РАСТР

   – или Фон-растр: элементарный орнамент из черных точек на белом фоне, являющийся технической поверхностью, принимающей на себя разворачивание фантазматических проекций. «Уйти в растр-фон» означает переместиться на уровень несозерцае мой служебности (черно-белая ангелизация), стать из «фантазируемого лица» обслуживающим персоналом аттракциона. Иллюминация перед сном, 1994.

РЕ-КРЕАЦИЯ

   – один из основных принципов МГ: «обратная креация», возврат к несотворенному, или же инсценировки такового возвращения, служащие средством отдыха и восстановления сил (подобно тому, как креативности сновидения, как правило, сопутствует рекреативный эффект самого состояния сна). МГ. Идеотехника и рекреация, 1989.

РЕМОНТ АТТРАКЦИОНА

   – антидепрессивное мероприятие восстановления биографической интриги. Процедура «ремонта аттракциона» считается также необходимым условием состояния счастья. Апология антидепрессантов, 1992. Уют и разум. Физиология счастья, 1994.

САЛЮТ

   – тип «мнемического букета» (пара-мена), не требующий «вазы», «висящий в воздухе». С. Ануфриев, П. Пепперштейн «Парамен. Будущее памяти», 1994.

СЕТЬ ГЕФЕСТА

   – прозвище, которым в некоторых текстах МГ обозначается интернет. Согласно древнефеческому мифу, бог труда Гефест (Вулкан), подстрекаемый ревностью, создал сеть, о которой сообщается, что она была техническим чудом, для того чтобы уличить свою жену Афродиту в измене. В момент совокупления Афродиты и Ареса, бога войны, Гефест неожиданно опутал их этой сетью – так, что они не могли сделать ни малейшего движения, после чего совокупленных и голых пойманных любовников Гефест показал остальным богам, которые разразились смехом. Согласно предположению МГ, цель интернета – сделать тотально созерцаемыми все типы отношений между эротизмом и агрессивностью, все «состыковки и связки Эроса и Танатоса», чтобы, таким образом, отчасти нивелировать и то и другое, подчинив эти «первопринципы» идее «абсолютного труда», т. е. труда, не связанного непосредственно ни с одной из своих целей, ориентированного прежде всего на свое собственное воспроизводство. Письма из Замка Одиночества, 1998.

СИНДРОМ МЕРКУРИЯ

   – эффект, возникающий при приеме некоторых психотропных препаратов, когда кажется, что «ступаешь не на землю, а на тонкую невидимую пленку, слегка над землей». Апология антидепрессан-тов, 1992.

СИНДРОМ ПРОДОЛЖЕНИЯ

   – культурная синдроматика, связанная с постоянно возобновляющимся продолжением вроде бы уже завершенных повествований (сериалы, а также бесчисленные «новые приключения» уже известных героев). Порнология продолжений, 1993.

СИНДРОМ РЕДАКТУРЫ

   – каждая из стадий или фаз работы с текстом (в том числе и с текстами внешних или внутренних речевых потоков) закрепляется в специфических фигурах, образуемых психопатологизацией этих стадий. Синдром редактуры, 1991.

СЛОИСТЫЙ КЛАССИЦИЗМ

   – модель стиля, рассматривавшаяся в некоторых текстах МГ, посвященных вопросу о возможностях эстетической неизменности. МГ. Латекс, 1988.

СОВРИСК

   – прозвище-сокращение, которым в кругу МГ обозначается «современное искусство». Современное искусство (совриск), по мнению МГ, представляет собой систему фильтров-отстойников, призванных задерживать «критические яды» в слоях субкультуры, не позволяя им проникнуть в «общие воды» «тотальной», массовой культуры. Это функция выполняется совриском, как правило, бессознательно, и его адепты по большей части настроены весьма критично по отношению к «тотальной культуре», которую, не отдавая себе в этом отчета, они защищают, принимая на себя «токсический шок» и реагируя на этот шок соответствующими «судорогами» (см. поток копролалии, пато-акционизма и пато-журналистики в совриске 90-х годов). С. Ануфриев, П. Пепперштейн. Диалог «Полет, Уход, Исчезновение», 1995.

СОЗЕРЦАЮЩИЙ ЯЗЫК

   – воображаемая «точка зрения», размещающаяся в полости рта, как в театральной ложе. Один из вариантов созерцательных смещений в галлюцинозе. Беседа П. П. с Б. Гройсом «О прозрачности», 1992. П. П. Общие материалы.

СОЛЛАФ

   – квазипсихоаналитический термин, означает отражение фаллоса в зеркале. Приложение к тексту «Нарцисс и наркотик», 1995.

ТЕЛО ПРИ ЗДОРОВОМ ТЕЛЕ

   – условием коллективного или же персонального здоровья является формирование фантомного «тела при здоровом теле», служащего гарантом здорового состояния. Профилактический потенциал «тела при здоровом теле» зависит от его высокой чувствительности по отношению к потом воображаемого и от способности мгновенно, без задержек, реагировать на эти потоки. «Тело при здоровом теле» является одним из так называемых «метафорических тел», исследование которых предпринималось в текстах П. П. «Метафорические тела Ульяновых» (1988), «Сексопатология метафорических тел» (1988)и др.

ТЕНЬ, ФАЗЕНДА, ЛОТОС, ГРОТ, ХОЛОДЕЦ, ЛОРНЕТ, КОЛЬЦО, ВОЗДУХ

   – примеры терминов, обозначающих различные типы галлюцинаторных состояний. Из лабораторных записей, 1991-1993.

ТЕРМИНОТВОРЧЕСТВО

   (интрига терминотворчества) – в практике МГ трансформация языка в постоянно генерируемую терминологическую сеть, т. е. в сеть слов.с ограниченным временем их использования и ограниченным количеством пользователей. Отчасти сопоставимо с функционированием «понятий» в криминальной среде. Пассо и детри умфация, 1987. Раппорт Нома-Нома, 1993.

ТОТАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА

   – массовая культура нового типа, создающаяся с учетом самых различных вариантов этнокультурного опыта, призванная воздействовать, в идеале, на представителей всех национальных, языковых и семиотических сред. В частности, тотальная культура, в отличие от массовой культуры предшествующих периодов, должна захватывать и элитарного потребителя, с этой целью она развивает в себе возможности «двойной адресации», осознанно открывая пути как к «наивно-непосредственному», так и к интеллектуальному прочтению своих порождений. МГ. Психоделическая контрреволюция. Дар Совы, 1994.

ТРОФЕЙНАЯ ИГРА (см. ТРОФЕЙ)

   – художественная практика, основанная на манипуляциях с «трофеями», т. е. предметами, «вынесенными» из галлюциноза. При этом сама «игра» также является «трофеем». Трофейная игра, 1993.

УНКАУФ

   – тип трофея, который не просто получен, но куплен во сне, в галлюцинозе, в измененном состоянии сознания. Из лабораторных записей, 1991-1993.

УЮТ ИЛИ РАЗУМ

   – этими словами обозначается неангажированный фантазмом остаток мысли, как правило, или комментирующий этот фантазм «со стороны», или же выстраивающий параллельный, не относящийся к фантазму, слой внутренней речи. Уют ч разум, 1994.

ФАНТАЗМ-ОТМЫЧКА

   – произвольно выбранный воображаемый образ или сочетание образов, провоцирующих дальнейшее «самостоятельное» разворачивание галлюциноза. Из лабораторных записей, 1991-1993. фиансе (состояние фиансе) – от франц.. fiance(e) – жених, невеста. Психоделическое состояние, для которого характерно впечатление подготовки к некоему торжественному событию, несущему с собой изменение как духовного («браки совершаются на небесах»), так и психосоматического статуса («дефлорация», «брачная ночь»). Часто сопровождается галлюцинацией «фаты» (вариант палойи), ощущениями «венка» (флер д'оранж) или «короны» на голове (венчание). Из лабораторных записей, 1991-1993.

ФИЛОФИЛИЯ

   – любовь к любви: тавтология, дающая возможность воспроизводить эротические эффекты в неограниченном количестве. Письма из Замка Одиночества, 1998.

ФОРМУЛА ИЗВЕСТНОГО

   – «нам точно известно, что нам не известно, известно ли нам Неизвестное или неизвестно». Формула Известного была выработана в ходе диалога С. Ануфриева и П. Пепперштейна «Взгляд неизвестного», 1998.

ХОББИ-ХАРИЗМА

   – комплекс психоэмоциональной амбивалентности, позволяющий человеку относиться к своему занятию то как к «высшему», «самому важному», «влияющему на все», то как к «досужему», «сугубо личному» и т.п. Коридор Кабакова, 1992.

ХОЗЯЕВА АТТРАКЦИОНА

   – одна из центральных «двойных» фигур галлюциноза, как правило, имеет вид супружеской пары. Мой путь к белоснежному дому, 1992.

ХОРОШЕНЬКИЙ МЕХАНИЗМ

   – эскалационный механизм, возносящий душу человеческую в небеса (из арсенала психоделических эффектов). Из лабораторных записей, 1991-1993.

ХРОНОШОВИНИЗМ

   – пренебрежение прошлым и будущим в пользу настоящего. МГ. Франкфуртские беседы, 1994.

ШИРОКИЙ ЭКРАН, ШИРОКОУГОЛЬНИК

   – в некоторых вариантах галлюциноза – впечатление расширения зрительного поля (напоминает расширение экрана в кинотеатре при переходе от узкоэкранного к широкоэкранному показу). Иногда сопровождается иллюзией превращения в птицу (орла, голубя и т. д.) и, соответственно, появлением «слепого пятна» в центре «широкого экрана». Лабораторные заметки МГ, 1992.

ЭЛЛИ

   – идеальный потребитель воображаемых миров, одновременно знающий и не знающий о своей оптимальной оснащенности (серебряные башмачки на ногах Элли позволяют ей в любой момент покинуть страну Оз, о чем она узнает лишь в конце сюжета). С. Ануфриев, П. П. Диалог «Элли» в триаде «Тедди, Элли, Олли», 1988.

ЭСКИЗ КОДА

   – код, замеченный на стадии наброска, еще не связанный непосредственно с коммуникационной реальностью. Отраженные схемы, 1998.

Я-БЛОК

   – тип квазиперсональной фрагментации, как правило, препятствующий проникновению в «океанические» состояния сознания. В. Федоров также использовал для обозначения этого же явления термин эго-тромб. МГ. Яблоки на снегу, 1989 (термин МГ).

ЯДЕРНАЯ ИДЕОЛОГИЗАЦИЯ

   – выстраивание идеологом, так или иначе опирающихся на идею «пустоты». Белая кошка, 1988.

Некоторые из жаргонизмов, введенных П. Пепперштейном в «психоделический сленг» общества ТАРТУ (1996):
 
АНЮТА

   – человек, опустившийся под влиянием психоделических практик, переставший следить за собой.

ГЕББЕЛЬС

   – человек, который произносит речи в галлюцинозе.

ГЛЕН

   – постоянно исчезающий предмет, который приходится искать.

ДМИТРИЙ, ДИМИТРОВ

   – препарат ДМТ (диметилтрептамин), 1992.

ДЕТКА, ДЕТЕКТОР ЛЖИ

   – препарат ДЭТ (диэтилтрептамин), 1992.

КАЗАК

   – человек, склонный к буйному поведению в измененном состоянии сознания.

КОНФУЦИАНКА

   – девушка, не употребляющая наркотики.

НАСТЯ

   – препарат кетамин, 1988.

ПАСПОРТ, ПАССОВЕР

   – препарат ПСП, 1992.

ШПЕЕР

   – человек, который сочетает психоделические практики с успешной социальной карьерой.

ХУЙ

   – человек, который галлюцинирует стоя. дополнительный словарь д. пригова

ИМИДЖЕВОЕ ПОВЕДЕНИЕ

   – ожидаемое культурное поведение в конвенционально-фиксированной, ожидаемой культурной ситуации. Середина-конец 70-х годов.

НАЗНАЧАЮЩИЙ ЖЕСТ

   – назначение произведением искусства явлений или объектов окружающей среды посредством перенесения их в выставочное или журнально-книжное пространство. Другим примером может служить, скажем, назначение одного и того же вербального текста произведением изобразительного искусства при экспозиции его на выставке либо литературным текстом посредством публикации в книге или журнале. Утвердился в моих эссеистических текстах в начале 80-х годов.

ВЛИПАНИЕ

   – погружение в определенный стиль или дискурс до полной идентификации с ними (как раньше говорили: автор умирает в тексте), в отличие от стратегии мерцания (когда текст умирает в авторе). Термин конца 70-х годов.

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПРОМЫСЕЛ

   – практически любая неактуальная художественная практика от матрешек до супрематизма или поп-арта, когда известны способы порождения текстов, типы авторского поведения, социализации и институализации, а также заранее известны способы зрительской перцепции (считывания текста) и виды реакций, в отличие от так называемых радикальных практик. Термин стал актуален в моих текстах сначала 90-х годов.
   ПРОЕКТ – в отличие от любых языковых практик и идентификации с ними (включая и перформансно-поведенческий текст) предполагает доминанту временной составляющей и процесса развертывания вдоль временной оси (предел: проект длиною в жизнь), когда любого рода текстовые знаки суть лишь некие отметки, определяющие траекторию, вектор проектного существования, художественно-эстетического бытования почти фантомным способом. Термин актуализировался для меня в середине 90-х годов.

СПАСИТЕЛЬНАЯ РУТИНА

   – продолжительная художественно-экзистенциальная практика, имеющая целью не порождение текстов, но посредством производимых текстов выстраивание художественного организма, способного почти спонтанно, самопроизвольно в любой момент порождать артефакты. Термин 80-х годов.

УБИЕНИЕ ВРЕМЕНИ ЖИЗНИ

   – т.е. инерционное функционирование творческого организма, посредством многолетней художественно-экзистенциальной практики могущего реализовать себя в узком диапазоне жизнепроявлений, не имеющего других способов и занятий для убиения времени оставшейся жизни. Термин 80-х годов.

ЭТО ЧТО-ТО НЕЗЕМНОЕ

   – восклицание, имеющее единственный смысл отстранения, устранения от навязываемой оценки путем ритуального использования пустых, пустотных форм определения степени духовности. Термин начала 70-х годов.

ПРОЙТИ БОКОВЫМ ГИТЛЕРОМ

   – способность аватары, эманационной персонификации некой мощной субстанции благодаря низкой энергии взаимодействия и почти нулевой валентности проходить касательным или капиллярным способом там и туда, где и куда самой основной сущности благодаря ее мощи практически путь заказан. Термин конца 80-х годов.

МИЛИЦАНЕР

   – носитель идеи небесного государства и государственности и медиатор между государством земным и небесным, поскольку идеи небесной государственности в пределах земного государства невоплотимы, он есть герой культурный, страдающий. Возник в середине 70-х годов, основной сборник – «Апофеоз милицанера» (1978).

приложение 3 дополнительный словарь В. Захарова (к теме «новый романтизм») дополнительный словарь В.Захарова

   Данный дополнительный словарь вызвал справедливое замечание Андрея Монастырского в связи с тем, что он скорее является художественным произведением, нежели словарем как таковым, или даже не полухудожественным, что, по мнению составителя, допустимо. Справедливость сомнений здесь, видимо, в следующем: прилагаемый словарь не обладает набором признаков действительного словаря. Здесь не указаны место и время употребления того или иного термина, нет библиографии. Более того, сама форма описания терминов литературна, да и сами термины типа Солнце, Весна, Мальчик, качающий ногой, не являются авторскими. По сути, при наличии таланта, а возможно, и нет, во всяком случае, при желании можно дать тем же самым терминам другие определения, описания, комментарии. И количество подобных словарей исчезнет в бесконечности.
   Моя позиция в этом вопросе следующая: почти все термины (а я именно на этом и настаиваю) общеупотребимы, но до сих пор, несмотря на присутствие повсюду бесконечности, не были сведены в подобный словарь, и именно контекст «терминов московского концептуализма» и провоцирует к созданию последнего. Однако слово «провоцирует» не означает придумать как бы «вдогонку» новый словарь, хотя именно это я и сделаю позже – доведу поднятую мной тему «нового романтизма» до объема настоящего словаря.
   Термины, предлагаемые мной для данной публикации, демонстрируют те аспекты интересующей меня проблематики, которые нашли отражение в моих проектах за последние три года. К примеру: Дон-Кихот, мельница, ветер, одинокая собака, заглядывающая в глаза, небо и облака использовались как самостоятельные категории в проекте «Дон-Кихот против Интернета, Старая утопия на рубеже третьего тысячелетия» 1987 г. Другие термины: след от пальца на пыльной поверхности, лето, весна, день и другие – являются дальнейшей разработкой темы «Тупика», начатой в соавторстве с Сергеем Ануфриевым. И конечно, такие термины, как вздох сожаления, Тлен Гульд, Бах, признание в измене, разум счастливый, розы в хрустальной вазе и многие другие, суть результат многолетнего психоделического опыта, который, как у Паши Пепперштейна, лежит непомерным грузом в форме «лабораторных записей». И я мог бы датировать каждый из терминов, но именно этого мне и не хотелось. Для меня, я подчеркиваю, была необходима другая форма описания. Я выбрал – традиционную, литературную, да еще усиленную цитатами.
   Психоделические термины обычно двулики. То, о чем пишет Паша, мне понятно из глубины совместного опыта. Мне одновременно понятны и суть, и нюансы, и даже то, о чем он промолчал. Об этом также можно написать целую книгу (возможно, это и случится). Я мог бы подписаться под определением термина, но при этом изменить сам термин. К примеру, его термин Нейроорнамент я мог бы заменить на Бедный Борхес, а Праздник – на Женитьбу Бальзаминова, а вот термин Палойа ничем не заменишь – очень точно, хотя в моем словаре это близко к Умной материи. Однако здесь – проблема общедоступности терминов и проблема их перевода из приватного, психоделического на общекультурный язык. Моя задача, помимо уже вышесказанных, противоположна – перевод общеупотребимых слов на психоделический язык, а точнее на язык – норму московской концептуальной школы, при этом основной принцип перевода – не отходить от оригинала, не забывая, что Оригинал подчас требует элементарного.
   В.Захаров

АХ

   – категория греха

ВДОХНОВЕНИЕ

   – степень понимания нормы

ВЕСНА

   – а) нечто необъяснимое, когда желание жить, быть счастливым, породить себе подобных преодолевает любые преграды разумного, личного опыта, родительских советов, дружеских намеков, написанной мудрости, вычеркивает память о других временах года, полностью игнорирует доводы очевидного – смерти; б) пространство в бессознательном, выявляемое сознанием как комната смеха

ВЕТЕР

   – нечто, не имеющее формы и содержания (кажется, и смысла). Вызывает состояния: раздражения, злобы, сопротивления, гордости, уныния, упертости. Создает ощущения: ласкания молодой девушки и пощечины близкого друга, шепота умирающего и пота мускулистого недоумка, зова преисподней и ангельского пения, а также имеет персонификации – поэта, баловня небес, хулигана, уличного духа, тупого насильника, извращенца, вора, кагебешника.

ВЗДОХ СОЖАЛЕНИЯ

   – форма выноса собственной души за пределы возможного

ГЛЕН ГУЛЬД

   – оперный певец бессознательного

ГРУСТНЫЕ ГЛАЗА

   – канон очевидного

ДЕНЬ

   – а) что-то абсолютно неестественное и нездоровое, способствующее привыканию и наркотической зависимости от желания что-либо делать (зарыться в дела с головой, уйти в работу, включая – умереть за рабочим столом). Уничтожает следующие состояния – неприкаянности, покинутости, предстояния. Возбуждает: жажду жить, маниакальность захвата чужого, приступы раздражения на все человечество, агрессию по отношению к старушке, младенцу, кошке. Выводит из данного состояния зависимости: случайность, непредвиденность, неизбежность; б) тип тупика, декларируемый как норма

ДОМИК В ГЛУШИ

   – поэтический образ, сводящий с ума людей здоровой психики

ДОН-КИХОТ

   – начало войны с интернетом

ЗИМА

   – а) чудо, объяснения которому нет:
   И декабрь брь.
   А январь ярь,
   А февраль на аль. (1) Меняет психику человека, заставляя его прятать свое тело, надевать на ноги длинные палки (реже – целлофановые пакеты) и ходить часами по лесу, мять в ладонях замерзшую воду, скользить по поверхности воды и делать в ней дырки. Обостряет чувство домашнего тепла, уюта, норы, выпивки, а также способствует возникновению мыслей и самоцензуры. Однако длительность приводит к апатии, бесчувствию, потере памяти, себя, друзей и денег.
   Снег на мне.
   Бог с тобой.
   Нет меня. (2)
   б) полная амнезия, вызванная высокой степенью непонимания всего

КРЫМ

   – место в голове, напоминающее о важном

ЛЕТО

   – а) нечто невероятное, заставляющее человека делать одновременно две вещи: трудиться в поте лица и расслабляться до потери чувств, копить на зиму и тратиться до нитки, тупеть от работы и стекленеть от лени, искать в заботах смысл жизни и отбивать о пирс какой-либо смысл от жизни, знать, что еще не все потеряно и абсолютно все послать к чертовой матери, осваивать космос и доходить до точки, сосредоточиваться в малом и блевать большим; б) процесс, выраженный в сжигании избытка бессознательного

ЛИЦО СТАРУШКИ В ОКНЕ

   – тип лица (женского или мужского), формируемый позицией «сидение у окна», когда уровень «сидения» приводит к идеальному образу, персонификации жизни – плачущей, умиленной, вечной и капризной.
 
– Хорошо ли, – говорю,
– Под стеклом в твоем раю?
По щеке сползает муха,
Отвечает мне старуха:
– А тебе в твоем дому
Хорошо ли одному? (3)
 

МАЛЬЧИК, СИДЯЩИЙ У ПРУДА И КАЧАЮЩИЙ НОГОЙ

   – идеальный образ, помогающий алкоголикам отставить бутылку, самоубийцам – отложить задуманное, наркоманам – вернуться в себя, деревьям и пруду -ощутить полноту в сопричастности.

МЕСЯЦ

   – не могу понять и объяснить. Что-то очень смешное и опасное – вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана.

МЕЛЬНИЦА

   – интернет

МУЗЫКА БАХА, БАХ

   – а) тоталитарная вечность, вызывающая чувство неудобства в собственном теле из-за неизвестности, что с ним делать; б) Бог глухих

МУЗЫКА ВИВАЛЬДИ

   – процесс застревания вечности в четырех состояниях года – последний этап мытарств души

НЕБО

   – а) нечто, объяснения которому нет. Смысл неизвестен, содержание неисчислимо, причины возникновения немыслимы, объем не поддается измерению, какие-либо границы отсутствуют, тот, кто все это придумал, не найден. Вызывает неопределенные чувства: приобщения, растворения, воссоединения, замирания, подвешенности. Вызывает состояния: повседневности, тоски, подавленности, одиночества, страха, смерти, счастья, эйфории. Порождает одни и те же вопросы: Как? Зачем? Почему? Каким образом? Кто начальник? – И провоцирует на одни и те же ответы: Не знаю! Не понимаю! Не могу объяснить! Не встречал!
   Методы имитации отсутствия неба: не обращать внимания, делать вид, что тебе все известно, носить кепку, прикидываться дураком, ссылаться на боли в спине, сваливать все на счет социального несовершества, пьянства и разврата аппаратчиков, а также заглушать собственные мысли и ненужные вопросы вином, куревом, наркотиками, упрямством и чтением литературы; б) неизменная точка разлада межцу сознанием, бессознательным, неизвестным

НОЧЬ

   – нечто абсурдное, когда перестаешь что-либо видеть и понимать. Однако происходит обострение желаний неопределенности, чувств приближения, фобий. Желания неопределенности: тоски по дому (даже если находишься дома), поиска тепла любимой девушки (даже если рядом та самая девушка), желания умереть (даже если это возможно реализовать в любую минуту), испытать вселенский голод (даже, если сидишь в ресторане). Чувства приближения, когда в повороте головы, крике на улице, запахе выстиранного белья, книге на коленях, храпе дедушки и сопении ребенка обнаруживаешь то самое важное, которое ищешь днем. Фобии: страх жизни и смерти, остаться дураком, забыть взять в дорогу паспорт и билет