— Ты единственный, чей адрес я знаю. Поэтому я пришел поговорить с тобой, — успокоил его Паркер.
   — С револьвером в руке?
   — Ну, сам посуди. Дан! Ты ведь должен был сегодня работать. Я ходил в гараж, и мне сказали, что ты вообще там не был.
   — Ну, хорошо. Видишь, что со мной. О какой работе может идти речь!
   — Кто-то взял деньги, — перебил его Паркер, которому совсем не хотелось говорить с Кафкой о его болезни. — Итак, что же ты теперь предлагаешь делать?
   Раздался стук. Дженэй стучала в дверь ногой.
   — Дай ей какое-нибудь дело, чтобы она не торчала в комнате, — попросил Паркер.
   — Хорошо.
   Паркер открыл дверь, и Дженэй внесла поднос с тремя чашками, чайником, сахаром, блюдцами, с лимонами и острым ножом. В дополнение к майке она надела розовый фартук, но он, естественно, прикрывал только спереди. Когда она повернулась, чтобы поставить поднос, то Паркеру вновь пришлось взирать на прелести Дженэй, так прельстившие Дана Кафку.
   — Дженэй, дорогая, нам с Паркером надо поговорить наедине. Понимаешь. Мужские дела...
   Во время этого галантного разговора Кафка всем своим обликом напоминал медведя из детских мультфильмов. Дженэй повернулась в сторону Паркера и укоризненно посмотрела на него.
   — Дану нужен покой, — упрямо настаивала она.
   — Со мной ему будет гораздо спокойнее, чем с вами, — отрезал Паркер.
   — Только на несколько минут, дорогая, — успокоил ее Кафка. Он мог одной рукой смять ее, как пустую пачку сигарет, но смотрел на нее извиняющимся взглядом и был нестерпимо вежлив.
   Паркер ждал. Ему эти нежности не нравились, но ничего другого не оставалось. К его удовольствию церемония длилась не так долго, как он опасался. Дженэй еще раз повернулась, еще раз показала свои прелести, сделала пару назидательных замечаний о здоровье Кафки. Она собралась было разлить чай, но раздумала и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.
   — Это самое лучшее лечение, дорогой. Малышка очень бережет меня.
   — Деньги, — напомнил Паркер.
   — Я стараюсь не думать об этом.
   — Очень умно.
   — Паркер, не будь таким злым. Кто-то стащил деньги. Не смотри на меня так! Лучше скажи, что я могу сделать?
   — Ты знаешь, где скрываются двое других?
   — Ясно, знаю. Эрни и малыш Боб. Я должен связаться с ними?
   — Нет, мне нужны их адреса. Я хочу проверить, там ли они еще.
   — Думаешь, это был один из них? Они на такое не способны! Я знаю их несколько лет.
   — Но кто же тогда? Может быть, Клингер?
   — Нет, Клингер исключается. Он не такой человек.
   — А что ты скажешь о Шелли или Руди? Кафка отрицательно покачал головой:
   — Нет. Ты же знаешь их не хуже меня.
   — Однако кто-то же взял деньги. Нас только семеро. Мы с тобой не брали, значит, остается пять человек. Кафка нахмурился и с горечью произнес:
   — Не могу себе представить. Что-то здесь не так. Послушай, а не затесался ли сюда посторонний?
   — Верно. Случайно. Я не против случайности, это иногда бывает. Убийца случайно выбрал именно эту квартиру. Увидев Элли, он убил ее: она свидетель, может опознать его. Случайно он схватил со стены саблю и заколол ее. Случайно нашел деньги и ушел с ними. Но воры избегают убийства, они стараются просто улизнуть. И зачем ему нужно было звонить в полицию, когда я вернулся в квартиру?
   — Да, странные дела.
   — Возможно, это действительно был посторонний. Но в такую версию я поверю только тогда, когда всех проверю и на деле смогу убедиться в их непричастности к происшедшему.
   — Тут есть здравый смысл.
   Паркер утвердительно кивнул головой. У него созрел план действий.
   — У тебя есть карандаш и бумага?
   — Спроси у Дженэй. Паркер открыл дверь и вышел.
   Дженэй сидела в плетеном кресле и читала книжку в мягкой обложке.
   — Нам нужны карандаш и бумага, — обратился к ней Паркер. — Небольшой листочек бумаги.
   Она молча встала, бросила книжку на кресло и нехотя пошла в другой конец комнаты к письменному столу. Он долгого сидения в плетеном кресле ее прелести стали вафельными. Она открыла ящик и стала медленно искать карандаш. Наконец она нашла шариковую ручку и блокнот.
   — Долго вы еще будете заняты?
   — Несколько минут, — сухо буркнул Паркер и поспешно взял у нее блокнот и ручку.
   Не дав ей опомниться, он захлопнул дверь перед ее носом и подошел к Дану.
   — Ты можешь мне сейчас дать адреса?
   — Они живут вместе, Эрни и маленький Боб. Их жилье называется “Виморама” и находится на Двадцатой Северной улице, километрах в трех от города. “Виморама”, — продолжал объяснять Кафка, — это санаторий. Отдыхающие живут там в отдельных домиках, им дают разные там морские соли и прочую дрянь. Летом всех переводят на специальную диету.
   — Они живут в одном домике?
   — Да, в четвертом номере. Знаешь, как проехать на Двадцатую Северную улицу?
   —Нет.
   — Это недалеко от отеля, где ты жил, когда приехал в город. Паркер понимающе кивнул головой.
   — Итак, оставляешь отель справа и едешь за город. “Виморама” почти в трех километрах за чертой города.
   — Хорошо. У тебя есть телефон?
   — Да. Виктор 6-25-98.
   Паркер записал номер и сказал:
   — Я буду поддерживать с тобой связь и сообщать, как идут дела.
   — Отлично.
   Паркер встал и стремительно пошел к двери, но Кафка остановил его:
   — Сколько там было?
   — Чего? — не сразу понял Паркер.
   — Ты ведь подсчитал выручку, не так ли? Сколько там было?
   — Сто четырнадцать тысяч.
   — Я должен был получить седьмую часть. Сколько это?
   — Больше шестнадцати тысяч.
   — Шестнадцать кусков... Я мог получить шестнадцать кусков!..
   — Я тоже.
   Кафка с одобрением кивнул:
   — Ясно, ты тоже хочешь получить свою долю.
   — Совершенно точно.
   Паркер быстро повернулся к двери, открыл ее и очутился в гостиной.
   — Теперь он снова в полном вашем распоряжении, — не без иронии раскланялся Паркер перед Дженэй.
   Она тотчас положила книжку и быстро встала:
   — Хорошо.
   Глядя на эту девицу, Паркер подумал, что Кафка никогда не выздоровеет, пока Дженэй будет с ним... Впрочем, это не имело большого значения.
   Он вышел из квартиры и закрыл за собой дверь. Спустившись по лестнице, Паркер вышел из дома и только хотел шагнуть на ступеньки подъезда, как с другой стороны кто-то крикнул:
   — Эй!
   Тут же раздался выстрел.
   Молниеносно спрыгнув с четырех ступенек, Паркер бросился плашмя на землю и подполз по тротуару к стоявшей недалеко машине. Грянул второй выстрел, он разбил боковое стекло. Посыпались осколки.
   Паркер поднялся на четвереньки и обогнул машину сзади. На другой стороне улицы виднелся небольшой асфальтированный проезд, ограниченный голыми стенами жилых домов, В темноте этого проезда Паркер увидел вспышку третьего выстрела. Он выхватил из кармана пальто пистолет, оперся о бампер машины и выстрелил в то место, откуда стреляли.
   Услышав быстро удаляющиеся шаги, Паркер перебежал через улицу, прижался к стене дома и медленно обогнул его. Перед ним был проезд. Он раздваивался. Далеко на стене висела лампочка. Между Паркером и этой лампочкой никто в темном проезде не двигался. Тот, кто стрелял отсюда, уже завернул за угол и удрал. Звука шагов уже не было слышно.
   Стрелявший, однако, кое-что оставил — у стены лежала бесформенная масса. Паркер осторожно приблизился к ней. Это был мужчина, тот самый незнакомец в пластиковом костюме-спецовке. Он все-таки последовал за Паркером, надеясь получить свой долг, и теперь был смертельно ранен в голову выстрелом из крупнокалиберного револьвера.
   Так вот кто окликнул Паркера. Голос показался ему знакомым, но в тот момент некогда было думать об этом. Теперь он точно вспомнил, что голос принадлежал глупому незнакомцу. Он хотел получить всего лишь свои тридцать семь долларов. Однако рядом с ним находился кто-то еще.
   Парня в спецовке убил не Паркер. Его застрелил с близкого расстояния кто-то другой. Видимо, эти двое мужчин ожидали здесь, когда выйдет Паркер. И когда он появился на ступеньках подъезда, кто-то хотел его застрелить. И тут в чужую игру встрял незадачливый незнакомец. Своим криком он как бы предупредил Паркера об опасности. За это и поплатился жизнью. Затаившийся убийца снова выстрелил, пытаясь застрелить его, Паркера, но промахнулся.
   Так Паркер объяснял случившееся. Однако причины происшедшего оставались пока неясными. Почему дурак вообще оказался здесь? Почему его убили? Кто убийца?
   Вероятно, убийца все же был из посторонних. Слишком много непонятного. И разобраться во всем будет проще, если предположить, что парень, забравший деньги, не принадлежит к их семерке. Во всяком случае, сейчас Паркер решил изменить свой план.
   Он снова перешел улицу, поднялся по лестнице и опять постучал в квартиру Кафки. Дженэй открыла дверь. Одетая все в ту же майку, она теперь казалась еще более растрепанной и злой.
   Паркер вошел и закрыл дверь.
   — Скажи Дану, что я лягу спать здесь, на софе. Если вы слышали на улице выстрелы — знайте, это причина моего возвращения. Рано утром я должен поговорить с Даном.
   — Надеюсь, вы не войдете к нам и не будете подсматривать...
   — Я уже знаю, как это делается.
   Паркер сел на софу прямо в пальто и больше не обращал на нее внимания. Он сидел и размышлял о происшедшем. Если убийца не принадлежит к их группе, то как он узнал о деньгах? В деле участвовало только семеро, на равных паях...

Глава 4

   Дело основательно начало готовиться еще в прошлом месяце. Отъезд Паркера в Северные Штаты оказался очень поспешным, почти бегством. После себя он оставил лишь жалкие останки многолетней упорной работы. Теперь ему нужен был новый оборотный капитал, поэтому он охотно ухватился за предложение участвовать в акции с дележом добычи на равные части.
   Паркер являлся экспертом, специалистом по вооруженным грабежам банков, ювелирных магазинов, транспортов с деньгами. Он никогда не работал один, а только с группой. Стаж у него был немалый — девятнадцать лет. Временами, создав себе маскировку, он жил под вымышленным именем на выручку от приведенной операции. Один или два раза в год он пополнял свой капитал. Но теперь все развалилось. Год назад в ходе одной операции отпечатки его пальцев — первый раз в его многолетней деятельности — попали в картотеку полиции. Два месяца назад произошла еще одна крупная неприятность. Крушение его замаскированного благополучия было результатом этих отпечатков. Паркеру пришлось быстро исчезнуть. Прощай, банковский счет, приличный образ жизни и прочее.
   Когда за рулем краденой машины он выезжал на центральную улицу города, у него было меньше ста долларов. Ему удалось повидаться с несколькими людьми, бывшими сообщниками. Они знали, что Паркер согласен работать на паях, скрывался он в одном мотеле на окраине Скраптона под названием “Грин-Глен-мотель”. Его владелицей и управляющей была Магда, бывшая проститутка. Через неделю Паркеру позвонил Кафка. Их разговор казался странным: оба избегали называть вещи своими именами. Кроме того, Кафка не был уверен, что разговаривает именно с Паркером.
   — Теперь все делается не так, как прежде, не правда ли? — начал прощупывать собеседника Кафка.
   Паркер знал, что он хотел сказать: прежде никто не мог непосредственно, связаться с Паркером. Всякий, кто хотел поговорить с ним о деле, должен был действовать через некоего Джо, бывшего заключенного. Но Джо умер, и это явилось еще одной неприятностью.
   — Я сейчас переодеваюсь. Понимаешь? Ты слышал, что случилось с Джо?
   — А что случилось?
   — Он умер.
   — А-а... Я пытался тебе туда позвонить, но никто не подошел.
   — Вот поэтому и не подошел.
   Кафка сделал небольшую паузу и произнес:
   — Я позвонил тебе просто так, чтобы узнать, как ты поживаешь. Ты сейчас работаешь?
   — Подыскиваю себе место.
   — Желаю удачи.
   — Спасибо.
   — Если увидишь в своих краях малыша Боба Негли, передавай ему привет.
   — Хорошо, — ответил Паркер.
   Он понял, что Кафка сам не хочет ехать к нему, а пошлет малыша Боба.
   — А Боб знает о моем лице? — осторожно спросил Паркер. Паркер сделал себе пластическую операцию, значительно изменившую его лицо, и после этого с малышом Бобом не встречался.
   — Знает, — коротко сказал Кафка.
   Малыш Боб прибыл через день, ночью. Паркер лежал одетый на кровати в мотеле и смотрел телевизор, не включая звука. Когда раздался стук в дверь, он вскочил, выключил свет, телевизор и только тогда открыл дверь.
   Это пришла Магда, владелица мотеля. Ей стукнуло шестьдесят. Она была одной из немногих проституток, сумевших сберечь свои деньги. К старости она купила себе этот мотель. Чрезмерная болтливость и нервность помешали ей стать владелицей борделя. Теперь Магда содержала мотель, комнаты которого сдавала по часам. Кроме того, ей доверяли люди типа Паркера. Они или укрывались у нее, или использовали мотель для организации встреч и совещаний.
   Магда вошла в комнату, закрыла дверь и объявила:
   — Пришел малыш Боб. Хочешь с ним поговорить? Она была все еще стройной. В прежние времена ее за это особенно ценили. Свои седые волосы, грубые и непослушные, она коротко подстригала на итальянский манер. На месте выщипанных бровей она провела черные линии. Длинные ногти блестели ярко-красным лаком. Губы, однако, она почему-то не красила совсем. Ее рот казался бледным шрамом на худом, морщинистом лице.
   Одевалась она как молодая: светлый свитер и эластичные брюки, длинные серьги и звенящие браслеты. Старческое тело маскировалось молодежной одеждой. И, видимо, не зря. В нем жила молодая душа.
   — Малыш Боб сидит в комнате позади моей конторы. Будешь там с ним говорить, или привести его сюда?
   — Я пойду к нему.
   — О выпивке я позабочусь, — засуетилась Магда. Паркер совсем не хотел выпивать, но промолчал. Магда имела пристрастие из всего делать приемы. В каждом дне она стремилась видеть праздник.
   Они вошли в контору мотеля.
   — Хорошо бы снова собраться старым знакомым, — затараторила Магда и стала с увлечением рассказывать, кто здесь побывал в последний месяц, в последние два месяца и в последние полгода. Паркеру ее болтливость очень не нравилась. Молчаливая при посторонних, Магда со своими друзьями давала себе волю и безудержно болтала. Паркер шел рядом с ней, не обращая внимания на ее трескотню.
   Они вошли в контору. Там за письменным столом сидела Этель, девица лет двадцати пяти. Она в основном занималась уборкой и во всем помогала Магде.
   — Я буду у наших друзей, — объяснила свой уход Магда, и Этель понимающе кивнула.
   Малыш Боб сидел на софе, обтянутой зеленой искусственной кожей, и курил огромную сигару, которая, как шутили его приятели, длиной была немного меньше его самого. Ростом он едва дотягивал до полутора метров. Вспыльчивый и агрессивный, подобно многим маленьким мужчинам, вел он себя как чемпион мира в весе петуха. Малыш покупал себе сигары по доллару за штуку, носил самые бросающиеся в глаза костюмы, какие только мог достать. Волосы свои он зачесывал так высоко, что казался почти нормального роста.
   Когда Паркер и Магда вошли. Боб вскочил. Однако, увидев Паркера в непривычном обличье, он сильно напрягся, словно готовился принять чрезвычайно важное решение, от которого, по меньшей мере, зависели судьбы всего цивилизованного мира.
   — Это действительно Паркер? — недоверчиво и тревожно спросил он Магду.
   — Конечно, он, — усмехнулась Магда. — Он сменил свою противную рожу на другую, столь же отвратительную. Если ты минут пять с ним побудешь, то поймешь это. Он совсем не изменился.
   — Может быть. Боб хочет поговорить о деле? — вступил наконец в разговор Паркер.
   — Ну, что я говорила! — торжествующе засмеялась Магда. — Что будешь пить, Паркер?
   — Ничего.
   — Боб, если захочешь выпить, позови меня.
   — Хорошо, Магда.
   Когда она вышла. Боб не без ехидства заметил:
   — Я не нахожу, что вы похорошели.
   — Хватит дурацких разговоров о моем лице...
   Паркер взял кресло и сел. Боб стоял в нерешительности, видимо, раздумывая: следует ли ему обижаться или не следует. Подумав, он тоже сел и деловито сказал:
   — Итак, к делу. Ты заинтересован в работе на равных паях?
   — Смотря какая работа.
   — А что тебя конкретно интересует?
   — Доход, риск и то, с кем я буду работать.
   — Естественно. Это понятно само собой. Если доход хороший, риск небольшой, а люди тебе хорошо знакомы, то заинтересует тебя такое дело?
   Паркер утвердительно кивнул головой.
   — Ну, отлично.
   Боб закурил длинную сигару и стал говорить, не вынимая ее изо рта.
   — Доход будет сто — сто пятьдесят тысяч долларов. Риск практически равен нулю. Пока речь идет обо мне, Кафке и Эрни Фоннио.
   — Пока. А сколько всего будет человек?
   — Подробности еще не ясны. Мы рассчитываем на шесть-семь человек.
   — Такая куча людей... Зачем?
   — Мы стремимся уменьшить риск, — пояснил с гордостью Боб, прищелкнув языком. — Для такого дела требуются люди.
   — Значит, в зависимости от выручки и числа людей, на руки каждому придется по шестнадцать — двадцать тысяч долларов.
   — Точно. Ты получишь минимум шестнадцать тысяч.
   — Откуда деньги?
   — Выручка за билеты от игры в регби на стадионе одного колледжа.
   Паркер нахмурился:
   — А почему риск невелик?
   — Уже все спланировано. Мы уже знаем, как туда проникнуть, а потом нам помогут транспортные пробки после игры.
   — Итак, вы до сих пор ничего не имеете, кроме аппетита к деньгам и возможности запустить в кассу руку...
   — Разве ты слышал о делах, которые начинались с большего?
   — Прежде чем приступать к делу, надо основательно готовиться к нему.
   — Поезжай в город и поговори с Даном. Он тебе все объяснит.
   — Кто-нибудь желает иметь больше, чем равную долю?
   — Нет. Все доли одинаковы. Паркер немного подумал и решил:
   — Хорошо, я поеду и поговорю с Даном. Большего я пока обещать не могу.
   — Конечно.
   Боб встал, продолжая держать сигару в уголке рта.
   — Задумано все интересно. Это тебе понравится. Чистое дело и, главное, прибыльное. Они вышли. В конторе Магда опять защебетала:
   — Так быстро договорились? Побудьте еще. Мы немного поговорим и приятно проведем время.
   — Я должен идти, — заявил Боб. — Я бы охотно остался, но не могу. Завтра в девять вечера, — сказал он, обращаясь к Паркеру.
   — Обязательно приду.
   Магда продолжала тараторить о своем. То и дело просила их остаться и немного поболтать. Паркер улучил момент, когда она говорила с Бобом, и ушел в свою комнату. Он включил телевизор, опять без звука, и лег на кровать, чтобы посмотреть передачу. Но не это его занимало, главным сейчас для него — спокойно обдумать предложенное дело.
   Иногда предпочтительнее бывает работать среди массы людей. Если Боб и Кафка действительно знают, как проникнуть на стадион, то почему бы не найти способ, как оттуда выбраться? Собственно говоря, это уже детали.
   На следующий день в девять часов вечера он явился на квартиру Кафки. К этому времени там уже собрались малыш Боб и Эрни Фоннио, которые с нетерпением его поджидали.
   Эрни Фоннио — усатый тип с толстым несимметричным телом — сидел и смотрел маленькими маслянистыми глазками. В сущности, он больше походил на грека, чем на итальянца. Внешне он выглядел как типичный владелец ресторана. Несколько раз Эрни пытался основать свое дело, но его рестораны всегда прогорали, и ему приходилось снова возвращаться к своей основной профессии, чтобы оплатить накопившиеся долги.
   Четверка подельщиков сидела за столиком в гостиной. Кафка с помощью чертежа стадиона и разных на нем обозначений объяснял Паркеру, что они задумали. Мэнко-стадион находился недалеко от города — на Восточной улице. Он принадлежал одному из привилегированных богатых колледжей. На субботу шестнадцатого ноября там была назначена большая игра против Плейфилда — крупнейшее зрелище сезона. Особую радость доставило известие о том, что встреча будет некалендарной.
   — Чем же это хорошо? — не понял Паркер.
   — Входная плата другая — значительно выше, — охотно объяснил Кафка. — Поскольку это некалендарная игра, сбор поступит в какую-то благотворительную организацию или фонд, а абонементы будут недействительны. Кроме того, не будет заказов билетов по почте и вообще предварительной продажи. Крупное дело! Как при игре на первенство мира. Кассы открываются в день встречи в шесть утра. Значит, болельщики будут стоять всю ночь и купят первые билеты.
   — Понимаешь, как это хорошо, Паркер? — с восторгом подхватил малыш Боб. — Кроме студенческих абонементов, все билеты будут продаваться в кассах только в день игры. И к началу встречи все деньги целиком будут оставаться на стадионе.
   — Как я понимаю, это большое дело, — произнес Паркер. — При условии, что мы туда проникнем.
   — Проникнем!
   Кафка протянул Паркеру чертеж и перевернул его так, чтобы тому было легче разобраться.
   — Это стадион. Вот эти четырехугольники с крестиками — три кассы, где продаются билеты, а это три входа: Северный, Восточный и Южный. Почти каждый час деньги из касс переносятся в административное здание. Это Восточная часть стадиона. Там же находится контора и все управление. Бухгалтерия расположена на втором этаже. Вот туда и относятся деньги.
   — Кто носит? — заинтересовался Паркер.
   — Два вооруженных вахтера. Они несут деньги через проход между рядами сидений. Справиться с ними не так уж трудно. Но дело все в том, что имеют они при себе немного — всего несколько тысяч.
   Паркер понимающе кивнул.
   — А затем, — продолжал Кафка, — деньги в бухгалтерии пересчитывают, упаковывают в пачки, складывают в денежные мешки и отправляют в банк. К последней четверти игры деньги уже готовы к перевозке, так что бронированная машина может уехать с деньгами до конца матча, избежав транспортных пробок. На стадионе она стоит очень недолго и выезжает только по звонку, сделанному из бухгалтерии. Городская полиция эскортирует ее до самого банка. С банком есть особая договоренность, поэтому, несмотря на субботу, там находится несколько служащих. Деньги быстро принимают, тут же пересчитывают и убирают в сейф.
   — Как охраняется бухгалтерия? — спросил Паркер.
   — Четырьмя вооруженными охранниками, плюс шесть служащих. Чтобы туда попасть, нужно пройти через запертую и охраняемую дверь, затем через коридор. Вот он и приводит в бухгалтерию. Туда нужно постучать, оттуда смотрят на входящего в дверной глазок и только тогда открывают дверь.
   Паркер поинтересовался:
   — Много ли будет денег? Наверное, будет масса мелких бумажек?
   — Надо рассчитывать на два больших чемодана, — успокоил его Эрни.
   — Да, изрядный груз.
   — Ну уж из-за этого мы плакать не станем, — засмеялся Боб.
   — Посмотрим. Слушай, Кафка, как же вы собираетесь проникнуть туда?
   — Идея высшего класса, наш козырной туз! — с гордостью заявил он.
   — Ну что ж, давай послушаем.
   — Мы проберемся туда еще в пятницу...
   Кафка помолчал, потом ухмыльнулся, ожидая скурпулезных возражений со стороны Паркера. Однако тот сидел как каменная глыба и молча смотрел на него. Тогда Кафка продолжил:
   — В пятницу вечером мы войдем в бухгалтерию и проведем там всю ночь. На другой день с самого утра мы станем хватать всех служащих, как только они будут входить в дверь, поодиночке. С самого начала мы будем держать ситуацию в своих руках. По мере поступления денег служащие будут укладывать их в чемоданы.
   — Как ты смотришь на это дело, Паркер? — поинтересовался Фоннио.
   — Еще не знаю. Как вы войдете туда?
   — Через вход, — охотно пояснил Кафка. — Ворота там решетчатые. Наверху острые наконечники. Они не доходят до верха ворот. Я могу поднять Боба, и он там легко пролезет.
   — Как угорь... — лукаво добавил Боб, жестом показав, как он будет это делать.
   — Кроме главного входа, есть еще несколько входных дверей, — продолжал Кафка. — Они, разумеется, заперты, но изнутри их нетрудно открыть.
   — Что будете делать, если вас с Бобом кто-нибудь заметит? Кафка самодовольно ухмыльнулся:
   — Тогда мы превратимся в самых ранних пташек, решивших первыми занять очередь в кассу Северного входа. Мы все проработали, Паркер, можешь мне поверить. У Южного входа фоторепортеры будут снимать болельщиков. Восточный вход находится прямо у шоссе. Сопоставив все это, мы выбрали Северный вход. Совсем рядом с этим входом расположен парк. И если там кто-нибудь прогуливается, то какие могут быть подозрения? Это обычное дело.
   — Порядок. Что дальше?
   — Нам придется открыть три замка, чтобы добраться до бухгалтерии. Очутившись там, мы станем ждать до утра.
   — Дело серьезное, Паркер, и ты хорошо это понимаешь, — сказал Боб. — Нам не хватает только тебя.
   — Это здорово, если все пойдет так, как рассказывал Кафка, и если мы благополучно выберемся оттуда.
   — Итак, что ты намерен делать теперь? — напрямую спросил Кафка Паркера.
   — Что делается на стадионе сегодня вечером или завтра в первой половине дня?
   — В будние дни? Ничего.
   — Тогда нам следует сделать пробную вылазку, — предложил Паркер. — Сегодня же ночью. Все равно нам понадобятся слепки с замков. Давайте пойдем туда поскорее.
   — Хорошая идея...
   На стадион они отправились ночью, и все прошло точно так, как говорил Кафка. Боб перелез через ворота Северного входа и впустил остальных, открыв зеленую дверь в стене, находившуюся в десяти шагах налево от ворот. Они очутились в бетонном тоннеле под большой трибуной. При свете карманных фонариков они двинулись направо вниз по тоннелю и оттуда попали в подвал административного здания, где оказались прямо у железной лестницы.