Страница:
- Что, прямо сейчас опять в постель вернемся?
- Мысль хорошая, но университетская бюрократия так быстро не работает.
- Тогда, может, неофициально, просто занятия прогулять?
- Нельзя. Это тебе можно прогуливать как простой студентке. А я все же преподаватель. Можно сказать, педагог с большой буквы, на порядок выше, взрослее и ответственнее. Какой я тебе пример в этом случае подам?
В такой легкой пикировке они и дошли до дверей ее аудитории, у входа в которую Стив на глазах изумленных сокурсников, и без того разинувших глаза и рты при виде парадного облачения Сузи, сочно поцеловал ее в губы и игриво-легкомысленно шлепнул по попке на прощание, громогласно и внушительно добавив:
- Хорошо учись, детка, старайся, не подводи папочку!
А еще преподаватель называется!
Глава 6
Она стояла в молитвенной позе, на коленях, сложив перед собой прижатые друг к другу ладони, у большой бронзовой священной чаши с песком, утыканным тонкими сандаловыми палочками. От горящих палочек струился ароматный дымок, смешиваясь с запахом цветов и фруктов, принесенных в жертву богам в этом храме. Рядом с ней, в той же молитвенной позе, находился ее возлюбленный, механически, как начинающий неофит, повторявший все ее движения, вплоть до хлопка в ладоши, чтобы привлечь внимание небожителей перед высказыванием личных пожеланий и просьб.
Идея посетить вместе перед отъездом в Таиланд самый старый китайский храм Сингапура Тянь Хок Кен, расположенный в чайна-тауне, целиком принадлежала ей. Храм в честь богини моря Ма Чу - покровительницы путешественников, построенный в типично китайском стиле, с четырьмя каменными драконами на крыше. Причем сооруженный более ста лет назад из материалов, привезенных специально из Китая, что символизировало неразрывность связей с исторической родиной.
Сюзанна хотела попросить у богини немного удачи для них обоих в предстоящей небольшой поездке в Таиланд, чтобы посетить родителей Стива и решить вопрос об их совместном будущем. Точнее даже, хотя бы о возможности такого будущего. Ее томили какие-то нехорошие предчувствия, ожидание того, что идиллия и красота их совместной жизни в последние месяцы будут грубо и безжалостно разрушены. На сердце было смутно и тревожно, хотя Стив как-то неуверенно заверял, что все будет хорошо. Якобы в письмах и телефонных разговорах все основные вопросы уже обговорены и предварительно решены положительно, надо будет только кое-что уточнить. Но при этом почему-то его родители не захотели разговаривать с ней самой по телефону. Просто предложили приехать вместе с сыном на каникулы в Таиланд, чтобы поговорить серьезно на эту тему лицом к лицу, а не ограничиться заочным знакомством по телефону и фотографиям. К их чести, они обещали оплатить все дорожные расходы.
Ну что ж, на первый взгляд вполне законное желание и право. Но она чувствовала, что впереди их ждет много неопределенностей и неясностей. Она уже по многу раз разглядывала фотографии его родителей, пытаясь угадать их возможное поведение при встрече, и вконец измучила Стива бесконечными вопросами о его родных, их привычках и других особенностях. Она тщательно продумывала свои наряды, чтобы не показаться бедной китайской Золушкой, недостойной их горделивого белого принца. Готовила и даже репетировала перед зеркалом собственные речи и пояснения, надеясь на то, что сумеет достойно и убедительно продемонстрировать свои лучшие стороны.
То же самое ее ждало и со стороны собственных родителей. Причем она побоялась говорить об этом по телефону с отцом и написала письмо на имя матери. Решила также подключить к этому делу дядюшку Чана, объяснив ему ситуацию во время недавней встречи, и попросила выступить в качестве посредника. Старый китайский способ решения деликатных и сложных проблем с неизвестными последствиями, позволяющий сохранить лицо обеим сторонам в ходе переговоров. Конечно, он давно уже подозревал нечто подобное, правильно трактуя ее резко сократившиеся и торопливые визиты к нему домой. Но при этом совсем не предполагал, что ее будущий спутник по жизни окажется белым американцем.
Судя по предварительной, хотя и тщательно скрываемой реакции маминого родственника, последующее общение с собственными родителями будет делом нелегким. Во время последнего разговора дядюшка Чан как-то сразу помрачнел, а речь его стала весьма уклончивой и отрывистой. Во время всего разговора он как будто отсутствовал, напряженно думая о чем-то своем, и несколько раз упомянул про специфику китайских традиций и трудности врастания в них людей иных национальностей. А в конце разговора просто сухо отметил, что тема слишком неожиданная и сложная и ему надо серьезно обо всем подумать. Это дело касается слишком многих заинтересованных лиц, всего семейного клана. Он сам не американец, и ему трудно оценить их американские нравы. В общем, он подумает, как лучше проинформировать ее родителей, и выскажет им свои соображения. Настораживало и то, что сам он тоже не захотел даже встретиться со Стивеном, неуклюже сославшись на чрезмерную занятость.
Поэтому вся последняя неделя прошла под знаком неопределенности и соответственно возрастания напряженности в отношениях со Стивом как отголосок и даже прямое следствие нерешенности и сложности проблемы. Даже в постели они стали общаться гораздо реже. А ведь совсем недавно все шло так хорошо. Многомесячное проживание вместе, в одном коттедже, все больше превращалось в своеобразный то ли пробный, то ли гражданский брак. И в их разговорах и мечтаниях все чаще звучали планы устройства совместной жизни на долгосрочную перспективу. Даже пару раз затрагивался вопрос о будущих детях. Конечно, не сразу; не сейчас. Боже упаси! Какие могут быть дети у двух студентов, да еще в конце семестра или учебного года? Вот сдадим экзамены, а там посмотрим.
Она исправно проделывала все положенные для предотвращения беременности процедуры, в том числе регулярно глотала противозачаточные таблетки. Но ведь так приятно помечтать, представляя звонкие голоса и веселый детский смех в доме, их бесчисленные умные и глупые вопросы, их нескончаемые шалости и беготню. Без них дом выглядит каким-то пустым и скучным, а жизнь неполной. Наверное, все же дают о себе знать китайские гены, исторически ориентированные на борьбу за выживание и постоянное размножение нации. Или просто сказывается изначальная женская запрограммированность на биологическое воспроизводство. Нередко теперь она подолгу не могла заснуть по ночам, ворочалась, вздыхала. Иногда принимала душ или просто выходила на лоджию посмотреть на звездное небо и мерцающее море. В голову лезли всякие нелепые мысли, от которых еще больше взвинчивались нервы и окончательно пропадал сон. А ведь сколько вопросов еще предстоит решить. Через несколько месяцев закончится их пребывание в Сингапуре и надо будет серьезно определяться. Прежде всего, решить проблемы с выбором места жительства и новой работы.
Например, они вполне могли бы потом поехать вместе в Китай, он в качестве дипломата, а она - его верной жены и помощницы. Наверное, в самом посольстве ей бы тоже работа нашлась как финансисту и специалисту в области Китая и китайского языка. Стив как-то упоминал, что в госдепе принято использовать на работе американцев, этнически родственных основной нации той страны, где расположено посольство. Работая в Китае, заодно можно было бы помочь отцу в налаживании бизнеса в этой стране. Одно другому не мешает, если по-деловому подойти. Так, пожалуй, даже будет проще и надежнее. С точки зрения Сюзанны, это был наиболее оптимальный вариант, который вполне мог бы удовлетворить все заинтересованные стороны.
Эти планы, казавшиеся ей вполне разумными, немного успокаивали, и тогда ей удавалось засыпать, пристроив голову на руке самого родного и близкого для нее мужчины, уткнувшись носом в его мускулистую грудь. Иногда снять напряжение помогал секс, особенно с фантазиями, к которым ни он, ни она еще не утратили интереса. До обоюдного сексуального пресыщения было еще весьма далеко, скорее наоборот. Они никак не могли насытиться друг другом, и иногда по утрам, перед занятиями, не хватало времени даже на еду. Приходилось одеваться прямо на ходу, натягивая для экономии времени платье, сидя верхом на его бедрах и ритмично покачиваясь в такт продолжающихся поступательных движений снизу, в глубины ее тела.
Хотя, естественно, во время занятий, ожидая после этого с тоской и пустым желудком обеденного перерыва, ее голову нередко посещала крамольная мысль: а стоят ли чрезмерные занятия любовью таких немыслимых жертв?
Это, наверное, влияние особенностей пола. Она как-то читала про научный эксперимент на предмет выявления приоритета при выборе между едой и сексом между голодными представителями разных полов у кошачьих, причем изголодавшихся в обоих смыслах - и в еде, и в сексе. Так вот, кот в этой сложной альтернативе выбрал все же кошку, а вот голодная кошка однозначно выбрала еду. Скорее всего, и у людей точно так же, поскольку все мы недалеко ушли от животной природы. Оно и понятно, ибо для женщины как для продолжательницы и хранительницы жизни главное - это ее самозащитные функции, ее физическая и психологическая безопасность. Зачинать новую жизнь можно тогда, когда для этого созданы необходимые условия и комфорт. Так что эротика - это уже потом, после еды и жилья, на втором и даже на третьем плане.
Итак, впереди предстоял перелет в Таиланд. Билеты уже заказаны, программа визита в целом намечена, включая даже ее культурно-развлекательную часть. Экзамен за семестр успешно сдан, на целых восемьдесят шесть баллов, что по стобалльной сингапурской системе соответствует высшей отметке в США. Экзамен потребовал от нее максимального напряжения всех умственных и физических сил, и не столько из-за сложности сдаваемого материала, сколько из-за, мягко говоря, своеобразного подхода местных китайцев к священному экзаменационному таинству. Какие-то древние конфуцианские анахронизмы в методике организации. Почему-то считалось, что студент не должен заранее знать того, что ему предстоит сдавать, и обо всех деталях предстоящей экзекуции он узнает только на самом экзамене. Наверное, чтобы психику ученика не травмировать раньше времени или, наоборот, чтобы проверить устойчивость этой психики.
И еще пришлось активно поработать шариковой ручкой целых четыре часа кряду, поскольку основной упор был сделан на письменном ответе на все заданные в немыслимом количестве вопросы. Да еще с запретом пользоваться иероглифическим словарем. В общем, полный абсурд и мракобесие. Как в древнем Китае при сдаче экзамена на ученую степень для занятия чиновничьей должности. Как будто спустился на тысячу лет по исторической лестнице.
Ну что ж, подумала она, хватит отвлекаться на воспоминания. Пора заканчивать. Еще один хлопок в ладоши, и вознесем Небесам последнее пожелание перед отъездом.
Неделю спустя Сюзанна вновь стояла в той же молитвенной позе, но на этот раз в испещренном буддийскими изречениями "Храме тысячи огней", перед пятидесятифутовой статуей Будды. По праздникам эта статуя была окружена множеством огней, от которых и произошло ее название. Посещение предыдущего храма богини Ма Чу совсем не оправдало себя, скорее наоборот. Видимо, богиня не услышала ее или не пожелала помочь в ее любви к иноверцу? Может быть, надо было обратиться к христианским святым? Например, посетить англиканский собор святого Андрея.
На этот раз она была без своего постоянного сопровождающего. Рядом с ней стояла какая-то китаянка, прося Будду об излечении своего сына. Прошло всего семь дней, а как много изменилось. Как будто она попала в совершенно другой мир, с другой системой ценностей и другими измерениями, или провалилась в никуда, в пустоту, мрак и холод. Рухнули все ее мечты и надежды.
Она вновь вспомнила тот нелегкий разговор в помпезной гостиной на дипломатической вилле на берегу реки, в пригороде Бангкока. Всего три участника, лицом к лицу. Она сидит на диване перед маленьким резным деревянным столиком, на котором стоит бокал с ананасовым соком. Напротив нее, в кресле, глава семейства, господин Герберт Дж. Ларсен, одетый, как и положено советнику посольства, в элегантный смокинг, подчеркивающий его величественную, по-спортивному подтянутую фигуру. Результат регулярного занятия теннисом и гольфом. Классический типаж, как будто сошедший с картинки аристократического журнала "Джентльмен с куотерли". Рядом, с ним, тоже в кресле, его супруга, мадам Полин Лоуэл-Ларсен, тоже в элегантном, прекрасно сидящем на ней вечернем платье, блеск искусственных зубов в оскале вежливой улыбки соперничал с блеском бриллиантов в ушах. Естественно, со столь же безукоризненной фигурой, сохранение которой обеспечивают теннис, жесткая диета, массаж и регулярные косметические подтяжки.
Оба собирались на дипломатический прием в иностранное посольство и решили перед отъездом уделить пятнадцать минут для беседы с некой неразумной китаянкой, почему-то решившей, что она вполне подходит их сыну в личном плане, да еще в долгосрочной перспективе, и даже может способствовать его дипломатической карьере.
Разъяснительную беседу, в основном в режиме монолога, взяла на себя мадам, излагая суть проблемы высокомерно, четким, жестким и безапелляционным тоном. В мозгу Сюзанны теперь часто звучал ее суховато-холодный металлический голос, как будто доносящийся из магнитофона. И ее безжалостные слова, целая отповедь, которую в сжатом виде можно было бы изложить в следующем резюме.
Боже, какая трогательная наивность! Нельзя же путать временные увлечения и случайные личные отношения, которые могут складываться между молодыми людьми в специфических условиях студенческой жизни, тем более на фоне тропической экзотики, с жесткими реалиями современной жизни. Молодежи свойственно легкомыслие, иллюзии и искаженное, упрощенное восприятие окружающего. На такой несерьезной основе нельзя серьезно строить будущее. Тем более, как намекнула мадам, у них уже есть определенные планы в отношении будущей спутницы будущего дипломата, которая в большей степени будет соответствовать его профессии и способствовать его карьере. Для успешного служебного продвижения и работы в дипломатическом корпусе требуются весьма специфические качества, которые есть далеко не у каждого человека. Многие из этих качеств приобретаются от рождения, их нельзя воспитать. Уважение свободы выбора взрослого человека нельзя трактовать как право на любые безумные поступки, тем более затрагивающие интересы всей семьи. И так далее и тому подобное. Короче, обычный набор доводов великосветских родителей, спасающих собственных заблудших чад от неразумных поступков и мезальянса.
Ее супруг ограничился молчаливым, но достаточно красноречивым одобрением, время от времени демонстративно поглядывая на часы. Мол, дорогая, все и так понятно. Зачем рассусоливать и тянуть время, мы и так опаздываем.
Девушка, конечно, простовата, не из нашего мира, но производит впечатление достаточно благоразумной. У нее есть свои родители, которые наверняка скажут ей то же самое.
Стивен при этом разговоре отсутствовал по просьбе родителей, с тем чтобы, как они выразились, "можно было бы быть более откровенными и понятными". Они даже проявили заботу о ее финансовом благополучии, предложив оплатить стоимость пребывания в гостинице и обратный билет, и соблаговолили как воспитанные люди дать несколько полезных советов, как можно развлечься девушке ее возраста в Бангкоке. Раз уж так получилось, то почему бы не совместить полезное с приятным и не совершить, например, экскурсионный тур по этой "азиатской Венеции". Они даже любезно согласились, чтобы до отъезда их сын сопровождал ее во время этих экскурсий. Криминогенная обстановка в столице весьма тревожна, особенно в некоторых районах. Поэтому лучше и безопаснее, если ее будет сопровождать мужчина. Кроме того, мальчику тоже будет полезно расширить свой кругозор.
Короткая аудиенция на этом завершилась, и Сюзанна даже не стала дожидаться возвращения одного из главных действующих лиц на сцену. Благо вещей было немного, по приезде на виллу дорожную сумку она еще не успела разобрать. Ей довольно быстро удалось поймать такси, и она сразу отправилась в гостиницу, которую ей порекомендовал водитель. Оттуда заказала по телефону билет на самолет и уже на следующий день вернулась в Сингапур.
Странным было только одно. Зачем вообще было приглашать ее в Таиланд? Как дополнительное наказание для много возомнившей о себе девицы? Или хотели убедить ее, зримо и наглядно, что это не ее мир? Что она в нем чужая? Или их правила приличия требуют не уклоняться от непосредственного личного участия в решении неприятных дел? Или чтобы спровоцировать ее бурную, негативную реакцию и тем самым окончательно отсечь от колеблющегося, недостаточно контролируемого и управляемого сына? Во всяком случае, последнее им вполне удалось.
Теперь предстоял второй раунд переговоров, на этот раз с собственными родственниками. Особого смысла он уже не имел, вопрос был решен полностью и окончательно другой стороной. Однако дядюшка Чан передал, что отец вылетает лично и срочно и уже через два дня будет в Сингапуре. Встреча намечена в доме ее родственника, так что ее ждет великий клановый совет. Легко можно себе представить, о чем пойдет речь. Особенно когда они узнают, что ее грубо отвергли. Задета и семейная, и клановая, и национальная честь. Несомненно, ей будет указано, что общение с некитайцем уже с самого начала было крайне неразумным деянием с ее стороны, последствия которого можно было предугадать заранее. Возможно, найдут и какие-то смягчающие ее вину обстоятельства, как-то: отсутствие родительского контроля и большую удаленность от дома. Конечно, это только облегчает ее личную вину, но не снимает полностью. И, помимо внушения, последует какое-нибудь весомое наказание. Скорее всего, с Сингапуром придется расстаться и вернуться в США. Дядюшка Чан уже намекнул на это.
Потеря небольшая, тем более что со Стивом ей после всего произошедшего было бы весьма трудно общаться. Опять возникли бы новые и неразрешимые психологические сложности. Кстати, дядюшка Чан тоже пострадал. Уж больно обидчивым тоном он ей все это высказал. Нетрудно догадаться, что семейным кланом ему вменяется в вину недостаточно эффективный контроль за порученной его заботам юной и несмышленой девицей, что весьма осложнит или просто сделает призрачной возможность получения планируемого им ранее займа от американских родственников.
Так что, пожалуй, пора собирать вещи и заказывать билеты на родину, домой. Учеба и сингапурский период жизни на этом заканчиваются. Даже Лору на прощание не удастся повидать. Уехала со своим "зеленым беретом" на "сексуальное родео" в Малайзию. Перед самым отъездом восхищенно живописала их бурно развивающийся роман, преклоняясь перед эротическими дарованиями нового поклонника. Конечно, редкостные достоинства бравого вояки сразу бросались в глаза уже при первой встрече. Тем более что он их не только не скрывал, а, наоборот, старательно, с гордостью и почти открыто демонстрировал, используя для этого ношение туго прилегающих к бедрам брюк.
Эти меткие наблюдения подтверждались и самой Лорой.
- Я как-то не поленилась и специально произвела контрольные замеры его гениталий. Просто ужас, в спокойно-висячем виде целых шесть дюймов. А в возбужденно-стоячем даже цифру называть не хочу, все равно не поверишь. Просто жеребец какой-то или кентавр. Говорит, что у них в Техасе все самое большое, от их знаменитых девятигаллонных шляп до половых органов. Просто повезло, что вьетконговцы его не отстрелили, в такую цель трудно промахнуться. Правда, как он сам шутит, ну.., ты понимаешь, это такой специфический армейский юмор.., что в бою он всегда каску не на голову, а на свой фаллос надевал. Прикрывал самое дорогое. Ну и правильно делал, кому нужна его голова. А вот кое-что другое мне очень даже подходит. Конечно, не сразу привыкла, но зато сейчас массу удовольствия получаю. Никогда в прошлом у меня такого экстаза не было. Видимо, именно этого размера мне всю жизнь не хватало.
Кстати, как-то читала книжку про одну древнеримскую императрицу, у которой был целый гарем из мужиков-рабов. Так она украшала их члены золотыми кольцами. Я тут уже пыталась прикинуть, сколько колец и какого размера у Дэна на фаллосе можно разместить. Предложила ему эксперимент поставить. А он отказывается. Говорит, что это будет препятствовать его дальнейшему росту и развитию, к тому же слишком дорого и помпезно. Мол, нерациональное вложение капитала и дурной вкус. Интересно только, как он во время войны с вьетнамками трахался? Они же ведь такие маленькие!
Да и не только Лора уехала. Весь университетский городок заметно опустел. Сразу после экзаменов их иностранная студенческая колония почти вся разбежалась на каникулы. Кто-то к себе домой, а основная масса решила заняться туризмом и отправилась в близлежащие страны - Малайзию, Бруней, Индонезию. А некоторые, как и она, - в Таиланд.
А вот ей, чтобы не сидеть одной в опустевшем общежитии, коротая время в обществе телевизора и ящериц, пришлось заняться дополнительным изучением сингапурских достопримечательностей. Загрузить мозги и тело так, чтобы не лезли в голову тяжелые мысли. Особенно успокаивали длительные пешие прогулки в общении с природой, чаще всего в Китайском саду или в Японском саду в Джуронге. Сходила даже пару раз вечером на спектакли местной гуандунской оперы с их шумной музыкальной какофонией и резкими пронзительными голосами артистов. Но на этом конец. Осталось пережить семейно-судебное разбирательство, и прощай, "маджура Сингапура"! Интересно, может быть, после этих ее Злоключений у отца пропадет интерес к Китаю? Или, точнее говоря, он больше не будет увязывать эту идею с ее именем? Подождет, пока ее брат подрастет и закончит колледж? Все же законный наследник, мужчина.
А что же с ней? Однажды лишившемуся доверия трудно потом поручать что-то серьезное. И вместо далекого Китая выберут ей родители, где-нибудь поближе к дому, настоящего китайско-американского мужа. Какого-нибудь толстого, старого, скаредного и брюзгливого владельца антикварного магазина или прачечной, который будет раз в месяц, по графику предсказаний хироманта, взбираться на ее тело, осчастливливая своим милостивым вниманием на предмет зачатий. И она будет рожать ему регулярно неограниченное число мальчиков, благо Америка не Сингапур, никто количество плодящихся китайцев урезывать не собирается. А еще заведет себе молодого любовника, а лучше двух, с периодической заменой, чтобы не слишком к ним привыкать. И они будут заполнять промежутки в спальне и в личной жизни в остальное время, свободное от мужа и детей. Ладно, как говорится, нет худа без добра! При разумном подходе из всего можно извлечь пользу и найти ложку меда в любой бочке с дегтем.
Так помоги же мне в этом, о Великий Будда! Амитофу!
Глава 7
Сюзанна стояла у каменного парапета на набережной реки Хуанпу, рассекающей пополам Шанхай, этот огромный промышленный мегаполис с двенадцатимиллионным населением, главные торговые ворота Китая. Малая родина ее родителей. Напротив, на другом берегу реки, виднелся огромный порт, куда с моря заходили даже крупные океанские суда. Из-за этого китайцы не стали строить мосты через Хуанпу до самого ее впадения в Янцзы и перебираются на другую сторону на паромах.
Стояло очень теплое апрельское утро, и ласковый ветерок шевелил ее волосы, раздувал юбку и гнал мелкую рябь по темным водам реки. Неподалеку от нее увлеченно занималась дыхательной гимнастикой довольно большая, в несколько десятков человек группа, мужчины и женщины разных комплекций, возрастов и поколений. Действовали они без всяких команд, но весьма слаженно, видимо ориентируясь на четкие, отточенные и сложные манипуляции весьма бодрого старичка, выполнявшего роль добровольного инструктора.
Знаменитая в прошлом шанхайская набережная Бонд, переименованная коммунистами в Вайтань, вдоль которой когда-то располагались иностранные сеттельменты. Здесь прогуливались иноземные чиновники, офицеры и матросы, китайские мандарины и купцы-компрадоры, а также их жены, наложницы, любовницы и дорогие проститутки.
За ее спиной тянулся к небу увенчанный конусом желтый кирпичный параллелепипед гостиницы "Хэпин", тоже когда-то принадлежавшей англичанам и, как говорили, похожей на лондонские отели. Она остановилась в этой гостинице, получив номер как иностранка, поскольку рядовых китайцев туда не пускали. Да им было бы не под силу оплатить столь дорогие апартаменты.
Она специально сняла номер именно в этой гостинице, потому что ее окна выходили на улицу Наньцзинлу, самую длинную и самую многолюдную улицу Шанхая, своеобразное торгово-финансовое сердце города. Когда-то здесь, на этой улице, жил ее отец. И где-то здесь познакомился с ее будущей матерью, ходил к ней на свидания в небольшой, но очень красивый и очень китайский парк Юйюань с традиционными искусственными каменными горками, заросшими лотосом прудами и резными, изогнутыми арками мостиков через водные протоки. Конечно, город очень изменился с той поры, судя по старым фотографиям, имеющимся у нее дома, в Лос-Анджелесе.
Шел четвертый день ее пребывания в Шанхае, куда она добралась самолетом из США как обычная туристка, "заморская китаянка", представительница тех хуацяо, для которых теперь широко открывались наглухо закрытые в прошлом двери Китая. Еще пару лет назад это казалось невероятным, и в каждом хуацяо видели ренегата, иностранного шпиона и агента империализма. Очень многое изменилось после смерти Мао Цзэдуна и продолжает быстро меняться в этой стране. Отец оказался прав и вовремя все это предвидел. Здесь она впервые услышала имя нового реформатора Китая Дэн Сяопина, в прошлом самого пострадавшего от рук левых экстремистов, и его знаменитую фразу как девиз нового прагматического курса в развитии страны: "Неважно, какого цвета кошка - черного или белого, лишь бы мышей ловила".
- Мысль хорошая, но университетская бюрократия так быстро не работает.
- Тогда, может, неофициально, просто занятия прогулять?
- Нельзя. Это тебе можно прогуливать как простой студентке. А я все же преподаватель. Можно сказать, педагог с большой буквы, на порядок выше, взрослее и ответственнее. Какой я тебе пример в этом случае подам?
В такой легкой пикировке они и дошли до дверей ее аудитории, у входа в которую Стив на глазах изумленных сокурсников, и без того разинувших глаза и рты при виде парадного облачения Сузи, сочно поцеловал ее в губы и игриво-легкомысленно шлепнул по попке на прощание, громогласно и внушительно добавив:
- Хорошо учись, детка, старайся, не подводи папочку!
А еще преподаватель называется!
Глава 6
Она стояла в молитвенной позе, на коленях, сложив перед собой прижатые друг к другу ладони, у большой бронзовой священной чаши с песком, утыканным тонкими сандаловыми палочками. От горящих палочек струился ароматный дымок, смешиваясь с запахом цветов и фруктов, принесенных в жертву богам в этом храме. Рядом с ней, в той же молитвенной позе, находился ее возлюбленный, механически, как начинающий неофит, повторявший все ее движения, вплоть до хлопка в ладоши, чтобы привлечь внимание небожителей перед высказыванием личных пожеланий и просьб.
Идея посетить вместе перед отъездом в Таиланд самый старый китайский храм Сингапура Тянь Хок Кен, расположенный в чайна-тауне, целиком принадлежала ей. Храм в честь богини моря Ма Чу - покровительницы путешественников, построенный в типично китайском стиле, с четырьмя каменными драконами на крыше. Причем сооруженный более ста лет назад из материалов, привезенных специально из Китая, что символизировало неразрывность связей с исторической родиной.
Сюзанна хотела попросить у богини немного удачи для них обоих в предстоящей небольшой поездке в Таиланд, чтобы посетить родителей Стива и решить вопрос об их совместном будущем. Точнее даже, хотя бы о возможности такого будущего. Ее томили какие-то нехорошие предчувствия, ожидание того, что идиллия и красота их совместной жизни в последние месяцы будут грубо и безжалостно разрушены. На сердце было смутно и тревожно, хотя Стив как-то неуверенно заверял, что все будет хорошо. Якобы в письмах и телефонных разговорах все основные вопросы уже обговорены и предварительно решены положительно, надо будет только кое-что уточнить. Но при этом почему-то его родители не захотели разговаривать с ней самой по телефону. Просто предложили приехать вместе с сыном на каникулы в Таиланд, чтобы поговорить серьезно на эту тему лицом к лицу, а не ограничиться заочным знакомством по телефону и фотографиям. К их чести, они обещали оплатить все дорожные расходы.
Ну что ж, на первый взгляд вполне законное желание и право. Но она чувствовала, что впереди их ждет много неопределенностей и неясностей. Она уже по многу раз разглядывала фотографии его родителей, пытаясь угадать их возможное поведение при встрече, и вконец измучила Стива бесконечными вопросами о его родных, их привычках и других особенностях. Она тщательно продумывала свои наряды, чтобы не показаться бедной китайской Золушкой, недостойной их горделивого белого принца. Готовила и даже репетировала перед зеркалом собственные речи и пояснения, надеясь на то, что сумеет достойно и убедительно продемонстрировать свои лучшие стороны.
То же самое ее ждало и со стороны собственных родителей. Причем она побоялась говорить об этом по телефону с отцом и написала письмо на имя матери. Решила также подключить к этому делу дядюшку Чана, объяснив ему ситуацию во время недавней встречи, и попросила выступить в качестве посредника. Старый китайский способ решения деликатных и сложных проблем с неизвестными последствиями, позволяющий сохранить лицо обеим сторонам в ходе переговоров. Конечно, он давно уже подозревал нечто подобное, правильно трактуя ее резко сократившиеся и торопливые визиты к нему домой. Но при этом совсем не предполагал, что ее будущий спутник по жизни окажется белым американцем.
Судя по предварительной, хотя и тщательно скрываемой реакции маминого родственника, последующее общение с собственными родителями будет делом нелегким. Во время последнего разговора дядюшка Чан как-то сразу помрачнел, а речь его стала весьма уклончивой и отрывистой. Во время всего разговора он как будто отсутствовал, напряженно думая о чем-то своем, и несколько раз упомянул про специфику китайских традиций и трудности врастания в них людей иных национальностей. А в конце разговора просто сухо отметил, что тема слишком неожиданная и сложная и ему надо серьезно обо всем подумать. Это дело касается слишком многих заинтересованных лиц, всего семейного клана. Он сам не американец, и ему трудно оценить их американские нравы. В общем, он подумает, как лучше проинформировать ее родителей, и выскажет им свои соображения. Настораживало и то, что сам он тоже не захотел даже встретиться со Стивеном, неуклюже сославшись на чрезмерную занятость.
Поэтому вся последняя неделя прошла под знаком неопределенности и соответственно возрастания напряженности в отношениях со Стивом как отголосок и даже прямое следствие нерешенности и сложности проблемы. Даже в постели они стали общаться гораздо реже. А ведь совсем недавно все шло так хорошо. Многомесячное проживание вместе, в одном коттедже, все больше превращалось в своеобразный то ли пробный, то ли гражданский брак. И в их разговорах и мечтаниях все чаще звучали планы устройства совместной жизни на долгосрочную перспективу. Даже пару раз затрагивался вопрос о будущих детях. Конечно, не сразу; не сейчас. Боже упаси! Какие могут быть дети у двух студентов, да еще в конце семестра или учебного года? Вот сдадим экзамены, а там посмотрим.
Она исправно проделывала все положенные для предотвращения беременности процедуры, в том числе регулярно глотала противозачаточные таблетки. Но ведь так приятно помечтать, представляя звонкие голоса и веселый детский смех в доме, их бесчисленные умные и глупые вопросы, их нескончаемые шалости и беготню. Без них дом выглядит каким-то пустым и скучным, а жизнь неполной. Наверное, все же дают о себе знать китайские гены, исторически ориентированные на борьбу за выживание и постоянное размножение нации. Или просто сказывается изначальная женская запрограммированность на биологическое воспроизводство. Нередко теперь она подолгу не могла заснуть по ночам, ворочалась, вздыхала. Иногда принимала душ или просто выходила на лоджию посмотреть на звездное небо и мерцающее море. В голову лезли всякие нелепые мысли, от которых еще больше взвинчивались нервы и окончательно пропадал сон. А ведь сколько вопросов еще предстоит решить. Через несколько месяцев закончится их пребывание в Сингапуре и надо будет серьезно определяться. Прежде всего, решить проблемы с выбором места жительства и новой работы.
Например, они вполне могли бы потом поехать вместе в Китай, он в качестве дипломата, а она - его верной жены и помощницы. Наверное, в самом посольстве ей бы тоже работа нашлась как финансисту и специалисту в области Китая и китайского языка. Стив как-то упоминал, что в госдепе принято использовать на работе американцев, этнически родственных основной нации той страны, где расположено посольство. Работая в Китае, заодно можно было бы помочь отцу в налаживании бизнеса в этой стране. Одно другому не мешает, если по-деловому подойти. Так, пожалуй, даже будет проще и надежнее. С точки зрения Сюзанны, это был наиболее оптимальный вариант, который вполне мог бы удовлетворить все заинтересованные стороны.
Эти планы, казавшиеся ей вполне разумными, немного успокаивали, и тогда ей удавалось засыпать, пристроив голову на руке самого родного и близкого для нее мужчины, уткнувшись носом в его мускулистую грудь. Иногда снять напряжение помогал секс, особенно с фантазиями, к которым ни он, ни она еще не утратили интереса. До обоюдного сексуального пресыщения было еще весьма далеко, скорее наоборот. Они никак не могли насытиться друг другом, и иногда по утрам, перед занятиями, не хватало времени даже на еду. Приходилось одеваться прямо на ходу, натягивая для экономии времени платье, сидя верхом на его бедрах и ритмично покачиваясь в такт продолжающихся поступательных движений снизу, в глубины ее тела.
Хотя, естественно, во время занятий, ожидая после этого с тоской и пустым желудком обеденного перерыва, ее голову нередко посещала крамольная мысль: а стоят ли чрезмерные занятия любовью таких немыслимых жертв?
Это, наверное, влияние особенностей пола. Она как-то читала про научный эксперимент на предмет выявления приоритета при выборе между едой и сексом между голодными представителями разных полов у кошачьих, причем изголодавшихся в обоих смыслах - и в еде, и в сексе. Так вот, кот в этой сложной альтернативе выбрал все же кошку, а вот голодная кошка однозначно выбрала еду. Скорее всего, и у людей точно так же, поскольку все мы недалеко ушли от животной природы. Оно и понятно, ибо для женщины как для продолжательницы и хранительницы жизни главное - это ее самозащитные функции, ее физическая и психологическая безопасность. Зачинать новую жизнь можно тогда, когда для этого созданы необходимые условия и комфорт. Так что эротика - это уже потом, после еды и жилья, на втором и даже на третьем плане.
Итак, впереди предстоял перелет в Таиланд. Билеты уже заказаны, программа визита в целом намечена, включая даже ее культурно-развлекательную часть. Экзамен за семестр успешно сдан, на целых восемьдесят шесть баллов, что по стобалльной сингапурской системе соответствует высшей отметке в США. Экзамен потребовал от нее максимального напряжения всех умственных и физических сил, и не столько из-за сложности сдаваемого материала, сколько из-за, мягко говоря, своеобразного подхода местных китайцев к священному экзаменационному таинству. Какие-то древние конфуцианские анахронизмы в методике организации. Почему-то считалось, что студент не должен заранее знать того, что ему предстоит сдавать, и обо всех деталях предстоящей экзекуции он узнает только на самом экзамене. Наверное, чтобы психику ученика не травмировать раньше времени или, наоборот, чтобы проверить устойчивость этой психики.
И еще пришлось активно поработать шариковой ручкой целых четыре часа кряду, поскольку основной упор был сделан на письменном ответе на все заданные в немыслимом количестве вопросы. Да еще с запретом пользоваться иероглифическим словарем. В общем, полный абсурд и мракобесие. Как в древнем Китае при сдаче экзамена на ученую степень для занятия чиновничьей должности. Как будто спустился на тысячу лет по исторической лестнице.
Ну что ж, подумала она, хватит отвлекаться на воспоминания. Пора заканчивать. Еще один хлопок в ладоши, и вознесем Небесам последнее пожелание перед отъездом.
Неделю спустя Сюзанна вновь стояла в той же молитвенной позе, но на этот раз в испещренном буддийскими изречениями "Храме тысячи огней", перед пятидесятифутовой статуей Будды. По праздникам эта статуя была окружена множеством огней, от которых и произошло ее название. Посещение предыдущего храма богини Ма Чу совсем не оправдало себя, скорее наоборот. Видимо, богиня не услышала ее или не пожелала помочь в ее любви к иноверцу? Может быть, надо было обратиться к христианским святым? Например, посетить англиканский собор святого Андрея.
На этот раз она была без своего постоянного сопровождающего. Рядом с ней стояла какая-то китаянка, прося Будду об излечении своего сына. Прошло всего семь дней, а как много изменилось. Как будто она попала в совершенно другой мир, с другой системой ценностей и другими измерениями, или провалилась в никуда, в пустоту, мрак и холод. Рухнули все ее мечты и надежды.
Она вновь вспомнила тот нелегкий разговор в помпезной гостиной на дипломатической вилле на берегу реки, в пригороде Бангкока. Всего три участника, лицом к лицу. Она сидит на диване перед маленьким резным деревянным столиком, на котором стоит бокал с ананасовым соком. Напротив нее, в кресле, глава семейства, господин Герберт Дж. Ларсен, одетый, как и положено советнику посольства, в элегантный смокинг, подчеркивающий его величественную, по-спортивному подтянутую фигуру. Результат регулярного занятия теннисом и гольфом. Классический типаж, как будто сошедший с картинки аристократического журнала "Джентльмен с куотерли". Рядом, с ним, тоже в кресле, его супруга, мадам Полин Лоуэл-Ларсен, тоже в элегантном, прекрасно сидящем на ней вечернем платье, блеск искусственных зубов в оскале вежливой улыбки соперничал с блеском бриллиантов в ушах. Естественно, со столь же безукоризненной фигурой, сохранение которой обеспечивают теннис, жесткая диета, массаж и регулярные косметические подтяжки.
Оба собирались на дипломатический прием в иностранное посольство и решили перед отъездом уделить пятнадцать минут для беседы с некой неразумной китаянкой, почему-то решившей, что она вполне подходит их сыну в личном плане, да еще в долгосрочной перспективе, и даже может способствовать его дипломатической карьере.
Разъяснительную беседу, в основном в режиме монолога, взяла на себя мадам, излагая суть проблемы высокомерно, четким, жестким и безапелляционным тоном. В мозгу Сюзанны теперь часто звучал ее суховато-холодный металлический голос, как будто доносящийся из магнитофона. И ее безжалостные слова, целая отповедь, которую в сжатом виде можно было бы изложить в следующем резюме.
Боже, какая трогательная наивность! Нельзя же путать временные увлечения и случайные личные отношения, которые могут складываться между молодыми людьми в специфических условиях студенческой жизни, тем более на фоне тропической экзотики, с жесткими реалиями современной жизни. Молодежи свойственно легкомыслие, иллюзии и искаженное, упрощенное восприятие окружающего. На такой несерьезной основе нельзя серьезно строить будущее. Тем более, как намекнула мадам, у них уже есть определенные планы в отношении будущей спутницы будущего дипломата, которая в большей степени будет соответствовать его профессии и способствовать его карьере. Для успешного служебного продвижения и работы в дипломатическом корпусе требуются весьма специфические качества, которые есть далеко не у каждого человека. Многие из этих качеств приобретаются от рождения, их нельзя воспитать. Уважение свободы выбора взрослого человека нельзя трактовать как право на любые безумные поступки, тем более затрагивающие интересы всей семьи. И так далее и тому подобное. Короче, обычный набор доводов великосветских родителей, спасающих собственных заблудших чад от неразумных поступков и мезальянса.
Ее супруг ограничился молчаливым, но достаточно красноречивым одобрением, время от времени демонстративно поглядывая на часы. Мол, дорогая, все и так понятно. Зачем рассусоливать и тянуть время, мы и так опаздываем.
Девушка, конечно, простовата, не из нашего мира, но производит впечатление достаточно благоразумной. У нее есть свои родители, которые наверняка скажут ей то же самое.
Стивен при этом разговоре отсутствовал по просьбе родителей, с тем чтобы, как они выразились, "можно было бы быть более откровенными и понятными". Они даже проявили заботу о ее финансовом благополучии, предложив оплатить стоимость пребывания в гостинице и обратный билет, и соблаговолили как воспитанные люди дать несколько полезных советов, как можно развлечься девушке ее возраста в Бангкоке. Раз уж так получилось, то почему бы не совместить полезное с приятным и не совершить, например, экскурсионный тур по этой "азиатской Венеции". Они даже любезно согласились, чтобы до отъезда их сын сопровождал ее во время этих экскурсий. Криминогенная обстановка в столице весьма тревожна, особенно в некоторых районах. Поэтому лучше и безопаснее, если ее будет сопровождать мужчина. Кроме того, мальчику тоже будет полезно расширить свой кругозор.
Короткая аудиенция на этом завершилась, и Сюзанна даже не стала дожидаться возвращения одного из главных действующих лиц на сцену. Благо вещей было немного, по приезде на виллу дорожную сумку она еще не успела разобрать. Ей довольно быстро удалось поймать такси, и она сразу отправилась в гостиницу, которую ей порекомендовал водитель. Оттуда заказала по телефону билет на самолет и уже на следующий день вернулась в Сингапур.
Странным было только одно. Зачем вообще было приглашать ее в Таиланд? Как дополнительное наказание для много возомнившей о себе девицы? Или хотели убедить ее, зримо и наглядно, что это не ее мир? Что она в нем чужая? Или их правила приличия требуют не уклоняться от непосредственного личного участия в решении неприятных дел? Или чтобы спровоцировать ее бурную, негативную реакцию и тем самым окончательно отсечь от колеблющегося, недостаточно контролируемого и управляемого сына? Во всяком случае, последнее им вполне удалось.
Теперь предстоял второй раунд переговоров, на этот раз с собственными родственниками. Особого смысла он уже не имел, вопрос был решен полностью и окончательно другой стороной. Однако дядюшка Чан передал, что отец вылетает лично и срочно и уже через два дня будет в Сингапуре. Встреча намечена в доме ее родственника, так что ее ждет великий клановый совет. Легко можно себе представить, о чем пойдет речь. Особенно когда они узнают, что ее грубо отвергли. Задета и семейная, и клановая, и национальная честь. Несомненно, ей будет указано, что общение с некитайцем уже с самого начала было крайне неразумным деянием с ее стороны, последствия которого можно было предугадать заранее. Возможно, найдут и какие-то смягчающие ее вину обстоятельства, как-то: отсутствие родительского контроля и большую удаленность от дома. Конечно, это только облегчает ее личную вину, но не снимает полностью. И, помимо внушения, последует какое-нибудь весомое наказание. Скорее всего, с Сингапуром придется расстаться и вернуться в США. Дядюшка Чан уже намекнул на это.
Потеря небольшая, тем более что со Стивом ей после всего произошедшего было бы весьма трудно общаться. Опять возникли бы новые и неразрешимые психологические сложности. Кстати, дядюшка Чан тоже пострадал. Уж больно обидчивым тоном он ей все это высказал. Нетрудно догадаться, что семейным кланом ему вменяется в вину недостаточно эффективный контроль за порученной его заботам юной и несмышленой девицей, что весьма осложнит или просто сделает призрачной возможность получения планируемого им ранее займа от американских родственников.
Так что, пожалуй, пора собирать вещи и заказывать билеты на родину, домой. Учеба и сингапурский период жизни на этом заканчиваются. Даже Лору на прощание не удастся повидать. Уехала со своим "зеленым беретом" на "сексуальное родео" в Малайзию. Перед самым отъездом восхищенно живописала их бурно развивающийся роман, преклоняясь перед эротическими дарованиями нового поклонника. Конечно, редкостные достоинства бравого вояки сразу бросались в глаза уже при первой встрече. Тем более что он их не только не скрывал, а, наоборот, старательно, с гордостью и почти открыто демонстрировал, используя для этого ношение туго прилегающих к бедрам брюк.
Эти меткие наблюдения подтверждались и самой Лорой.
- Я как-то не поленилась и специально произвела контрольные замеры его гениталий. Просто ужас, в спокойно-висячем виде целых шесть дюймов. А в возбужденно-стоячем даже цифру называть не хочу, все равно не поверишь. Просто жеребец какой-то или кентавр. Говорит, что у них в Техасе все самое большое, от их знаменитых девятигаллонных шляп до половых органов. Просто повезло, что вьетконговцы его не отстрелили, в такую цель трудно промахнуться. Правда, как он сам шутит, ну.., ты понимаешь, это такой специфический армейский юмор.., что в бою он всегда каску не на голову, а на свой фаллос надевал. Прикрывал самое дорогое. Ну и правильно делал, кому нужна его голова. А вот кое-что другое мне очень даже подходит. Конечно, не сразу привыкла, но зато сейчас массу удовольствия получаю. Никогда в прошлом у меня такого экстаза не было. Видимо, именно этого размера мне всю жизнь не хватало.
Кстати, как-то читала книжку про одну древнеримскую императрицу, у которой был целый гарем из мужиков-рабов. Так она украшала их члены золотыми кольцами. Я тут уже пыталась прикинуть, сколько колец и какого размера у Дэна на фаллосе можно разместить. Предложила ему эксперимент поставить. А он отказывается. Говорит, что это будет препятствовать его дальнейшему росту и развитию, к тому же слишком дорого и помпезно. Мол, нерациональное вложение капитала и дурной вкус. Интересно только, как он во время войны с вьетнамками трахался? Они же ведь такие маленькие!
Да и не только Лора уехала. Весь университетский городок заметно опустел. Сразу после экзаменов их иностранная студенческая колония почти вся разбежалась на каникулы. Кто-то к себе домой, а основная масса решила заняться туризмом и отправилась в близлежащие страны - Малайзию, Бруней, Индонезию. А некоторые, как и она, - в Таиланд.
А вот ей, чтобы не сидеть одной в опустевшем общежитии, коротая время в обществе телевизора и ящериц, пришлось заняться дополнительным изучением сингапурских достопримечательностей. Загрузить мозги и тело так, чтобы не лезли в голову тяжелые мысли. Особенно успокаивали длительные пешие прогулки в общении с природой, чаще всего в Китайском саду или в Японском саду в Джуронге. Сходила даже пару раз вечером на спектакли местной гуандунской оперы с их шумной музыкальной какофонией и резкими пронзительными голосами артистов. Но на этом конец. Осталось пережить семейно-судебное разбирательство, и прощай, "маджура Сингапура"! Интересно, может быть, после этих ее Злоключений у отца пропадет интерес к Китаю? Или, точнее говоря, он больше не будет увязывать эту идею с ее именем? Подождет, пока ее брат подрастет и закончит колледж? Все же законный наследник, мужчина.
А что же с ней? Однажды лишившемуся доверия трудно потом поручать что-то серьезное. И вместо далекого Китая выберут ей родители, где-нибудь поближе к дому, настоящего китайско-американского мужа. Какого-нибудь толстого, старого, скаредного и брюзгливого владельца антикварного магазина или прачечной, который будет раз в месяц, по графику предсказаний хироманта, взбираться на ее тело, осчастливливая своим милостивым вниманием на предмет зачатий. И она будет рожать ему регулярно неограниченное число мальчиков, благо Америка не Сингапур, никто количество плодящихся китайцев урезывать не собирается. А еще заведет себе молодого любовника, а лучше двух, с периодической заменой, чтобы не слишком к ним привыкать. И они будут заполнять промежутки в спальне и в личной жизни в остальное время, свободное от мужа и детей. Ладно, как говорится, нет худа без добра! При разумном подходе из всего можно извлечь пользу и найти ложку меда в любой бочке с дегтем.
Так помоги же мне в этом, о Великий Будда! Амитофу!
Глава 7
Сюзанна стояла у каменного парапета на набережной реки Хуанпу, рассекающей пополам Шанхай, этот огромный промышленный мегаполис с двенадцатимиллионным населением, главные торговые ворота Китая. Малая родина ее родителей. Напротив, на другом берегу реки, виднелся огромный порт, куда с моря заходили даже крупные океанские суда. Из-за этого китайцы не стали строить мосты через Хуанпу до самого ее впадения в Янцзы и перебираются на другую сторону на паромах.
Стояло очень теплое апрельское утро, и ласковый ветерок шевелил ее волосы, раздувал юбку и гнал мелкую рябь по темным водам реки. Неподалеку от нее увлеченно занималась дыхательной гимнастикой довольно большая, в несколько десятков человек группа, мужчины и женщины разных комплекций, возрастов и поколений. Действовали они без всяких команд, но весьма слаженно, видимо ориентируясь на четкие, отточенные и сложные манипуляции весьма бодрого старичка, выполнявшего роль добровольного инструктора.
Знаменитая в прошлом шанхайская набережная Бонд, переименованная коммунистами в Вайтань, вдоль которой когда-то располагались иностранные сеттельменты. Здесь прогуливались иноземные чиновники, офицеры и матросы, китайские мандарины и купцы-компрадоры, а также их жены, наложницы, любовницы и дорогие проститутки.
За ее спиной тянулся к небу увенчанный конусом желтый кирпичный параллелепипед гостиницы "Хэпин", тоже когда-то принадлежавшей англичанам и, как говорили, похожей на лондонские отели. Она остановилась в этой гостинице, получив номер как иностранка, поскольку рядовых китайцев туда не пускали. Да им было бы не под силу оплатить столь дорогие апартаменты.
Она специально сняла номер именно в этой гостинице, потому что ее окна выходили на улицу Наньцзинлу, самую длинную и самую многолюдную улицу Шанхая, своеобразное торгово-финансовое сердце города. Когда-то здесь, на этой улице, жил ее отец. И где-то здесь познакомился с ее будущей матерью, ходил к ней на свидания в небольшой, но очень красивый и очень китайский парк Юйюань с традиционными искусственными каменными горками, заросшими лотосом прудами и резными, изогнутыми арками мостиков через водные протоки. Конечно, город очень изменился с той поры, судя по старым фотографиям, имеющимся у нее дома, в Лос-Анджелесе.
Шел четвертый день ее пребывания в Шанхае, куда она добралась самолетом из США как обычная туристка, "заморская китаянка", представительница тех хуацяо, для которых теперь широко открывались наглухо закрытые в прошлом двери Китая. Еще пару лет назад это казалось невероятным, и в каждом хуацяо видели ренегата, иностранного шпиона и агента империализма. Очень многое изменилось после смерти Мао Цзэдуна и продолжает быстро меняться в этой стране. Отец оказался прав и вовремя все это предвидел. Здесь она впервые услышала имя нового реформатора Китая Дэн Сяопина, в прошлом самого пострадавшего от рук левых экстремистов, и его знаменитую фразу как девиз нового прагматического курса в развитии страны: "Неважно, какого цвета кошка - черного или белого, лишь бы мышей ловила".