Тереза вскинула голову.
   – Не видишь?! Но разве не ужасно то, как я вела себя, находясь в своем кабинете как врач! Я не имела права…
   – Но ведь ты только что сама сказала, что этот человек не является пациентом в полном смысле слова. Он, насколько я понимаю, просто зашел к тебе для приватной беседы. И если благодаря ему ты почувствовала нечто особенное, чего ты раньше не испытывала, то это же замечательно. Тем более если вы оба этого хотели. Когда я познакомился с твоей матерью, я сразу понял, что с ней у меня будет так, как никогда и ни с кем не было и быть не может. И я не убегал и не отвергал своих чувств к Каролине. И перестань ты так убиваться. – Он задумчиво потер рукой подбородок. – Знаешь, что я тебе посоветую?
   – Да? – Тереза с надеждой посмотрела на отца.
   – Не забудь хорошенько запереть дверь кабинета, когда надумаешь показать парню стриптиз на столе. – Генри рассмеялся, увидев рассерженное лицо дочери, а Купер усиленно замолотил хвостом по земле.
   Тереза встала.
   – Папа! У меня серьезная проблема, а ты все шутишь, – упрекнула она его. – Я пойду.
   – Сядь, не мельтеши, – велел отец, но смеяться перестал.
   Она снова села.
   – Ладно, давай поговорим серьезно. Значит, он не твой пациент. Тогда кто он?
   – На самом деле он пришел только для того, чтобы успокоить Джонатана Пентворта, который настоятельно рекомендовал ему обратиться ко мне. Джонатан очень встревожен состоянием здоровья Марка. И Марк из уважения к Джонатану согласился встретиться и поговорить со мной. Я пошла на этот визит по тем же причинам.
   – Марк?
   – Марк Уильямс. Ларри Пентворт был его партнером.
   – А, то-то я думаю, имя знакомое. Именно Марку Уильямсу удалось вытащить Джонатана из черной депрессии после смерти Ларри. Ни я, ни кто-либо другой не могли помочь Джонатану. Одно время я даже опасался, что он покончит жизнь самоубийством. Но Марку Уильямсу удалось убедить Джонатана устроиться в компанию на неполный рабочий день врачом. Я бы сказал, что Марк Уильямс просто спас жизнь Джонатану.
   – Я этого не знала. То есть, конечно, я знала, что Джонатан был совершенно убит горем, когда Ларри погиб, но и подумать не могла, что Марк так много сделал для Джонатана.
   Генри кивнул.
   – Очевидно, Марк хороший человек.
   – Да, очевидно, – тихо согласилась Тереза. Она некоторое время сидела неподвижно, устремив взор в пространство, затем тряхнула головой, словно отгоняя какие-то мысли, и снова взглянула на отца. – Марку сейчас самому требуется помощь, папа. У него налицо все признаки стресса.
   – Вот оно что. Значит, Джонатан, увидев это, понял, что пришел его черед отплатить Марку за добро и послал его к лучшему в Лондоне специалисту по стрессам, то есть к моей дочери Терезе Осборн.
   – Спасибо на добром слове, папа, только этот специалист потерпел фиаско, поведя себя с пациентом так, как не подобает не только хорошему профессионалу, но и врачу вообще.
   – Прекрати себя терзать, детка. Марк не твой пациент. Ты ищешь трагедию там, где ее нет. Полагаю, пора старому врачу высказать свое мнение молодому: ты должна четко уяснить себе, что не сделала ничего дурного. Ты просто вела себя как привлекательная женщина с привлекательным мужчиной, вот и все. Нет никакой причины для волнений и переживаний. Ну, ты согласна, что я прав?
   – Не знаю, папа. Я в смятении. У меня желание покричать или разбить что-нибудь, чтобы выпустить пар. А потом неплохо бы забраться в постель и проспать следующие лет пять. Поеду-ка я домой и приму успокаивающую ванну.
   – Что ж, это верное средство, поезжай. Да, и возьми с собой в ванную стаканчик вина и расслабься как следует.
   – Я так и сделаю. – Она поднялась, подошла к шезлонгу и, наклонившись, чмокнула отца в щеку. – Спасибо, что выслушал, папа.
   Генри лукаво подмигнул дочери.
   – Надеюсь, ты как-нибудь познакомишь меня с этим неотразимым Марком Уильямсом, который произвел на тебя такое сокрушительное впечатление?
   Тереза вздохнула.
   – Ох, боюсь, вряд ли. Думаю, что в отличие от меня Марк и думать забыл о нашем поцелуе, едва только вышел за дверь. Спокойной ночи, папа. Пока, Купер.
   Купер поднялся, но не пошел за Терезой, а лишь проводил ее взглядом, энергично виляя хвостом.
   – Ну это едва ли, – пробормотал Генри, когда дочь ушла. – Согласен со мной, старина? – спросил он, обращаясь к Куперу.
   Хозяин и пес обменялись понимающими взглядами.
 
   Марк бросил карандаш, чертыхнулся и, оттолкнувшись от стола, поднялся и стал мерить шагами кабинет. Черт бы побрал все на свете! – с раздражением думал он. Он не может сосредоточиться на работе, потому что мысленно все время возвращается к встрече с Терезой Осборн. Да она просто с ума его свела. Тогда, у нее в кабинете, он повел себя как зеленый юнец, который не может совладать со своими инстинктами и украдкой срывает поцелуй где-нибудь в укромном уголке, чтобы после пожирать предмет своей страсти горящими глазами.
   Он, тридцатишестилетний опытный мужчина, знавший немало женщин и испытавший и что такое страсть, и что такое блаженство, был просто потрясен тем простым, коротким поцелуем, который сорвал с губ доктора Терезы Осборн.
   Что это? Чистой воды вожделение? Но он испытывал его десятки раз, и никогда оно не было таким мгновенным и таким всепоглощающим. Что-то в Терезе Осборн задело, зацепило его, не давало покоя. Это «что-то» терзало его как больной зуб и в то же время вызывало приятное волнение. Странные, незнакомые прежде чувства нахлынули на него, когда он прижимался губами к нежной, соблазнительной мягкости ее губ. Он до сих пор ощущал на своих губах тот сладкий нектар. Ради всего святого, что же с ним происходит?! Что сделала с ним Тереза Осборн?! Околдовала, что ли?!
   Чертыхнувшись еще раз, Марк вскинул руку и посмотрел на часы. Пора заканчивать работу. Сейчас надо немного перекусить и отправляться в спортзал на тренировку. Зачем страдающему от стресса в течение часа в день обливаться потом на тренажерах, он понятия не имел. Но он обещал Терезе и не собирался нарушать свое слово.
   Схватив пиджак со спинки кресла, он выключил лампу над чертежным столом и размашистым шагом направился к двери.
   – Черт бы тебя побрал, Тереза Осборн! – пробормотал он, прежде чем выйти в коридор. Если так и дальше будет продолжаться, ты сведешь меня с ума, потому что я не могу думать ни о чем, кроме тебя.
 
   Около трех часов спустя Марк вышел из кабины лифта на двенадцатом этаже многоквартирного дома, в котором жил, и прошел через просторный холл, еле волоча ноги. Добрести бы до квартиры, думал он, прежде чем свалиться без сил. Слишком давно не занимался он на тренажерах, и такой большой перерыв в тренировках давал себя знать: все тело болело и ныло, он чувствовал себя совершенно разбитым. Целый час интенсивных упражнений на тренажерах – дело нешуточное после того, как долго не занимался. Если бы сейчас перед ним появилась доктор Осборн, он уж точно не счел бы ее таким ангельским созданием, как при встрече. Она наверняка знала, на какие муки обрекает его.
   Войдя в свою квартиру, Марк сразу же отправился в ванную. Приняв очень горячий душ, он почувствовал себя немного лучше, но мышцы по-прежнему болели немилосердно. Организм мстил за долгое пренебрежение им.
   Выйдя из душа, он не дал себе труда убрать разбросанную одежду, а сразу же отправился в спальню и заполз в постель. Через несколько минут он уже спал крепким сном, с удивлением успев подумать, как быстро проваливается в сон, тогда как в последнее время ему никак не удавалось как следует выспаться: мучила бессонница. К счастью, сегодня ночью хотя бы эта проблема ему не грозит, промелькнуло у него в голове, прежде чем он погрузился в глубокий сон без сновидений.
 
   – Привет, Лайма, – сказала Тереза, входя в приемную утром.
   – Доброе утро. Я сварила кофе. – Лайма бросила на нее внимательный взгляд. – Похоже, это именно то, что вам сейчас нужно, мисс Осборн.
   – Ты права. Я что-то не очень хорошо спала, – призналась Тереза.
   – Что-нибудь случилось? – обеспокоенно спросила Лайма.
   – Да нет, все в порядке. Так… всякие мысли лезли в голову. Ну, ты же знаешь, как это бывает.
   Лайма кивнула.
   – Итак… – Тереза постаралась придать своему голосу бодрость, – что у меня на сегодня?
   – Как обычно по четвергам, у вас запланирована встреча с сотрудниками холдинга «Уолд продакшн». В одиннадцать тридцать.
   – А, ну да, конечно. Что еще?
   – Миссис Каверз назначена на час дня, а после ланча Керк Смолл и Диана Реймонд. Все карточки в нужном порядке лежат у вас на столе вместе со всеми необходимыми документами.
   – Спасибо, Лайма.
   Войдя к себе в кабинет, Тереза налила кофе, села за стол и сделала глоток в надежде, что сил немного прибавится, но, несмотря на крепость, кофе не оправдал ее ожиданий. День только начался, а у меня уже нет сил, угрюмо подумала Тереза.
   Прошлой ночью она очень плохо спала, и причина тому – Марк Уильямс.
   Да уж, просто блеск, с сарказмом размышляла она. Хороший же я психолог, нечего сказать. Взваливаю вину на Марка за собственную неспособность контролировать свои мысли, чувства и желания. Это похоже на какое-то наваждение. У нее было такое ощущение, будто Марк Уильямс всю ночь находился рядом с ней в спальне. Она слышала его голос и чуть хрипловатый смех, видела его неотразимую улыбку и блеск голубых глаз. Его образ – образ великолепного, безумно привлекательного, невероятно сексуального мужчины преследовал ее всю ночь, не давая уснуть.
   Но это же просто невозможно.
   А их поцелуй? Снова и снова вызывала она в памяти те ощущения, которые испытала, когда их губы слились воедино, когда она ощутила его вкус, его запах, силу его обаяния. Тот поцелуй пробудил в ней желание, и оно до конца так и не прошло, оно все еще жило в ней, теплилось, словно искорка в золе, готовая при первой же возможности вспыхнуть ярким пламенем страсти. Тот поцелуй растревожил, разбередил ей душу и тело, пробудил к жизни нечто такое, чего она не испытывала никогда прежде и названия чему пока не могла дать. Все это самым ужасным образом выбивало ее из колеи, не давало спать, мешало сосредоточиться на работе.
   Слава богу, подумала Тереза, что у них назначена встреча не на сегодня, а на завтра. Завтра, в пятницу, они снова встретятся. Эта мысль наполняла ее волнением, тревогой, предвкушением чего-то необыкновенного и еще десятком различных чувств, разобраться в которых она даже и не пыталась. До завтра у нее еще будет время взять себя в руки. Нельзя же встречаться с ним в таком неустойчивом состоянии.
   Тереза сделала еще глоток кофе. Да, они договорились встречаться по пятницам. Она надеялась, что самовнушение и профессиональная выучка помогут ей обрести некое подобие душевного равновесия и вернуться к так свойственным ей спокойствию и рассудительности. Она заставит себя выбросить из головы все, что мешает сосредоточиться исключительно на деле. Она возьмет себя в руки, забудет, что она женщина, а он мужчина, и будет вести себя исключительно как профессионал высокого класса, и тогда все вновь станет на свои места.
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента