— Эй, красотка! — окликнул ее Лампочка, рукой оглаживая свою начисто выбритую голову. — Как твое имя?
   Девушка оглянулась, увидела бандитов и вздрогнула. Хотела побежать обратно в салун, но было уже поздно. Бандиты преградили ей дорогу. Лампочка подошел к ней и схватил ее за руку.
   — Ай да красавица! — воскликнул он. — Так как же твое имя?
   — Дженни, — дрожа, пролепетала девушка. — Не трогайте меня. Я дочка Стаканчика, владельца салуна.
   — А мне плевать, кто твой отец! Считай, что я твой брат. Ведь ты любишь братишку?
   — Отпустите меня! — И девушка попыталась вырваться. — На помощь! Помогите! — Но никто не пришел на ее зов, потому что в салуне было шумно, и ее никто не услышал. Она снова закричала: — Отец!
   И тут же перед ее лицом блеснул лучами восходящего солнца нож.
   — Молчи! — приказал Лампочка. — Или ты умрешь. Как будет обидно. Такая молодая и красивая. Подари-ка мне лучше поцелуй. — Бандит попытался поцеловать Дженни и потянулся к ее лицу сложенными в трубочку губами.
   Звонкая пощечина была ему ответом. Рояль и Бродяга захохотали, а Лампочка пришел в ярость.
   — Ах, так? — возмутился он. — А ну, ребята, давайте отведем ее за угол и поколотим, как следует. Пусть знает, как надо себя вести.
   И бандиты, зажав Дженни рот, потащили ее на темную улочку, где собирались совершить свое злодейство. Девушка сопротивлялась изо всех сил. Она вырывалась, лягалась ногами, царапалась и кусалась. Но все было бесполезно. Силы были неравные. Бандиты были сильнее ее, и поэтому все-таки они ее отволокли в темный переулок и уже собрались ее бить, как услыхали за спиной чьи-то шаги и звон шпор. Они обернулись и увидели Незнайку, который спешил к ним, пытаясь достать из кобуры револьвер.
   — А ну сейчас же отпустите ее! — закричал он злодеям. — Или я…
   Незнайка не договорил, потому что ноги его запутались, одна шпора зацепилась за другую, и он грохнулся на землю. И вовремя это сделал, потому что над головой у него сразу загудели пули. Это Бандиты открыли по нему огонь. Незнайкина шляпа тоже свалилась с его головы и покатилась по земле. Ковбои, которые привыкли стрелять по всему, что движется, тут же открыли по ней огонь.
   Таким образом, Незнайка остался цел и невредим, в то время, как его шляпа сильно пострадала. Но зато ковбои выпустили впустую все пули, что у них были в барабанах и теперь стояли и впустую щелкали по Незнайке. А тот достал, наконец, один револьвер и направил его на злодеев:
   — Руки вверх! Бросай оружие!
   И Роялю, Лампочке и Бродяге ничего не осталось сделать, как подчиниться. Красные от стыда и от страха, они бросили оружие и подняли руки вверх.
   — Негодяи! — закричала Дженни. Ее острый, но сильный кулачок влетел Лампочке между глаз. Бандит так и брякнулся, только ножки вверх поднялись и опустились. А Дженни бросилась обнимать Незнайку.
   — О, мой благородный спаситель! — кричала она и осыпала его поцелуями, отчего Незнайка, не ожидавший такого проявления благодарности, покраснел как вареный рак.
   — Не стоит, — бормотал он. — Я всегда вступаюсь за девчонок. Ха-ха. А ты славная!
   Бандиты смотрели на Незнайку с завистью и со страхом. К ним подошел Том и надел наручники и собрал оружие, которое они бросили.
   — Здорово ты их! — восхищенно сказал он Незнайке. — И как это у тебя так получается?
   — Ничего, — зло пробормотал Лампочка, — скоро сюда придет Сомбреро. Посмотрим, что вы тогда запоете.
   — Когда он еще придет? — ответил ему Том. — А вы пока посидите в тюрьме. Там вас уже ваши дружки дожидаются.
   И он повел ковбоев к тюрьме.
   Незнайка же посмотрел на Дженни.
   — А ты действительно славная, — смущаясь, сказал он и напялил на голову свою шляпу, в которой после перестрелки с бандитами появилось четыре дырочки. — Хочешь, я провожу тебя домой?
   — Хочу, — тут же с восторгом согласилась Дженни. — Только мне надо воды набрать. Папа послал меня за водой для кофе.
   — Пойдем, я тебе помогу.
   Так начался второй день пребывания Незнайки на Диком Западе.

Глава четвертая
СОМБРЕРО АТАКУЕТ

   Через пять минут весь Эльдорадо знал о новом подвиге Незнайке. Все в городе любили Дженни, потому что она была славная девчонка, и к тому же у нее был чудесный голос, и многие ходили в салун только для того, чтобы послушать ее пение. И когда эльдорадцы узнали, что их любимицу четь не обидели люди Сомбреро, они пришли в ужас, но когда узнали, что ее спас Незнайка, а бандитов отправил в тюрьму, то восторгу их не было пределов. Стаканчик со слезами благодарности обнял Незнайку, когда он за руку привел Дженни в салун, и громко объявил:
   — С нынешнего дня для Незнайки в моем салуне открыт неограниченный кредит. А теперь в честь спасения моей дочери я угощаю всех бесплатным кофе и булочками.
   — Да-да, — согласился Незнайка. — Скоро сюда прибудет Сомбреро, так что надо подкрепиться. А то я не люблю драться на голодный желудок.
   И так спокойно он это сказал, про драку с Сомбреро, словно речь шла о дружеской беседе. Такая смелость всех просто потрясла. А Дженни схватила его руку и прижала ее к своему сердцу.
   — О, Незнайка, какой ты смелый! — воскликнула она. — Кажется, я начинаю в тебя влюбляться.
   Незнайка покраснел от удовольствия, а Стаканчик ему многозначительно подмигнул.
   Затем все попили кофе с булочками, и пришли в себя после бессонной ночи. Священник Крестик вытер рот белой салфеткой, он был единственным в городе, кто так делал, перекрестился и сказал:
   — Мне пора на службу. Сегодня я прочитаю проповедь о геройстве.
   Он ушел, и вскоре все услышали, как церковный колокол зовет к заутрене. Все дружно повалили в церковь.
   — Незнайка, а ты идешь? — спросила Дженни, повязывая вокруг шеи свой самый нарядный платок.
   — Куда?
   — Слушать проповедь.
   — С тобой я готов слушать все что угодно! — воскликнул Незнайка.
   — Ах! — Дженни блаженно вздохнула. — Тогда побежали.
   Они взялись за руки и побежали вслед за всеми. Крестик целый час произносил свою речь, в которой воспевал подвиги Незнайки прошедшие и будущие и просил Бога и впредь им всем помогать. Все внимательно его слушали. Все кроме Незнайки. Ему очень скоро стало скучно, и он стал позевывать.
   Шериф Том, который и здесь был рядом с ним, увидел, что его другу скучно и окликнул его:
   — Может, сходим и допросим пленных?
   — Хорошая идея, — обрадовался Незнайка.
   Они выбрались из церкви и пришли в тюрьму, в которой томились ковбои из банды Сомбреро.
   — Жрать давайте! — увидев Незнайку и Тома, завопили они. — Шериф, где еда?
   — Сначала скажите, что от нас нужно вашему начальнику? — ответил им Том. — Я правильно спрашиваю, шериф?
   Незнайка кивнул головой.
   Бандиты захохотали:
   — Ему нужен ваш банк с деньгами, а еще он сказал, что сотрет ваш город с лица земли, чтобы его больше не было на карте!
   — И когда он нападет на город? — продолжал допрашивать Том.
   — А это вы у него спросите!
   Больше бандиты ничего не сказали.
   После допроса Том внимательно посмотрел на Незнайку.
   — Что будешь делать, шериф?
   Незнайка почесал лоб, затем его глазки хитро блеснули, и он спросил:
   — А ты бы что сделал, если бы был на моем месте?
   Том задумался:
   — Прежде всего, бандитам нужен банк. Поэтому я бы сконцентрировал все силы вокруг него, построил баррикады и занял круговую оборону. Может быть, и отстрелялись бы.
   — Мы так и сделаем, — согласился Незнайка. — Ты просто прочитал мои мысли. Ну, раз ты такой умный, то и будешь всем руководить. Сможешь?
   — Почему бы и нет?
   И Том пошел собирать людей для сооружения обороны банка. Вскоре работа закипела. Под руководством Толстого Тома банк со всех сторон был окружен повозками, скрепленными друг с другом, и нагруженными мешками с песком и камнями. Затем помощник шерифа стал каждому показывать его место в предстоящей стрельбе. Том хорошо знал всех жителей, и знал, кто на что способен. Поэтому средних стрелков он разместил на повозках, а метких поставил оборонять окна банка, ну а самых метких отправил на башню с часами, откуда было видно все вокруг.
   — Вы будете контролировать всю ситуацию, — сказал башенным стрелкам Том. — Стреляйте туда, где сомбреровцы будут теснить наших. Понятно?
   — Понятно.
   — Хорошо, — удовлетворенно произнес Том. — Пойду, отчитаюсь о проделанной работе перед шерифом.
   И он подошел к Незнайке, который в это время дремал на крылечке, надвинув на глаза шляпу.
   — Все готово. Оборона построена, всем я назначил места во время сражения.
   — Молодец, — похвалил его Том. — Садись рядом и отдыхай.
   Том почесал револьвером затылок:
   — Пожалуй, надо произвести разведку и расставить дозорных.
   — Ты в этом уверен? — спросил Незнайка.
   — На твоем месте я бы поступил только так.
   — А кого назначим в дозор?
   — Фермеров. Лучше них никто не знает местность.
   — Тогда поехали на разведку. Где моя лошадь?
   Боб и Укропчик подвели Незнайке лошадь и помогли на нее сесть. Затем они, Том и еще двое фермеров Горох и Огурчик тоже сели на лошадей, и маленький отряд отправился в путь. Впереди ехал Незнайка, за ним Том, потом все остальные. Когда они были уже за городом, их догнала на белой лошадке Дженни.
   — Я поеду с вами, — сказала она, не сводя глаз с Незнайки.
   — Это опасно, — возразил Том.
   Но Незнайка махнул рукой:
   — Пусть едет. Она отличная девчонка. Нам будет веселее.
   Естественно, что такому герою, каким был в глазах окружающих Незнайка, никто не посмел отказать. В конце концов, он был шерифом, а шериф это в первую очередь начальник.
   Дженни пристроила свою лошадь к Незнайкиной и они поехали рядом, ведя мирную беседу. Дженни все время восхищалась Незнайкой, а тот тоже не спускал с нее восторженных глаз. Кончилось тем, что они отстали от остальных и поехали позади всех.
   Толстый Том посмотрел на воркующую парочку и усмехнулся:
   — Черт меня побери. Этот парень орел, каких мало. Как он лихо запудрил мозги этой девчонке. Эх, а вот у меня никогда так не получалось. А у тебя? — обратился он к Бобу.
   — Я тоже не умею с ними разговаривать, — ответил Боб. — Только начну что-нибудь говорить, они сразу начинают смеяться, и я сразу замолкаю и не знаю, что говорить дальше. Поэтому вот уже десять лет не могу найти хозяйку на свою ферму и живу один. Вот Укропчику повезло. Он ненамного умнее меня и ничуть не богаче, даже, наоборот, на моем участке два колодца, а на его только один. И все равно он в один прекрасный день женился.
   — Как это тебе удалось? — повернулся к Укропчику Том.
   Укропчик вздохнул:
   — Я и сам не понял, как это у меня получилось. Пошел я однажды на танцы, и меня пригласила на кадриль одна девица. Я пошел. После танца она назначила мне свидание и попросила прийти ночью к Ручью старого индейца, и я пришел. Утром она сказала, что хочет, чтобы я на ней женился, и я согласился. В тот же полдень Крестик нас обвенчал, и это обошлось мне в три курицы, одного поросенка и мешок кукурузной муки. Так я стал женатым фермером.
   — Счастливчик, — завистливо вздохнули Том и Боб.
   Укропчик тоже почему-то вздохнул.
   Тем временем они поднялись на очередной холм и увидели, как к ним скачут пять вооруженных всадников. По своему виду все они были не местные, и когда увидели эльдорадцев, то тут же открыли по ним стрельбу. Это был передовой отряд разведчиков, высланный Сомбреро. Том и фермеры не остались в долгу, спрыгнули с коней, залегли на гребне холма и тоже стали стрелять в чужаков. Позиция у них была более выгодная, и чужаки смешались и стали отступать.
   Когда отставший Незнайка услыхал стрельбу и увидел, что все его друзья уже лежат на холме и сражаются с невидимым для него противником, он тоже захотел спешиться и поспешить к ним на подмогу. Но так как всадник он был еще очень не опытный, то его правая нога запуталась в стремени, и он остался висеть на боку лошади, не в силах спуститься на землю.
   — Ах, ты, проклятая! — выругался Незнайка и с силой дернул ногу.
   И опять у него ничего не получилось. Наоборот, когда он дернул ногу, то шпора с его сапога вонзилась в лошадиный бок, та заржала от боли и рванулась вперед. Через секунду она оказалась на вершине холма, а затем понеслась прямо на разведчиков Сомбреро.
   — Караул! — закричал Незнайка, изо всех сил старавшийся не упасть.
   Разведчики увидели его и стали стрелять по нему, но лошадь неслась так быстро, что они ни разу не попали, и Незнайка оказался у них за спиной. Мало того, его испуганная лошадь вспугнула и лошадей бандитов, и они помчались за ней. Так что бандиты остались без лошадей и без укрытия, потому что прятались за ними, когда отстреливались от эльдорадцев.
   Незнайка тем временем высвободил ногу из стремени и свалился в первую попавшуюся яму. Тут он, к чести его, надо сказать, не растерялся, вылез и открыл стрельбу по бандитам. Теперь по ним палили с двух сторон.
   Разведчики не выдержали такого натиска и перестали стрелять и завели переговоры о мире.
   — Никаких переговоров! — закричал им Незнайка. — Сдавайтесь, или я вас всех перестреляю.
   Для убедительности эльдорадцы дали по бандитам еще залп, и те не выдержали и стали бросать оружие.
   — Не стреляйте! — кричали они. — Мы сдаемся!
   — Тогда поднимайте руки! — крикнул им Том. — И выходите по одному.
   Бандиты по одному с поднятыми руками стали подходить к Толстому Тому. Тот надевал на них наручники и строил в единую цепочку. Когда все бандиты были обезврежены, из своего укрытия вышел Незнайка. Том показал ему большой палец руки, показывая, как он восхищен его маневром.
   — А что, — сказал он, — мне такая жизнь нравится. Интересно, как в кино.
   Никто не понял, что он имел в виду, и поэтому авторитет Незнайки вырос еще на одну голову. Дженни бросилась к нему на шею. В глазах у нее стояли слезы.
   — О, боже, как я за тебя испугалась! — воскликнула она. — Разве можно быть таким отчаянным? Ты ведь мог погибнуть!
   — Ерунда! — Незнайка махнул рукой. — Я и не в таких переделках бывал. — Затем он повернулся к пленным. — Приступим к допросу. Кто вы такие?
   Бандиты угрюмо молчали. Никто из них не хотел отвечать.
   — Если вы не будете отвечать, мы отвезем вас к индейцам, — пригрозил им Том. — Вы из банды Сомбреро?
   Бандиты увидели, что с ними не шутят и понуро кивнули.
   — А где остальные?
   — Через полчаса они выедут из Санта-Лауры и будут здесь. Так что вам не поздоровится. Лучше отпустите нас и бегите куда хотите. Мы вам мешать не будем.
   — Пожалуй, в другой раз мы бы так и сделали, — сказал Том. — Но теперь у нас новый шериф, — он кивнул на Незнайку, — и с ним нам ничего не страшно. Ты, — он ткнул пальцем в грудь одному бандиту, — как тебя зовут?
   — Хулио, — ответил тот.
   — Тебя мы отпустим, Хулио. Ты отправишься к Сомбреро и скажешь ему, что все его люди сидят в тюрьме, а сам он пусть лучше не появляется в Эльдорадо. Там ему удачи не будет. А если сунется, ты мы окажем ему достойную встречу. Ты все понял?
   Хулио опустил голову и кивнул. Том освободил его и сказал:
   — А теперь проваливай, пока мы не передумали.
   — Дайте мне лошадь, — попросил Хулио.
   — Еще чего! — возмутился Незнайка. — Так добежишь. Ножками.
   А Боб и Укропчик, чтобы Хулио больше не задерживал их, выстрелили ему под ноги. Бандит подпрыгнул и побежал в ту сторону, откуда он прибыл со своими товарищами.
   — Что будем делать? — спросил Незнайку Том. Поедем дальше или вернемся домой?
   — Думаю, что пора возвращаться, — сказал Незнайка. — А здесь пусть останутся Боб и Укропчик. Когда они увидят этого, как его?..
   — Сомбреро, — подсказал Боб.
   — Точно, Сомбреро, то сразу сядут на коней и скачут в город. Мы успеем занять оборону.
   Так они и сделали. Фермеры остались в засаде, а Незнайка, Том и Дженни повели пленных в Эльдорадо.
   В городе их ждали с нетерпением.
   — Ну, как? — стали спрашивать со всех сторон. — Сомбреро не ушел куда-нибудь в другой город, где тоже есть банк?
   — Нет, — ответил Том и кивнул на четырех пленников, — и не думает. Он даже послал передовой отряд. Это отпетые негодяи. Много бы бед натворили, если бы оказались здесь, но наш доблестный шериф в одиночку напал на них, окружил и арестовал. Они даже пикнуть не успели.
   Бандиты стыдливо опустили головы. Некоторые даже заплакали. Никогда в своей жизни они не испытывали такого позора, чтобы их пятерых арестовал всего один шериф, которого прикрывали несколько фермеров.
   — Слава Незнайке! — закричали Эльдорадцы. — Слава великому герою.
   После третьей убедительной победы над врагом в победе под предводительством Незнайки уже никто не сомневался. Эльдорадцы наполнились решительностью. Радость их так была велика, что они готовы были носить своего кумира на руках. Для начала они решили его покачать. Это предложил стаканчик.
   — Качай героя! — закричал он.
   Эльдорадцы кинулись к Незнайке, схватили его и уже готовы были подбросить в воздух, как послышались выстрелы. Все оглянулись и увидели, как к городу скачут фермеры. Это были оставшиеся в засаде.
   — По местам! — закричал Том.
   Жители Дикого Запада сами по себе не особенно дисциплинированные, но когда надо, они могут быть послушными, как солдаты. Они тут же отпустили Незнайку, да так быстро, что тот свалился на землю, и побежали каждый на свое место.
   Дженни бросилась к своему другу и помогла ему подняться.
   — Ты не ушибся, милый? — заботливо спросила она.
   — Нисколько! — ответил Незнайка.
   И вдруг она начал бегать из стороны в сторону.
   — Что с тобой? — удивилась Дженни.
   — Я не знаю, где мое место! — пожаловался Незнайка. — У всех есть место, а у меня нет. Я забыл назначить себе место. Что же делать?
   — Наверно твое место в банке, — сказала Дженни. — Там ты будешь в центре событий и сможешь стрелять во все стороны.
   Незнайка улыбнулся:
   — Уф, верно! Это ты хорошо придумала.
   И он побежал к банку. Дженни за ним.
   — А ты куда? — удивился Незнайка. — Почему не бежишь прятаться в подвал к остальным девчонкам?
   — Еще чего! — возмутилась Дженни. В руке у нее блеснул металлом небольшой револьвер. — Я стреляю не хуже любого ковбоя. Так что мое место в бою, а не в подвале. К тому же если тебя ранят, я смогу тебя перевязать.
   — Ладно, побежали, — согласился Незнайка.
   Они взялись за руки и побежали к банку. И как только они вбежали в здание, то услышали громкий топот копыт, крики, свист и выстрелы.
   Это в город ворвалась банда Сомбреро.
   Сомбреро, наконец, совершенно потерял терпение. Он пришел в бешенство, когда и вторая тройка не вернулась из Эльдорадо. Напильник никак не мог его успокоить и с трудом уговорил выслать хотя бы передовой отряд. Сомбреро неохотно согласился и послал еще пятерых бандитов на разведку. Он решил выехать через полчаса вслед за ними, но потом не выдержал и поднял людей на десять минут раньше.
   Когда банда во главе с Сомбреро численностью почти в сто человек покинула Санта-Лауру, и понеслась к Эльдорадо, то шагов через пятьсот ей встретился Хулио, который так устал идти пешком, что еле стоял на ногах.
   — Хулио? — удивился Сомбреро. — Почему ты не верхом? Где остальные?
   Хулио посмотрел на предводителя и глаза его наполнились слезами.
   — Плохо наше дело, хозяин! — заголосил он. — У эльдорадцев появился новый шериф. Сущий дьявол. Он напал на нас и всех обезоружил, а до нас всех наших, побывал в городе, он схватил и посадил за решетку. Он никого и ничего не боится, а шляпа у него еще больше, чем у тебя.
   — Что ты такое говоришь, собака? — закричал Сомбреро. От злости он выхватил револьвер и выстрелил в Хулио. Тот едва успел прыгнуть в сторону, и пуля разнесла в дребезги только один из двухметровых кактусов. — У кого шляпа больше моей? У нового шерифа? Эй, ребята, а ну все за мной, и давайте сотрем с лица земли этот городишко. А их нового шерифа я лично приволоку в прерию и посажу на кактус.
   Он пришпорил коня и помчался к Эльдорадо. Все банда поскакала за ним.

Глава пятая
ВЕЛИКАЯ БИТВА ЗА ЭЛЬДОРАДО, ПОБЕДА И ОБМАНУТЫЕ НАДЕЖДЫ

   И вот настал тот момент, когда сотня вооруженных до зубов бандитов, ворвалась в Эльдорадо. Всадники выскочили на центральную улицу и с криками поскакали к главной площади. По дороге они палили из ружей и револьверов в окна домов и по чердакам. Если бы в домах кто-то остался, то им бы не поздоровилось. Но в домах никого не было. Все мирные жители попрятались в подвалах или в церкви у Крестика. Священник, не обращая внимания на выстрелы, читал молитву, и это очень успокаивало укрывавшихся вместе с ним.
   Не встречая сопротивления, бандиты проскакали через весь городок и выскочили на главную площадь, и здесь, на них обрушился шквальный огонь из той импровизированной крепости, которую построил Толстый Том. Сто стволов начали стрелять по бандитам, когда они появились из-за угла. Сомбреровцы не ожидали, что на их пути появится столь серьезное препятствие. Обрушившийся на них огонь, сразу же превратил лихое нашествие в свалку. Бандиты смешались в кучу. Те, кто скакал в первых рядах, остановились, но тут на них стали напирать задние, которые не видели, что впереди засада.
   — Засада! — закричали некоторые бандиты. — Нас предали! Уходим!
   — Если кто-то захочет бежать и спасать свою шкуру, — увидев, что дело принимает неблагоприятный для него оборот, закричал Сомбреро, — первым получит от меня пулю!
   Бандиты знали, что Сомбреро никогда не шутит, и поэтому сразу присмирели и стали отчаянно отстреливаться. Порядок был восстановлен.
   — Педро! — закричал Сомбреро. — Бери двадцать человек для прикрытия. Остальные, отступают.
   Двадцать бандитов во главе со знаменитым охотником на койотов ковбоем Педро спрыгнули с лошадей, залегли прямо на дороге и открыли стрельбу по защитникам банка. Остальные получили возможность отступать. Один за другим, они повернули лошадей и скрылись за домами. Когда Педро и его люди увидели, что их товарищи благополучно отошли и скрылись с простреливаемого пространства, они тоже уползли и увели лошадей.
   Так первая атака Сомбреро захлебнулась в собственной самонадеянности. После того как поле боя очистилось, то на нем осталось лежать пять подстреленных бандитов. Они громко кричали и стонали, призывая своих товарищей спасти их. Но никто из бандитов не собирался этого делать. Никто не хотел рисковать своей шкурой за другого. Бандиты они такие. Когда все хорошо и благополучно, то они клянутся друг другу в верности, в дружбе и в братстве, но стоит им попасть в серьезную переделку, то они забывают обо всех клятвах и каждый думает только о себе.
   — Так они вздумали мне сопротивляться! — воскликнул, сильно вращая злобными глазками, Сомбреро. — Мне, непобедимому ковбою? Клянусь дьяволом, никто из них не уйдет отсюда живым. Каждый получит свою пулю. Или я съем свою шляпу.
   — Ура! — закричали бандиты. — Разнесем тут все к чертовой матери!
   И в отместку бандиты начали громить город. Они взламывали двери и врывались в дома и начинали их грабить. На банк они пока нападать не думали.
   Толстый Том побежал к Незнайке, чтобы доложить ему обстановку. Он нашел его в главном зале банка около главного сейфа, где Незнайка и Дженни могли видеть все, что творилось вокруг.
   — Здорово мы им! — воскликнул Незнайка, когда увидел Толстого Тома. — Пусть еще сунутся!
   Но тут он заметил, что Том и Дженни не выглядят счастливыми. Напротив Том был хмур, а на глазах у Дженни блестели слезы.
   — Что с вами?
   — Разве ты не понимаешь? — удивился Том. — Они и не собираются на нас опять нападать. Они грабят город. Сначала все заберут, а потом сожгут дома.
   — Да, да! — поддержала его Дженни. — И мы останемся нищими! Вон они уже почти разгромили папин салун. А если они его сожгут, нам негде будет жить и работать. Что делать, Незнайка? Неужели мы будем сидеть здесь, и смотреть на все это?
   Незнайка стал серьезным. Впервые он огляделся вокруг себя и понял, что все это вокруг не игра и не фантазия, а самая настоящая жизнь, и что речь идет о будущем эльдорадцев. И он принял решение.
   — Нет, мы не будем на все это смотреть. Мы должны защитить наш город.
   — Правильно! — воскликнула Дженни. — Я так боялась, что ты прикажешь сидеть и ничего не делать.
   Воодушевленный ее радостью Незнайка усиленно размышлял:
   — Бандиты грабят город, а это значит, что они разбрелись и теперь действуют не вместе, а сообща. И это их слабость. Мы же наоборот собрались вместе, и это наша сила.
   — Точно, — обрадовался Том, — я понимаю, что ты имеешь в виду. Ты предлагаешь сделать вылазку в город, и всем вместе быстро напасть на грабителей, пока они действуют сообща?
   — Именно так я и предлагаю сделать, — согласился Незнайка. — Ты, Том, берешь всех наших, делишь их на два отряда, и посылаешь один в одну сторону, другой в другую. И они наводят в городе порядок, ловят бандитов, вяжут их, пока не схватят всю банду. Тебе все понятно?