Страница:
- Прости меня.
Шэннон почувствовала такую радость, словно выиграла главный приз л лотерее.
- Хорошо. Давай пока забудем об этом. У нас гость.
Они вернулись в гостиную, где Йен непринужденно расположился в, мягком кресле. Шэннон заметила, как он старательно отводит взгляд от Челси, и неохотно рассталась с робкой надеждой на то, что в нем проснутся родственные чувства или хотя бы естественное любопытство. Ничего не поделаешь: девочку ей придется воспитывать одной.
- Я ждал от вас известий.
- Разве я обещала позвонить? - Шэннон оттолкнула плюшевого медведя и села на диван. Челси вскарабкалась к ней на колени и свернулась калачиком.
- Вы вернули мой чек.
- Я не знала, что это за деньги.
- Алименты для.., э...
- Вашей сестры?
Йен медленно выдохнул.
- Она мне не сестра.
Шэннон ласково поглаживала спинку Челси, убаюкивая девочку.
- Если вы не считаете ее членом семьи, тогда вам незачем материально поддерживать ее.
- Я не это имел в виду.
- Именно это.
Йену послышалась тихая грусть в ее словах. Видимо, девочка - истинное наказание, хотя в данный момент, заснув на коленях тети, похожа на ангелочка. Он отвел глаза. Его это не касается. Этот голубоглазый ребенок не имеет к нему никакого отношения.
- Просто скажите, чего вы хотите.
- Я о чем-то просила вас, мистер Брэдфорд?
- Нет, напротив. И ваше молчание подозрительно. Есть же у вас какие-то намерения. И вы наверняка обдумали цену.
- Кажется, у вас создалось неверное впечатление. Мне нечего продавать. Наследство принадлежит Челси, не мне.
- Но, как официальный опекун, до ее совершеннолетия вы имеете право принимать любые решения, касающиеся ее денег и собственности.
Шэннон заправила за ухо выбившуюся прядь волос. - Если эти решения в ее интересах, а не в ваших.
- Деньги позволят вам нанять помощницу по уходу за ребенком.
- Вы перестанете, наконец, называть ее "ребенком"? Ее зовут Челси.
- Прекрасно. У Челси будет няня, у вас - домработница...
- Теперь вы намекаете на то, что у меня грязно? - раздраженно прошипела Шэннон.
Йен еще раз огляделся. Мебель явно дорогая, но повсюду валяются детские игрушки. Правда, как ни удивительно, учитывая присутствие маленького ребенка, на бледно-голубом диване и креслах ни пятнышка.
- Нет, не грязный.
- Тогда, может быть, прекратите оскорблять меня?
Йен поднялся и прошелся по гостиной. Шэннон была права. Ему явно не хватает красноречия и хороших манер, но только при общении с нею. В обычных обстоятельствах он выразил бы свою точку зрения, не оставив места спорам.
Шэннон осторожно соскользнула с дивана, не потревожив девочку, укрыла ее вязаным одеяльцем.
- Ей не нужны вечно сменяющиеся няньки, поварихи и домработницы. Я не собираюсь устраивать из ее жизни проходной двор.
Шэннон выбежала в кухню. Йен последовал за ней.
- Тогда, может, скажете, что реб... Челси нужно? Она резко повернулась к нему. Длинная мантия взлетела и закружилась вокруг ее ног.
- Время, Йен. Ей необходимо время, сочувствие и любовь тех немногих родственников, что у нее остались. Вы готовы предложить ей свое время в обмен на акции компании?
- Простите, не понял.
- Не так уж трудно понять. Вам все равно придется иметь с ней дело. Если не сейчас, то с восемнадцатилетней незнакомкой, которую вы так и не потрудились узнать.
- И все же я вас не понимаю.
- Вам нужна ваша драгоценная фирма? Прекрасно. - Шэннон прислонилась к рабочему столу. Ее полные яркие губы изогнулись в вызывающей улыбке. - Я предлагаю вам в течение следующих двенадцати месяцев регулярно общаться с вашей сестрой. В конце года можете выкупить ее акции.
Йен подозрительно прищурился.
- Это ловушка?
- Никакой ловушки.
- А если я откажусь?
- Вам все равно придется решать этот вопрос, только через пятнадцать лет и с Челси.
- И вы искренне верите, что, шантажируя меня, действуете в интересах моей сестры?
- Во-первых, я вас не шантажирую, я предлагаю вам взятку. И во-вторых, моя идея не так уж нелепа, поскольку вы наконец впервые назвали ее своей сестрой.
Йен прикусил язык. Эта чертова девица явно умеет манипулировать людьми. Пусть она выглядит скромницей, но, похоже, не слишком отличается от своей авантюристки сестры. Только он не любит, когда его загоняют в угол. У него, конечно, еще остается шанс побороться за контроль над наследством Челси в суде, но где гарантии, что он выиграет дело?
- И какая здесь выгода для вас?
- Никакой.
- Учитывая историю вашей семьи, мне трудно в это поверить.
- И какова же эта история?
- Ваша сестра умудрилась получить приличные алименты на ребенка. Ваша мать вышла замуж за богатого пациента менее чем через месяц после того, как стала работать у него личной медсестрой.
- Вы расследовали прошлое и моей матери? -(Йен заметил печаль в ее блестящих глазах.) -Вам больше не на что тратить время и деньги?
- Я не интересовался прошлым ни одной из вас. Этим занимался Уэсли. - Йену не понравилось, что его слова прозвучали как оправдание. Откуда вдруг выпрыгнуло это идиотское чувство вины? Прежде он никогда и никому не объяснял свои действия.
- Ах, ваш отец! Сама невинность, безукоризненный хранитель семейных ценностей, которого соблазнила и обхитрила двадцатипятилетняя маникюрша.
- Я никогда его не оправдывал.
- Они оба виноваты, но расплачиваться за них придется Челси. - Шэннон оттолкнулась от стола и подошла к застекленной двери. - Почему бы вам не вернуться в город и не поразмышлять на досуге над тем, какую выгоду я пытаюсь извлечь из сложившейся ситуации? - Она указала на кучу спагетти, украшавшую белые плитки пола. -А сейчас я должна убрать свой грязный дом.
- Послушайте, Шэннон...
Она распахнула дверь.
- Уходите! Мы оба сказали более чем достаточно для одного дня.
Йен поверить не мог своим ушам. Она его выгоняет"
Вероятно, ему действительно лучше уйти. Необходимо немедленно отдалиться от нее. Шэннон как-то странно на него действует. Притягивает? Вряд ли, хотя в других обстоятельствах он, вероятно, увлекся бы ее строгой красотой. Пожалуй, она вызывает к жизни худшее, что есть в нем. К тому же он начинает действовать необдуманно, чего с ним никогда раньше не случалось. Она обескураживает его, и в этом заключается серьезная опасность.
Шэннон стояла на лужайке и смотрела, как Йен садится в роскошный спортивный автомобиль. Кода он скрылся за поворотом, она собралась вернуться в дом и тут заметила Уэнди. Подруга сидела на своем парадном крыльце и озорно улыбалась во весь рот.
- О, какой потрясающий мужчина!
- Глупости, - пробормотала Шэннон.
- Надень очки, детка. Он великолепен.
- И к тому же брат Челси. Уэнди подошла к низкому частоколу, разделяющему лужайки перед их домами.
- Так это был таинственный Йен Брэдфорд! Неудивительно, что ты не хотела говорить о нем. С таким мужчиной неплохо бы поразвлечься.
- Я не развлекаюсь с мужчинами.
- Если ты совершенно не заинтересована, пришли его ко мне. - Уэнди лукаво подмигнула.
Шэннон приложила ладонь к груди и притворилась шокированной.
- Ты разрушаешь мои иллюзии о скромных провинциальных домохозяйках.
- А ты думала, что мы целый день проводим у телевизора, наслаждаясь "мыльными операми", и обмениваемся кулинарными рецептами, в то время как вы, деловые женщины, сидите на диете и претворяете в жизнь свои сексуальные фантазии?
- Я никогда не думала, что ты целыми днями бездельничаешь, и уж тем более я не претворяла в жизнь свои сексуальные фантазии.
Ее последний роман тихо увял сам собой. Регулярные субботние ужины в ресторанах и обязательный секс в ночь со вторника на среду стали такими рутинными, что хотелось выть от скуки. Теперь, оглядываясь на свою жизнь, Шэннон сознавала, что все ее любовники были скучными и предсказуемыми мужчинами. Правда, такие связи казались удобнее и безопаснее, чем отношения ее родителей, в которых пылкие страсти в конце концов завершились обоюдной местью. В общем, она предпочитала не рисковать.
Вот Йен точно непредсказуем. В этом Шэннон не сомневалась. Волнующий, даже опасный, но ни в коем случае не предсказуемый.
И черт побери, кто бы мог подумать, что она станет размышлять о нем как о любовнике? Она не видела в нем ни одной привлекательной для себя черты. Кроме, конечно, тела, за которое и умереть не жалко.
Ее губы сами собой расплылись в улыбке, мурашки пробежали по позвоночнику. Подобные имели способны навлечь на нее именно те неприятности, которых она до сих пор счастливо избегала. Шэннон потрясла головой и решила сменить тему.
- Ты сможешь присмотреть за Челси завтра? Мне нужно встретиться в городе с одним клиентом.
- Никаких проблем. - Уэнди наклонилась выдернуть сорняк со своей клумбы, а выпрямившись, протянула Шэннон желтую маргаритку и невинно спросила:
- Йен живет в городе? Если пожелаешь провести с ним ночь, Челси переночует у меня.
- Уэнди, оставь в покое мою личную жизнь!
- Если хочешь, чтобы я оставила в покое твою личную жизнь, сначала заведи ее.
Издав приглушенный вопль отчаяния, Шэннон решительно потопала к своему дому. Конечно, Уэнди желает ей добра, но Шэннон не привыкла обсуждать свою интимную жизнь даже с Тиффани. Она горячо любила сестру, однако они никогда не откровенничали друг с другом. В детстве обе одинаково страдали от вражды и вечных ссор родителей, но выбрали разные дороги в жизни.
Шэннон все свои силы, всю энергию посвятила учебе и карьере, чтобы обрести финансовую независимость. До того, как в ее жизнь вошла Челси, единственным ее обязательством была выплата денег за купленный в рассрочку автомобиль.
Сестра же бросилась на поиски мужчины, который смог бы содержать ее в роскоши. Если выбранный мужчина был женат, тем лучше. Познакомившись с Уэсли, Тиффани решила, что напала на золотую жилу, и действительно некоторое время жила прекрасно, а когда почувствовала, что Уэсли теряет к ней интерес, быстренько набросила на его бумажник сеть в виде Челси.
Вероятно, Йен имеет право на горечь и гнев, наверняка испытал шок, узнав о сестре, годящейся ему в дочери. Сможет ли он когда-нибудь преодолеть недоверие и открыть свое сердце Челси? Сможет ли понять и принять предложение Шэннон наладить родственные отношения с девочкой?
Йен вел машину вверх по извилистой дороге к дому деда. Большой особняк в колониальном стиле был единственным местом, где Йен чувствовал себя более-менее уютно. В детстве он почти всегда проводил здесь лето. Тогда Уэйкфилд считался захолустьем штата Коннектикут, а не отдаленной окраиной Нью-Йорка. Несмотря на разительные перемены. Йен все еще любил приезжать сюда.
Адам Уэстервелт возился со своими розами на лужайке перед домом. В семьдесят пять лет дед был активнее многих мужчин вдвое моложе его и полон жажды жизни, хотя судьба его не пощадила. Адам уже похоронил и жену, и обоих своих детей.
Йен вышел из машины, и старик тут же окликнул его:
; - Ты только посмотри. Йен! "Американская красавица". Нежная, изящная и прекрасная. Похожа на женщину, согласен?
- Вплоть до шипов.
- Ты циник.
- Я реалист.
- Мой мальчик, одиночество - далеко не реальность. Раздели радость жизни с кем-нибудь, вот это и будет реальность.
Йен не был настроен на очередную лекцию о прелестях брака.
- Я приехал не для того, чтобы обсуждать свою жизнь. Скажи, когда ты будешь готов снова взять на себя управление "Уэстервелт компани"?
- Я высоко ценю все, что ты делаешь...
- Всего лишь возвращаю то, что принадлежит тебе по праву.
Адам бросил на землю садовые перчатки.
- Я остро переживал предательство Уэсли только потому, что хотел оставить фирму тебе, и она теперь твоя. Круг замкнулся.
- У меня есть собственное дело, и, правду сказать, инвестиции, страхование и все такое меня не интересуют. Компания носит твое имя, и ты должен снова управлять ею.
Адам положил широкую ладонь на плечо внука. Его глаза засверкали прежним молодым блеском.
- Скажи, а сестра согласна с твоими распоряжениями?
- Что? - Йен чуть не задохнулся от неожиданности, Он не делился с дедом подробностями завещания и адвокату велел помалкивать.
- Неужели ты думал, что я ничего не узнаю, мой мальчик? Такие новости имеют обыкновение распространяться сами собой.
Йен глубоко вздохнул. Восемнадцать бывших любовниц отца, и каждая отхватила приличный денежный куш. Естественно, среди них нашлись охотницы поболтать.
- Я должен был сам рассказать тебе.
- Не удивляюсь, что у Уэсли остался незаконный ребенок. Если вспомнить, каким он был, удивительно, что только один. Итак, ты познакомился с ней?
- Да.
- Она интересуется фирмой?
- Возможно, заинтересуется лет через двадцать.
- Не понял...
- Ей два года, - с отвращением выдавил Йен.
Адам нахмурился.
- Не беспокойся. Рано или поздно я выкуплю ее акции.
- Я разочарован, но не по этой причине. Просто надеялся, что она примерно твоя ровесница. Тебе необходима семья. Я не вечен, а ты явно не собираешься остепениться и завести собственную семью.
- Мне не нужна семья.
И еще ему не нужны всплески эмоций, неизменно сопровождающие любые длительные отношения. Некоторые женщины используют секс, чтобы добиться исполнения своих желаний, другие отказывают в близости, если это помогает добиться цели. Однако и тем, и другим в конечном счете, нужно одно и то же: бриллиантовое кольцо на палец и неограниченный кредит в банке.
- Тогда зачем ты строишь свою транспортную империю? Кому ты ее оставишь? Даже Уэсли, при всех его недостатках, передал фирму своим детям.
Йен не захотел напоминать деду, что отцовское завещание стало просто последним звеном в длинной цепи оскорблений. Он получил почти все деньги, на которые ему было наплевать, а вот "Уэстервелт Компани", о которой он мечтал, была разделена пополам, при том что ответственность за управление фирмой была возложена на него.
А если бы Уэсли оставил деньги дочери, а фирму сыну, стал бы Йен так настойчиво отказываться от родства с девочкой? Может, и нет. Она - его сестра, и никакие отречения не изменят этого факта.
В общем, нравится ему это или нет, придется принимать участие в воспитании сестры и заодно присматривать за Шэннон Мур. Йен вспомнил золотистые глаза женщины, посмевшей выгнать его из дома, и рассмеялся. Новая роль начинала ему нравиться.
Глава 3
Шэннон снова обошла свой дом, проверяя, не разбросаны ли игрушки, вся ли одежда убрана. В третий раз за последние несколько минут она взглянула на часы, спрашивая себя, почему так нервничает из-за визита Йена. Неделю растить Челси и вести дела клиентов. Хота, если на полу валяется пара кукол и карандаши, это еще вовсе не означает, будто она плохой опекун.
Хорошо, что Челси по утрам в детским садике, подумала Шэннон. Не придется выбирать слова, когда Йен - а она в этом не сомневалась снова начнет подкалывать ее. И почему она так остро реагирует на его критику?
До прихода Йена оставался еще час, и, увидев на ковре пушинку, Шэннон снова вытащила пылесос. Домашние дела всегда казались ей скучными, и, чтобы развлечь себя, она включила магнитофон погромче. Стереоколонки взревели классическим диско, и Шэннон присела в реверансе перед пылесосом:
- Не хотите ли потанцевать?
Как партнер мощный пылесос был маловат ростом, но зато легко носился по ковру, впрочем без особого изящества.
Песня закончилась, и, выключив пылесос, Шэннон поклонилась:
- Благодарю вас, сэр.
Бурные аплодисменты нарушили воцарившуюся тишину. Шэннон взвизгнула и резко обернулась. Йен стоял в арочном проходе между прихожей и гостиной и насмешливо улыбался.
- Дверь была открыта. Знай я, что вы развлекаетесь, подождал бы снаружи.
- Вы приехали рано, - выдавила Шэннон.
- Машин было мало. Я быстро доехал. Убрав пылесос в стенной шкаф, Шэннон кивнула в сторону дивана:
- Присаживайтесь.
- Где Челси?
- В школе.
Иен опустился на диван с ленивой грацией.
- Не слишком ли она мала для школы? Шэннон пожала плечами.
- Детсадовская группа.
- А, понятно. И чем вы занимаетесь, пока она в школе?
- Я не жалуюсь на недостаток дел.
- В этом городишке?
Шэннон уперла кулаки в бока и вызывающе подняла голову.
- Что плохого в этом городе?
- Ничего. Обязательно начинать день со споров? Может, лучше оставим пререкания напоследок, когда вы снова решите вышвырнуть меня из дома?
Не зря ли она так кипятится? Не слишком ли стала чувствительной и обидчивой? Ведь она решила переехать с Челси в Уолтон именно потому, что это маленький городок. Тишина и безопасность - вот его главные плюсы. Глубоко вдохнув и выдохнув, Шэннон немного - успокоилась и опустилась в кресло напротив Йена.
- О чем вы хотели поговорить?
- О фирме. О вашем предложении. Но в основном о будущем Челси.
Шэннон удивленно выгнула брови.
- Что за внезапная перемена чувств? Когда вы были здесь в последний раз, у меня создалось впечатление, будто вы считаете, что Челси вообще ничего не заслуживает.
- Я вел себя неподобающим образом и прошу простить меня.
- Извинения приняты, - кивнула она.
- Я привез вам кое-какую информацию о фирме, - сказал Иен, выкладывая на журнальный столик пухлый конверт.
Шэннон протянула руку, и пальцы Йена легко скользнули по ее пальцам. Реакция последовала незамедлительно и оказалась такой мощной, что, еле сдержав изумленный возглас, Шэннон отдернула руку и пробормотала:
- Статическое электричество.
- Да, конечно. - Йен подавил смешок и с интересом взглянул на нее. Ее щеки обрели тот самый оттенок красного, который так нравился деду в "Американской красавице". И это уже была не та женщина, с которой он познакомился в офисе Дженкинса, и даже не та, которую навестил здесь пару недель назад. У Шэннон Мур оказалось множество граней.
Если честно, Иен нарочно приехал пораньше, чтобы захватить ее врасплох, и его план великолепно удался. Прочная броня невозмутимости, позволявшая Шэннон всех и вся держать на расстоянии, похоже, дала трещину.
- Итак, вернемся к документам. Если вы что-либо не поймете, я с радостью вам разъясню. Шэннон надела очки.
- Я не собираюсь вмешиваться в управление фирмой.
- В этом-то и проблема. Я не планирую управлять "Уэстервелт компани". Инвестиции - не моя стихия. Я хочу передать управление человеку более квалифицированному в данной области.
- Вы уже кого-то наметили?
Иен заметил искры интереса, осветившие ее глаза янтарным пламенем. Или вновь вспыхнуло недоверие?
- Да.
- Понимаю.
Йену послышались нотки разочарования в ее голосе. Неужели она ждала, что сначала он проконсультируется с ней?
Пока Шэннон просматривала документы. Йен воспользовался моментом и стал изучать ее. Несмотря на раннее утро, солнечный свет в избытке проникал в гостиную через окна эркера, и волосы Шэннон сверкали, как пламя костра. Вылинявшие джинсы обтягивали длинные ноги, которые она изящно подобрала под себя... Он вспомнил непринужденный танец с пылесосом и свою непонятную реакцию, когда вошел в дом и увидел Шэннон. Кого он пытается обмануть? Это же просто первобытное физическое влечение!
Иен неловко заерзал в кресле и тихонечко застонал.
Шэннон подняла на него глаза.
- Вы что-то сказали?
То, что происходило с ним от одного ее взгляда, было совершенно непонятно. Его планы рушились на глазах.
- Вам что-нибудь неясно? Я могу объяснить.
- Не надо.
Шэннон расправила плечи и потерла затекшую шею. От этого вполне невинного жеста футболка натянулась на полных грудях, и Иен судорожно сглотнул, затем откашлялся.
- Мне нужен номер карточки социального обеспечения Челси. Я не нашел его в бумагах отца.
- Зачем?
- Бизнес. В данный момент она - полноправный партнер. И, пока я не забыл, вы ежемесячно будете получать алименты чеками, так что...
- Нет, - решительно сказала Шэннон.
- Почему?
- Я не нянька, я не собираюсь получать деньги за заботу о своей племяннице.
- Моей сестре.
Шэннон соскочила с кресла и бросила документы на журнальный столик.
- Тогда и ведите себя как брат, а не как официальное лицо. Вы еще не провели с ней и десяти минут. Вы понятия не имеете о том, что ей нужно.
- Простите за нескромный вопрос, но как вы собираетесь содержать Челси?
Глаза Шэннон загорелись гневом и возмущением.
- До сих пор я прекрасно обходилась без вас, Йен. Этот дом принадлежит мне, и я работаю по договорам.
- Тогда я не понимаю, чего вы хотите от меня.
- Лично я ничего от вас не хочу. Мне казалось, что мы говорим о Челси.
Шэннон сунула руки в карманы джинсов, прислонилась к мраморной полке камина.
- А вам не кажется, что тридцатилетняя разница в возрасте несколько затруднит мою дружбу с ней?
- У нее будет полно друзей на разных этапах ее жизни. Семья же дается навсегда, и разница в возрасте здесь не имеет никакого значения.
Иен задумчиво уставился на застывшую в непреклонной позе Шэннон.
- Вы, конечно, сознаете, что мое постоянное присутствие в ее жизни заставит и вас постоянно терпеть меня.
- Что поделаешь, - сухо прокомментировала Шэннон.
- Ваш энтузиазм очень трогателен.
- Простите мой цинизм, мистер Брэдфорд, но мы оба прекрасно знаем, что вы здесь только для того, чтобы получить акции, принадлежащие Челси. Я же, со своей стороны, сделаю все от меня зависящее, чтобы она не прогадала в этой сделке.
Что ж! Он получил по заслугам. Это стоило признать. Но ведь он совсем не такой, как его отец, и не собирается обманом лишать свою сестру того, что ей принадлежит. Как же это объяснить Шэннон?
- Я пришел вовсе не за акциями компании.
- А для чего же тогда?
- Я намерен внимательно следить, правильно ли вы распоряжаетесь деньгами Челси.
Внимательно следить? Это все равно что "стоять над душой"!
- Деньги! Вы думаете только о деньгах? А вам случайно не снятся по ночам денежные купюры?
Веселые искорки запрыгали в его ледяных глазах.
- Вам действительно интересно знать, что мне снится длинными одинокими ночами? - прошептал Йен, соблазнительно растягивая слова.
- Давайте не отклоняться от темы.
- Черт побери, я совсем забыл, какова тема.
Его чувственная улыбка совершенно обезоружила Шэннон.
Когда Йен заговорил о намерении нанять менеджера для "Уэстервелт компани", Шэннон на мгновение вообразила, что он предложит этот пост ей. В конце концов, ее специальность именно стратегия инвестиций. Однако, судя по всему, Йен этого не знает. Он полагает, что она нуждается в финансовой помощи. Если сейчас рассказать ему о своей профессии, он решит, что ей нужна работа, и снова предложит деньги.
Шэннон гордо выпрямилась и постаралась выглядеть уверенной и независимой, несмотря на свой непрезентабельный вид. Конечно, не одежда красит человека, однако сейчас, черт побери, она больше похожа на школьницу, ослепленную присутствием кинозвезды.
- Тема нашего разговора - Челси. Могу ли я предположить, что вы захотите разработать нечто вроде графика ваших визитов?
- Непременно. Предполагайте.
Он опять издевается! Да еще таким покровительственным тоном! Шэннон очень захотелось снова выгнать Йена, но она вовремя напомнила себе, что речь идет не о ее личных чувствах, а о благе Челси. За последние шесть месяцев девочка стала центром ее мира. Поворот на сто восемьдесят градусов для женщины, поклявшейся никогда не позволять эмоциям править ее жизнью.
- Может, расскажете, как вы собираетесь общаться с Челси?
- Пусть все идет, как идет.
- То есть?
- Я для нее совершенно чужой человек. Думаете, она сразу согласится ездить со мной куда бы то ни было? - Йен поднялся и подошел к Шэннон. Запах его одеколона подействовал на нее как электроды на остановившееся сердце. - Для начала, думаю, необходимо решить, что делать с этим.., напряжением между нами.
Шэннон отступила на шаг.
- Я уверена, что напряжение со временем ослабнет.
- Я говорю о напряжении другого рода. О физическом притяжении, которое ни один из нас не может игнорировать. Я хочу вас, и вы тоже хотите меня.
Шэннон сложила руки на груди, отказываясь признать правоту его слов даже перед самой собой.
- Высокомерие и самодовольство. Какое очаровательное сочетание! Между прочим, вы глубоко заблуждаетесь.
- Заблуждаюсь? - Йен снял с нее очки и аккуратно положил их на каминную полку. Обхватив двумя пальцами ее подбородок, он поднял ее голову. - Неужели?
Шэннон бессознательно облизала губы. Сердце отчаянно стучало.
- Да.
- Да? - Йен улыбнулся и опустил голову. Их лица почти коснулись друг друга.
- Нет!
- Так да или нет, Шэннон?
Проклятый наглец настолько сбил ее с толку, что она уже не понимала, на какой вопрос отвечает, и не успела остановить его. Его губы скользнули по ее губам.
Мимолетный поцелуй разжег тлевший в ней уголек и оставил острое неудовлетворение. Шэннон поднесла палец к губам, сохранившим вкус Йена. Она жаждала большего и не смогла подавить вздох.
- Мне нравятся дополнительные льготы нашего соглашения, - прошептал Йен, лаская дыханием ее ухо.
Она что, спятила? Когда мир вокруг снова обрел очертания, Шэннон увидела самодовольную ухмылку Йена. Она уже знала ответ. То, что для нее было моментом истины, для него - лишь способ доказать свою правоту.
Шэннон почувствовала такую радость, словно выиграла главный приз л лотерее.
- Хорошо. Давай пока забудем об этом. У нас гость.
Они вернулись в гостиную, где Йен непринужденно расположился в, мягком кресле. Шэннон заметила, как он старательно отводит взгляд от Челси, и неохотно рассталась с робкой надеждой на то, что в нем проснутся родственные чувства или хотя бы естественное любопытство. Ничего не поделаешь: девочку ей придется воспитывать одной.
- Я ждал от вас известий.
- Разве я обещала позвонить? - Шэннон оттолкнула плюшевого медведя и села на диван. Челси вскарабкалась к ней на колени и свернулась калачиком.
- Вы вернули мой чек.
- Я не знала, что это за деньги.
- Алименты для.., э...
- Вашей сестры?
Йен медленно выдохнул.
- Она мне не сестра.
Шэннон ласково поглаживала спинку Челси, убаюкивая девочку.
- Если вы не считаете ее членом семьи, тогда вам незачем материально поддерживать ее.
- Я не это имел в виду.
- Именно это.
Йену послышалась тихая грусть в ее словах. Видимо, девочка - истинное наказание, хотя в данный момент, заснув на коленях тети, похожа на ангелочка. Он отвел глаза. Его это не касается. Этот голубоглазый ребенок не имеет к нему никакого отношения.
- Просто скажите, чего вы хотите.
- Я о чем-то просила вас, мистер Брэдфорд?
- Нет, напротив. И ваше молчание подозрительно. Есть же у вас какие-то намерения. И вы наверняка обдумали цену.
- Кажется, у вас создалось неверное впечатление. Мне нечего продавать. Наследство принадлежит Челси, не мне.
- Но, как официальный опекун, до ее совершеннолетия вы имеете право принимать любые решения, касающиеся ее денег и собственности.
Шэннон заправила за ухо выбившуюся прядь волос. - Если эти решения в ее интересах, а не в ваших.
- Деньги позволят вам нанять помощницу по уходу за ребенком.
- Вы перестанете, наконец, называть ее "ребенком"? Ее зовут Челси.
- Прекрасно. У Челси будет няня, у вас - домработница...
- Теперь вы намекаете на то, что у меня грязно? - раздраженно прошипела Шэннон.
Йен еще раз огляделся. Мебель явно дорогая, но повсюду валяются детские игрушки. Правда, как ни удивительно, учитывая присутствие маленького ребенка, на бледно-голубом диване и креслах ни пятнышка.
- Нет, не грязный.
- Тогда, может быть, прекратите оскорблять меня?
Йен поднялся и прошелся по гостиной. Шэннон была права. Ему явно не хватает красноречия и хороших манер, но только при общении с нею. В обычных обстоятельствах он выразил бы свою точку зрения, не оставив места спорам.
Шэннон осторожно соскользнула с дивана, не потревожив девочку, укрыла ее вязаным одеяльцем.
- Ей не нужны вечно сменяющиеся няньки, поварихи и домработницы. Я не собираюсь устраивать из ее жизни проходной двор.
Шэннон выбежала в кухню. Йен последовал за ней.
- Тогда, может, скажете, что реб... Челси нужно? Она резко повернулась к нему. Длинная мантия взлетела и закружилась вокруг ее ног.
- Время, Йен. Ей необходимо время, сочувствие и любовь тех немногих родственников, что у нее остались. Вы готовы предложить ей свое время в обмен на акции компании?
- Простите, не понял.
- Не так уж трудно понять. Вам все равно придется иметь с ней дело. Если не сейчас, то с восемнадцатилетней незнакомкой, которую вы так и не потрудились узнать.
- И все же я вас не понимаю.
- Вам нужна ваша драгоценная фирма? Прекрасно. - Шэннон прислонилась к рабочему столу. Ее полные яркие губы изогнулись в вызывающей улыбке. - Я предлагаю вам в течение следующих двенадцати месяцев регулярно общаться с вашей сестрой. В конце года можете выкупить ее акции.
Йен подозрительно прищурился.
- Это ловушка?
- Никакой ловушки.
- А если я откажусь?
- Вам все равно придется решать этот вопрос, только через пятнадцать лет и с Челси.
- И вы искренне верите, что, шантажируя меня, действуете в интересах моей сестры?
- Во-первых, я вас не шантажирую, я предлагаю вам взятку. И во-вторых, моя идея не так уж нелепа, поскольку вы наконец впервые назвали ее своей сестрой.
Йен прикусил язык. Эта чертова девица явно умеет манипулировать людьми. Пусть она выглядит скромницей, но, похоже, не слишком отличается от своей авантюристки сестры. Только он не любит, когда его загоняют в угол. У него, конечно, еще остается шанс побороться за контроль над наследством Челси в суде, но где гарантии, что он выиграет дело?
- И какая здесь выгода для вас?
- Никакой.
- Учитывая историю вашей семьи, мне трудно в это поверить.
- И какова же эта история?
- Ваша сестра умудрилась получить приличные алименты на ребенка. Ваша мать вышла замуж за богатого пациента менее чем через месяц после того, как стала работать у него личной медсестрой.
- Вы расследовали прошлое и моей матери? -(Йен заметил печаль в ее блестящих глазах.) -Вам больше не на что тратить время и деньги?
- Я не интересовался прошлым ни одной из вас. Этим занимался Уэсли. - Йену не понравилось, что его слова прозвучали как оправдание. Откуда вдруг выпрыгнуло это идиотское чувство вины? Прежде он никогда и никому не объяснял свои действия.
- Ах, ваш отец! Сама невинность, безукоризненный хранитель семейных ценностей, которого соблазнила и обхитрила двадцатипятилетняя маникюрша.
- Я никогда его не оправдывал.
- Они оба виноваты, но расплачиваться за них придется Челси. - Шэннон оттолкнулась от стола и подошла к застекленной двери. - Почему бы вам не вернуться в город и не поразмышлять на досуге над тем, какую выгоду я пытаюсь извлечь из сложившейся ситуации? - Она указала на кучу спагетти, украшавшую белые плитки пола. -А сейчас я должна убрать свой грязный дом.
- Послушайте, Шэннон...
Она распахнула дверь.
- Уходите! Мы оба сказали более чем достаточно для одного дня.
Йен поверить не мог своим ушам. Она его выгоняет"
Вероятно, ему действительно лучше уйти. Необходимо немедленно отдалиться от нее. Шэннон как-то странно на него действует. Притягивает? Вряд ли, хотя в других обстоятельствах он, вероятно, увлекся бы ее строгой красотой. Пожалуй, она вызывает к жизни худшее, что есть в нем. К тому же он начинает действовать необдуманно, чего с ним никогда раньше не случалось. Она обескураживает его, и в этом заключается серьезная опасность.
Шэннон стояла на лужайке и смотрела, как Йен садится в роскошный спортивный автомобиль. Кода он скрылся за поворотом, она собралась вернуться в дом и тут заметила Уэнди. Подруга сидела на своем парадном крыльце и озорно улыбалась во весь рот.
- О, какой потрясающий мужчина!
- Глупости, - пробормотала Шэннон.
- Надень очки, детка. Он великолепен.
- И к тому же брат Челси. Уэнди подошла к низкому частоколу, разделяющему лужайки перед их домами.
- Так это был таинственный Йен Брэдфорд! Неудивительно, что ты не хотела говорить о нем. С таким мужчиной неплохо бы поразвлечься.
- Я не развлекаюсь с мужчинами.
- Если ты совершенно не заинтересована, пришли его ко мне. - Уэнди лукаво подмигнула.
Шэннон приложила ладонь к груди и притворилась шокированной.
- Ты разрушаешь мои иллюзии о скромных провинциальных домохозяйках.
- А ты думала, что мы целый день проводим у телевизора, наслаждаясь "мыльными операми", и обмениваемся кулинарными рецептами, в то время как вы, деловые женщины, сидите на диете и претворяете в жизнь свои сексуальные фантазии?
- Я никогда не думала, что ты целыми днями бездельничаешь, и уж тем более я не претворяла в жизнь свои сексуальные фантазии.
Ее последний роман тихо увял сам собой. Регулярные субботние ужины в ресторанах и обязательный секс в ночь со вторника на среду стали такими рутинными, что хотелось выть от скуки. Теперь, оглядываясь на свою жизнь, Шэннон сознавала, что все ее любовники были скучными и предсказуемыми мужчинами. Правда, такие связи казались удобнее и безопаснее, чем отношения ее родителей, в которых пылкие страсти в конце концов завершились обоюдной местью. В общем, она предпочитала не рисковать.
Вот Йен точно непредсказуем. В этом Шэннон не сомневалась. Волнующий, даже опасный, но ни в коем случае не предсказуемый.
И черт побери, кто бы мог подумать, что она станет размышлять о нем как о любовнике? Она не видела в нем ни одной привлекательной для себя черты. Кроме, конечно, тела, за которое и умереть не жалко.
Ее губы сами собой расплылись в улыбке, мурашки пробежали по позвоночнику. Подобные имели способны навлечь на нее именно те неприятности, которых она до сих пор счастливо избегала. Шэннон потрясла головой и решила сменить тему.
- Ты сможешь присмотреть за Челси завтра? Мне нужно встретиться в городе с одним клиентом.
- Никаких проблем. - Уэнди наклонилась выдернуть сорняк со своей клумбы, а выпрямившись, протянула Шэннон желтую маргаритку и невинно спросила:
- Йен живет в городе? Если пожелаешь провести с ним ночь, Челси переночует у меня.
- Уэнди, оставь в покое мою личную жизнь!
- Если хочешь, чтобы я оставила в покое твою личную жизнь, сначала заведи ее.
Издав приглушенный вопль отчаяния, Шэннон решительно потопала к своему дому. Конечно, Уэнди желает ей добра, но Шэннон не привыкла обсуждать свою интимную жизнь даже с Тиффани. Она горячо любила сестру, однако они никогда не откровенничали друг с другом. В детстве обе одинаково страдали от вражды и вечных ссор родителей, но выбрали разные дороги в жизни.
Шэннон все свои силы, всю энергию посвятила учебе и карьере, чтобы обрести финансовую независимость. До того, как в ее жизнь вошла Челси, единственным ее обязательством была выплата денег за купленный в рассрочку автомобиль.
Сестра же бросилась на поиски мужчины, который смог бы содержать ее в роскоши. Если выбранный мужчина был женат, тем лучше. Познакомившись с Уэсли, Тиффани решила, что напала на золотую жилу, и действительно некоторое время жила прекрасно, а когда почувствовала, что Уэсли теряет к ней интерес, быстренько набросила на его бумажник сеть в виде Челси.
Вероятно, Йен имеет право на горечь и гнев, наверняка испытал шок, узнав о сестре, годящейся ему в дочери. Сможет ли он когда-нибудь преодолеть недоверие и открыть свое сердце Челси? Сможет ли понять и принять предложение Шэннон наладить родственные отношения с девочкой?
Йен вел машину вверх по извилистой дороге к дому деда. Большой особняк в колониальном стиле был единственным местом, где Йен чувствовал себя более-менее уютно. В детстве он почти всегда проводил здесь лето. Тогда Уэйкфилд считался захолустьем штата Коннектикут, а не отдаленной окраиной Нью-Йорка. Несмотря на разительные перемены. Йен все еще любил приезжать сюда.
Адам Уэстервелт возился со своими розами на лужайке перед домом. В семьдесят пять лет дед был активнее многих мужчин вдвое моложе его и полон жажды жизни, хотя судьба его не пощадила. Адам уже похоронил и жену, и обоих своих детей.
Йен вышел из машины, и старик тут же окликнул его:
; - Ты только посмотри. Йен! "Американская красавица". Нежная, изящная и прекрасная. Похожа на женщину, согласен?
- Вплоть до шипов.
- Ты циник.
- Я реалист.
- Мой мальчик, одиночество - далеко не реальность. Раздели радость жизни с кем-нибудь, вот это и будет реальность.
Йен не был настроен на очередную лекцию о прелестях брака.
- Я приехал не для того, чтобы обсуждать свою жизнь. Скажи, когда ты будешь готов снова взять на себя управление "Уэстервелт компани"?
- Я высоко ценю все, что ты делаешь...
- Всего лишь возвращаю то, что принадлежит тебе по праву.
Адам бросил на землю садовые перчатки.
- Я остро переживал предательство Уэсли только потому, что хотел оставить фирму тебе, и она теперь твоя. Круг замкнулся.
- У меня есть собственное дело, и, правду сказать, инвестиции, страхование и все такое меня не интересуют. Компания носит твое имя, и ты должен снова управлять ею.
Адам положил широкую ладонь на плечо внука. Его глаза засверкали прежним молодым блеском.
- Скажи, а сестра согласна с твоими распоряжениями?
- Что? - Йен чуть не задохнулся от неожиданности, Он не делился с дедом подробностями завещания и адвокату велел помалкивать.
- Неужели ты думал, что я ничего не узнаю, мой мальчик? Такие новости имеют обыкновение распространяться сами собой.
Йен глубоко вздохнул. Восемнадцать бывших любовниц отца, и каждая отхватила приличный денежный куш. Естественно, среди них нашлись охотницы поболтать.
- Я должен был сам рассказать тебе.
- Не удивляюсь, что у Уэсли остался незаконный ребенок. Если вспомнить, каким он был, удивительно, что только один. Итак, ты познакомился с ней?
- Да.
- Она интересуется фирмой?
- Возможно, заинтересуется лет через двадцать.
- Не понял...
- Ей два года, - с отвращением выдавил Йен.
Адам нахмурился.
- Не беспокойся. Рано или поздно я выкуплю ее акции.
- Я разочарован, но не по этой причине. Просто надеялся, что она примерно твоя ровесница. Тебе необходима семья. Я не вечен, а ты явно не собираешься остепениться и завести собственную семью.
- Мне не нужна семья.
И еще ему не нужны всплески эмоций, неизменно сопровождающие любые длительные отношения. Некоторые женщины используют секс, чтобы добиться исполнения своих желаний, другие отказывают в близости, если это помогает добиться цели. Однако и тем, и другим в конечном счете, нужно одно и то же: бриллиантовое кольцо на палец и неограниченный кредит в банке.
- Тогда зачем ты строишь свою транспортную империю? Кому ты ее оставишь? Даже Уэсли, при всех его недостатках, передал фирму своим детям.
Йен не захотел напоминать деду, что отцовское завещание стало просто последним звеном в длинной цепи оскорблений. Он получил почти все деньги, на которые ему было наплевать, а вот "Уэстервелт Компани", о которой он мечтал, была разделена пополам, при том что ответственность за управление фирмой была возложена на него.
А если бы Уэсли оставил деньги дочери, а фирму сыну, стал бы Йен так настойчиво отказываться от родства с девочкой? Может, и нет. Она - его сестра, и никакие отречения не изменят этого факта.
В общем, нравится ему это или нет, придется принимать участие в воспитании сестры и заодно присматривать за Шэннон Мур. Йен вспомнил золотистые глаза женщины, посмевшей выгнать его из дома, и рассмеялся. Новая роль начинала ему нравиться.
Глава 3
Шэннон снова обошла свой дом, проверяя, не разбросаны ли игрушки, вся ли одежда убрана. В третий раз за последние несколько минут она взглянула на часы, спрашивая себя, почему так нервничает из-за визита Йена. Неделю растить Челси и вести дела клиентов. Хота, если на полу валяется пара кукол и карандаши, это еще вовсе не означает, будто она плохой опекун.
Хорошо, что Челси по утрам в детским садике, подумала Шэннон. Не придется выбирать слова, когда Йен - а она в этом не сомневалась снова начнет подкалывать ее. И почему она так остро реагирует на его критику?
До прихода Йена оставался еще час, и, увидев на ковре пушинку, Шэннон снова вытащила пылесос. Домашние дела всегда казались ей скучными, и, чтобы развлечь себя, она включила магнитофон погромче. Стереоколонки взревели классическим диско, и Шэннон присела в реверансе перед пылесосом:
- Не хотите ли потанцевать?
Как партнер мощный пылесос был маловат ростом, но зато легко носился по ковру, впрочем без особого изящества.
Песня закончилась, и, выключив пылесос, Шэннон поклонилась:
- Благодарю вас, сэр.
Бурные аплодисменты нарушили воцарившуюся тишину. Шэннон взвизгнула и резко обернулась. Йен стоял в арочном проходе между прихожей и гостиной и насмешливо улыбался.
- Дверь была открыта. Знай я, что вы развлекаетесь, подождал бы снаружи.
- Вы приехали рано, - выдавила Шэннон.
- Машин было мало. Я быстро доехал. Убрав пылесос в стенной шкаф, Шэннон кивнула в сторону дивана:
- Присаживайтесь.
- Где Челси?
- В школе.
Иен опустился на диван с ленивой грацией.
- Не слишком ли она мала для школы? Шэннон пожала плечами.
- Детсадовская группа.
- А, понятно. И чем вы занимаетесь, пока она в школе?
- Я не жалуюсь на недостаток дел.
- В этом городишке?
Шэннон уперла кулаки в бока и вызывающе подняла голову.
- Что плохого в этом городе?
- Ничего. Обязательно начинать день со споров? Может, лучше оставим пререкания напоследок, когда вы снова решите вышвырнуть меня из дома?
Не зря ли она так кипятится? Не слишком ли стала чувствительной и обидчивой? Ведь она решила переехать с Челси в Уолтон именно потому, что это маленький городок. Тишина и безопасность - вот его главные плюсы. Глубоко вдохнув и выдохнув, Шэннон немного - успокоилась и опустилась в кресло напротив Йена.
- О чем вы хотели поговорить?
- О фирме. О вашем предложении. Но в основном о будущем Челси.
Шэннон удивленно выгнула брови.
- Что за внезапная перемена чувств? Когда вы были здесь в последний раз, у меня создалось впечатление, будто вы считаете, что Челси вообще ничего не заслуживает.
- Я вел себя неподобающим образом и прошу простить меня.
- Извинения приняты, - кивнула она.
- Я привез вам кое-какую информацию о фирме, - сказал Иен, выкладывая на журнальный столик пухлый конверт.
Шэннон протянула руку, и пальцы Йена легко скользнули по ее пальцам. Реакция последовала незамедлительно и оказалась такой мощной, что, еле сдержав изумленный возглас, Шэннон отдернула руку и пробормотала:
- Статическое электричество.
- Да, конечно. - Йен подавил смешок и с интересом взглянул на нее. Ее щеки обрели тот самый оттенок красного, который так нравился деду в "Американской красавице". И это уже была не та женщина, с которой он познакомился в офисе Дженкинса, и даже не та, которую навестил здесь пару недель назад. У Шэннон Мур оказалось множество граней.
Если честно, Иен нарочно приехал пораньше, чтобы захватить ее врасплох, и его план великолепно удался. Прочная броня невозмутимости, позволявшая Шэннон всех и вся держать на расстоянии, похоже, дала трещину.
- Итак, вернемся к документам. Если вы что-либо не поймете, я с радостью вам разъясню. Шэннон надела очки.
- Я не собираюсь вмешиваться в управление фирмой.
- В этом-то и проблема. Я не планирую управлять "Уэстервелт компани". Инвестиции - не моя стихия. Я хочу передать управление человеку более квалифицированному в данной области.
- Вы уже кого-то наметили?
Иен заметил искры интереса, осветившие ее глаза янтарным пламенем. Или вновь вспыхнуло недоверие?
- Да.
- Понимаю.
Йену послышались нотки разочарования в ее голосе. Неужели она ждала, что сначала он проконсультируется с ней?
Пока Шэннон просматривала документы. Йен воспользовался моментом и стал изучать ее. Несмотря на раннее утро, солнечный свет в избытке проникал в гостиную через окна эркера, и волосы Шэннон сверкали, как пламя костра. Вылинявшие джинсы обтягивали длинные ноги, которые она изящно подобрала под себя... Он вспомнил непринужденный танец с пылесосом и свою непонятную реакцию, когда вошел в дом и увидел Шэннон. Кого он пытается обмануть? Это же просто первобытное физическое влечение!
Иен неловко заерзал в кресле и тихонечко застонал.
Шэннон подняла на него глаза.
- Вы что-то сказали?
То, что происходило с ним от одного ее взгляда, было совершенно непонятно. Его планы рушились на глазах.
- Вам что-нибудь неясно? Я могу объяснить.
- Не надо.
Шэннон расправила плечи и потерла затекшую шею. От этого вполне невинного жеста футболка натянулась на полных грудях, и Иен судорожно сглотнул, затем откашлялся.
- Мне нужен номер карточки социального обеспечения Челси. Я не нашел его в бумагах отца.
- Зачем?
- Бизнес. В данный момент она - полноправный партнер. И, пока я не забыл, вы ежемесячно будете получать алименты чеками, так что...
- Нет, - решительно сказала Шэннон.
- Почему?
- Я не нянька, я не собираюсь получать деньги за заботу о своей племяннице.
- Моей сестре.
Шэннон соскочила с кресла и бросила документы на журнальный столик.
- Тогда и ведите себя как брат, а не как официальное лицо. Вы еще не провели с ней и десяти минут. Вы понятия не имеете о том, что ей нужно.
- Простите за нескромный вопрос, но как вы собираетесь содержать Челси?
Глаза Шэннон загорелись гневом и возмущением.
- До сих пор я прекрасно обходилась без вас, Йен. Этот дом принадлежит мне, и я работаю по договорам.
- Тогда я не понимаю, чего вы хотите от меня.
- Лично я ничего от вас не хочу. Мне казалось, что мы говорим о Челси.
Шэннон сунула руки в карманы джинсов, прислонилась к мраморной полке камина.
- А вам не кажется, что тридцатилетняя разница в возрасте несколько затруднит мою дружбу с ней?
- У нее будет полно друзей на разных этапах ее жизни. Семья же дается навсегда, и разница в возрасте здесь не имеет никакого значения.
Иен задумчиво уставился на застывшую в непреклонной позе Шэннон.
- Вы, конечно, сознаете, что мое постоянное присутствие в ее жизни заставит и вас постоянно терпеть меня.
- Что поделаешь, - сухо прокомментировала Шэннон.
- Ваш энтузиазм очень трогателен.
- Простите мой цинизм, мистер Брэдфорд, но мы оба прекрасно знаем, что вы здесь только для того, чтобы получить акции, принадлежащие Челси. Я же, со своей стороны, сделаю все от меня зависящее, чтобы она не прогадала в этой сделке.
Что ж! Он получил по заслугам. Это стоило признать. Но ведь он совсем не такой, как его отец, и не собирается обманом лишать свою сестру того, что ей принадлежит. Как же это объяснить Шэннон?
- Я пришел вовсе не за акциями компании.
- А для чего же тогда?
- Я намерен внимательно следить, правильно ли вы распоряжаетесь деньгами Челси.
Внимательно следить? Это все равно что "стоять над душой"!
- Деньги! Вы думаете только о деньгах? А вам случайно не снятся по ночам денежные купюры?
Веселые искорки запрыгали в его ледяных глазах.
- Вам действительно интересно знать, что мне снится длинными одинокими ночами? - прошептал Йен, соблазнительно растягивая слова.
- Давайте не отклоняться от темы.
- Черт побери, я совсем забыл, какова тема.
Его чувственная улыбка совершенно обезоружила Шэннон.
Когда Йен заговорил о намерении нанять менеджера для "Уэстервелт компани", Шэннон на мгновение вообразила, что он предложит этот пост ей. В конце концов, ее специальность именно стратегия инвестиций. Однако, судя по всему, Йен этого не знает. Он полагает, что она нуждается в финансовой помощи. Если сейчас рассказать ему о своей профессии, он решит, что ей нужна работа, и снова предложит деньги.
Шэннон гордо выпрямилась и постаралась выглядеть уверенной и независимой, несмотря на свой непрезентабельный вид. Конечно, не одежда красит человека, однако сейчас, черт побери, она больше похожа на школьницу, ослепленную присутствием кинозвезды.
- Тема нашего разговора - Челси. Могу ли я предположить, что вы захотите разработать нечто вроде графика ваших визитов?
- Непременно. Предполагайте.
Он опять издевается! Да еще таким покровительственным тоном! Шэннон очень захотелось снова выгнать Йена, но она вовремя напомнила себе, что речь идет не о ее личных чувствах, а о благе Челси. За последние шесть месяцев девочка стала центром ее мира. Поворот на сто восемьдесят градусов для женщины, поклявшейся никогда не позволять эмоциям править ее жизнью.
- Может, расскажете, как вы собираетесь общаться с Челси?
- Пусть все идет, как идет.
- То есть?
- Я для нее совершенно чужой человек. Думаете, она сразу согласится ездить со мной куда бы то ни было? - Йен поднялся и подошел к Шэннон. Запах его одеколона подействовал на нее как электроды на остановившееся сердце. - Для начала, думаю, необходимо решить, что делать с этим.., напряжением между нами.
Шэннон отступила на шаг.
- Я уверена, что напряжение со временем ослабнет.
- Я говорю о напряжении другого рода. О физическом притяжении, которое ни один из нас не может игнорировать. Я хочу вас, и вы тоже хотите меня.
Шэннон сложила руки на груди, отказываясь признать правоту его слов даже перед самой собой.
- Высокомерие и самодовольство. Какое очаровательное сочетание! Между прочим, вы глубоко заблуждаетесь.
- Заблуждаюсь? - Йен снял с нее очки и аккуратно положил их на каминную полку. Обхватив двумя пальцами ее подбородок, он поднял ее голову. - Неужели?
Шэннон бессознательно облизала губы. Сердце отчаянно стучало.
- Да.
- Да? - Йен улыбнулся и опустил голову. Их лица почти коснулись друг друга.
- Нет!
- Так да или нет, Шэннон?
Проклятый наглец настолько сбил ее с толку, что она уже не понимала, на какой вопрос отвечает, и не успела остановить его. Его губы скользнули по ее губам.
Мимолетный поцелуй разжег тлевший в ней уголек и оставил острое неудовлетворение. Шэннон поднесла палец к губам, сохранившим вкус Йена. Она жаждала большего и не смогла подавить вздох.
- Мне нравятся дополнительные льготы нашего соглашения, - прошептал Йен, лаская дыханием ее ухо.
Она что, спятила? Когда мир вокруг снова обрел очертания, Шэннон увидела самодовольную ухмылку Йена. Она уже знала ответ. То, что для нее было моментом истины, для него - лишь способ доказать свою правоту.