Эбби меньше всего ожидала увидеть Итана, мило болтающего с ее матерью.
   — Какого черта ты здесь делаешь?! — воскликнула Эбби, не веря своим глазам.
   — Эбигейл! — На лице Элизабет Джэкмен застыло разгневанное выражение. — К чему этот грубый тон?
   — Не вмешивайся, мама. Хотя бы раз в жизни, оставайся в стороне.
   — Не разговаривай так с матерью, — укоризненно произнес Итак. — В том, что я пришел, нет ее вины.
   Элизабет похлопала Итана по плечу.
   — Все в порядке. Эбигейл любит вымещать на мне свой гнев.
   — Не правда! — огрызнулась девушка. — По крайней мере, не больше, чем ты на мне! И вообще, откуда такой интерес к моей персоне?
   — Просто впервые за несколько лет ко мне обратился человек, который имеет отношение к твоей жизни. Мы с тобой много лет не говорили по душам.
   Эбби указала пальцем на Итана.
   — И все же ему не следовало приходить сюда.
   — Что странного в том, что люди, которым ты не безразлична, решили побеседовать друг с другом? От тебя ведь слова не добьешься.
   Эбби отрицательно покачала головой, стараясь найти нужные слова.
   — Мама, тебе ведь нравится Поль. Почему же сейчас ты любезничаешь с Итаном?
   — Просто я хочу получше узнать человека, за которым замужем моя дочь.
   — Он больше не имеет к моей жизни никакого отношения!
   — А вот мне так не кажется, — улыбнулась Элизабет.
   — Совсем скоро он уйдет…
   — А что если я решу не уходить? — вмешался в их диалог Итан.
   Эбби перевела на него взгляд.
   — Вот как? А что думает по этому поводу твое командование?
   — Я обо всем договорюсь, а потом мне ничто не помешает вернуться сюда снова.
   Эбби оглянулась на Кэрин, надеясь найти поддержку, но та лишь довольно улыбнулась.
   — Я же тебе говорила, — произнесла она.
   Вскинув голову, Эбби посмотрела ему прямо в глаза.
   — И чего ты хочешь добиться этим?
   Итан пожал плечами.
   — Возможно, мне удастся лучше узнать тебя.
   — Людям на самом деле трудно сблизиться с тобой, дорогая, — поддержала Итана ее мать. — Очевидно, ты по уши влюбилась в человека, раз вышла за него замуж.
   — Мама, мне кажется, тебе лучше разобраться в своей жизни, а не совать нос в мою.
   — Я знаю, что совершала много глупостей, но это вовсе не означает, что я хочу, чтобы ты наступала на те же грабли.
   — И поэтому я должна все бросить и уехать с человеком, который даже не знает, как я готовлю кофе?
   — Или омлет. — В глазах Итана вспыхнули озорные огоньки. — А как ты его готовишь?
   Лицо Эбби залилось густой краской.
   — Нам будет немного тесновато, если за столом будет присутствовать твоя девушка.
   Элизабет бросила взгляд в сторону Итана:
   — У вас есть девушка?
   Он отрицательно покачал головой.
   — Нет, мэм.
   — Есть, черт бы тебя побрал! Или та особа, которая выходила из твоего номера в то время, как ты был голым, просто твоя хорошая подруга?
   — Именно так. — Итан снова повернулся к Элизабет. — И я был не совсем голым. На мне было полотенце.
   — Значит, ты спишь со своей лучшей подругой?
   — С тех пор как ей исполнилось четыре года, я не спал с ней ни разу. В гостинице у нее свой номер.
   — Что?! Ты хочешь сказать, что твоя подруга поехала на другой конец света только для того, чтобы оказать тебе моральную поддержку?
   — Она возомнила себя моим ангелом-хранителем с тех пор, как произошел несчастный случай. Да так оно и есть. Именно Эмми ухаживала за мной во время реабилитационного периода.
   Сердце Эбби сжалось. Незнакомая женщина была рядом с ним и помогала ему пройти через все испытания.
   Почему-то от этого она почувствовала еще большую неприязнь к Эмми.
   — Ты позволил мне думать, что это твоя девушка!
   — Это было всего лишь твое предположение.
   — Особенно учитывая тот факт, что вы знали, что у Эбби есть парень, правда?
   Эбби снова уставилась на мать. Неужели ее симпатия к Итану не знает границ?
   — Ну, «парень» — это слишком громко сказано, — вмешалась в разговор Кэрин.
   Эбби бросила в сторону подруги предупреждающий взгляд, а потом снова посмотрела на Итана. Ей хотелось закричать от досады.
   — Почему ты просто не можешь уйти из моей жизни, Итан?
   Сощурившись, он посмотрел на нее и нежно улыбнулся:
   — Должно быть, есть что-то такое, что удерживает меня здесь.
   Элизабет и Кэрин испустили романтические вздохи, и только Эбби все еще кипела от злости.
   — По мне, так ты можешь уехать в любое время.
   — И ты не будешь скучать?
   Ее предательское сердце снова сжалось в груди, и она так и не смогла заставить себя произнести отрицательный ответ.
   — Я научилась с этим жить, — с сарказмом проговорила Эбби.
   — Дай ему шанс, Эбигейл, — мягко попросила Элизабет. — Неужели это так трудно?
   — Почему ты действуешь с ним заодно? Ты ведь даже не знаешь его. Похоже, ты готова пойти на все, лишь бы сохранить контроль над моей жизнью?
   На спокойном лице Элизабет появилось удивление.
   — Я не собираюсь контролировать твою жизнь.
   — Мама, ты делала это всегда. Даже не отпускала меня в Америку. Только отцу удалось уговорить тебя. Ты стремилась контролировать мою жизнь.
   На мгновение в комнате воцарилась мертвая тишина.
   — Нет. Я не хотела терять тебя, — наконец сказала Элизабет. — Ты выросла и начала отдаляться от нас. Мне казалось, что если ты расправишь крылья, то уже никогда не вернешься домой. — Она опустила взгляд на скрещенные на коленях руки. — Я не была готова отпускать своего младшего ребенка.
   Эбби удивила искренность, с которой ее мать произнесла эти слова.
   — Ты никогда не говорила об этом…
   На губах Элизабет появилась печальная улыбка.
   — Твой отец убедил меня в том, что для того, чтобы ты вернулась к нам, мне придется сначала отпустить тебя. Я надеялась, что он окажется прав, ведь так было всегда.
   Вдруг Эбби поняла, почему отец всегда защищал маму. Он, как никто, понимал ее. Ему тоже больше всего на свете не хотелось, чтобы его единственная дочь улетала из дома.
   Не в первый раз за последние несколько дней Эбби с трудом проглотила комок, подступивший к горлу, и посмотрела на мать.
   — Ты даже не обняла меня, когда он умер.
   В глазах Элизабет тоже стояли слезы.
   — Потому что ты отдалилась от меня.
   — Я была одинока, мама.
   — Я тоже, Эбби. Отец обожал тебя, а я не могла соревноваться с тобой с тех пор, как ты появилась на свет. Он говорил, что ты так сильно напоминаешь ему меня. — Элизабет горько усмехнулась и повернулась лицом к Итану:
   — Мой муж был потрясающим мужчиной, Итан. Он бы вам наверняка понравился.
   — Мне жаль, что мы не были знакомы, — сказал Итан.
   — Он долго и тяжело болел. Рак. Мы узнали об этом почти сразу же, как Эбби вернулась из Америки. Тогда ей нужна была ваша поддержка.
   Итану стало стыдно за то, что его не было рядом с Эбби в тот момент.
   — Должно быть, ты ненавидела меня? — тихо спросил он.
   — Сейчас я знаю, что в том не было твоей вины.
   Итан чувствовал ее боль, словно свою собственную. Черт бы побрал проклятый несчастный случай за то, что он помешал ему быть рядом с ней в тот тяжелый момент!
   Он пришел поговорить с ее матерью, чтобы лучше узнать Эбби. Но он и не представлял, что из одного разговора можно получить о ней столько информации.
   Итан встал и подошел к Эбби. Когда девушка подняла на него взгляд, он нежно улыбнулся и протянул руку:
   — Привет, Эбби, меня зовут Итан Уотт.
   Сердце едва не выпрыгнуло у Эбби из груди. Она знала, что не сможет изменить свою жизнь и вернуть прошлое. Но, возможно, стоит хотя бы попытаться приглушить боль, которая мучила ее со дня их разлуки. Она медленно протянула руку.
   — Привет, Итан.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

   Они вышли из дома, держась за руки.
   — Итак, куда мы идем? — спросил Итан.
   — Ну… Можно повернуть налево и пойти в город, или же направо, к реке.
   — Я предлагаю к реке.
   Эбби чувствовала, как его пальцы трутся о ее ладонь. Как жаль, что это мгновение не может длиться вечно. Еще несколько часов, и их пути навсегда разойдутся в разные стороны.
   — Это первый раз, когда вы с матерью поговорили по душам? — спросил Итан.
   — Да. Нас никогда нельзя было назвать близкими подругами. Но сегодня мы сделали шаг навстречу друг другу, и это благодаря тебе.
   — Рад слышать, — усмехнулся Итан. — Мы раньше часто говорили о твоей семье?
   Эбби кивнула, опустив взгляд.
   — Мы говорили обо всем.
   — Тогда мне нет смысла рассказывать о моей семье, верно?
   — Почему же? Мне очень интересно, как поживают твои отец с матерью.
   — Они по-прежнему без ума друг от друга, и единственная их печаль состоит в том, что ни мой брат, ни я не подарили им до сих пор долгожданных внуков. — Итан невесело усмехнулся. — Прости, но они не знают о тебе.
   Эбби пожала плечами.
   — Иначе и быть не могло. Ты собирался рассказать им обо всем по возвращении домой.
   — Похоже, я немного затянул с этим.
   Узкая тропинка, спускающаяся к берегу, заставила их еще больше приблизиться друг к другу, и Эбби почувствовала знакомое тепло его тела.
   Итан снова провел пальцами по ее мягкой коже. Он ни чуточки не смущался и не боялся прикоснуться к ней. Это было.., вполне естественно. Словно он держал ее руку тысячу раз.
   — Мы говорили о том, чтобы завести детей? — прервал он затянувшееся молчание.
   У Эбби свело желудок. Она глубоко вздохнула, прежде чем ответить:
   — Да.
   — И что мы думали по этому поводу?
   — Ты хотел бейсбольную команду. — Она мягко рассмеялась. — Мне с трудом удалось уменьшить твои запросы.
   — Черт, я всегда хотел бейсбольную команду! — Итан помолчал, чувствуя, как его тело реагирует на близость этой прелестной женщины. — У меня всегда было ощущение, что мне чего-то не хватает. И не только памяти… Я, конечно, не собираюсь утверждать, будто за все это время у меня не было девушек…
   Эбби стало нехорошо, но все-таки она нашла в себе силы проговорить:
   — Меня это совсем не удивляет. Я хорошо помню, каким успехом ты пользовался у женщин в лагере. Меня буквально возненавидели за то, что ты уделял мне повышенное внимание.
   Итан кивнул.
   — Все дело в моем росте. Женщины любят высоких мужчин.
   — Это уж точно, — усмехнулась Эбби. — Не даром же от тебя была без ума Мэгги Блумфельд.
   Брови Итана вопросительно поползли вверх.
   — Я рассказал тебе о Мэгги?
   — О, да. — Она остановилась и посмотрела на него. — О своей первой любви и о первом поцелуе.
   — А как насчет твоего первого поцелуя?
   — Ах, как давно это было! — Эбби подняла глаза к небу и улыбнулась. — Его звали Шоп Доннели. Мы стояли на остановке и ждали школьный автобус.
   — Да черт с ним, с этим Шоном. Я ведь тоже тебя целовал. И как это у меня получалось?
   Ее щеки вспыхнули. Она облизнула губы, прежде чем ответить:
   — Ну.., очень хорошо.
   — И только то? Тогда мне нужно еще потренироваться, Эбигейл.
   Не успела она очухаться, как его твердые властные губы оказались на ее губах. Он прижимал ее к себе до тех пор, пока она не обмякла в его объятиях.
   Руки Эбби обвились вокруг его шеи. О боже, как давно она не целовала Итана!
   Она приоткрыла рот, позволяя его языку пить сладость ее рта. Желание принадлежать этому мужчине обрушилось на нее словно снежная лавина. Подумать только, достаточно одного поцелуя, чтобы ее кровь закипела, а в голове не осталось ни одной здравой мысли!
   Стон сорвался у Эбби с губ, и она глубже запустила пальцы в его волосы, позволяя страсти уносить ее к небесам.
   Молниеносность, с какой он захотел эту женщину, глубоко шокировала Итана. Он понимал, что может взять ее прямо здесь, на берегу реки, но не мог так поступить с ней. Ведь это была Эбби. Женщина, с которой он планировал провести остаток жизни.
   Ему с трудом удалось оторваться от нее. Опустив взгляд, он едва не утонул в омуте ее бездонных глаз, в которых горело желание. Итан с трудом сглотнул.
   — По-моему, здесь не то место, чтобы…
   У Эбби на губах появилась едва заметная улыбка.
   — Нас это никогда не останавливало.
   Его тело мгновенно отреагировало на эту фразу. Итан простонал и закрыл глаза.
   — Ты имеешь в виду секс на пляже?
   — Угу.
   Он выругался про себя и снова открыл глаза.
   — У нас всегда так было? Прямо какая-то химическая реакция.
   Эбби перевела дыхание и подняла глаза.
   — Да, — прошептала она. — Всегда.
   Он еще крепче прижал ее к себе.
   — Почему я, черт возьми, не помню этого?!
   Эти слова раскололи сердце Эбби на миллион осколков. Она приложила палец к его губам, призывая молчать.
   Его брови поднялись в немом вопросе.
   Эбби улыбнулась. В первый раз со дня возвращения Итана она чувствовала, что может контролировать ситуацию.
   Медленно проведя по лицу Итана, она потерлась бедром о его бедро. Реакция была мгновенной. Итан простонал и поцеловал кончики ее пальцев.
   — Я мечтала о тебе, — прошептала Эбби, глядя ему в глаза. — А теперь вдруг поняла, что мечта может стать явью. Мне нужно избавиться от этой мечты, иначе я просто не смогу жить дальше.
   Его руки скользнули вниз по ее спине и приподняли мягкий материал футболки, чтобы наконец-то прикоснуться к нежной коже.
   — Мы сделали это, чтобы призраки былой любви не мучили нас в будущем. Они должны остаться в прошлом, ведь так? — с улыбкой спросила Эбби.
   — Ммм.
   Девушка рассмеялась и убрала палец с его губ.
   — За несколько дней многое может случиться, — тут же произнес Итан.
   Это правда. Многое уже случилось. Ее жизнь изменилась, и жизнь Итана тоже. Нужно просто воспользоваться несколькими днями и залечить старые раны, прежде чем расстаться навсегда.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

   — Мы на кухне! — крикнула Кэрин.
   Эбби успокоила дыхание и вошла на кухню, где за бутылкой вина сидели Кэрин и Элизабет. Лица обеих женщин озаряли улыбки.
   — Стараешься разузнать о моей жизни у Кэрин, да, мам?
   Элизабет пристально посмотрела на нее и, не увидев во взгляде Эбби упрека, расслабилась.
   — Твоя подруга такая интересная собеседница. Мне было приятно провести время в ее компании.
   Эбби с улыбкой посмотрела на Кэрин.
   — Да, этого у нее не отнять. Но ты еще не узнала и сотой доли ее достоинств. Что ни говори, у меня отличный вкус в выборе друзей.
   — И мужей тоже, — усмехнулась Кэрин. — Да, кстати, где сейчас этот потрясающий мужчина?
   — Он пошел в гостиницу, чтобы переодеться. Мы собираемся вместе поужинать.
   — Очень хорошо, — одобрительно улыбнулась Элизабет.
   — Угу, — кивнула Эбби, взглянув на бутылку. — Вы не разбавляете вино?
   Кэрин рассмеялась:
   — Конечно же, нет. Иначе мне вряд ли удалось бы выудить у твоей мамы столько информации о ее новом парне.
   — Не думай, что я легко пьянею и болтаю лишнее, — покраснев, заявила Элизабет.
   — У тебя все впереди, мам. Поверь, у Кэрин талант раскрепощать людей.
   — Да уж, — повернулась к Элизабет Кэрин, — до встречи со мной Эбби пила только чай. Но мне удалось ее немного растормошить.
   — Продолжай в том же духе, дорогая. Мне будет гораздо спокойнее оттого, что ты присматриваешь за моей дочерью.
   — Ладно, вам придется продолжить свою милую беседу без меня, — вставила Эбби, направляясь к выходу. — Я собираюсь пойти принять душ и переодеться — Только не слишком попадай под очарование своего мужа, — рассмеялась Кэрин.
   — Ну уж нет. Достаточно того, что произошло у реки, — пробурчала себе под нос Эбби, поднимаясь по лестнице.
   Двадцать минут спустя Эбби услышала стук в дверь, а уже в следующее мгновение на пороге ее комнаты появилась Элизабет. Не спрашивая разрешения, она вошла и присела на кровать дочери.
   — Ты отлично выглядишь, — похвалила Элизабет, когда Эбби села перед зеркалом, чтобы причесаться.
   Лицо Эбби залилось краской.
   — Спасибо. Вы уже всем косточки перемыли?
   — Не совсем, — с улыбкой ответила пожилая женщина. — Я хотела поговорить с тобой об Итане, — добавила она более серьезно. — Скажи, ты до сих пор влюблена в него?
   — Мама!
   — Просто я хочу, чтобы ты знала: он мне очень понравился.
   — Ты общалась с ним не более пяти минут.
   — Не утрируй, девочка.
   — Тем не менее этого не достаточно, чтобы понять, что он на самом деле за человек.
   Элизабет слегка кивнула головой:
   — Может быть, и нет. Но ты моя дочь, и, несмотря на то что нас нельзя назвать близкими подругами, я думаю, что ты не вышла бы замуж за подлеца.
   Если бы Элизабет и раньше говорила с ней по душам, Эбби наверняка уже давным-давно рассказала бы ей о своем замужестве.
   — Но ведь Поль тоже неплохой парень.
   На мгновение Элизабет призадумалась, словно взвешивая слова, которые хотела произнести.
   — Правда. Но ведь он не заставляет твою голову кружиться, а сердце выпрыгивать из груди?
   — Это Кэтрин тебе сказала?
   Элизабет молча кивнула.
   — Клянусь, что больше не возьму ее с собой.
   — А этого и не надо. В следующие выходные я сама собираюсь навестить ее в Дублине. — На лице у Элизабет застыла озорная улыбка. — Кэрин обещала сводить меня по самым злачным местам города.
   — Ну уж это она может.
   — Однако возвращаюсь к нашему разговору. У меня было много поклонников, но именно твой отец свел меня с ума. Он…
   — О боже. Ты ведь не собираешься обсуждать со мной свою личную жизнь.
   — Я думала, что в школе у вас была анатомия, дорогая.
   — Разумеется, была, — подтвердила Эбби. —Поэтому тебе нет нужды вводить меня в курс дела.
   — Должно быть, к своим годам ты уже неплохо разбираешься в этом вопросе. — Разгневанный вид дочери вызвал у Элизабет улыбку. — Я просто хотела сказать, что в жизни очень редко встречаются две половинки. Если тебе повезло и ты встретила такого человека, то не позволяй ему уйти.
   Неужели ее мать дает ей совет? Просто невероятно!
   Повернувшись, Эбби посмотрела в глаза Элизабет и вздохнула.
   — Мама, по-моему, тебе не следует привыкать к Итану. Он скоро уедет. — Она старалась подобрать нужные слова. — Для нас обоих это своего рода прощание.
   Ее мать удивленно подняла брови.
   — Но почему, дорогая? Что может помешать вам узнать друг друга лучше?
   Ничего. За исключением того факта, что сам Итан не изъявил ни малейшего желания продолжать с ней отношения. Эта мысль заставила сердце Эбби сжаться от боли. Но даже если бы он захотел, она бы не смогла согласиться…
   — Моя жизнь сейчас здесь. Моя карьера, дом.., и мама, которую мне еще предстоит узнать.
   Лицо пожилой женщины озарила улыбка.
   — Не думаю, что расстояние может помешать нам с тобой лучше узнать друг друга. Самое главное, мы обе поняли, что нам это необходимо.
   Эбби почувствовала комок в горле. Ее глаза наполнились слезами.
   — Я знаю. Но мы с Итаном не виделись более восьми лет. Ни он, ни я не можем повернуть время вспять.
   — Да брось, ты можешь все что угодно, если захочешь. Если ты любишь его, Эбби, на самом деле любишь… — она наклонилась вперед и нежно улыбнулась, — тогда не позволяй ему уходить.
   Вдруг Эбби поняла, что Элизабет перестала называть ее Эбигейл. Может быть, в их отношениях уже наступили перемены?
   — Ладно, мам, — прошептала она.
   Итан ни разу не чувствовал себя таким нервным и взволнованным, когда готовился к свиданию.
   Совсем недавно расставшись с Эбби, Итан уже не мог дождаться новой встречи с ней. Неужели он испытывал эти чувства и раньше? Если так, тогда понятно, почему он потерял голову и женился.
   Итану всегда нравилось изображение девушки, которую он видел на фотографии. Но он и представить себе не мог, что наяву она окажется еще прекраснее. И это несмотря на то, что с тех времен прошли годы.
   Интересно, хватит ли ему нескольких дней, чтобы приоткрыть все грани ее натуры?
   Он размышлял над этим, когда в дверь его номера постучали.
   Итан молниеносно подлетел к двери. Широкая улыбка исчезла с его губ, когда перед собой он увидел Эмми.
   — О, привет, — разочарованно пробормотал он.
   Эмми удивленно посмотрела на него.
   — Ты ждал кого-то еще?
   Он кивнул:
   — Прости. Я думал, что это Эбби.
   — Ты имеешь в виду Эй Джи.
   — Да. Но сейчас, когда я знаю ее лучше, то предпочитаю называть ее Эбби.
   — И когда же ты успел так хорошо узнать ее?
   — Сегодня был очень насыщенный день. — Итан снова улыбнулся и стал доставать из шкафа одежду.
   — Ты снова уходишь? — удивилась девушка.
   — Да. Прости меня, Эмми. Последнее время я уделяю тебе не слишком много времени.
   — Ну… — она пожала плечами, — мы приехали сюда не в отпуск. Ты снова собираешься встретиться с ней?
   Кивок подтвердил ее подозрения.
   Эмми прошлась по комнате и присела на подоконник, ее глаза наблюдали за каждым его движением.
   — Итак, что происходит?
   Он бросил на нее мимолетный взгляд.
   — Что ты имеешь в виду?
   — Я думала, мы находимся здесь, чтобы ты получил ответы о выпавших из памяти месяцах, а потом уладил все документы с разводом.
   Итан тоже думал об этом. Бумаги на развод были готовы и лежали у него в портфеле. Но когда он отправлялся в эту поездку, он и мысли не допускал, что ему может понравиться собственная жена.
   — Я получаю ответы, Эмми.
   — Но ведь ты понимаешь, что это не вернет Джимми, да?
   Старая рана снова раскрылась и начала кровоточить. Черт возьми, с тех пор как Итан начал встречаться с Эбби, он ни разу не вспомнил о Джимми. Оно снова появилось — чувство вины.
   — Нет, не вернет.
   — Я надеюсь, ты не начнешь снова обвинять себя в том, что он умер?
   — Мне не хочется говорить об этом сейчас.
   Эмми вздохнула.
   — Ну конечно, тебе гораздо проще изображать, что ты ухаживаешь за своей.., женой?
   Сарказм, с которым она произнесла слово «жена», заставил Итана решительно посмотреть ей в глаза.
   — На что ты намекаешь, Эмми?
   — Я думаю, что где-то глубоко внутри ты пытаешься оправдать тот факт, что выжил ты, а не он.
   Потому что мы оба знаем, что ты еще не до конца смирился с этим.
   — А как я могу смириться с этим?
   Эмми не обратила внимания на повышенный тон, которым он произнес эти слова. Последнее время они часто ссорились, и она успела привыкнуть к буйному темпераменту Итана.
   — Например, стараясь завести роман и тем самым облегчить боль.
   Он выругался, швырнув одежду на кровать.
   — Думаешь, я приехал сюда только за этим? Ты считаешь меня романтиком, способным преодолеть такое расстояние ради любви? Раз так, почему же ты не уговорила меня остаться дома?
   — Я бы так и сделала. — Эмми тоже нахмурилась, повышая голос:
   — Но ты был так решительно настроен приехать сюда!
   — Потому что я хотел встретиться с ней! Разве ты не сделала бы то же самое, если бы узнала, что замужем?
   Вздохнув, она отвела взгляд и прислонилась к окну. Комната погрузилась в напряженную тишину. Она первой прервала молчание:
   — Итан, я понятия не имею, что ты чувствовал, когда женился на ней. Но я знаю: это уже в прошлом. Ты не помнишь эту женщину и никогда не вспомнишь. — Она снова посмотрела на него. — Меня просто беспокоит то, что ты стараешься удержать то, чего уже больше нет.
   — А что если есть? — Эти слова слетели с губ Итана машинально и немало удивили его самого. Неужели он на самом деле верит в это?
   Эмми в шоке уставилась на него.
   — Что ты имеешь в виду?
   У него не было ответа на этот вопрос, поэтому какой толк обсуждать его с Эмми. Итан вздохнул и сел на кровать.
   — Я и сам не знаю.
   — А я думаю, что знаешь. Иначе бы ты так не сказал.
   Итан устремил взгляд к потолку, словно стараясь найти там ответ.
   — Может быть, что-то все же осталось.
   — После того, как прошло столько времени? Не может быть, чтобы ты верил в это. — Эмми наклонилась вперед. — Разве у нее нет жениха?
   — Она еще не согласилась выйти за него замуж.
   — Я думаю, это вопрос времени, — рассмеялась Эмми.
   — А может быть, все дело в том, что она не любит его, — мрачно произнес Итан.
   — Это же глупо! Неужели она призналась, что все еще любит тебя?
   — Нет.
   Эбби сказала, что человек, которого она любила, погиб от несчастного случая, но не упомянула о том, что у нее к нему остались какие-то чувства.
   Но все-таки Эбби преследовали воспоминания о нем. Ее мучили сны, в которых они были вместе. И она хотела его у реки так же сильно, как он хотел ее. Все это что-нибудь да значит, правда?
   Неужели он хватается за соломинку, чтобы облегчить боль, связанную с потерей Джимми?
   Эмми видела, как его плечи содрогнулись.
   — Прости меня, Итан, за мое прямодушие, смягчившись, извинилась она.
   — Я знаю, что во многом ты права. — Итан глубоко вздохнул. — Она не сказала, что еще любит меня. Мы оба уже не те, что были когда-то.
   Действительно, после несчастного случая он сильно изменился. А как же иначе? Человек не может пережить потерю самого близкого друга и остаться прежним.
   — Ты должен позволить прошлому уйти, — прошептала Эмми.
   Он кивнул.
   — Да. Но мне потребуется какое-то время. И если я приду к определенному решению, то больше никогда не вернусь сюда.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

   Что-то изменилось с тех пор, как они разговаривали на вершине холма.
   Сидя за столом, Эбби вглядывалась в лицо Итана и старалась понять, что же произошло. Он по-прежнему выглядел сногсшибательно. И все-таки удивительно, что за восемь лет он ни чуточки не постарел. Нет, стал еще привлекательнее…