И в этой стене было только два цвета: черный и красный.
   Я парировал выпад, пригнулся. С места прыгнул, оттолкнулся от сталагмита, выбросил руку с посохом вперед и вниз. Чистый, долгий звон ас-саме столкнулись, блокируя друг друга. Противник, уловив момент моего прыжка, перекатился по земле, и, привстав, широким взмахом попробовал сбить меня.
   Не получилось.
   Приземлившись, я пригнулся, пропуская мелькнувшее на уровне шеи лезвие. Ту долю секунды, которая потребовалась теневику, чтобы восстановить равновесие после промаха, я потратил на раскрутку ас-саме вокруг себя, вживаясь в ритм движения оружия, в холодный свист рассекающей воздух стали. Шажок вперед, разворот - заканчивающее восьмерку за спиной посох по инерции движется именно туда, куда я и хочу его направить. На вид такое легкое оружие вдруг становиться совершенно неуправляемым, почти выворачивает руку из сустава, - больше не противясь ему, я прыгаю, лишь немного подправляя его полет.
   Звон удара! Боль в руках, в которые передалось столкновение ас-саме. Нас отшвырнуло друг от друга - недалеко, но шестым чувством я понял, что мы сражаемся уже почти на краю перемычки, над распахнувшей ненасытную пасть бездонной трещиной. Над Разломом.
   Удар! Стремительный, опасный - я едва успел закрыться. Скорости были почти равны, мастерство - может, небольшое преимущество было за мной, но первоначальный задор исчезал. Бешеный ритм боя выматывал, высасывая полученные благодаря стимуляторам силы. Теперь ему даже не требовалось особо активно атаковать меня: еще немного движений в таком темпе, и я сам свалюсь от перенапряжения.
   Кто он? Парируя метящий в глаза выпад, пытаясь поймать его на замахе, я впервые попытался понять, с кем же сражаюсь. Я не мог не знать его, мастеров, способных на равных сражаться со мной на ас-саме, я знал почти всех, да и было их немного. Но этот стиль боя... у меня просто не было ни времени, ни возможности отвлечься, подумать, сравнить с тем, что я помнил. В нем было нечто знакомое, в стиле, в манере построения атак, в плавных движениях, все чаще, по мере того, как я терял концентрацию, кажущихся движением капли воды.
   Я снова закрутил посох. Я сражался с горропой! Я победил ее! Так неужели я спасую здесь?! Перед тем, кто, возможно, подстроил аварию р'руга, или ответственен за приманку для горроп?! Перед тем, кто осмелился презреть бывшие сотни Оборотов нерушимыми традиции и сами основы нашей жизни?! Перед тем, кто посмел посягнуть на жизнь другого?!
   Ярость прорвалась на свободу, опьяняя меня. Холодная, злая, подобная остро заточенному клинку, - она могла быть гибельна для воина, могла дать нешуточные силы для последнего боя. Я испытал это в схватке с горропой теперь настал черед этого теневика.
   Его следующий удар я видел хорошо. Просто, неприхотливо - и опасно. Я легко блокировал бы выпад, но перейти в атаку не мог - секунда, пока я восстановлю равновесие, хватит ему для ухода в защиту. А не блокировать - на проскальзывании он может остановиться на миг раньше, чем я успею что-то сделать...
   Я подставил ас-саме под удар, ослабляю хватку. Ас-саме легонько чиркая по камню под ногами. Лезвие высекает сноп искр, вздымая струйку пыли. Посохи со звоном сцепились между нами. Теневик тянется за своим посохом, проскальзывая почти вплотную со мной. Я больше слежу за его оружием - и в самый последний миг замечаю летящий мне в голову кинжал. Но этот бросок запаздывает - мне достаточно слегка отклониться, чтобы сталь прошла в двух-трех миллиметрах от виска, взъерошив шерсть.
   Посохи еще вместе, мы давим друг на друга, разворачиваясь на месте. И когда мы расцепились, я разжимаю левую руку, ударом сердца позже - правую. Ас-саме как легкая тростинка прокручивается вокруг моего запястья, я перехватываю его - и резко, от себя распрямляю руки вперед и вверх. Зажатая между рук центральная часть посоха с хрустом врезается в скрытую камуфляж-полем голову теневика.
   Сдавленный вскрик - укол узнавания: и голос, и эмпатический всплеск. Я почти вспомнил, почти узнал теневика - имя крутилось на языке, рвалось из памяти, но в этом бою опаздывала даже мысль.
   Красное и черное смешивается, мчится вокруг нас. Еще можно остановиться, придержать удар, подумать - но ярость, гнев, вся боль за этот жуткий день, вбитые бесчисленными тренировками рефлексы сильнее меня, сильнее рассудка, и они не дают мне ничего изменить.
   Посох, рвется в руках назад, и я, еще не до конца завершив поворот, со всей силы посылаю его за спину, где должен быть враг...
   Я сбросил с себя лист металла, в моих руках мнущийся как лист бумаги. Да и был он не толще бумаги - широкое, сверкающее полотно, медленно отлетающее в сторону. Я проводил его глазами, с трудом свыкаясь с мыслью, что пару секунд назад это был каркасный брус палубы по толщине не уступающий моей ноге.
   Удар грави-гранаты устроил впечатляющий разгром. Примерно двадцать метров от точки, в которой ее настиг мой выстрел, превратились даже меньше, чем в ничто - раздавленные, растертые скачком гравитации в пыль стены, палуба, потолок просто исчезли, меньше чем за секунду спрессованные в крохотный темно-коричневый комок, весящий пару тонн. Я стоял у самого края провала, и когда начало рушиться все, что было непосредственной близости от зоны удара, успел только отбросить назад человека. А потом вырвавшиеся из-под рассыпающегося барьера в памяти воспоминания заставили замешкаться, потерять драгоценное время - и сморщившаяся, пошедшая уродливыми складками, трещинами после гравитационного удара, палуба под ногами разлетелась на куски. После чего мне пришлось молиться Ушедшим, чтобы на меня не попало ничего тяжелого, да отбивать локтем, кулаками сыплющуюся на голову мелочь.
   Я перевернулся на живот, разбрасывая усеивающие выступ обломки. Излучатель сжимал до последнего, и выпустил, только хорошенько приложившись спиной об палубу, - не мог он далеко откатиться. Разворошив связку кабелей, остатков какой-то керамики, пластиковых плит, я увидел в глубине кучи свое оружие. Вроде бы, цел.
   Снизу, из-за края выступа раздался тягучий грохот, лязг. Схватив импульсник, я пополз в сторону шума, к пролому.
   Как оказалось, планировка уровней на человеческих кораблях не повторялась на разных уровнях. Под разрушенным грави-гранатой коридором, было что-то вроде отсека целителей - или как они там, у людей звались. Осталось от него совсем немного: сперва удар перемолол все, до чего дотянулся в труху, а потом добавили остатки помещений верхнего уровня - и изувеченные перекрытия не выдержали практически двойного веса, проваливаясь дальше, на еще один уровень.
   Устроенный нами локальный катаклизм затронул только четыре уровня, но я не удивился бы, если бы последствия уже начинали распространяться дальше. Оборванные провода, бешено извивающиеся, сыплющие снопами искр, шипение пара, поскрипывание, скрежет раскачивающихся кусков стен, потолка, буквально висящих на "ниточке" разлохмаченного металла - двигаться посреди всего этого нужно было очень и очень осторожно.
   Я на четвереньках подобрался к краю выступа. Сказать, что я был в эти мгновения не в себе - сильно погрешить против истины. То, что я почти вспомнил, то, что видел, то, что только что случилось - клокотало, кипело в голове, мешало думать. Как в бою с горропой, с теневиком в Разломах - мне хотелось убивать, выплеснуть бурлившее во мне варево гнева.
   Я поднялся над краем, вскинул излучатель, лишь на долю секунды позволив отвлечься, чтобы оценить ситуацию. Третьему уровню, на котором, в конечном итоге, оказались все, сорванное ударом, повезло еще меньше - я даже не мог определить, что там было: коридор, пустое помещение или отсек с оборудованием. Чтобы разобраться в металлическом хаосе, нужно было очень долго всматриваться туда, разбирая его в уме на кусочки. Я же предпочитал смотреть в другую сторону - туда, где закутанная в порванный снизу плащ фигура, закончила освобождаться от опутавших ноги кабелей.:
   - Стой! Не двигайся - или я стреляю!
   Она замерла на месте, точно задумавшись о чем-то, потом неторопливо развернулась ко мне. Я тут же почувствовал ментальный импульс, яснее даже скрытого плащом абриса, выдавшего в нем килрача.
   - Сними плащ! - приказал я. - Быстро!
   До меня донесся тихий смешок, от которого по позвоночнику пробежала мелкая дрожь:
   - Снять? Хочешь полюбоваться мною? - щелчок застежки. Внизу как будто поднялся ветерок, подхватил плащ, срывая с плеч врага, отбрасывая назад капюшон, из-под которого вылетает злая, жесткая смешинка: - Действительно хочешь?!
   Распахнувшиеся полы плаща открывают грудь, со страшной, глубокой раной над сердцем, покрытой плотной коркой засохшей крови. Но я не успеваю задуматься над этим - я смотрю выше, на обуглившееся с одной стороны лицо, полностью лишившееся шерсти, покрытое свежими волдырями и струпьями ожогов, пятнами запекшейся кожи, с черными озерцами глазниц. И даже в таком, жутком, невозможном виде я узнаю, вспоминаю...
   В груди замирает сердце - чтобы тут же начать биться с удвоенной скоростью, дрожат руки, а непослушные, похолодевшие губы выдавливают слово, имя...
   - Ло'оотишша?.. - потрясенно шепчу я...
   Удар, передавшийся в кисть, жалобный вскрик, в котором предсмертная боль делится местом с изумлением, отбрасывающем тень в ментальном поле. Как? Как я смог? Как... Чужая мысль тает, растворяется в гаснущем сознании - и я, наконец, разворачиваюсь лицом к теневику, последним усилием толкая ас-саме еще дальше, пробивая его насквозь.
   Броня пробита и больше не может поддерживать камуфляж-поле. Звенит выпавший из его рук ас-саме, самого теневика покрывают с ног до головы желто-белые блики, под громкий визг выходящего из строя модуль поля. Блики исчезают, и опускающаяся на колени пронзенная насквозь посохом полупрозрачная фигура темнеет, на глазах обретает плоть. Сперва ноги, потом пояс, туловище и руки - и в самую последнюю очередь... очередь...
   - ТЫ?!! - я отшатнулся. Ощущение воплотившегося наяву кошмара вновь окутало меня, кошмара, надежды на пробуждение от которого не было.
   Передо мною заваливалась на бок смертельно раненая старшая дочь Ургахейма, Ло'оотишша. С которой хотел поговорить, должен был встретиться в Храме... и чья сестра передала мне футляр с приманкой для горропы.
   Схватившись за мой посох у груди, Ло'оотишша стекленеющим взглядом посмотрела на меня. Открыла рот, словно собиралась что-то сказать. Темная струя крови потекла по подбородку, сестра Сенаш захлебнулась, пробулькала что-то неразборчивое - и с закатившимися глазами упала на землю. Из разжавшейся руки выкатился какой-то небольшой предмет, на который я почти не обратил внимания.
   Я отступил на шаг назад, к краю моста над бездной, пропастью Разлома. Я трясся, как в лихорадке, не сводя взгляда с тела Ло'оотишши, под которым расплывалось темное пятно.
   - Нет... не может... неправда... - я услышал чей-то голос, и не сразу узнал в нем собственный шепот.
   Резкий свист рядом...
   ... дальнейшее заняло едва ли больше пары секунд.
   Плащ опускался за спиной Ло'оотишши, когда она выбросила вперед руку. Она добилась всего, чего хотела - я был в шоке, оцепеневший от ужаса, заторможено реагируя на происходящее. И будь оружие при ней - моя история закончилась бы в ту же секунду. Но свой излучатель она выронила во время падения, и только это спасло мне жизнь.
   Вторгшийся в сознание гул ментального импульса Ло'оотишши ошеломил меня, и одновременно помог сбросить оцепенение. Обломки у ног дочери Ургахейма разлетелись в стороны. Освободившийся импульсник сам прыгнул ей в ладонь.
   Я дважды нажал на курок. Прокляни меня Ушедшие, если я понимал, что происходит, что стоит там, как ей удалось продемонстрировать столь мощную ментальную силу... Зато я понимал, что если промедлю еще чуть-чуть, она выстрелит в меня и колебаться не будет ни секунды.
   До нее было совсем немного - метров пятнадцать. И она приняла единственно верное решение: почти легший в ее ладонь импульсник внезапно изменил направление, перемещаясь на траекторию моих выстрелов.
   Миллисекунда ушла на то, чтобы расплавилась оболочка разрядника. Излучатель был полностью заряжен, и весь нерастраченный запас энергии вырвалась на свободу.
   В многострадальную палубу, покрытую изломанным гравитационным полем хламом ударил огненный смерч, раскидывая по сторонам крылья пламени.
   Мне в лицо дохнуло жаром. Приподняло над покрывающейся сотнями трещин палубой - и швырнуло назад, вместе со сметенной ударной волной уймой всякой всячины. Там, где я только что был, переборки, каркасные балки, сталь, пластик, горящие провода - все рывком опустилось метра на полтора, замерло, пронзительно скрипя проползло еще пару сантиметров, - и с оглушительным визгом осело вниз, к ярящемуся пламени, продавливая палубу на следующий, уже третий по счету уровень. Грохот прокатился надо мною, загнанным зверем мечась в тесноте уцелевших стен, и унесся прочь.
   ...две вспышки выхватили из темноты конусы сталагмитов. Вспышки выстрелов разорвали вечный полумрак Разломов, посылая в гибельный путь шары плазмы. И вновь - ни уклониться, ни отпрыгнуть - слишком близко были стрелявшие от меня, слишком близко я стоял пропасти. Спасти меня вновь могло только чудо.
   Которого на сей раз не случилось!
   Первый выстрел ударил меня в правую сторону груди, мигом спустя второй вонзился в левый бок. Обжигающая, неимоверная боль вспыхнула во мне, разрослась, заполонила всего - я чувствовал, как раскаленный газ плазмы прожигает себе дорогу в моем теле, испаряет кровь, внутренности, разрывает кости. Одежда, шерсть загорелись, языки пламени лизнули шею. Отброшенный выстрелами назад я покачнулся на краю моста, пытаясь зачем-то удержаться, не свалиться вниз. Я не мог кричать, говорить, думать - все растворилось в невыносимой боли, пожирающем тело и сознание огне, но даже это не смогло помешать осознать то, что я увидел.
   Вспышки, выброшенные излучателями снопы огня, гасли, отступали перед напором мрака, но в кольце света от каждого еще были видны лица тех, кто держал оружие, кто нажал гашетку, кто в упор послал в меня огненную смерть. Лица, которые я знал едва ли не лучше своего, тех, кого я любил, кого уважал и кому верил.
   Как и Ло'оотишше.
   Как и Сенаш.
   Мой двоюродный брат и его отец, Та'ах-сартар и Рилл-саррат спокойно смотрели на меня, и в их взглядах я прочел ответы на почти все свои вопросы, загадки, свалившихся на меня, понимание непостижимого. Лишь один вопрос так и остался без ответа - и у меня не было ни времени, ни надежды задать его.
   "Почему?!"
   И я перестал сопротивляться неизбежному.
   Спиной вниз я несся в пропасть Разлома, а над краем, откуда я упал, набух белоснежный пузырь, пробив в трех местах стрелами пламени перемычку. Что было дальше - я не видел: глаза перестали различать вообще что-либо кроме полос, зигзагов алого в окружившей меня сплошном мраке. Я перестал ощущать свое тело, перестал чувствовать боль.
   Откуда-то из тьмы раздался мощный, знакомый гул. Я впервые услышал в нем что-то другое, кроме тяжелого рокота невидимых барабанов - суровую, стройную мелодию, симфонию потрясающей силы, песню, без единой ноты и звука.
   Мелодия бережно подхватила меня, оплела...
   Красные сполохи перед глазами стали черными...
   И тогда мелодия вместе с тьмою ворвались в меня...
   "Я умер?!"
   Мне никто не ответил. Грохот обвалов стих, негромко гудело пламя, поднимались вверх клубы черного, жирного дыма, искрились панели на стенах, оборваннее провода. Всего за пару минут превращенный в смертельно опасный лабиринт этот участок корабля успокаивался, затихал, настороженно ожидая новых неприятностей.
   Три попытки подняться провалились. Ноги просто не держали меня, а трясущиеся руки были плохими помощниками. Наконец я смог кое-как утвердиться на коленях и прижался плечом к почерневшей от копоти стене, почти неотличимой от моей шерсти.
   "Ты вспомнишь все сам - довольно скоро, полагаю. И поблагодаришь за те дни, когда был свободен от прошлого..." - слова Файрры сами всплыли в памяти. Она была права, как истинный Страж Небес, говоря только правду, не солгав ни в чем. Зачем я вспомнил это, зачем хотел этого, зачем, зачем, зачем...
   - Ушедшие! - простонал я. - За что? За что все это мне? Слышите меня? ЗА ЧТО!!!
   Звук осторожных шагов за спиной застал меня врасплох - я и думать забыл о человеке. Да и мне было на него наплевать. Мне было сейчас на все плевать!
   Я отвалился от стены, расплющил слезящиеся глаза. Черноволосый капитан, в испачканном, прожженном в паре мест мундире стоял надо мною, держа в руке длинный металлический стержень. И ярость в его взоре мешалась с изрядной долей изумления. Он даже отступил на шаг, настороженно наблюдая за мною.
   Я опустил взгляд. Улыбнулся, рассматривая покореженный, превратившийся в декоративное украшение информационный браслет, в числе прочего контролировавший силовые браслеты на руках этих людей: одного со мной, второго - на корабле, где-то там, в прошлой жизни, отсеченной ножом воспоминаний. Пускай. Нет разницы.
   Я не стал ничего делать. Ни защищаться, ни пытаться выхватить у него стальной прут. Я просто поднял руки, пряча лицо в ладонях - и в них тут же начали собираться горячие, соленые слезы. По разбитой вдребезги жизни, по утраченному пути назад...
   Надо мною взвыл рассеченный воздух.
   Я закрыл глаза.
   В затылке взорвалась ослепительная звезда, сквозь которую я провалился в ничто...
   Эпилог.
   4357 Оборот (2390 год по земному летоисчислению). Седьмой мир безымянной звезды, граница секторов Оариис-с - Боисс, на борту разведывательного рейдера "Феникс".
   Конец? Или все же начало? Или же нет разницы, грани между ними? Я не знаю - и не уверен, что кто-нибудь сможет помочь мне в этом. Что-то заканчивается, что-то начинается - мне достаточно этой правды. А истину я оставлю Ушедшим: все равно никто, кроме них не сможет понять ее беспредельную завершенность.
   Отложив очередной лист, я смотрю на хронометр. Время пролетело незаметно, а моя кисть болит, ноют пальцы. Что ж - это слишком малая цена за заполнившие листы строки. Осталось совсем немного - дописать последние абзацы и сложить исписанную стопку в контейнер. Он сохранит мои записи от холода, от влаги, даже от огня - только время будет властно над ними.
   Ежусь - холодно, очень холодно. Люди уже не в состоянии быть на борту "Феникса" без сьютеров, костюмов с термопрокладками - я единственный, кто в состоянии игнорировать стужу. Да и то, больше из-за упрямства: здесь мне давно нечего делать. Но я хочу закончить эту повесть именно здесь, в каюте, где она будет ждать невесть сколько Оборотов тех, кто сможет ее прочесть.
   Если, конечно, ее когда-нибудь найдут.
   Гудит коммуникатор - пора. Они глушат реактор, отключают все системы, переводя корабль в режим глубокой консервации. Вряд ли это поможет механизмам и аппаратуре пережить хотя бы одни Оборот, но просто так бросить "Феникс" выше наших сил.
   Никто не знает, что ждет нас на Тагар Дусит. Все то, что мы узнали, чему были свидетелями только рождает новые вопросы, вместо ответов на старые, новые тревоги, вместо надежд. Мне стоило бы привыкнуть к этому, смириться, но никак не получается. И сейчас мы идем на Тагар Дусит, надеясь получить там ответы. И пусть Ушедшие помогут нам пережить встречу с грядущим.
   Потому что больше нам не на что надеяться.
   Перед тем, как отправиться в эту каюту, на последнем совещании я вспомнил слова Файрры. И сказал людям почти то же, что услышал от нее: сорвавшись со скалы, пробуй лететь. Скорее всего, у тебя ничего не получится, но попытаться ты должен.
   Мы сорвались со скалы. Все мы, наши народы, наши цивилизации, наша история, наше настоящее, вместе с прошлым и будущим. Мы падаем в бездну - и нам остается только одно: верить.
   И лететь!
   КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ.
   _______________________________________
   1998, декабрь 2003 - июль 2004 гг., г. Львов.
   Продолжение - в следующей книге трилогии "Темные небеса": "Пробуждение".
   Глоссарий к трилогии "Темные небеса".
   Агда - 1. Светило Зорас'стриа.
   2. С чон-саа - "Звезда".
   Анго - С древнего диалекта чон-саа - "Наставник". Анго-ра - более высокая ступень.
   Ас-саме - Телескопический боевой посох. Килрачское оружие. Дословного перевода с чон-саа нет.
   Ас-т'еда - Медицинский симбионт. Дословного перевода с чон-саа нет.
   Артх'хдеа Мезуту'а Холл - С чон-саа - "Внимающий песням Ушедших". Титул Главы Клана Стражей Небес и верховного священнослужителя Империи Килрач.
   Ару'сой - Светский титул в Империи Килрач, обозначавший военного советника Главы Клана и, одновременно, помощника, частично берущего на себя решение клановых вопросов. С чон-саа (приблизительно) - "Советник".
   Ахта'ан'Шок'стриа - С чон-саа - "Мир скользящих огней".
   Битва Шести Скорбных Часов - Название в Империи Килрач сражения у Алос-12. Первая попытка Империи после разгрома на Церере контратаковать, собрав внушительные силы. Завершилась полным поражением и окончательной потерей инициативы. Для пресечения решительного наступления человеческого флота после битвы были спешно переброшены Кедат а-нэррбэ.
   Боевая база - Военный корабль, превосходящий по мощи тяжелый крейсер, рассчитанный на 4 - 5 тысяч человек. Использовался, как носитель истребителей (от 20 до 30 звеньев), и, зачастую, как ударная единица. Применялась Конфедерацией.
   Бригада - Двадцать пять солдат пехоты плюс боевая техника.
   Бушар - Командир бригады. Военное звание килрачей.
   Бушар'руал - Командир соединения. Военное звание килрачей.
   Б'ясседа - Смертельная, неизлечимая болезнь, встречающаяся в Империи Килрач.
   Вейер - Тип бластера, с большей мощностью и радиусом действия, чем обычный.
   Великая Война - Повседневное название вооруженного конфликта Империи Килрач с Альянсом, Конфедерацией и Конгломератом.
   Военная крепость - Военная станция очень больших размеров, постоянно пребывающая на орбите планеты и защищенная силовым полем, которое создается с поверхности этой планеты. Использовалась исключительно килрачами.
   Горропа - хищное полуразумное животное, обитающее на Зорас'стриа.
   Граастах'ха - Название крупной равнины на северном континенте Зорас'стриа, на которой расположен Имперский Дворец. Дословного перевода с чон-саа нет.
   Дас'ну'фарг - С чон-саа - "Лишенный власти". Название особо злобной и сильной горропы, изгнанной стаей.
   "День Огня" - В килрачской религии аналог Апокалипсиса, Судного Дня.
   Дивизия - Наибольшая военная единица Империи Килрач и Конфедерации (после начала войны людьми была частично использована структура войск килрачей). Обычно включает три соединения тяжелых кораблей.
   Дж'жава - Дерево, растущее на Зорас'стриа. Дословного перевода с чон-саа нет.
   Дроаш - С чон-саа - "Вулкан".
   Друм - Негуманоидная, небелковая раса, с нападения на которую Империей Килрач и началась Великая Война. Основатель Альянса
   Еашш-руал - Килрачское военное звание командующего флотом в отдельном секторе. Приблизительно соответствует генералу Конфедерации.
   Звено - Одиннадцать космолетов: пять крыльев и командир звена.
   Зона конфликта - Участок космического пространства или поверхности планеты между враждующими сторонами, в пределах которого происходят основные боевые действия.
   Зорас'стриа - 1. Название родной планеты килрачей.
   2. С чон-саа - "Родина" или "Исконный мир".
   Илраш - Негуманоидная раса, член Альянса.
   Импульсник - Килрачское название бластера.
   Кедат а-нэррбэ - С чон-саа: "Вестники смерти" ("Кедат" - смерть, "а-нэррбэ" - эмиссар, вестник). Название элитных частей Имперского Клана и флота Империи, последний рубеж обороны Зорас'стриа и Имперского дворца. В Конфедерации (ошибочно) называют "Имперской гвардией".
   Килрач - Гуманоидная раса, несколько старшая, чем человечество и технологически более развита. Начала Великую Войну нападением на Друм; позднее начала войну с Конгломератом и Конфедерацией.
   Клеткооснова - Килрачское название ДНК.
   Когор - Военное звание килрачей. Приблизительно соответствует званию капитана Конфедерации
   Когор'руал - Военное звание килрачей. Приблизительно соответствует званию майора Конфедерации.
   Круг - Общее название административных органов в Империи Килрач; разделялся на Внутренний и Внешний.
   Круг Хазада - Священный жест в Империи Килрач, обозначающий бесконечный круговорот жизни и такой же бесконечный путь, который должны совершить Ушедшие За Последней Чертой. Заключается в очерчивании рукой круга перед грудью. На чон-саа произносится как "Хазад но-эсса"; само слово "Хазад" не имеет дословного перевода.
   Крыло - Два космолета: ведущий и его напарник.
   Кунна'а Хенса - Дословно с чон-саа - "Кара Небес". Название в Империи Килрач боевой базы Конфедерации "Гетман Хмельницкий".
   Лингвос - Разговорный и официальный язык Конфедерации.
   Массер - Устройство, способное изменять силу притяжения между молекулами любого тела. Иногда модифицировалось в боевое устройство.
   Мезуту'а ута Холл ар Тафла'ас-Асума - С чон-саа - "Песня Ушедших, идущих к Последней Черте"; основная священная книга килрачей.
   "Моря боли" - один из основных элементов религии килрачей. Место, где уходящая За Последнюю Черту душа должна оставить всю накопившуюся в ней тьму, чтобы очищенной идти далее. Если тьмы слишком много, то душа не в состоянии (даже с помощью Ушедших) пересечь Последнюю Черту и навеки остается над "Морями Боли", тем самым многократно усиливая их мощь.
   Мос'сгирта - Происходящее с Зорас'стриа растение, с сильным и приятным ароматом, успокаивающе действующим на нервную систему
   Неш-даар - Низшее военное звание в Империи Килрач.
   Оборот - Год в Империи Килрач. Приблизительно равен половине земного года.
   Ольфират - Специальный корабль, препятствующий любому-другому кораблю двигаться в гиперпространстве.
   О'у'туш - Созданный в Империи организм, поселяемый обычно на броню боевых кораблей. Обладал способностью мимикрировать под окружающее пространство.
   Последняя Черта - Место, куда по верованиям килрачей их души уходили после смерти; один из важнейших элементов религии килрачей. С чон-саа "Тафла'ас-Асума".
   Психоматрица - Килрачское название имплантируемых в сознание информационных или управляющих структур, модифицирующих психику.
   "Ритуал Поворота" - Религиозная церемония в Империи Килрач, имеющая приблизительно то же значение, что и Новый год в Конфедерации. Исполнялась раз в десять Оборотов.
   Р'руг - килрачское транспортное средство. Дословного перевода с чон-саа нет.
   Руал - 1. С чон-саа - "Император" (приблизительно).
   2. Элемент военных званий Империи Килрач; ставится после стандартного военного звания; новое звание означало на ступень выше, чем предыдущее. В таком контексте переводится, как "Назначенный Императором".
   Са'ате - Растение, широко используемое в медицинских целях в Империи.
   Самея - Ритуальный посох Поющих с Ветром: на обоих концах имеет небольшое утолщение, в центре которых сделаны прорези с туго натянутыми в них нитями. При взмахе посохом издавал специфический, "поющий" звук. Дословного перевода нет.
   Серигуан - Раса, принявшая участие в Великой Войне на стороне Конфедерации.
   Сеппай - С древнего диалекта чон-саа - "ученик".
   Соединение - Пятнадцать тяжелых крейсеров и техническое сопровождение.
   Спутник/Спутница - В Империи Килрач соответствует человеческим "муж"/"жена".
   Стражи Небес - Один из Кланов Империи Килрач, практически равный по могуществу Имперскому. В ведении Стражей Небес преимущественно находились вопросы религии; стать священнослужителями Ушедших могли только представители этого Клана. В боевых действиях Стражи Небес принимали участие исключительно против Друма, и никогда против других рас.
   Сунк'х - Тяжелый перехватчик Империи Килрач. Самый эффективный в своем классе космолет.
   Суспензер - Устройство, которое при помощи антигравитации изменяет вес предметов.
   Сьютер - Костюм из материалов, которые при изменении давления начинают противостоять ему с такой же силой.
   Тагар Дусит - С чон-саа - "Темная Крепость". Самая большая и самая мощная военная крепость Империи Килрач (не считая дополнительных комплексов, радиус крепости составляет четыреста семьдесят три километра), находилась на фронте Килрач-Конфедерация в секторе Оариис-с.
   Тагар'т - С чон-саа - "Черный".
   Тае'еда - Генетически созданный организм, при постройке любого жилого здания в Империи Килрач в обязательном порядке поселяемый на нижних уровнях. Отвечал контроль почвы на плантациях, утилизацию отходов и производство богатой белками и углеводами субстанции, используемой в большинстве блюд килрачской кухни. С чон-саа (приблизительно) - симбионт.
   Тушд-руал - Военное и административное звание в Империи Килрач, которое соответствует (приблизительно) адмиралу Конфедерации; главнокомандующий войсками всего фронта.
   Тяжелый корабль - Любой корабль, крупнее космолета или транспортника.
   Улок - Нервно-паралитический газ, смертельно опасный для всех белковых форм жизни. Разработан в Империи Килрач.
   Ушедшие - Иначе - умершие; главный элемент и основа религии килрачей.
   Фарг'ге - Титул в Империи Килрач, прибавляемый к имени Главы любого Клана, за исключением Имперского и Клана Стражей Небес; дословного перевода с чон-саа не имеет.
   Фаттеа - Уважительное обращение к женщине в Империи Килрач. Приблизительно эквивалентно человеческому "миледи".
   Фес'с - Близкое к земным грибам растение, входящее в основу большей части блюд килрачской кухни.
   Фрегат - Корабль Конфедерации классом ниже, чем легкий крейсер. Экипаж 500-900 человек, и может нести до одного звена космолетов.
   Фухт-фухтаха - С чон-саа (приблизительно) - "Бабочка" (дословно "Махающая крыльями"). Тяжелый истребитель.
   Халис-3 - Третий спутник звезды Халис, вошедший в историю как "Спорный мир". Колония Конфедерации была блокирована килрачами. Единственная планета, где Килрач и Конфедерации применили в планетарных боях оружие массового поражения, что привело к чудовищным жертвам среди мирного населения. К тому времени, когда блокада планеты была снята, из семидесяти миллионов человек осталось не больше двадцати тысяч (не считая потерь у килрачей). Самая страшная трагедия Конфедерации за всю историю войны с Империей Килрач.
   Хор'рхата - Пользующийся в Империи значительной популярностью отвар коры одной из разновидностей дж'жавы. С чон-саа дословного перевода не имеет.
   Х'хиар - С чон-саа (приблизительно) - "Помазанник". Титул наследника Имперского престола.
   Чистый удар - Атака с космоса цели на поверхности планеты, с расстояния не больше одного планетарного радиуса и отклонением от нормали приведенной к цели в пределах пяти градусов.
   Чон-саа - Язык килрачей.
   Шаалфс - С чон-саа дословно не переводится; происходит от старинного Шае'еафс'с - "Тот, кто ходит со злом".
   Шенарот - Одна из важнейших планет Империи Килрач; главная резиденция Клана Стражей Небес.