Страница:
– Что такое мусорный ящик?
– Ну, ящик, куда… ну… ну… куда складывают мусор.
– А что такое мусор?
– Вот эта штука. Короче, это остатки, части чего-то, которые уже ни на что не годятся.
– И что вы делаете с этим мусором? – она бросила на Вагнера мрачный взгляд.
Банан был уже съеден, а шкурку она держала в руке и, похоже, не могла с ней расстаться.
– Не знаю. Куда-то выкидывают, – Майор и в самом деле не имел представления, как работает отдел, следящий за чистотой города. – Ну, хорошо. Ты можешь взять себе на память, но эта штука очень скоро сгниет.
Он пошел дорожкой вниз по склону. Негритянка следовала за ним, с удивлением разглядывая росшие вдоль дороги пальмы, туи, платаны и кипарисы. Неожиданно она спросила:
– А это что такое?
– Сосенка.
– Что такое «сосенка»?
– Ну, такое дерево. Сосна или лиственница… Черт! Точно не знаю, я ведь не ботаник.
– Ты меня опять обманываешь. Я видела настоящие деревья в музее в Детройте и знаю, что у деревьев должны быть листья. Я не такая уж темная.
– А у этих иголки. Давай, двигайся быстрее.
Он проследовал дальше, не обращая внимания на очередные восклицания и вопросы полковника.
А потом они сидели в маленькой закусочной на Мосту Мира. После того как исчезли машины, мост оказался слишком широким для рикш, пролеток и поэтому по бокам он был уставлен столиками. Легкий ветер, генерируемый гигантскими крыльями Монастырского острова, приятно холодил кожу. Тремя столиками далее в бешеном темпе наливались несколько арабов, на время отказавшихся от принципов ислама. Тут же, рядом с ними, какая-то среднего возраста женщина, поедая мороженое, успокаивала своего кокер-спаниеля, вознамерившегося было облаять Зорга. А в остальном вокруг них было пусто, сонно и как-то уж очень благополучно. Даже кельнер не заставил себя ждать.
– Добрый всем день. Чем могу служить?
– Эта пани из США. Может быть, стоит ее угостить салатом из свежих овощей, какое-нибудь вино… Ладно, хорошо. Что-нибудь из Африки. И может даже булку, только свеженькую, хрустящую, густо намазанную маслом. Ага, и прошу хорошо посыпать солью. Наша гостья всю жизнь ела синтетику. Ее язык не воспримет невыразительный вкус.
– Понимаю. Добавлю идиокамину.
– Нет, нет, нет. Никакой химии, – Вагнер слегка улыбнулся. – Понимаю, что это может показаться ей не таким вкусным, однако… пусть хоть раз в жизни попробует натуральной пищи.
– Понимаю. Только… у этой пани будет… эээээ… я извиняюсь, но после такой еды…
– Делать нечего. Кроме всего прочего, она полковник морской пехоты. Как-нибудь выживет.
Еще Вагнер заказал себе виски, а для Зорга сырой рубленой свиной печенки и валериановых капель.
– Ты… Анджей. – негритянка машинально прикоснулась к своему поясу. Скорее всего, там были зашиты золотые доллары. Они вполне могли произвести впечатление в Британии, может быть в Осло, слегка в Познани . Здесь же весь ее пояс стоил скромного обеда в такой забегаловке. – Во сколько это тебе обойдется?
– Не глупи. Я оплачу.
– Но все-таки сколько?
– Каких-нибудь сто двадцать, сто тридцать тысяч злотых.
– Сколько это на доллары?
– Два-три миллиона. Точно не скажу, поскольку на них нашу валюту не меняют.
Она тяжело вздохнула.
– Два-три миллиона. Столько я не потяну.
– Я тебя пригласил.
– Не глупи, – повторила она его слова. – Сколько ты зарабатываешь?
– Зося. Не имеет смысла сравнивать цены и заработки во Вроцлаве. Здесь эксклюзивные цены и небывало огромные зарплаты: для того, чтобы никто сюда не приезжал и не пытался совать нос в наши дела. Ты думаешь, люди не хотят жить в раю? Хотят. И чтобы нас не называли ксенофобами, расистами, мы никому не запрещаем этого делать. Вот только ни у кого не хватит денег на жизнь здесь. Но это уже их проблемы. Не наши.
– Однако… здесь и вправду рай.
– Конечно, – он замолчал, поскольку кельнер стал выставлять на стол заказанные напитки, кушанья и продолжил, когда тот отошел. – А как ты думаешь, почему?
– Вам повезло, и вы успели перед войной поставить фуллереновый купол.
Вагнер возмутился.
– Ты глупа, Шоколадка. Видела познаньскую твердыню?
Она кивнула.
– Видела? Там наше войско отчаянно дерется за власть над автострадой и портом. Для того, чтобы можно было снабжать Вроцлав. Солдаты живут в бункерах, гибнут на каком-то забытом всеми шоссе. Только для того, чтобы тут можно было есть свежую пищу. Знаешь, для чего? Я тебе скажу, – он поднес к губам стакан с отличным американским виски. – Настоящее Войско Польское стоит в почетных караулах при памятниках, охраняет входы в учреждения. Воюют наемники. Поляки у них могут быть только высшими офицерами. Однако этих наемников надо чем-то подкупить. Например, картинкой рая. Знаешь, какие легенды бродят о Фестунг Бреслау в рейхе или в России? Люди жертвуют своими семьями, чтобы достигнуть края мечты. Видела Ивана Долгорукова? Был в Москве бухгалтером. В одиночку перебрался через пустыню, без оружия и припасов. Попал к нам, и, несмотря на то, что он не имел понятия о военной службе, мы сразу сделали его поручиком. Если кто-то умеет выживать и убивать голыми руками, это означает, что он является прирожденным солдатом и никакие академии ему не нужны. А Хейни? Мейне либер Хейни? Он был утилизатором трупов в бункере Штутгарта, но сумел сюда добраться и вместо документов показал сотню ушей убитых мутантов. У него был «Хеклер-Кох», в котором за пару недель до нашей встречи кончились патроны… А пришел он к нам целым и невредимым. Даже не сильно устал. А Марта? Была палачом в Будапеште, однако что-то там не склеилось, и с ее семья сильно пострадала…
– Зачем ты мне это рассказываешь?
– Я хочу только сказать, что наемник может драться за золото, но деньги не значат ничего. У нас наемники дерутся за право жить в раю. Никто не будет каждый день подставлять задницу или рисковать быть съеденным, пусть даже и напичканным отравой, только лишь за деньги. Эти ребята творят чудеса, чтобы вернуться сюда. У них здесь жены, любовники и любовницы… У них есть перспектива нормальной жизни, о которой весь остальной мир может только читать в старых книгах. И именно поэтому польская армия здесь может вести себя так беспечно.
Рот у американки был переполнен слюной. Вместо того чтобы продолжить разговор, она принялась за салат. Похоже, он не очень ей понравился. Сказывалась привычка к синтетической пище. Вот вино – наоборот, пришлось по вкусу… Она выпила целый бокал быстрее, чем майор прикончил свой виски. Ну а булка… булка, толсто намазанная маслом и щедро посыпанная солью, была великолепна.
Сью запихнула в рот еще одну порцию салата и промолвила:
– Знаешь… на вкус он, как трава. Я когда-то из любопытства пожевала настоящую траву…
– В Детройтском музее? – спросил Вольф.
Зорг, уже расправившийся с печенкой, зевнул и вытянул свой длинный, заканчивающийся жалом скорпиона хвост. Узрев его, спаниель тут же спрятался за ногами своей хозяйки. Подобные шавки, конечно же, любят потявкать, но полными глупцами их назвать нельзя.
Вагнер расплатился и приказал кельнеру вызвать фиакр…
После того как фиакр тронулся, Сузи показала на оставшееся за спиной здание и спросила:
– Что это?
– Его построили еще во времена Гитлера… Министерство контрабанды, названное для конспирации Управой Воеводства.
Дорога свернула вправо. Солдаты в тропических шлемах, охраняющие городских чиновников, при виде майора взяли оружие «на караул». Потом фиакр выехал на набережную Высьпянского. Имперский стиль городской архитектуры сменили роскошные виллы, буквально затопленные зеленью высоких пальм. Огромные лопасти Монастырского острова теперь оказались ближе, и ветер от них был сильнее. Сью Кристи-Андерсон с любопытством оглядывала окрестности.
«Довести ее до слез» – припомнился Вагнеру приказ генерала Барилы.
Ну, сделать это не так уж и трудно. Вот только – зачем?
Они еще раз свернули возле Зала народных собраний и выехали на улицу Мицкевича. Сью первый раз в жизни увидела настоящий парк и не успела удивиться сотням деревьев, как фиакр остановился перед небольшой, укрытой в зелени виллой. Вагнер заплатил вознице сумму, равную паре миллионов долларов. Пани полковник покинула фиакр, едва держась на ногах. Однако главное было еще впереди.
Стоило Вагнеру открыть калитку, как Анна, его жена, выбежала на порог.
– Анджей! – она бросилась ему в объятья. – Все в порядке? Ничего не случилось? Вы удачно миновали пустыню?
Он не успел ответить. Анна уже здоровалась с американкой, потом поцеловала Зорга.
– Приветствую тебя, кот. Охранял моего мужа?
Гепард лизнул ее в лицо.
– Ну, проходите, проходите. Перекусите с дороги? Может быть, устроим в огороде гриль?
Хозяйка провела их в гостиную с большим панорамным светоотражающим стеклом. В следующие несколько секунд она успела отругать расшалившегося и разбившего вазу ребенка, подать выпивку, и распечь служанку. Потом сходила на кухню и вернулась с широкой улыбкой на лице. В руках у нее было блюдо с маленькими бутербродиками.
– Прощу садиться, – щебетала она. – Зорг? Хочешь немого сырого мяса?
Они еще только устраивались в креслах, а она уже успела похвалиться перед негритянкой заработком мужа, великолепным здоровьем ребенка, тем, что у нее в гараже стоит настоящий конь, а также двумя спальнями на втором этаже, отделанными в арабском стиле. Единственное, чего она не сделала, так это не открыла шкаф и не продемонстрировала свои наряды, но зато решила выстрелить из главного калибра. Преисполненная гордости, принесла их семейную книжку и показала первую страницу с огромной печатью и текстом, подтверждающим, что супруги имеют первый класс чистоты, и в связи с этим правительство дает им разрешение иметь детей. Ниже была еще одна печать с записью: «одно разрешение использовано».
– Вы знаете, – сказала Анна, усаживаясь напротив Сью, у которой кусок бутерброда едва не застрял в горле. – На пять детей мы никогда не решимся. Однако еще одного ребенка планируем. А если мужа в будущем году повысят, то может быть, и еще одного. Я здорова и могу рожать. А вы? Есть у вас дети? Сколько? Какие?
Кристи-Андерсон, подавившись бутербродом, закашлялась, да так, что у нее на глазах выступили слезы.
«Выжать из нее слезы» – вспомнил Вагнер приказ Барилы.
Боже, как это просто. Самый легкий приказ, полученный им в жизни. Знать бы, зачем?
Анна показывала фотографии ребенка: сокровище в предшколе, чудовище на маскараде (определить, кем он является на фотографии было нелегко, поскольку чадо вырядилось мутантом и надо было показывать пальцем, где оно находится), а вот мальчик, возлагающий букет цветов к памятнику Пана Яна, Воскресителя Польши. Полковник морской пехоты сумела даже разобрать надпись на цоколе памятника: «Путник, поведай Польше, что сделал я это для своего народа. Вы должны жить любой ценой!»
– Ну, чем займемся? Устроим гриль в саду? Зорг, ты хочешь?
– Тоооолькхооо мне не суйй мххххяса, Анкххха! – промурлыкал гепард. – Не йййем жаррреного…
Служанка приготовила все в мгновение ока. Они уселись на плетеные стулья под огромной пальмой. Вагнер занялся приправами и очагом. Пили водку с мартини. Анна упорно чесала языком, доводя негритянку до остервенения. Боже! Самый легкий приказ в жизни. Пять минут в обществе Анны.
Вагнер снял пробковый шлем и при помощи пластикового снаряжения влез на пальму. Там он мачете срезал кокосовый орех. Анна приказала служанке вскрыть его и подать негритянке. Боже! Кокосовое молоко. «Довести до слез». Сэр! Шоколадка всхлипнула. Нет проблем. Только для чего все это нужно?
Американскому агенту не так уж много потребовалось для полного улета. Даже без амфетамина Х-12. Немного погодя Анна подала стейки. До этого был салат и немецкий коктейль: вино, водка, пиво. У Шоколадки голова закружилась уже после первого глотка. В гостиной заплакал ребенок, и Анна пошла его унимать. Оказалось, что на автостраде Сью даже не стала пробовать эскалопы, поскольку поверила идиотскому слуху, будто они из человечины. Теперь она в первый раз в жизни ела свинину. Лицо у нее было не очень довольное, поскольку синтетическая пища испортила находившиеся у нее на языке вкусовые сосочки, лишив их возможности различать необходимые оттенки вкуса, однако она все еще усиленно моргала, стараясь избавиться от проклятых, привязавшихся к ней слез. Зорг, нажравшийся от пуза, свернулся в клубок на траве и вознамерился поспать. Домашняя такса попыталась ему докучать и даже схватила поручика за ухо, но враз образумилась и удрала, стоило Зоргу сонно зевнуть, демонстрируя свои добавочные, выдвигающиеся из-за клыков зубы.
Вагнер взял в баре бутылку коньяка, два больших бокала и провел Зосю в Верхний Парк. Она смотрела на стройные ряды деревьев и глотала слезы. Вагнер же решил ее дожать. Он всегда очень тщательно выполнял приказы.
Они шли мимо хихикающих в наступающем сумраке пар, отгоняли белок, пытавшихся выпрашивать орехи, зайцев и кроликов, так и норовивших сунуться им под ноги. Потом они оказались возле ровной, как стрела, дозорной башни девятнадцатого столетия. По узким, вытертым ступеням они поднялись на площадку под крышей. Вагнер уселся, опершись о стену и поставив ноги на барьер. Тут, над вершинами деревьев, ветер от лопастей Монастырского острова был еще сильнее. Солнце заходило, и по стеклянному куполу играли отблески. Ниже простиралось море зелени, виднелись крыши резиденций влиятельных людей и важнейших контрабандистов. Где-то внизу трещал конный трамвай, экипажи лавировали между стволами. Зажигали первые лампионы и газовые фонари. Люди располагались на лужайках целыми семьями, чтобы поужинать, женщины степенно распаковывали корзинки с едой. В парке открывались павильоны вечерних ресторанчиков.
Вагнер наполнил бокалы коньяком. Сью осушила свой одним глотком. Она уже плакала в открытую.
– Знаешь, – глотала она слезы. – Ваш ребенок… знаешь… у меня шестой класс чистоты.
– Что тебе сделали? – спросил он.
– Меня стерилизовали.
– Как это? Женщин невозможно стерилизовать!
– Можно, – сказала она. – У меня шестой класс. Фактически я почти мутант, – тут она уже зарыдала. – Твоя жена… В таком красивом платье. Служанка, ребенок, салат, возделывание огорода. Она занимается этим. Я же умею только с завязанными глазами разбирать и собирать автоматический карабин. Знаю, как командовать группой усмирения, как организовать огневую оборону, оказавшись в окружении. Боже! Я не умею делать салат и никогда не носила платьев. Никогда у меня не будет ребенка…
Вагнер налил ей еще одну порцию коньяка.
Интересно, какие виды на нее имеет Барила?
Она снова выпила содержимое большого бокала одним глотком.
– Никогда у меня не будет маленькой собачки, – Сью забрала у него бутылку и сделала несколько глотков из горлышка. – И никогда мне не жить среди деревьев.
Вагнер испугался, что переборщил. Впрочем, он искренне надеялся, что негритянка не бросится с этой проклятой башни вниз. Он помог спутнице подняться и спуститься вниз. Поддерживая под руку пьяную в хлам женщину, он довел ее до дома. Анна знала, что делать в таких ситуациях. Она раздела пани полковника, умыла, надела на нее кружевную ночную рубашку и уложила в одной из спален, обставленных в арабском стиле.
– Ну, ящик, куда… ну… ну… куда складывают мусор.
– А что такое мусор?
– Вот эта штука. Короче, это остатки, части чего-то, которые уже ни на что не годятся.
– И что вы делаете с этим мусором? – она бросила на Вагнера мрачный взгляд.
Банан был уже съеден, а шкурку она держала в руке и, похоже, не могла с ней расстаться.
– Не знаю. Куда-то выкидывают, – Майор и в самом деле не имел представления, как работает отдел, следящий за чистотой города. – Ну, хорошо. Ты можешь взять себе на память, но эта штука очень скоро сгниет.
Он пошел дорожкой вниз по склону. Негритянка следовала за ним, с удивлением разглядывая росшие вдоль дороги пальмы, туи, платаны и кипарисы. Неожиданно она спросила:
– А это что такое?
– Сосенка.
– Что такое «сосенка»?
– Ну, такое дерево. Сосна или лиственница… Черт! Точно не знаю, я ведь не ботаник.
– Ты меня опять обманываешь. Я видела настоящие деревья в музее в Детройте и знаю, что у деревьев должны быть листья. Я не такая уж темная.
– А у этих иголки. Давай, двигайся быстрее.
Он проследовал дальше, не обращая внимания на очередные восклицания и вопросы полковника.
А потом они сидели в маленькой закусочной на Мосту Мира. После того как исчезли машины, мост оказался слишком широким для рикш, пролеток и поэтому по бокам он был уставлен столиками. Легкий ветер, генерируемый гигантскими крыльями Монастырского острова, приятно холодил кожу. Тремя столиками далее в бешеном темпе наливались несколько арабов, на время отказавшихся от принципов ислама. Тут же, рядом с ними, какая-то среднего возраста женщина, поедая мороженое, успокаивала своего кокер-спаниеля, вознамерившегося было облаять Зорга. А в остальном вокруг них было пусто, сонно и как-то уж очень благополучно. Даже кельнер не заставил себя ждать.
– Добрый всем день. Чем могу служить?
– Эта пани из США. Может быть, стоит ее угостить салатом из свежих овощей, какое-нибудь вино… Ладно, хорошо. Что-нибудь из Африки. И может даже булку, только свеженькую, хрустящую, густо намазанную маслом. Ага, и прошу хорошо посыпать солью. Наша гостья всю жизнь ела синтетику. Ее язык не воспримет невыразительный вкус.
– Понимаю. Добавлю идиокамину.
– Нет, нет, нет. Никакой химии, – Вагнер слегка улыбнулся. – Понимаю, что это может показаться ей не таким вкусным, однако… пусть хоть раз в жизни попробует натуральной пищи.
– Понимаю. Только… у этой пани будет… эээээ… я извиняюсь, но после такой еды…
– Делать нечего. Кроме всего прочего, она полковник морской пехоты. Как-нибудь выживет.
Еще Вагнер заказал себе виски, а для Зорга сырой рубленой свиной печенки и валериановых капель.
– Ты… Анджей. – негритянка машинально прикоснулась к своему поясу. Скорее всего, там были зашиты золотые доллары. Они вполне могли произвести впечатление в Британии, может быть в Осло, слегка в Познани . Здесь же весь ее пояс стоил скромного обеда в такой забегаловке. – Во сколько это тебе обойдется?
– Не глупи. Я оплачу.
– Но все-таки сколько?
– Каких-нибудь сто двадцать, сто тридцать тысяч злотых.
– Сколько это на доллары?
– Два-три миллиона. Точно не скажу, поскольку на них нашу валюту не меняют.
Она тяжело вздохнула.
– Два-три миллиона. Столько я не потяну.
– Я тебя пригласил.
– Не глупи, – повторила она его слова. – Сколько ты зарабатываешь?
– Зося. Не имеет смысла сравнивать цены и заработки во Вроцлаве. Здесь эксклюзивные цены и небывало огромные зарплаты: для того, чтобы никто сюда не приезжал и не пытался совать нос в наши дела. Ты думаешь, люди не хотят жить в раю? Хотят. И чтобы нас не называли ксенофобами, расистами, мы никому не запрещаем этого делать. Вот только ни у кого не хватит денег на жизнь здесь. Но это уже их проблемы. Не наши.
– Однако… здесь и вправду рай.
– Конечно, – он замолчал, поскольку кельнер стал выставлять на стол заказанные напитки, кушанья и продолжил, когда тот отошел. – А как ты думаешь, почему?
– Вам повезло, и вы успели перед войной поставить фуллереновый купол.
Вагнер возмутился.
– Ты глупа, Шоколадка. Видела познаньскую твердыню?
Она кивнула.
– Видела? Там наше войско отчаянно дерется за власть над автострадой и портом. Для того, чтобы можно было снабжать Вроцлав. Солдаты живут в бункерах, гибнут на каком-то забытом всеми шоссе. Только для того, чтобы тут можно было есть свежую пищу. Знаешь, для чего? Я тебе скажу, – он поднес к губам стакан с отличным американским виски. – Настоящее Войско Польское стоит в почетных караулах при памятниках, охраняет входы в учреждения. Воюют наемники. Поляки у них могут быть только высшими офицерами. Однако этих наемников надо чем-то подкупить. Например, картинкой рая. Знаешь, какие легенды бродят о Фестунг Бреслау в рейхе или в России? Люди жертвуют своими семьями, чтобы достигнуть края мечты. Видела Ивана Долгорукова? Был в Москве бухгалтером. В одиночку перебрался через пустыню, без оружия и припасов. Попал к нам, и, несмотря на то, что он не имел понятия о военной службе, мы сразу сделали его поручиком. Если кто-то умеет выживать и убивать голыми руками, это означает, что он является прирожденным солдатом и никакие академии ему не нужны. А Хейни? Мейне либер Хейни? Он был утилизатором трупов в бункере Штутгарта, но сумел сюда добраться и вместо документов показал сотню ушей убитых мутантов. У него был «Хеклер-Кох», в котором за пару недель до нашей встречи кончились патроны… А пришел он к нам целым и невредимым. Даже не сильно устал. А Марта? Была палачом в Будапеште, однако что-то там не склеилось, и с ее семья сильно пострадала…
– Зачем ты мне это рассказываешь?
– Я хочу только сказать, что наемник может драться за золото, но деньги не значат ничего. У нас наемники дерутся за право жить в раю. Никто не будет каждый день подставлять задницу или рисковать быть съеденным, пусть даже и напичканным отравой, только лишь за деньги. Эти ребята творят чудеса, чтобы вернуться сюда. У них здесь жены, любовники и любовницы… У них есть перспектива нормальной жизни, о которой весь остальной мир может только читать в старых книгах. И именно поэтому польская армия здесь может вести себя так беспечно.
Рот у американки был переполнен слюной. Вместо того чтобы продолжить разговор, она принялась за салат. Похоже, он не очень ей понравился. Сказывалась привычка к синтетической пище. Вот вино – наоборот, пришлось по вкусу… Она выпила целый бокал быстрее, чем майор прикончил свой виски. Ну а булка… булка, толсто намазанная маслом и щедро посыпанная солью, была великолепна.
Сью запихнула в рот еще одну порцию салата и промолвила:
– Знаешь… на вкус он, как трава. Я когда-то из любопытства пожевала настоящую траву…
– В Детройтском музее? – спросил Вольф.
Зорг, уже расправившийся с печенкой, зевнул и вытянул свой длинный, заканчивающийся жалом скорпиона хвост. Узрев его, спаниель тут же спрятался за ногами своей хозяйки. Подобные шавки, конечно же, любят потявкать, но полными глупцами их назвать нельзя.
Вагнер расплатился и приказал кельнеру вызвать фиакр…
После того как фиакр тронулся, Сузи показала на оставшееся за спиной здание и спросила:
– Что это?
– Его построили еще во времена Гитлера… Министерство контрабанды, названное для конспирации Управой Воеводства.
Дорога свернула вправо. Солдаты в тропических шлемах, охраняющие городских чиновников, при виде майора взяли оружие «на караул». Потом фиакр выехал на набережную Высьпянского. Имперский стиль городской архитектуры сменили роскошные виллы, буквально затопленные зеленью высоких пальм. Огромные лопасти Монастырского острова теперь оказались ближе, и ветер от них был сильнее. Сью Кристи-Андерсон с любопытством оглядывала окрестности.
«Довести ее до слез» – припомнился Вагнеру приказ генерала Барилы.
Ну, сделать это не так уж и трудно. Вот только – зачем?
Они еще раз свернули возле Зала народных собраний и выехали на улицу Мицкевича. Сью первый раз в жизни увидела настоящий парк и не успела удивиться сотням деревьев, как фиакр остановился перед небольшой, укрытой в зелени виллой. Вагнер заплатил вознице сумму, равную паре миллионов долларов. Пани полковник покинула фиакр, едва держась на ногах. Однако главное было еще впереди.
Стоило Вагнеру открыть калитку, как Анна, его жена, выбежала на порог.
– Анджей! – она бросилась ему в объятья. – Все в порядке? Ничего не случилось? Вы удачно миновали пустыню?
Он не успел ответить. Анна уже здоровалась с американкой, потом поцеловала Зорга.
– Приветствую тебя, кот. Охранял моего мужа?
Гепард лизнул ее в лицо.
– Ну, проходите, проходите. Перекусите с дороги? Может быть, устроим в огороде гриль?
Хозяйка провела их в гостиную с большим панорамным светоотражающим стеклом. В следующие несколько секунд она успела отругать расшалившегося и разбившего вазу ребенка, подать выпивку, и распечь служанку. Потом сходила на кухню и вернулась с широкой улыбкой на лице. В руках у нее было блюдо с маленькими бутербродиками.
– Прощу садиться, – щебетала она. – Зорг? Хочешь немого сырого мяса?
Они еще только устраивались в креслах, а она уже успела похвалиться перед негритянкой заработком мужа, великолепным здоровьем ребенка, тем, что у нее в гараже стоит настоящий конь, а также двумя спальнями на втором этаже, отделанными в арабском стиле. Единственное, чего она не сделала, так это не открыла шкаф и не продемонстрировала свои наряды, но зато решила выстрелить из главного калибра. Преисполненная гордости, принесла их семейную книжку и показала первую страницу с огромной печатью и текстом, подтверждающим, что супруги имеют первый класс чистоты, и в связи с этим правительство дает им разрешение иметь детей. Ниже была еще одна печать с записью: «одно разрешение использовано».
– Вы знаете, – сказала Анна, усаживаясь напротив Сью, у которой кусок бутерброда едва не застрял в горле. – На пять детей мы никогда не решимся. Однако еще одного ребенка планируем. А если мужа в будущем году повысят, то может быть, и еще одного. Я здорова и могу рожать. А вы? Есть у вас дети? Сколько? Какие?
Кристи-Андерсон, подавившись бутербродом, закашлялась, да так, что у нее на глазах выступили слезы.
«Выжать из нее слезы» – вспомнил Вагнер приказ Барилы.
Боже, как это просто. Самый легкий приказ, полученный им в жизни. Знать бы, зачем?
Анна показывала фотографии ребенка: сокровище в предшколе, чудовище на маскараде (определить, кем он является на фотографии было нелегко, поскольку чадо вырядилось мутантом и надо было показывать пальцем, где оно находится), а вот мальчик, возлагающий букет цветов к памятнику Пана Яна, Воскресителя Польши. Полковник морской пехоты сумела даже разобрать надпись на цоколе памятника: «Путник, поведай Польше, что сделал я это для своего народа. Вы должны жить любой ценой!»
– Ну, чем займемся? Устроим гриль в саду? Зорг, ты хочешь?
– Тоооолькхооо мне не суйй мххххяса, Анкххха! – промурлыкал гепард. – Не йййем жаррреного…
Служанка приготовила все в мгновение ока. Они уселись на плетеные стулья под огромной пальмой. Вагнер занялся приправами и очагом. Пили водку с мартини. Анна упорно чесала языком, доводя негритянку до остервенения. Боже! Самый легкий приказ в жизни. Пять минут в обществе Анны.
Вагнер снял пробковый шлем и при помощи пластикового снаряжения влез на пальму. Там он мачете срезал кокосовый орех. Анна приказала служанке вскрыть его и подать негритянке. Боже! Кокосовое молоко. «Довести до слез». Сэр! Шоколадка всхлипнула. Нет проблем. Только для чего все это нужно?
Американскому агенту не так уж много потребовалось для полного улета. Даже без амфетамина Х-12. Немного погодя Анна подала стейки. До этого был салат и немецкий коктейль: вино, водка, пиво. У Шоколадки голова закружилась уже после первого глотка. В гостиной заплакал ребенок, и Анна пошла его унимать. Оказалось, что на автостраде Сью даже не стала пробовать эскалопы, поскольку поверила идиотскому слуху, будто они из человечины. Теперь она в первый раз в жизни ела свинину. Лицо у нее было не очень довольное, поскольку синтетическая пища испортила находившиеся у нее на языке вкусовые сосочки, лишив их возможности различать необходимые оттенки вкуса, однако она все еще усиленно моргала, стараясь избавиться от проклятых, привязавшихся к ней слез. Зорг, нажравшийся от пуза, свернулся в клубок на траве и вознамерился поспать. Домашняя такса попыталась ему докучать и даже схватила поручика за ухо, но враз образумилась и удрала, стоило Зоргу сонно зевнуть, демонстрируя свои добавочные, выдвигающиеся из-за клыков зубы.
Вагнер взял в баре бутылку коньяка, два больших бокала и провел Зосю в Верхний Парк. Она смотрела на стройные ряды деревьев и глотала слезы. Вагнер же решил ее дожать. Он всегда очень тщательно выполнял приказы.
Они шли мимо хихикающих в наступающем сумраке пар, отгоняли белок, пытавшихся выпрашивать орехи, зайцев и кроликов, так и норовивших сунуться им под ноги. Потом они оказались возле ровной, как стрела, дозорной башни девятнадцатого столетия. По узким, вытертым ступеням они поднялись на площадку под крышей. Вагнер уселся, опершись о стену и поставив ноги на барьер. Тут, над вершинами деревьев, ветер от лопастей Монастырского острова был еще сильнее. Солнце заходило, и по стеклянному куполу играли отблески. Ниже простиралось море зелени, виднелись крыши резиденций влиятельных людей и важнейших контрабандистов. Где-то внизу трещал конный трамвай, экипажи лавировали между стволами. Зажигали первые лампионы и газовые фонари. Люди располагались на лужайках целыми семьями, чтобы поужинать, женщины степенно распаковывали корзинки с едой. В парке открывались павильоны вечерних ресторанчиков.
Вагнер наполнил бокалы коньяком. Сью осушила свой одним глотком. Она уже плакала в открытую.
– Знаешь, – глотала она слезы. – Ваш ребенок… знаешь… у меня шестой класс чистоты.
– Что тебе сделали? – спросил он.
– Меня стерилизовали.
– Как это? Женщин невозможно стерилизовать!
– Можно, – сказала она. – У меня шестой класс. Фактически я почти мутант, – тут она уже зарыдала. – Твоя жена… В таком красивом платье. Служанка, ребенок, салат, возделывание огорода. Она занимается этим. Я же умею только с завязанными глазами разбирать и собирать автоматический карабин. Знаю, как командовать группой усмирения, как организовать огневую оборону, оказавшись в окружении. Боже! Я не умею делать салат и никогда не носила платьев. Никогда у меня не будет ребенка…
Вагнер налил ей еще одну порцию коньяка.
Интересно, какие виды на нее имеет Барила?
Она снова выпила содержимое большого бокала одним глотком.
– Никогда у меня не будет маленькой собачки, – Сью забрала у него бутылку и сделала несколько глотков из горлышка. – И никогда мне не жить среди деревьев.
Вагнер испугался, что переборщил. Впрочем, он искренне надеялся, что негритянка не бросится с этой проклятой башни вниз. Он помог спутнице подняться и спуститься вниз. Поддерживая под руку пьяную в хлам женщину, он довел ее до дома. Анна знала, что делать в таких ситуациях. Она раздела пани полковника, умыла, надела на нее кружевную ночную рубашку и уложила в одной из спален, обставленных в арабском стиле.
* * *
Утром Сью выглядела лучше. Вагнер прихватил ее на том, как она разглядывала себя в зеркале, поправляя смявшиеся кружева. Половину ночи она провела в туалете, однако у нее хватило сил умыться и сесть уже в мундире за завтрак. Поручик Зорг, увидев ее, почесал задней лапой за ухом. Наверняка он заключил пари с Анной, что пани полковник, даже с риском повторить ночные подвиги, не откажется от гренок и странно пахнущего напитка под названием «чай»… Зорг и Анна, с интересом следили за тем, как Зося, с выражением лица типа «В Перл Харборе было тоже тяжело…», грызет гренки. Вагнера сильно интересовало, кто из них выиграл, но спросить об этом при гостье он не мог. Служанка помогла хозяину запрячь изящную двуколку. На то, чтобы усадить в нее пани полковника и поручика, ушло всего несколько минут. Тут Кристи-Андерсон закрыла глаза солнечными очками, и теперь он не мог проследить направление ее взгляда. Щелкая кнутом, он погнал коня. В это время движение на улице уже нарастало, но им повезло, и они доехали до Грюнвальдского Моста быстро. А за ним было уже рукой подать до конюшен Министерства Контрабан… тьфу… Управы Воеводства.
Вагнер оставил свой экипаж на бравых конюших и повел их мимо огромных колонн, а потом широкими, вселявшими почтение к власти коридорами. В вестибюле царила приятная прохлада. Сандалии громко шлепали по гранитным плитам. Потом был контроль, беглый обыск, после чего адъютант доложил генералу о визитерах. Сью сняла черные очки только на пороге кабинета.
Генерал Барила отвернулся от окна с видом на Одер и Монастырский остров. При этом движении ему каким-то чудом удалось не оборвать ни одной пуговицы со своего мундира, плотно обтягивавшего чудовищной величины брюхо. Он подошел к гостям, проворно переставляя короткие, кривые ноги, и протянул руку. Пальцы его напоминали сардельки, поросшие редким волосом. Причем, несмотря на такой вид, мутантом он не являлся. У него был первый класс генетической чистоты. Он имел жену и пятерых детей.
– Приветствую, пани полковник, – просипел он. – Я очень рад видеть вас живой и здоровой.
– Мне тоже очень приятно, пан генерал.
– О… вы великолепно говорите по-польски.
Она усмехнулась.
– Я наполовину полька.
– Ага, а Кристи в вашей фамилии от англизированного «Кищак»?
– Нет. Андерсон от Анджиевская.
Барила усмехнулся, в свою очередь. Показал им на кресла.
– Я знаю, что майор Вагнер любит коньяк, однако мне хотелось бы угостить вас чем-то произведенным у нас. Это местная продукция, – он продемонстрировал им граненую бутылку.
– Местная продукция? – негритянка решила слегка показать зубки. – Неужели амфетамин Х-12?
Генерал рассмеялся. Вопреки своему виду, он был человеком очень умным и ценил ум в других людях.
– Мне кажется, в данный момент стоит забыть о пикировке, – он наполнил маленькие рюмочки. – Пока же я вам предлагаю чистую водку.
– Ваше здоровье! – Сью выпила, демонстрируя знание польских обычаев.
– Вас все лучше учат в этом вашем ЦРУ. – Барила с трудом разместился в кресле, стоявшем за огромным столом.
– Что вы сказали?
– Ну нет… Агент, у которого имеются проблемы со слухом. Так не бывает.
– Вы сказали – ЦРУ.
Дымчатое стекло купола над городом вспыхнуло ярким светом, и он, пройдя через жалюзи, расчертил лицо генерала густыми тенями. Атмосфера кабинета казалась сонной, словно не до конца реальной.
– Конечно. Хотя вы наверняка прошли обучение у морских пехотинцев. Никогда не забываете о «прикрытии», но на самом деле вы не полковник. Ведь правда?
– Не понимаю вас, генерал.
Барила тяжко вздохнул и выпятил толстые губы.
– Я сказал, что вы агент ЦРУ. Ваш шеф – Терри Робинсон. Вы занимаете тринадцатый кабинет шестого отдела в бункере Ленгли. Кроме того, что ваш отец, пан Анджиевский, действительно чистокровный поляк, вы в тому же интенсивно учили польский язык в течение года в отделе криптографии в Детройте. Вами занимались шесть учителей, в том числе двое поляков – пани Врублевская и пан Мартыняк… Я должен рассказывать дальше?
Негритянка закусила губу.
– Вы совершили ряд федеральных преступлений, – сообщил генерал. – Вы попробовали на вкус траву в Народном Парке бункера Детройт. Хотя… тоже мне парк, – он пожал плечами. – Десять метров на десять. К тому же вы дали себя сфотографировать. Ну и, кроме того, есть меньшие провинности, вроде небольшого бизнеса по продаже марок среди коллег. На вас было заведено дело, но тут подвернулась данная миссия, и все как-то устроилось. Не так ли?
– Я хочу видеть консула Соединенных Штатов Северной Америки!
Она сказала это чуть быстрее, чем нужно.
Барила захохотал так, что чудовищное брюхо заходило ходуном. Однако, портной генерала, видимо, был специалистом высшего класса, поскольку опять каким-то чудом все пуговицы остались целы.
– Прошу прощения… Вы, конечно, удивитесь, но во Вроцлаве нет вашего официального консула. Есть почетный. Он даже раз в полгода получает какую-то почту. Ничто не связывает наши народы со времени бомбы Чен, но мы все-таки держим вашего консула. Его можно показывать в зоопарке, но он есть. Есть! Прошу. – Барила добродушно помахал рукой. – Вызвать его?
Теперь дыхание американки участилось. Вагнер понял, что она испугалась по-настоящему.
– И что вы можете предпринять? – продолжал Барила. – Бросить нам на голову атомную бомбу? Мне кажется, без электричества вам будет трудно это сделать. А может, армия США нападет на Вроцлав? Хммм… У вас хватит кораблей, чтобы перевезти ее через океан? – он наклонился над полированной крышкой стола. – И еще прошу мне объяснить, поможет ли вам консул, когда вас будут разрывать на части конями на Рынке.
Американка посерела от страха. Ладони ее вцепились в подлокотники кресла. Зорг тоже это увидел и шевельнул ушами. Причем, так же, как и Вагнер он заметил и кое-что иное.
– Вы до сих пор не решили, каким образом меня уничтожить, – сказал Барила, который тоже был хорошим наблюдателем. Открыв дверцу в тумбе стола, он выпустил двух персидских котов. Те вспрыгнули на столешницу и принялись по ней расхаживать. – У вас две возможности. Вы можете выпустить гремучую змею из сумочки… Но это дурацкая мысль. Коты расправятся с ней в несколько секунд. Еще вы можете использовать свой маленький скорострельный пистолет, не обнаруженный при проверке, – Он снова рассмеялся. – Вот только вы запрятали его слишком далеко, и пока достанете, поручик успеет раз шесть вонзить в вашу шею ядовитые клыки. Зорг, – обратился он к гепарду. – Долго умирает человек, укушенный тобой?
– Долгхххо…
Вагнер знал, что генерал говорит правду. Яд был парализующим и обездвиживал моментально. Однако содержащиеся в нем токсины действовали очень медленно. Мутанты, к примеру, умирали от него часа два-три, в страшных мучениях.
– Вы сами снабдили нас этой технологией, – отметил Барила. – После того как придумали гремучих змей, менее удачные модели, всех этих котов, птиц, тигров и гепардов, вы продали «слаборазвитым» народам. Змею труднее обнаружить с помощью инфракрасных лучей, чем кота. Но вот когда не стало электричества, оказалось, что змеи не идут ни в какое сравнение с бичом Божьим, которыми стали наши гепарды.
– Откуда вы все это узнали? – негритянка все еще пыталась рассуждать логически. – У вас есть агенты в США?
– А зачем? – Барила покачал головой. – На бумаге мы являемся союзниками, однако сами видите… Вы слишком далеко, чтобы нас интересовать.
– Тогда кто? Арабы?
– Бедуины, дорогая пани. Прошу не путать эти две нации.
– Они следят и за нами? Зачем?
– Какие-то промышленные интересы, – генерал пожал плечами. – А у меня хватает денег покупать у них то, что мне хочется иметь, – он погладил одного из персидских котов. Тот выгнул спину и замурлыкал. – Пару сотен лет назад я был бы самым лучшим клиентом в любом супермаркете, поскольку могу позволить себе купить все, что только пожелаю.
– Арабы… Значит, бедуины разузнали все о моей миссии?
Варила взмахнул рукой.
– «Все» – Он потянулся, как кот, которого только что гладил. – Вы и сами не знаете всего о своей миссии. И никто на свете не узнает всех тайн бункера в Лэнгли. В общем-то, это и не нужно.
– Тогда зачем вы со мной разговариваете?
– Надеюсь, вы мне очень красиво пропоете то, о чем знаете.
– Генерал, прошу на это не надеяться.
Сказано это было слишком быстро. А еще присутствующие обратили внимание, что американка вновь сжала ладонями подлокотники кресла.
– Пани Анджиевская… – улыбнулся Барила. – Прошу не делать глупостей. Вы мне расскажете все.
– А если нет, то… вы разорвете меня конями на Рынке? А может, посадите на кол?
Она старалась держаться твердо, но это у нее получалось плохо. Выдавал выступивший на лице пот. Похоже, Сью слишком уж реально вообразила себе то, о чем говорила.
– Пани Анджиевская, – Барила с добродушным видом наполнил ее рюмочку водкой. – Не надо говорить глупостей. Сразу и на кол! Или еще что хуже… – он пожал плечами. – Так вы поступаете у себя в Америке? К счастью, мы находимся в Польше. Договоримся по-доброму, под водочку.
– Никогда мы не договоримся!
– Ох, в самом деле? А десять контейнеров, которые тебе предписано уничтожить? Что? Мелочь?
– Откуда вы об этом узнали? – Сью вскочила, ей не хватало воздуха. Похоже об этом, кроме нее, мог знать только президент США.
Барила тепло улыбнулся.
– Так, так… Президент США, Джон Торрес де Фуэнгирола тоже обладает своими слабостями. Он любит мальчиков, а бедуины в этом вопросе большие специалисты. Вы запомните? Лоренс оф Арабиа? Впрочем, я всего лишь шучу, – Генерал выпил свою рюмочку и жестом пригласил американку последовать его примеру. – Президент для меня находится слишком высоко. Зачем это нужно? Я покупаю весьма точную информацию, однако на более низком уровне и поэтому значительно дешевле.
– Что вам известно о моей миссии? – спросил негритянка.
Вагнер оставил свой экипаж на бравых конюших и повел их мимо огромных колонн, а потом широкими, вселявшими почтение к власти коридорами. В вестибюле царила приятная прохлада. Сандалии громко шлепали по гранитным плитам. Потом был контроль, беглый обыск, после чего адъютант доложил генералу о визитерах. Сью сняла черные очки только на пороге кабинета.
Генерал Барила отвернулся от окна с видом на Одер и Монастырский остров. При этом движении ему каким-то чудом удалось не оборвать ни одной пуговицы со своего мундира, плотно обтягивавшего чудовищной величины брюхо. Он подошел к гостям, проворно переставляя короткие, кривые ноги, и протянул руку. Пальцы его напоминали сардельки, поросшие редким волосом. Причем, несмотря на такой вид, мутантом он не являлся. У него был первый класс генетической чистоты. Он имел жену и пятерых детей.
– Приветствую, пани полковник, – просипел он. – Я очень рад видеть вас живой и здоровой.
– Мне тоже очень приятно, пан генерал.
– О… вы великолепно говорите по-польски.
Она усмехнулась.
– Я наполовину полька.
– Ага, а Кристи в вашей фамилии от англизированного «Кищак»?
– Нет. Андерсон от Анджиевская.
Барила усмехнулся, в свою очередь. Показал им на кресла.
– Я знаю, что майор Вагнер любит коньяк, однако мне хотелось бы угостить вас чем-то произведенным у нас. Это местная продукция, – он продемонстрировал им граненую бутылку.
– Местная продукция? – негритянка решила слегка показать зубки. – Неужели амфетамин Х-12?
Генерал рассмеялся. Вопреки своему виду, он был человеком очень умным и ценил ум в других людях.
– Мне кажется, в данный момент стоит забыть о пикировке, – он наполнил маленькие рюмочки. – Пока же я вам предлагаю чистую водку.
– Ваше здоровье! – Сью выпила, демонстрируя знание польских обычаев.
– Вас все лучше учат в этом вашем ЦРУ. – Барила с трудом разместился в кресле, стоявшем за огромным столом.
– Что вы сказали?
– Ну нет… Агент, у которого имеются проблемы со слухом. Так не бывает.
– Вы сказали – ЦРУ.
Дымчатое стекло купола над городом вспыхнуло ярким светом, и он, пройдя через жалюзи, расчертил лицо генерала густыми тенями. Атмосфера кабинета казалась сонной, словно не до конца реальной.
– Конечно. Хотя вы наверняка прошли обучение у морских пехотинцев. Никогда не забываете о «прикрытии», но на самом деле вы не полковник. Ведь правда?
– Не понимаю вас, генерал.
Барила тяжко вздохнул и выпятил толстые губы.
– Я сказал, что вы агент ЦРУ. Ваш шеф – Терри Робинсон. Вы занимаете тринадцатый кабинет шестого отдела в бункере Ленгли. Кроме того, что ваш отец, пан Анджиевский, действительно чистокровный поляк, вы в тому же интенсивно учили польский язык в течение года в отделе криптографии в Детройте. Вами занимались шесть учителей, в том числе двое поляков – пани Врублевская и пан Мартыняк… Я должен рассказывать дальше?
Негритянка закусила губу.
– Вы совершили ряд федеральных преступлений, – сообщил генерал. – Вы попробовали на вкус траву в Народном Парке бункера Детройт. Хотя… тоже мне парк, – он пожал плечами. – Десять метров на десять. К тому же вы дали себя сфотографировать. Ну и, кроме того, есть меньшие провинности, вроде небольшого бизнеса по продаже марок среди коллег. На вас было заведено дело, но тут подвернулась данная миссия, и все как-то устроилось. Не так ли?
– Я хочу видеть консула Соединенных Штатов Северной Америки!
Она сказала это чуть быстрее, чем нужно.
Барила захохотал так, что чудовищное брюхо заходило ходуном. Однако, портной генерала, видимо, был специалистом высшего класса, поскольку опять каким-то чудом все пуговицы остались целы.
– Прошу прощения… Вы, конечно, удивитесь, но во Вроцлаве нет вашего официального консула. Есть почетный. Он даже раз в полгода получает какую-то почту. Ничто не связывает наши народы со времени бомбы Чен, но мы все-таки держим вашего консула. Его можно показывать в зоопарке, но он есть. Есть! Прошу. – Барила добродушно помахал рукой. – Вызвать его?
Теперь дыхание американки участилось. Вагнер понял, что она испугалась по-настоящему.
– И что вы можете предпринять? – продолжал Барила. – Бросить нам на голову атомную бомбу? Мне кажется, без электричества вам будет трудно это сделать. А может, армия США нападет на Вроцлав? Хммм… У вас хватит кораблей, чтобы перевезти ее через океан? – он наклонился над полированной крышкой стола. – И еще прошу мне объяснить, поможет ли вам консул, когда вас будут разрывать на части конями на Рынке.
Американка посерела от страха. Ладони ее вцепились в подлокотники кресла. Зорг тоже это увидел и шевельнул ушами. Причем, так же, как и Вагнер он заметил и кое-что иное.
– Вы до сих пор не решили, каким образом меня уничтожить, – сказал Барила, который тоже был хорошим наблюдателем. Открыв дверцу в тумбе стола, он выпустил двух персидских котов. Те вспрыгнули на столешницу и принялись по ней расхаживать. – У вас две возможности. Вы можете выпустить гремучую змею из сумочки… Но это дурацкая мысль. Коты расправятся с ней в несколько секунд. Еще вы можете использовать свой маленький скорострельный пистолет, не обнаруженный при проверке, – Он снова рассмеялся. – Вот только вы запрятали его слишком далеко, и пока достанете, поручик успеет раз шесть вонзить в вашу шею ядовитые клыки. Зорг, – обратился он к гепарду. – Долго умирает человек, укушенный тобой?
– Долгхххо…
Вагнер знал, что генерал говорит правду. Яд был парализующим и обездвиживал моментально. Однако содержащиеся в нем токсины действовали очень медленно. Мутанты, к примеру, умирали от него часа два-три, в страшных мучениях.
– Вы сами снабдили нас этой технологией, – отметил Барила. – После того как придумали гремучих змей, менее удачные модели, всех этих котов, птиц, тигров и гепардов, вы продали «слаборазвитым» народам. Змею труднее обнаружить с помощью инфракрасных лучей, чем кота. Но вот когда не стало электричества, оказалось, что змеи не идут ни в какое сравнение с бичом Божьим, которыми стали наши гепарды.
– Откуда вы все это узнали? – негритянка все еще пыталась рассуждать логически. – У вас есть агенты в США?
– А зачем? – Барила покачал головой. – На бумаге мы являемся союзниками, однако сами видите… Вы слишком далеко, чтобы нас интересовать.
– Тогда кто? Арабы?
– Бедуины, дорогая пани. Прошу не путать эти две нации.
– Они следят и за нами? Зачем?
– Какие-то промышленные интересы, – генерал пожал плечами. – А у меня хватает денег покупать у них то, что мне хочется иметь, – он погладил одного из персидских котов. Тот выгнул спину и замурлыкал. – Пару сотен лет назад я был бы самым лучшим клиентом в любом супермаркете, поскольку могу позволить себе купить все, что только пожелаю.
– Арабы… Значит, бедуины разузнали все о моей миссии?
Варила взмахнул рукой.
– «Все» – Он потянулся, как кот, которого только что гладил. – Вы и сами не знаете всего о своей миссии. И никто на свете не узнает всех тайн бункера в Лэнгли. В общем-то, это и не нужно.
– Тогда зачем вы со мной разговариваете?
– Надеюсь, вы мне очень красиво пропоете то, о чем знаете.
– Генерал, прошу на это не надеяться.
Сказано это было слишком быстро. А еще присутствующие обратили внимание, что американка вновь сжала ладонями подлокотники кресла.
– Пани Анджиевская… – улыбнулся Барила. – Прошу не делать глупостей. Вы мне расскажете все.
– А если нет, то… вы разорвете меня конями на Рынке? А может, посадите на кол?
Она старалась держаться твердо, но это у нее получалось плохо. Выдавал выступивший на лице пот. Похоже, Сью слишком уж реально вообразила себе то, о чем говорила.
– Пани Анджиевская, – Барила с добродушным видом наполнил ее рюмочку водкой. – Не надо говорить глупостей. Сразу и на кол! Или еще что хуже… – он пожал плечами. – Так вы поступаете у себя в Америке? К счастью, мы находимся в Польше. Договоримся по-доброму, под водочку.
– Никогда мы не договоримся!
– Ох, в самом деле? А десять контейнеров, которые тебе предписано уничтожить? Что? Мелочь?
– Откуда вы об этом узнали? – Сью вскочила, ей не хватало воздуха. Похоже об этом, кроме нее, мог знать только президент США.
Барила тепло улыбнулся.
– Так, так… Президент США, Джон Торрес де Фуэнгирола тоже обладает своими слабостями. Он любит мальчиков, а бедуины в этом вопросе большие специалисты. Вы запомните? Лоренс оф Арабиа? Впрочем, я всего лишь шучу, – Генерал выпил свою рюмочку и жестом пригласил американку последовать его примеру. – Президент для меня находится слишком высоко. Зачем это нужно? Я покупаю весьма точную информацию, однако на более низком уровне и поэтому значительно дешевле.
– Что вам известно о моей миссии? – спросил негритянка.