– Да, это серьезно, – согласился он, выслушав ее. – Ты правильно сделал, что пришла ко мне.
   Он поднялся, пересек комнату, подошел к маленькому темному зеркалу в металлической рамке.
   – Пожалуй, надо сейчас же посмотреть на это, – он провел пальцами вокруг зеркала и что-то пробормотал.
   Он стоял спиной к ней, загораживая зеркало, но она заметила, что в зеркале мелькают какие-то тени, затем увидела линию горизонта и какой-то смутный силуэт в воздухе. После этого картины замелькали, и девушка не могла определить, на что смотрит Мор.
   Она лишь видела, как меняется освещенность при смене изображений. Наконец, Мор провел руками по зеркалу, и его заполнила темнота. Все изображения исчезли.
   После этого Мор вернулся в свое кресло, поднял чашку, отхлебнул из нее, но ее содержимое ему не понравилось, и он, сделав гримасу, выплеснул все в огонь. Затем встал и приготовил свежий чай.
   – Да, – повторил но, когда снова сел за стол. – Это весьма серьезно, надо что-то предпринять.
   – Что?
   – Не знаю, – вздохнул он.
   – Не может быть, чтобы тот, кто изгнал демонов Дета…
   – Это было давно. Тогда я мог бы легко остановить его. Но сейчас… у меня сейчас нет такого могущества, как раньше. Я уже устарел для этого. Но именно я отвечаю за случившееся.
   – Как? Почему?
   – Марк – не из нашего мира. Я принес его сюда еще ребенком. Это был единственный способ избавиться от Поля Детсона, последнего лорда Рондовал, который тоже был ребенком. А теперь, по иронии судьбы, человек, которого мы взяли в обмен на демона, представляет для нас большую опасность, чем тот, от кого мы избавились. Да, именно я отвечаю за это. И я должен что-то сделать. Но что – я не знаю.
   – Кто-нибудь может помочь тебе?
   Он коснулся ее руки.
   – Мне надо остаться одному и подумать. Возвращайся домой. Прости, что я не предлагаю тебе остаться.
   Она поднялась.
   – Но ты ведь сделаешь что-нибудь?
   – Возможно, – он улыбнулся. – Но сначала я должен все обдумать.
   – Он сказал, что вернется за мной, – тихо сказала она. – А я не хочу. Я боюсь его.
   – Я подумаю, что можно сделать.
   Он встал и проводил ее до двери. На пороге она резко обернулась и схватила его старческую руку.
   – Пожалуйста, сделай что-нибудь, – взмолилась она.
   Он обнял ее другой рукой, погладил волосы, прижал ее к себе, а затем легонько оттолкнул.
   – Иди.
   И она пошла.
   Он смотрел ей вслед, пока она не скрылась за кустами. После этого он некоторое время следил за порхающими над цветами бабочками, а затем запер дверь и прошел во внутреннюю комнату, где приготовил себе мощные снадобья.
   Приняв лекарства, он снова вернулся в комнату, в которой сидел с Норой.
   Встав перед зеркалом, он снова проделал те же движения, что и раньше, и добавил несколько новых. Голос его становился твердым, когда он произносил заклинания.
   Темнота рассеялась, и в зеркале появилась комната, в которой за столом сидели люди. На сцене на краю комнаты сидел юноша с серебристыми волосами и играл на музыкальном инструменте. Мор долго рассматривал его, словно пытаясь что-то понять, затем произнес еще одно заклинание. Теперь он смотрел на это здание снаружи и тоже внимательно изучал его. Затем в зеркале перед ним стала проплывать одна улица, другая… Мор пристально смотрел в зеркало.
   После того, как он убедился, что узнал все, что хотел, он махнул рукой, и в зеркале снова воцарился мрак.
   Покинув зеркало, он прошел во внутреннюю комнату, перелил в пузырек остатки лекарства и взял свой пыльный посох из угла, куда поставил его еще прошлым летом.
   Выйдя из дома, он повернулся вокруг своей оси три раза и поднял перед собой посох. Когда кончик посоха начал светиться, Мор улыбнулся. Затем он неторопливо пошел вперед, медленно поворачивая голову из стороны в сторону, словно ища что-то, плавающее в воздухе.

10

   Выйдя из клуба, Ден поднял воротник и пошел по ночной улице. Шурша шинами, мимо пролетали автомобили, но других пешеходов видно не было. С гитарой на плече он шел домой к Бетти.
   От канализационной решетки поднимались клубы ядовитых испарений. Он ускорил шаг. Где-то вдали слышался вой полицейской сирены.
   Им снова овладело беспокойное, какое-то странное чувство, недавно испытанное им. Ему казалось, что кто-то его тщательно изучает. Но хотя он осмотрел всех посетителей клуба, никого из них нельзя было заподозрить в преувеличенном внимании к нему.
   Оглядываясь назад, он припомнил и другие подобные случаи, когда ощущал наблюдение за собой. И всегда это было связано с ощущением тепла в родимом пятне. Сейчас он снова чувствовал тепло.
   Он остановился, осмотрел улицу, заглянул в проезжавший автомобиль. Ничего подозрительного. И все же…
   Ощущение теперь стало гораздо сильнее, чем тогда, когда он был в клубе. Намного сильнее. Казалось, что наблюдатель стоит рядом.
   Миновав освещенное место, он ускорил шаг. Ему так и хотелось перейти на бег.
   В переулке справа от него – движение!
   Все тело его напряглось, когда он увидел, что оттуда вышел человек. В руке у него была большая палка…
   – Прошу прощения, – раздался мягкий голос. – Но мне нехорошо. Ты не проводишь меня?
   Ден заметил, что одет старик очень странно.
   – Конечно. А что случилось?
   – Всего лишь груз лет. Большой груз.
   Он пошел рядом с Деном, который сдвинул гитару к левой руке.
   – Может, вам нужен доктор?
   – Нет.
   Они подошли к перекрестку. Уголком глаза Ден видел морщинистое лицо.
   – Для прогулок сейчас слишком поздно, – заметил он. – Я иду с работы.
   – Знаю.
   – Да? Вы меня знаете?
   Золотая искра вспыхнула на конце палки старика, из нее вперед протянулась тонкая нить. Искра стала разгораться, нить засветилась.
   – Да. Тебя зовут Даниэль Чейн.
   Мир, окружавший их, вдруг раскололся на две зыбкие, колышущиеся половинки. Разделял их луч света, исходящий из посоха. Ден повернулся к старику.
   – Но это не твое имя… – сказал старик.
   Луч стал ярче и протянулся как вперед, так и назад, затем расширился. Казалось, что они идут по сияющей дороге, а дома, улицы, автомобили – все находилось по сторонам этой дороги, в ночи. Город потерял свою объемность, стал как бы нарисованным на тонком листе бумаги, колыхавшемся под ветром. Город съеживался, исчезал.
   – Что случилось? – спросил Ден.
   – …и этот мир – не твой, – закончил старик.
   – Не понимаю.
   – Ну, конечно. Но у меня нет времени все тебе объяснить. Это я принес тебя сюда много лет назад и обменял на другого ребенка, который был настоящим Даниэлем Чейном. Тебе пришлось жить в мире, который мы сейчас покидаем, а ему – в том, в который мы сейчас идем. В том мире его назвали Марком Мараксоном, и сейчас он там очень опасен.
   – Ты хочешь сказать, что это и есть мое настоящее имя?
   – Нет. Ты Поль Детсон (то есть Поль, сын Дета, внук Мора).
   Они стояли на золотистой дороге. Звездный ковер покрывал небо, по обеим сторонам дороги теснились призраки реальных миров. Маленькие искры пробегали по поверхности дороги; посреди ее проходила тонкая зеленая нить.
   – Я не пойду с тобой.
   – Слушай меня и не перебивай. От этого зависит твоя жизнь. И жизнь многих других. Ты должен вернуться домой. Твоей родине грозит опасность, и она нуждается в том могуществе, которым ты обладаешь.
   Ден не мог не слушать его. Этот человек, по-видимому, сам обладал большим могуществом, прямо-таки излучал его. Его слова поглощали все внимание Дена.
   – Иди по этой зеленой линии, – сказал старик. – Эта дорога много раз будет разветвляться, прежде чем ты достигнешь своего мира. По дороге у тебя будет много соблазнов свернуть – ты увидишь прекрасные миры, можешь повстречать любопытных путников.
   Можешь смотреть, но не отклоняйся от этого пути. Иди по линии. Она приведет тебя домой. А я… подожди…
   Тяжело дыша, старик оперся о посох.
   – Слишком много сил я потратил. Прости. Мне надо принять лекарство.
   Из складок одежды он достал пузырек и выпил его содержимое.
   – Наклонись ко мне, – сказал он, немного погодя.
   Ден наклонился к нему. Посох приблизился к его голове, и вокруг него возник голубой нимб, который затем постепенно втек в череп Дена. Мысли бешено заплясали в его голове, как будто он мгновенно перенесся в неведомый странный мир. Он услышал множество голосов, которые одновременно что-то говорили.
   – Это язык твоей родины, – сказал старик. – Тебе не нужно будет учить его. Ты его уже знаешь. Сперва ты будешь говорить на нем медленно, но понимать будешь все. Ты быстро научишься хорошо говорить на нем.
   – Но кто ты? Кто ты?
   Ден был так поражен, что спросил это несколько раз.
   – Меня зовут Мор. Теперь мне надо оставить тебя. Дальше по этой линии ты пойдешь один. Чтобы переход между мирами был допустим, необходим обмен эквивалентными живыми массами. Иди! Сам ищи ответы на свои вопросы!
   Мор с неожиданной живостью повернулся и исчез с правой стороны от дороги, как будто скрылся за дрожащим занавесом. Ден сделал шаг за ним и остановился. Зыбкость реальности, которая находилась перед ним, была пугающей, она могла свести с ума, если смотреть на нее достаточно долго. Ден перевел взгляд на дорогу. Зеленая линия светилась ровным светом среди миниатюрных бурь.
   Он оглянулся назад и увидел, что там вдаль тянется та же дорога, что лежит перед ним. Он сделал по ней шаг, затем другой. Зеленая линия манила его, и у него не было другого выбора, кроме как идти по ней.
   Он шел и думал над тем, что сказал ему Мор. Какое могущество? Какая опасность? Что за обмен между мирами? И что ждет его в конце зеленой линии? Скоро он узнает все. Голова его вся звенела от множества голосов. Он подумал, что же вообразит Бетти, когда он не придет к ней? А что подумает об его исчезновении отец?
   Он изумленно остановился. Только сейчас до него дошло, что, если все это правда, то Майкл ему вовсе не отец.
   Кисть его отчаянно запульсировала, и вокруг него возникли десятки маленьких смерчей, которые стали следовать за ним, как собаки.
   Перекинув гитару на другое плечо, он пошел дальше. Вдруг с левой стороны от дороги в причудливой мозаике возникла перед ним отчетливая картина. Когда он сфокусировал на ней свое внимание, она стала ярче, больше, объемнее. Она затмила собой все остальные видения.
   Прямо к ней вела боковая дорога, и Ден понял, что дойти до нее – дело нескольких минут.
   Он увидел прелестные голубые создания, играющие в искристом озере. Голубые горы окружали озеро, из воды поднимались огромные оранжевые каменные столбы, на которых отдыхали и нежились на солнце зеленые существа, прежде чем снова нырнуть в воду. Все это было ярко освещено солнцем. Над озером летали гигантские красные бабочки, они парили, как летающие цветы, как шестиконечные звездочки.
   Ноги сами понесли его туда. Прекрасная картина манила…
   Но тут что-то желтоглазое, длинноухое, покрытое серебристым мехом, поводя носом, проскочило справа от него.
   – Ну, вот, опять опоздал, – послышалось Дену. – Мерзко! Она оторвет мне голову!
   Существо взглянуло на Дена, проследило его взгляд, направленный на озеро.
   – Не ходи туда, – послышался голос. – Теплокровных они едят живьем.
   Ден вздрогнул и остановился. Отвернувшись от прекрасного озера и его обитателей, он нашел зеленую линию и вернулся к ней. Тот, кто дал ему совет, в это время уже скрылся из виду.
   Теперь, идя по линии, Ден старался не отрывать от нее взгляда и не смотреть по сторонам. Почти все время дорога шла прямо, лишь изредка сворачивая на боковые ответвления. Ему показалось, что дорога шла под гору. Время от времени слышался хор голосов, что-то поющий. Но слов было не разобрать.
   Он шел, а видения справа становились все более отчетливыми. Ден понял, что линия сворачивает в этом направлении.
   Дорога, по которой он теперь шел, становилась все шире, и ему казалось, что она ведет в лес.
   Ощущение спуска не прекратилось, и в лицо ему теперь дул свежий ветерок. Он нес запахи деревьев, земли, цветов. Ден ускорил шаг, и картина стала приближаться быстрее. Миниатюрные бури под ногами стали уменьшаться, зеленая линия расширялась и становилась бледнее. Внезапно он услышал пение птиц.
   Он протянул руку и прикоснулся к стволу дерева. Зеленая линия растворилась в зеленой траве. Картина расширилась и превратилась в лес. Звезды над головой исчезли, и теперь над ним сияло голубое небо с редкими облачками. Он осмотрелся. Дороги уже не было видно – лишь какое-то мгновение он видел какую-то золотистую паутинку, которую тут же унес ветер.
   Он перешел через поляну. Остановился. Можно было долго блуждать по лесу, прежде чем выберешься из него.
   Он снял куртку, так как день был теплым, положил на ствол упавшего дерева и сел на нее. Пока нет никакого плана, лучше никуда не идти. Вероятно, не зря именно сюда привела его зеленая линия. Наверное, именно здесь ему следует находиться.
   Он открыл футляр и проверил гитару – она была целой и невредимой. Звучание было хорошим.
   Надо бы отыскать дерево, на которое можно было бы влезть. Вокруг были сплошные гиганты, и он не надеялся увидеть за ними город или дорогу. Не прекращая играть на гитаре, Ден осмотрелся. Вон то дерево, вроде бы, подходящее. Оно было в сотне метров справа от него. Снова глянув вперед, он чуть было не сфальшивил.
   Перед ним было удивительное создание, какое он раньше видел только на картинках, – настоящий кентавр. Его маленькие руки двигались в такт мелодии; он танцевал. Ден углубился в свою игру, перешел на более сложную мелодию. Начал петь. Его родимое пятно запульсировало. Из леса появились еще два кентавра и присоединились к танцору. Ден почувствовал, что он невольно подчинил себе этих кентавров, завлек их в сети своей игры. Он с удовольствием смотрел на их смеющиеся детские лица, на их гарцующие тела маленьких пони. Он заставил птиц кружиться вокруг них, затем к танцу присоединилась лань. День становился темнее, или, может, солнце закрыло облако.
   Он играл мелодию за мелодией, и все новые существа присоединялись к танцующим. Почему-то Ден чувствовал, что так оно и должно быть, что здесь все правильно, и нет ничего странного или необычного. Ему казалось, что он мог бы играть вечно, создавать музыкальные композиции, петь, танцевать…
   Он долго не замечал, что рядом появилась девушка. Стройная, светлая, одетая в голубое, она появилась из-за деревьев и остановилась на краю поляны, не двигаясь. Она слушала и смотрела.
   Наконец, он заметил ее, кивнул, улыбнулся, наблюдая за ней. Он не хотел вспугнуть ее и не делал резких движений. Когда она слегка улыбнулась ему и кивнула в ответ, он перестал играть и убрал гитару в футляр.
   Упала тишина. Животные на мгновение застыли, затем бесшумно разбрелись по лесу. День стал светлее.
   – Здравствуй, – сказал он. Ты здесь живешь?
   Она кивнула.
   – Я возвращалась в деревню, когда услышала тебя. Это было прекрасно. Как называется этот инструмент? Он магический?
   – Гитара, – ответил он. – Иногда мне кажется, что он действительно магический. Меня зовут Ден. А тебя?
   – Нора, – ответила она. – Ты нездешний? Откуда ты? И куда идешь?
   Он закрыл футляр и встал.
   – Я пришел издалека, – сказал он медленно, тщательно подбирая слова. Трудно было говорить на новом языке. – Мне бы хотелось попасть в твою деревню.
   – Ты менестрель? Зарабатываешь на жизнь игрой?
   Он поднял куртку, отряхнул ее, набросил себе на плечи.
   – Да. Смогу я заработать в вашей деревне?
   – Может быть… Но позже.
   – Почему?
   – В деревне много мертвых. Настроение не праздничное.
   – Печально слышать. Может быть, я найду здесь какое-нибудь другое занятие?
   Ее лицо просветлело.
   – Да. Уверена, что сможешь.
   Он взял гитару и сделал несколько шагов.
   – Покажи мне дорогу.
   – Хорошо, – она повернулась, и Ден последовал за ней. – Расскажи мне о своей стране и о тех местах, где ты бывал.
   Будет лучше, если он будет поменьше говорить, решил он, пока не узнает побольше об этой стране. Пусть лучше говорит она. Хотя неприятно начинать знакомство со лжи…
   – О, все страны похожи друг на друга, – начал он. – Ведь это страна фермеров?
   – Да.
   – И моя тоже. А что вы выращиваете?
   Она вела его через лес по тропинке. Когда над головой пролетала какая-нибудь птица, она вздрагивала и смотрела вверх. Скоро Ден заметил, что и сам с тревогой поглядывает наверх. По дороге к деревне он умело управлял беседой, и когда они пришли туда, он уже знал всю историю Марка Мараксона.

11

   По спящему городу шел старик в голубой мантии. Шел мимо темных витрин, мимо припаркованных автомобилей, мимо надписей, которые не мог прочитать. Шаги его были медленными, дыхание тяжелым. Время от времени он останавливался и отдыхал, опершись на посох или прислонившись к стене дома.
   Над темным горизонтом постепенно стало появляться просветление. Желтые волны стирали с неба звезды. Вдали старик увидел оазис – группа деревьев, едва покачивающихся под утренним ветерком. Его посох гулко стучал по бетону. Неверными шагами он перешел улицу. Дрожащей рукой схватился за столб. Мимо проехало несколько автомобилей. Старик стоял, шатаясь. Когда улица опустела, он пошел дальше.
   Ближе. Ближе стало то место, куда он стремился, место, где качаются ветки с зелеными листьями, где поют под первыми лучами солнца птицы, где пахнет травой. Он продвигался вперед, и слабые голубые искры плясали на кончике его посоха. Ветерок донес до него аромат, похожий на запах цветов. Мор пересек последний перекресток.
   Он снова остановился, тяжело дыша, почти задыхаясь. Когда он пошел дальше по улице, походка его была неверной, ноги заплетались. Один раз он упал, но поблизости никого не было, он поднялся и доковылял до парка.
   Небо над парком было розовым. Посох, в котором угасли последние искры, тяжело опирался на землю. Старик пересек клумбу высоких цветов, которые тут же сомкнулись за ним. Мор не заметил шипения аэрозольных установок, когда проходил через травянистую лужайку, чтобы лечь под деревьями стандартного городского парка.
   Ему хотелось вдохнуть аромат трав и цветов.
   Старик слегка улыбнулся, когда ветерок освежил ему лицо. Его глаза следили за пляской бабочек в лучах восходящего солнца.
   Посох выскользнул из его пальцев, дыхание стало совсем слабым. Бесчисленные утра его прошедшей жизни соединились с этим утром, все их цвета и запахи вернулись к нему, чтобы, наконец, показать, ради чего стоило жить. Одна из искусственных бабочек пролетела слишком близко от него, была схвачена последним усилием немощной старческой руки и неподвижно застыла у родимого пятна в форме дракона.
   Вокруг безжизненно лежащего старика с лязгом и грохотом пробуждался город.

12

   Новые странные ощущения приходили и исчезали. И при каждом новом возвращении они становились все сильнее и сильнее. И каждый раз, когда они исчезали, что-то оставалось после них. Эти ощущения были незнакомыми для Дена, который сейчас приколачивал рейки к забору. Возможно, подумал он, они связаны с этим миром, который казался ему таким знакомым, таким близким.
   К нему подошла корова, как бы желая посмотреть на его работу.
   – Нет, иди отсюда, – мысленно приказал он. И тут же ощутил тепло в пятне на руке, как будто из него изливалась невидимая энергия. И корова послушалась его мысленного приказа.
   Дену это понравилось. Ему все больше и больше нравился этот мир.
   От неудачного удара гвоздь отломил от доски щепку, и та полетела ему в лицо.
   – Брысь, – мысленно подумал он про нее, и щепка пролетела мимо, повернув почти под прямым углом.
   Окончив работу, Ден улыбнулся и стал собирать инструменты. Затем пошел вдоль забора, который он сам сделал. Тени становились длиннее.
   Вот уже третий день он жил в доме дяди Норы, спал в сарае и выполнял всю работу, которую старик уже не мог делать. За это время он полностью овладел языком, как и предсказывал Мор. Как будто вспомнил что-то знакомое, но забытое.
   Мор… Давно уже Ден не вспоминал о нем. Все воспоминания о его невероятном путешествии были как будто заперты в какой-то ящик памяти.
   Это было действительно невероятное путешествие, но теперь он находился в этом мире. Сейчас, по прошествии времени, он мог оглянуться назад, подумать о том, как воспримут его отсутствие в том мире. Он удивился, поняв, что прошлое превратилось для него в какую-то сказку, нереальность… А этот мир… Он глубоко вздохнул. Этот мир был, несомненно, реален. Он стал его домом.
   Когда Ден вычистил инструменты и положил их на место, он понял, что ему нравится эта настоящая деревенская жизнь. Могло быть и гораздо хуже. Сегодня праздник, и вечером он будет играть для жителей деревни. Весь день у него чесались руки – так не терпелось взяться за гитару. Он обнаружил в этом мире интересные парамузыкальные эффекты, и ему хотелось поэкспериментировать, показать свое искусство людям. Норе…
   Нора. Он улыбнулся, стягивая с себя принадлежащую дяде тяжелую рабочую куртку. Затем пошел умыться, прежде чем надеть свою одежду. Девушка была очень хороша. Но до смешного испугана этим местным изобретателем игрушек.
   А что, если Марк Мараксон – действительно сын Майкла? Тогда вполне понятна его страсть к технике – она у него в крови. Жаль, что он не может вернуться в свой мир и заняться там делом – с Майклом они бы быстро спелись.
   Когда он умывался, к нему пришла другая мысль – а сам-то он зачем здесь? Мор сказал, что его присутствие здесь необходимо. Но для чего? Что-то, связанное с Марком? Ден фыркнул. Ничего конкретного Мор не сказал. Но какую угрозу этому миру могли нести механические игрушки? И зачем вызвали его? Как он должен противостоять злу? Тревожные мысли старика не дошли до Дена. Он не понимал их. Но и не чувствовал себя жертвой какого-либо заговора. Когда он здесь обживется, он получше узнает этот мир, хотя уже и теперь ему казалось, что жизнь здесь ему больше нравится, чем там, откуда он пришел. Он может стать здесь выдающимся менестрелем.
   Он вытерся после умывания грубой тряпкой, надел просторную белую куртку с белыми рукавами и брюки, но остался в сапогах, которые дала ему Нора и которые были ему в самый раз. В таких сапогах здесь было ходить удобнее, чем в элегантных туфлях, в которых он проделал путь между мирами.
   Ден причесался, почистил ногти и улыбнулся своему отражению в воде. Пора брать гитару и идти к Норе и ее дяде Лару. Посвистывая, Ден направился к дому.
***
   В поле, где проводился праздничный пир, горели огни факелов, создавая причудливую игру теней. Все остатки пиршества были уже убраны. Ден решил, что последние выпитые им два стакана вина были явно лишними, но затем передумал. А почему бы и нет? Это же праздник! Он познакомился с фермерами, сильно встревоженными недавними трагическими событиями, и ему довольно ловко удалось отвертеться от расспросов о своей родине. Теперь он был готов сыграть им что-нибудь.
   Ден немного подождал, пока улегся шум и люди расселись вокруг холма, на вершине которого он сидел. Факелы поднесли поближе и расставили вокруг него.
   Ден встал, ощущая знакомую тяжесть гитары в руке. Послышались рукоплескания. Ден улыбнулся. Приятно было сознавать, что тебя ждут, ждут твоей музыки. Он вынул гитару из футляра и перекинул ремень через плечо. Еще раз взглянул на зрителей, начал играть.
   С первым же аккордом ощутил легкость. Его настроение поднялось, и он начал петь на своем родном языке. Затем он на ходу попытался перевести песню, и это тоже было хорошо принято. Ден запел следующую песню.
   В сумерках он различал лица только ближайших к нему зрителей, освещенных факелами. Об отношении остальных зрителей к его музыке он мог судить только по тишине, с которой его слушали, да по аплодисментам. Он заметил улыбающуюся Нору, сидящую рядом с дядей. Затем стал играть виртуозные пьесы собственного сочинения. Темп стал невероятным. Ветерок ерошил его волосы, теребил одежду.
   Это было, возможно, уже не первое восклицание, но до этого он ничего не слышал, захваченный своей игрой. До него донеслись тихие возгласы, которые становились все громче. И вот сзади послышались крики. Ден обернулся.
   – Дьявол! – крикнул кто-то, и какой-то темный предмет пролетел мимо головы Дена.
   – Метка! Метка! – услышал он, и в плечо ему ударил камень. – Метка дракона!
   Ден понял, что во время игры рукав его рубашки задрался и стало видно родимое пятно в форме дракона. Но почему оно вызвало такой переполох?
   – Детсон!
   Ужас пронзил его, когда он услышал это имя. Он сразу вспомнил, что его зовут Поль Детсон. Но…
   Следующий камень попал ему в голову. Ден быстро сунул гитару в футляр и закрыл его, опасаясь за инструмент. Еще один камень. Все поднялись на ноги.
   Ден почувствовал, как в нем вскипает гнев. Пятно пульсировало, как никогда раньше. По лицу текла кровь. Следующий камень попал ему в грудь. Он пошатнулся. Что-то ударило его в шею, футляр гитары загудел от удара камнем. Толпа двинулась к нему, вверх по склону холма, медленно и угрожающе.
   – Прочь! – Ден не понял, крикнул он это или подумал. Но при этом он сделал широкий взмах рукой.
   Люди попадали и покатились вниз, сбивая факелы. Стало темно, и во мраке метались тени, но ничто не попадало по нему. Трава у подножья холма вспыхнула, и со всех сторон неслись крики, в которых теперь был страх, а не гнев.