— Дед, мы скоро приедем? — Девушке уже надоело трястись по снежной дороге.
— Скоро, скоро.
За стеклами внедорожника мелькнула небольшая деревушка. Бревенчатые хаты были засыпаны снегом доверху, старый забор покосился, как будто здесь никто и не жил.
— И как здесь люди обитают? — Маша, привыкшая жить на широкую ногу, никак не могла осмыслить увиденное.
— Это и есть настоящая Россия, — ответил на замечание внучки бизнесмен.
— Ужас. — Девушка проводила взглядом пропадающую за поворотом деревню.
Вскоре «Хаммер» подкатил к железным воротам — за колючей проволокой просматривался ряд заснеженных ангаров. Охранник на КПП привел в действие раздвижной механизм ворот.
— Не слишком впечатляет. — Маша впервые вживую увидела военный объект, до этого наблюдала их только в голливудских кинофильмах.
— Главное — не эффектно, а эффективно, — отозвался телохранитель на переднем сиденье.
Машина притормозила возле ангара, телохранитель вышел из салона, открыл дверцу пассажирам. Тут же навстречу гостям из ангара вышел командир части. Поправив сбившуюся набок фуражку, зашагал к Ставропольскому.
— Здравствуйте, Николай Павлович! — Полковник пожал крепкую руку бизнесмена.
— Здравствуй, Олег Константинович, здравствуй.
Двое мужчин по-дружески обнялись, командир части перевел взгляд на молодую девушку.
— А это, как я понимаю, твоя внучка, — рассматривая с ног до головы девушку, произнес полковник, — наслышан, наслышан.
— Моя. — Бизнесмен утвердительно кивнул.
— Как вас величать? — полковник улыбнулся.
— Мария. — Девушка слегка засмущалась.
— Хочешь посмотреть вертолеты?
Маша усмехнулась и глянула на улыбающегося полковника.
— Еще бы, их не каждый день увидишь.
— Вот и славненько. Я лично проведу экскурсию.
За «Хаммером» остановился черный джип, дверца хлопнула, и из салона вышел Виктор. Взглянув на Машу, телохранитель подошел к бизнесмену.
— Витя, пойдешь со мной, — бросил Николай Павлович, — а остальной охране передай — оставаться на месте. От машины далеко не отходить.
Когда гости вошли внутрь ангара, все присутствующие сразу же обратили внимание на пожилого человека в добротном костюме. Всем им хорошо было известно, что в часть должен приехать влиятельный в местных масштабах человек, и каждый считал своим долгом поглазеть на удачливого бизнесмена.
— Это Николай Павлович Ставропольский! — представил уважаемого гостя командир части.
Майор Лавров и старший лейтенант Барханов держались в стороне от московских военных, они не спешили знакомиться со Ставропольским. Батяня справедливо считал, что испытания секретного вертолета — не аттракцион и присутствовать на мероприятиях подобного рода имеют право только специалисты.
— Смотри, как перед ним стелются. Противно смотреть. — Старлей передернул плечами.
— Может, он и хороший человек, но на его месте я бы не поехал сюда, — произнес майор.
— А что это с ним за девушка? — Барханов прищурился. — Красивая. Жена? Любовница?
— Наверное, дочь или внучка, вряд ли любовница, слишком независимо с ним держится, — сделал предположение Лавров.
Тем временем Николай Павлович поздоровался с гостями и, осмотревшись по сторонам, заметил двух крепких десантников, беседовавших между собой.
— Идет к нам, — тихо произнес Барханов.
— Здравствуйте. С кем имею честь? — Ставропольский протянул руку десантникам и представился.
— Спецназ ВДВ, — ответил майор, пожал руку, назвал себя и Барханова.
— Круто! — только и успел выговорить бизнесмен.
— Вы здесь нарасхват, мы не будем вам мешать. — Барханов заметил, как полковник выискивает взглядом бизнесмена.
— Вижу, вы мне не слишком рады. Конечно, штатский на испытаниях. Но я здесь не чужой, сам погоны носил.
— Я ничего такого не говорил, — спокойно ответил майор.
— Но… подумали. До встречи.
Барханов и Лавров переглянулись. Губы старлея расплылись в улыбке.
— Мужик достойно держится. Сделал тебя, майор.
— Еще неизвестно, кто кого. — Лавров пожал плечами.
Майор и старлей продолжали наблюдать за бизнесменом. Николай Павлович переговорил с командиром части и пожал руку испытателю «Барракуды». Они что-то произнесли друг другу и зашагали к выходу.
— Оставайся здесь, а я за ними.
— Всегда ты что-нибудь придумаешь, — недовольно буркнул Барханов.
— Я не придумываю, старший лейтенант, я приказываю.
— Так всегда, — с досадой в голосе сказал старлей. Но все-таки ответил должно. — Есть: оставаться на месте, товарищ майор.
— Так-то.
Произнеся это, майор направился вслед за удаляющимися из ангара пилотом и бизнесменом. Оказавшись на улице, Лавров успел заметить, как двое мужчин вошли в соседний ангар, где находилась «Барракуда», и плотно закрыли за собой ворота. Майору это показалось странным: что может объединять местного бизнесмена и испытателя? Догадок было много.
Майор потянул на себя дверную ручку калитки в огромных воротах. Та поддалась. Заглянув в щель, Лавров увидел охрану у вертолета. Испытатель стоял у стены, держал в руках карту, рядом с ним был бизнесмен, что-то ему объяснял. Но услышать, именно что, не позволяло расстояние. И майор Лавров решился.
Сильно хлопнув дверью, тем самым привлекая внимание двух мужчин, он вошел внутрь. Первым обернулся пилот — встретил комбата напряженным взглядом, было видно, что он сильно нервничает. Спокойным оставался лишь бизнесмен.
— А, это вы, — улыбнулся Ставропольский.
— Что-нибудь еще, майор? — испытатель сдержался, чтобы не сказать это резко.
Майор с беспечным видом подошел и стал рядом.
— О чем интересном разговариваете? — Лавров смотрел на сложенную карту в руках испытателя.
— Изучаем, где лучше всего поохотиться. Пройдут испытания. А я верю, что успешно. Надо будет отметить. Я тоже вертолетчик, в Корее воевал, — проговорил Николай Павлович.
Майор выслушал бизнесмена, понимающе кивнул, перевел взгляд на Пожарского.
— Охота — дело хорошее. А не рано ли навесили боевое вооружение? — сказано это было почти безразличным тоном.
— Скоро, скоро.
За стеклами внедорожника мелькнула небольшая деревушка. Бревенчатые хаты были засыпаны снегом доверху, старый забор покосился, как будто здесь никто и не жил.
— И как здесь люди обитают? — Маша, привыкшая жить на широкую ногу, никак не могла осмыслить увиденное.
— Это и есть настоящая Россия, — ответил на замечание внучки бизнесмен.
— Ужас. — Девушка проводила взглядом пропадающую за поворотом деревню.
Вскоре «Хаммер» подкатил к железным воротам — за колючей проволокой просматривался ряд заснеженных ангаров. Охранник на КПП привел в действие раздвижной механизм ворот.
— Не слишком впечатляет. — Маша впервые вживую увидела военный объект, до этого наблюдала их только в голливудских кинофильмах.
— Главное — не эффектно, а эффективно, — отозвался телохранитель на переднем сиденье.
Машина притормозила возле ангара, телохранитель вышел из салона, открыл дверцу пассажирам. Тут же навстречу гостям из ангара вышел командир части. Поправив сбившуюся набок фуражку, зашагал к Ставропольскому.
— Здравствуйте, Николай Павлович! — Полковник пожал крепкую руку бизнесмена.
— Здравствуй, Олег Константинович, здравствуй.
Двое мужчин по-дружески обнялись, командир части перевел взгляд на молодую девушку.
— А это, как я понимаю, твоя внучка, — рассматривая с ног до головы девушку, произнес полковник, — наслышан, наслышан.
— Моя. — Бизнесмен утвердительно кивнул.
— Как вас величать? — полковник улыбнулся.
— Мария. — Девушка слегка засмущалась.
— Хочешь посмотреть вертолеты?
Маша усмехнулась и глянула на улыбающегося полковника.
— Еще бы, их не каждый день увидишь.
— Вот и славненько. Я лично проведу экскурсию.
За «Хаммером» остановился черный джип, дверца хлопнула, и из салона вышел Виктор. Взглянув на Машу, телохранитель подошел к бизнесмену.
— Витя, пойдешь со мной, — бросил Николай Павлович, — а остальной охране передай — оставаться на месте. От машины далеко не отходить.
Когда гости вошли внутрь ангара, все присутствующие сразу же обратили внимание на пожилого человека в добротном костюме. Всем им хорошо было известно, что в часть должен приехать влиятельный в местных масштабах человек, и каждый считал своим долгом поглазеть на удачливого бизнесмена.
— Это Николай Павлович Ставропольский! — представил уважаемого гостя командир части.
Майор Лавров и старший лейтенант Барханов держались в стороне от московских военных, они не спешили знакомиться со Ставропольским. Батяня справедливо считал, что испытания секретного вертолета — не аттракцион и присутствовать на мероприятиях подобного рода имеют право только специалисты.
— Смотри, как перед ним стелются. Противно смотреть. — Старлей передернул плечами.
— Может, он и хороший человек, но на его месте я бы не поехал сюда, — произнес майор.
— А что это с ним за девушка? — Барханов прищурился. — Красивая. Жена? Любовница?
— Наверное, дочь или внучка, вряд ли любовница, слишком независимо с ним держится, — сделал предположение Лавров.
Тем временем Николай Павлович поздоровался с гостями и, осмотревшись по сторонам, заметил двух крепких десантников, беседовавших между собой.
— Идет к нам, — тихо произнес Барханов.
— Здравствуйте. С кем имею честь? — Ставропольский протянул руку десантникам и представился.
— Спецназ ВДВ, — ответил майор, пожал руку, назвал себя и Барханова.
— Круто! — только и успел выговорить бизнесмен.
— Вы здесь нарасхват, мы не будем вам мешать. — Барханов заметил, как полковник выискивает взглядом бизнесмена.
— Вижу, вы мне не слишком рады. Конечно, штатский на испытаниях. Но я здесь не чужой, сам погоны носил.
— Я ничего такого не говорил, — спокойно ответил майор.
— Но… подумали. До встречи.
Барханов и Лавров переглянулись. Губы старлея расплылись в улыбке.
— Мужик достойно держится. Сделал тебя, майор.
— Еще неизвестно, кто кого. — Лавров пожал плечами.
Майор и старлей продолжали наблюдать за бизнесменом. Николай Павлович переговорил с командиром части и пожал руку испытателю «Барракуды». Они что-то произнесли друг другу и зашагали к выходу.
— Оставайся здесь, а я за ними.
— Всегда ты что-нибудь придумаешь, — недовольно буркнул Барханов.
— Я не придумываю, старший лейтенант, я приказываю.
— Так всегда, — с досадой в голосе сказал старлей. Но все-таки ответил должно. — Есть: оставаться на месте, товарищ майор.
— Так-то.
Произнеся это, майор направился вслед за удаляющимися из ангара пилотом и бизнесменом. Оказавшись на улице, Лавров успел заметить, как двое мужчин вошли в соседний ангар, где находилась «Барракуда», и плотно закрыли за собой ворота. Майору это показалось странным: что может объединять местного бизнесмена и испытателя? Догадок было много.
Майор потянул на себя дверную ручку калитки в огромных воротах. Та поддалась. Заглянув в щель, Лавров увидел охрану у вертолета. Испытатель стоял у стены, держал в руках карту, рядом с ним был бизнесмен, что-то ему объяснял. Но услышать, именно что, не позволяло расстояние. И майор Лавров решился.
Сильно хлопнув дверью, тем самым привлекая внимание двух мужчин, он вошел внутрь. Первым обернулся пилот — встретил комбата напряженным взглядом, было видно, что он сильно нервничает. Спокойным оставался лишь бизнесмен.
— А, это вы, — улыбнулся Ставропольский.
— Что-нибудь еще, майор? — испытатель сдержался, чтобы не сказать это резко.
Майор с беспечным видом подошел и стал рядом.
— О чем интересном разговариваете? — Лавров смотрел на сложенную карту в руках испытателя.
— Изучаем, где лучше всего поохотиться. Пройдут испытания. А я верю, что успешно. Надо будет отметить. Я тоже вертолетчик, в Корее воевал, — проговорил Николай Павлович.
Майор выслушал бизнесмена, понимающе кивнул, перевел взгляд на Пожарского.
— Охота — дело хорошее. А не рано ли навесили боевое вооружение? — сказано это было почти безразличным тоном.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента