Набросив капюшон на голову. Люк устремился вперед, стараясь вдыхать как можно реже. Поселок совершенно исчез из виду. Повсюду дышало и жило поле гейзеров, но на человеческое жилье не было и намека.
   Люк наконец вынырнул из-за плотной завесы тумана и тут же увидел двух мужиков, пристально смотревших в его сторону. За их спинами маячил древний проржавевший бункер. Аванпост на Эол Ша представлял собой замысловатое сооружение из использованных грузовых контейнеров и сейсмостойких бункеров. Однако, судя по внешнему виду лачуг, их системы жизнеобеспечения разладились уже несколько десятков лет назад, и с тех пор колонисты вынуждены были рассчитывать только на себя, из последних сил сопротивляясь жестокой стихии. Остальная часть поселка производила впечатление полной заброшенности.
   Мужики оторвались от работы - они как раз подпирали покосившийся дверной косяк, и, казалось, внезапное появление незнакомца вызвало в них растерянность. Вероятно, Люк был первым новым лицом, которое они видели с тех пор, как два года назад перед ними мелькнула постная физиономия социолога.
   - Я прилетел поговорить с Ганторисом, - заявил Люк без всяких предисловий. Мужики отвечали отсутствующими взглядами. Их заношенные одежды состояли из заплат всевозможных форм и оттенков. Люк остановил взгляд на одном из них. Другой тут же стушевался.
   - Не ты ли Ганторис? - спросил Люк, и в голосе его послышалось нетерпение.
   - Не. Меня Вартон зовут, - запинаясь, проговорил колонист. И вдруг его словно прорвало: - Все ушли. Там, в расселине, оползень. Двух наших младших засыпало - они пошли поохотиться с копьем на пучеглазов. Ганторис с остальными их там сейчас вытаскивает.
   Люк почувствовал толчок изнутри и схватил Вартона за рукав:
   - Отведите меня к ним. Может быть, я смогу помочь.
   Вартон, разбуженный лихорадочным рывком, повел Люка извилистой тропинкой, петлявшей меж гигантских обломков скальных пород. Второй мужик остался доделывать работу в полуразрушенном убежище.
   Они спускались вниз по какой-то гигантской бугорчатой стене, иссеченной трещинами и обезображенной многочисленными увечьями, которые были вызваны беспощадными приливными силами. Чем ниже они спускались, тем плотнее сгущался воздух. Становилось душно, и мало-помалу Люком овладевала клаустрофобия.
   Варгой точно знал местонахождение остальных поселенцев в этой головоломной путанице щелей, оврагов и покосившихся слоистых стен. Люк видел, как они плечо к плечу карабкаются по оползающим под ногами валунам, разбирая бесформенную и в любой момент готовую снова прийти в движение каменную массу. Лица каждого третьего из этих борцов со стихией мало чем отличались от этих камней, словно весь оптимизм их выгорел дотла и лишь тяжкое сознание заставляло продолжить поиски. Две женщины с плачем ползали по завалу, заглядывая и крича в щели между обломками.
   Один мужчина работал с удвоенной энергией. Длинные черные волосы были собраны в пучок на затылке. Бровей и ресниц у него не было;
   широкое скуластое лицо блестело от пота. Он отбрасывал камни, которые другим людям с трудом удавалось перекатить. Колонисты расшвыряли по сторонам уже немало глыб, однако жертв оползня им обнаружить так и не удалось. Черноволосый парень бросил взгляд на Люка и, то ли не разглядев его, то ли просто не обратив внимания, вернулся к своей работе. По взглядам, которые бросали на парня Вартон и прочие окружающие, Люк догадался, что перед ним сам Ганторис.
   Прежде чем подойти вслед за Вартоном к подножию завала. Люк остановился и довольно долго всматривался в структуру расположения камней. Затем руки его повисли плетьми, глаза закатились в концентрации, и вот он уже во всеоружии Силы, позволяющей чувствовать каждый камень и малейшее его колебание. В былые времена Йода заставлял его на тренировках поднимать громадные валуны, но: тогда это была лишь игра - а тут от него зависели целых две жизни...
   Не обращая внимания на удивленные возгласы колонистов, попятившихся назад, он расшвыривал валун за валуном, разваливая по частям огромный каменный холм. Он уже явственно ощущал, что где-то там, в сумрачной глубине, теплится жизнь.
   Вскоре на валунах стали появляться пятна крови, и наконец из таинственной глубины завала показалась бледная, безжизненная рука. Несколько человек тут же бросились вперед. Люк невероятным усилием удержал в воздухе шаткую пирамиду камней на те жизненно важные минуты, которые понадобились для извлечения потерпевших.
   - Она жива! - послышался вопль, и тут же несколько спасателей ринулись в пучину обломков, разгребая камни и вытаскивая из-под них тело девочки. Ее лицо и обнаженные ноги были покрыты ссадинами и синяками, одна рука была явно сломана и безвольно свисала; девочка постанывала на руках спасателей от боли и облегчения. Люк знал, что с ней все будет в порядке.
   Пареньку, найденному неподалеку от девочки, повезло куда меньше. Он был раздавлен насмерть. Смерть его наступила еще до прибытия Люка.
   Люк хмуро и сосредоточенно продолжал работу, пока окончательно не освободил безжизненное тело. Среди плача и горестных восклицаний он вышел из состояния транса и наконец открыл глаза.
   Ганторис стоял рядом, упершись в него взглядом и едва сдерживая злобу.
   - Кто ты?! - спросил Ганторис. - И откуда пришел?
   Рядом с Люком встал Вартон:
   - Я видел, как он вышел из долины гейзеров. Все гейзеры в момент опали, будто их кто заткнул, и он просто прошел сквозь пар. - Вартон не спускал с Люка благоговейного взора, часто и робко помаргивая. - Он сказал, что пришел за тобой, Ганторис.
   - Да - я знаю, - пробормотал Ганторис. Люк встретил его взгляд.
   - Я Люк Скайвокер, Рыцарь Джедай. Империя пала, и Новая Республика заняла ее место. - Люк глубоко и продолжительно вздохнул. - Если ты в самом деле Ганторис и располагаешь Силой, я пришел научить тебя пользоваться ею.
   Еще несколько человек приблизились к ним, неся на руках обезображенное тело мальчика с вяло болтающимися, точно у марионетки, руками. В лице Ганториса на мгновение вспыхнула горючая смесь отчаяния и решимости.
   -Ты являлся в моих снах. Черный человек, предлагающий мне раскрыть немыслимые тайны и затем разрушавший меня. Я погибну, если последую за тобой. - Ганторис выпрямился. - Ты демон.
   - Что ты... - ошарашенно выдавил Люк. Вот чего он точно не ожидал, так этого. Особенно после наполовину успешной операции по спасению.
   Прочие колонисты окружили их кольцом, поместив Люка в центр агрессии и недоверия. Все уставились на незнакомца, который явился к ним вестником смерти.
   Люк скользнул взором по собравшимся и решит сыграть в открытую. Он уставился взглядом в Ганториса:
   - Как мне доказать чистоту моих намерений? Мне все равно, кто я - твой гость или твой узник.
   Прошу лишь выслушать то, что я должен поведать тебе.
   Ганторис склонился над телом мертвого мальчика и поднял его на руки. После чего так же хмуро кивнул и сказал:
   - Возьмите черного человека.
   Несколько человек подхватили Люка под руки. Он не сопротивлялся.
   С мертвым телом на руках Ганторис возглавил процессию, выбиравшуюся из каменных развалин. Он только один раз обернулся, чтобы бросить многообещающий взгляд на Люка.
   - Мы еще узнаем, кто ты такой и зачем заявился сюда.
   ГЛАВА 6
   Лея стояла в кабинете для аудиенций и всякий раз вздыхала, переводя взгляд на хронометр. Кариданский посол запаздывал. Вероятно, нарочно, чтобы досадить ей.
   Она установила свои часы - в дипломатических, разумеется, целях - на кариданское время. Но "посла Фургана, похоже, это не волновало ни в малейшей степени.
   Двусторонние зеркала показывали пустые коридоры, лежавшие за стенами комнаты. В столь поздний час наиболее здравомыслящие люди уже мирно почивали в своих апартаментах - однако никто не обещал Лее Органа Соло, что ее дипломатические обязанности будут укладываться в четкие временные рамки.
   Когда подобные обязанности и прочие непредвиденные ситуации врывались в ее личную жизнь, Хэн, разбуженный среди ночи, ворчал, что даже пираты и контрабандисты придерживаются более благоразумного режима дня. Но в этот раз Лея была разбужена звонком в пустых и молчаливых комнатах своего одиночества. Хэн все еще не подавал вестей.
   Дройд-уборщик ковылял по коридору, надраивая стены и зеркала; Лея наблюдала, как его щупальца скользят в пене и струях мыльного раствора.
   Наконец, в сопровождении взрыва и треска эфира в неотрегулированных трансмиттерах, в центре экрана сформировалось голограмма кариданского посла. В данном случае неотлаженность трансмиттеров носила явно преднамеренный характер - чтобы еще больше подчеркнуть пренебрежение. Хронометр Леи услужливо подсказал, что посланник перевел свое время на целых шесть минут позже им же самим назначенного часа. Фурган не высказал ни малейшего желания извиниться, и Лея старательно избежала повода обратить на это внимание.
   Фурган оказался гуманоидом с бочковидным туловищем, оснащенным веретенообразными конечностями, исполнявшими функции рук-ног. Глаза на квадратной физиономии повылезали вверх и в стороны, точно птичьи крылья. Несмотря на известное предубеждение Императора против гуманоидов, каридянам, видно, удалось глубоко втереться в доверие, поскольку Пальпатин разместил свой самый крупный учебно-военный комплекс не где-нибудь, а именно на Кариде.
   - Принцесса Лея, - начал Фурган. - Вы хотели обсудить со мной некоторые детали плана? Пожалуйста, будьте кратки. - Он крест-накрест сложил ручонки на своей бочковидной туше, что на международном языке телесных жестов недвусмысленно означало недружелюбие.
   Лея уже была доведена буквально до белого каления, но виду не подавала.
   - Согласно официальному протоколу, я предпочла бы, чтобы вы обращались ко мне как к министру, а не как к принцессе. Планеты, на которой я считалась принцессой, больше не существует.
   Фурган не обратил внимания на язвительность этого замечания.
   - Что ж, прекрасно, министр, с чего начнем? Лея глубоко вздохнула, ощущая, как клокочет ее темперамент, не в силах скрываться под бесстрастно-вежливой маской.
   - Я хочу проинформировать вас о том, что Мои Мотма и другие члены кабинета министров Новой Республики ждут вас на званый обед, устроенный в честь вашего прибытия на Корускант.
   - Опять вечеринка? - взъерепенился Фурган. - Может, мне еще выступить с теплой приветственной речью? А больше вы ничего не заказывали? Не забывайте я прибываю на Корускант как паломник, дабы посетить родину последнего Императора Пальпатина, а вовсе не для того, чтобы развлекать банду выскочек-террористов. Мы останемся верны Империи.
   - Посол Фурган, вынуждена напомнить вам, что Империи как таковой больше не существует. - В глазах Леи загорелись черные огни обсидиана, но благожелательная улыбка по-прежнему не покидала ее лица. - Тем не менее мы готовы оказать всяческую помощь великому народу Кариды, который, я уверена, способен трезво оценить нынешнюю политическую ситуацию.
   Голографическое изображение каридянина поморщилось и замерцало.
   - Политическая ситуация меняется чаще, чем погода, - заметило оно. Посмотрим, надолго ли вас хватит с вашими Повстанцами.
   После этого Фурган, очевидно, оборвал связь - его изображение прощально свистнуло, уходя в треск разрядов и хаос эфира. Лея с тяжким вздохом принялась растирать виски в надежде разогнать головную боль, черной глубиной притаившуюся внутри головы. Она покинула кабинет для аудиенций в совершенном расстройстве чувств.
   Что и говорить, достойное окончание дня.
   В глубинах подземелья Имперского Инфо-центра время текло настолько однообразно, что казалось, навечно установился один и тот же час, однако персональный внутренний хронометр напоминал Трипио о том, что на Корусканте уже полночь. Парочка ремонтных дройдов самозабвенно работала над демонтажем одного из самых громоздких кондиционеров, который безнадежно спекся накануне. Они достаточно беспечно бросали на пол инструменты и части металлической обшивки, отчего коридоры наполнялись эхом, напоминавшим отзвуки недавней гражданской войны. Ничего плохого в этом, конечно, не было, хотя самому Трипио больше была по душе мерно гудящая тишина последних дней работы.
   Никто больше не вмешивался в работу навечно похороненных в информационных вселенных, намертво приросших к своим терминалам архив-дройдов. Арту с рабским рвением продолжал свой круглосуточный поиск.
   С оглушительным грохотом дройды уронили трехлопастной механизм вентилятора.
   - Эх, - тяжело вздохнул Трипио, - этим бы бугаям - да чуточку моего ума...
   Не успел Трипио отойти в сторону, возобновляя свой бесконечный марш по кабинету, как Арту отсоединился от входной перемычки в базу и спешно заверещал что-то щелчками и присвистываниями. Возбужденно попискивая, маленький дройд катался взад-вперед на своих колесиках.
   - Ого, - недоверчиво отреагировал Трипио на этот поток информации. Дай-ка все-таки я проверю, Арту. Вдруг это у тебя опять ложная тревога.
   Как только данные выбежали на экран, Трипио, бдительно ознакомившись с ними, не мог заметить ничего, что могло привлечь интерес Арту, - пока один из архив-дройдов не вывел этот участок информации крупным планом, подчеркнув его и снабдив рамкой. Перед каждым абзацем высыпало: ТИММО.
   - Хм, - заметил Трипио по этому поводу. - Если так посмотреть - то, конечно, подозрительно и поневоле начинаешь задумываться. Похоже, этот Тиммо и вправду метит в кандидаты. - Тут Трипио огорченно выпрямился, осознавая промашку. - Однако Мастер Люк отсутствует, а мы дальнейших инструкций не получали. К кому же обратиться?
   Арту издал призывный сигнал, затем просвистел что-то вопросительное. Трипио обернулся к нему с нескрываемой неприязнью:
   - Я не стану поднимать принцессу Лею среди ночи! Я протокольный дройд - я порядки знаю. - Он кивнул в подтверждение своего решения. - Утром мы будем первыми на доклад к принцессе.
   Левитирующий поднос с завтраком опустился на стал. Лея сидела на своем утопающем в зелени балконе, в одной из самых высоких башен Столицы. Солнце роняло светлые лучи на город, глубоко врезавший свои корни в каменистую почву Корусканта. Высоко в небе парили крылатые твари, поднимаемые утренними испарениями.
   Лея хмуро посмотрела на завтрак, услужливо предложенный подносом. С виду тут ничего аппетитного не было, но Лея понимала, что есть все равно придется. Она выбрала маленькую тарелочку с пирожными-ассорти и отослала услужливый поднос подальше. Перед тем как удалиться, поднос пожелал ей приятного аппетита и счастливого дня.
   Лея вздохнула и принялась ковыряться в завтраке. Она чувствовала себя душевно, как, впрочем, и физически, вымотанной. Духовно же она себя ощущала просто вывернутой наизнанку. Как же ей претило ощущать себя настолько зависимой даже от собственного мужа: ей ни разу не удавалось толком выспаться в его отсутствие. Вот уже скоро третий день, как Хэн должен быть на Кесселе, а на обратный путь не уйдет больше двух дней. Нет, искать она его не станет, но почему же он все-таки молчит? Хотя, если честно, они редко находили время поговорить даже дома.
   Ну что ж, еще шесть дней - и прилетят двойняшки. А к тому времени появятся и Хэн с Чубаккой, и тогда весь уклад ее жизни изменится. Пара двухлетних непосед, разбежавшихся с шумом и гамом по гулким покоям дворца, заставит их с Хэном посмотреть на вещи в ином свете.
   Но почему Хэн не дает о себе знать? Что ему стоило хотя бы раз за все это время выйти с ней на связь? Она еще не решалась признаться, что боится за него.
   Выведя Лею из тягостных раздумий, на балконе возник протокольный дройд преклонных лет и старой модели.
   - Прошу прощения, министр Органа Соло. К вам посетитель. Вы примете?
   Лея тут же отодвинула пирожные в сторону.
   - Приму, отчего бы не принять. С утра я всегда принимаю. - Скорее всего, это кто-нибудь из оппозиционеров, из лоббистов-оппортунистов, пришел побеседовать с ней приватным образом, или же какой-нибудь мелкий чиновник разрастающегося бурно аппарата, интриган и паникер, принесший для ознакомления очередной пункт очередного договора, или какой-нибудь сенатор возмечтал переложить на нее часть своих обязанностей.
   Однако нежданно-негаданно перед ней возник, в сияющей ярко-красной киноварью пелерине, Ландо-калриссит собственной персоной.
   - Доброе утро, мадам министр. Надеюсь, я не оторвал вас от завтрака? Ландо сиял широкой, обезоруживающей улыбкой.
   При его появлении настроение Леи невольно стало проясняться. Она встала ему навстречу и встретила его чуть не у самых дверей. Ландо галантно поцеловал ей руку, однако Лея не удовлетворилась этим и увенчала ритуал приветствия крепким дружеским пожатием.
   - Ландо! Уж вас-то я меньше всего ожидала в это утро!
   Он проводил ее обратно на балкон, откуда открывался горизонт Имперской Столицы, и, выдвинув плетеное кресло, повесил на него шляпу, взял без спроса пирожное и принялся жевать, задумчиво и меланхолично.
   - Итак, что привело вас на Корускант? - поинтересовалась Лея. Только сейчас она вдруг осознала, насколько отвыкла от обычной беседы, без всяких дипломатических задрючек, заковык и подтекстов.
   Сбросив крошки с усов. Ландо отвечал:
   - Да так, посмотреть, что вы здесь поделываете - в таких больших городах; А где, кстати, Хэн? Она нахмурилась:
   - Боюсь, это не самая приятная тема для беседы. Они с Чуви отправились на Кессел, однако, как я начинаю догадываться, воспользовались дипломатическим поручением, чтобы проветриться и тряхнуть стариной.
   - Кессел может оказаться местом неспокойным.
   Лея отвела глаза в сторону - Хэн ни разу не объявился за все эти шесть дней.
   - Это на него не похоже, - заметил Ландо.
   - Ты это серьезно? Но уж зато думаю, нам будет о чем побеседовать послезавтра, когда он притащится обратно. - Затем она улыбнулась легкомысленной улыбкой, пытаясь создать видимость непринужденного общения. Но... давай пока не будем об этом. Откуда ты только берешь время летать с визитами? Ведь у такого уважаемого человека - у такой, не побоюсь этого слова фигуры, - наверное, море обязанностей?
   На этот раз отвел взгляд Ландо и, похоже, занервничал. Он уставился на сияющие башни новых зданий, высящиеся над метрополией. Впервые Лея отметила некоторое беспокойство во всем его поведении. Одежда его была несколько потрепанной и выцветшей, и, судя по всему, под солнцами разных планет.
   Ландо развел руками и затем взял с тарелки очередное пирожное.
   - Правду сказать, я сейчас... гм-м, временно без работы. - Сказав это, он попытался изобразить игривую усмешку, однако Лея отвечала хмурым взглядом.
   - А что случилось с горными разработками на Нкллоне? Разве Новая Республика не восстановила твой горнорудный комплекс? Разве не оплачена львиная доля твоих долгов? Не выкуплен контрольный пакет твоих акций?
   - Да, но работы еще по горло, и за нее еще платить не переплатить. К тому же после нападения Слуис-Вана мои разработки не разрекламируешь. Тут любой спонсор трижды почешется, прежде чем решится хотя бы на пробный вклад. Да и сам Нкллон - сущий ад, ты же там была. Так что - временно требуется переменить декорации.
   Сложив руки на груди. Лея окинула его скептическим взором:
   - Ну хорошо. Ландо. Считай, что предварительные объяснения приняты и отмечены соответствующим образом в соответственном месте. Так и что же там случилось на самом деле?
   Он заерзал на стуле.
   - Ну... я просто немножко проиграл в "сэббэк". Лея пыталась, но не смогла удержаться от смеха.
   - Вот как, значит, ты вышел из игры? - Выражение уязвленной гордости на лице Ландо получилось ненатуральным. Поразмыслив с минуту, Лея сказала:
   - Мы в любой момент можем снова предоставить тебе пост генерала в Новой Республике. Вы с Виджем составляли отличную команду на Кала-мари.
   Глаза его расширились:
   - ТЫ предлагаешь мне работу? Вот уж не предполагал, что после всего случившегося... поистине царская щедрость.
   - Официальные приемы, званые обеды, толпы богатых бездельников и спонсоров, которые так и ходят косяками, отыскивая, в какие сети сунуться, продолжала Лея. - Так что возможности безграничные.
   Как раз в этот момент старый протокольный дройд высунулся из-за акации, однако не успел он известить о причине своего появления, как Трипио с неразлучным Арту рванули из-за его спины прямиком к Лее.
   - Принцесса Лея! - не в силах сдержать своего возбуждения, вопил Трипио. Мы нашли! Арту, расскажи принцессе. О! Кого я вижу, генерал Ландо! Какими судьбами?
   Арту разрядился серией звучных щелчков и прочих электронных звуков, которые Трипио тут же старательно перевел:
   - Арту проверял сводные списки чемпионов всевозможных игр в галактике. Похоже, нам удалось отыскать человека, которому невероятно везло на Умгулианских шарогонках.
   Трипио торжественно вручил Лее статистическую таблицу-распечатку с именами победителей, которую она тут же, к его разочарованию, передала Ландо:
   - Ты в этом лучше разбираешься. - Ландо уставился в стройные ряды непонятных символов. Со стороны ни за что нельзя было догадаться, что он там выискивал.
   Трипио поспешил прокомментировать:
   - Если это рассматривать лишь как свод побед и поражений, то записи касательно мистера Тиммо не представляют собой ничего выдающегося. Но как только я применил программу Арту по коэффициенту сумм выигрыша, стало очевидно, что мистер Тиммо проигрывал при небольших ставках, в незначительных забегах, но в то же время, когда он ставил на определенный шар больше ста кредитов, этот шар непременно выигрывал!
   - Он прав, - заметил калриссит, с видом знатока щелкнув по листку с выигрышами. - Ситуация странная. Мне ни разу не приходилось играть на Умгулианских шарогонках, и специалист из меня здесь неважный, однако суммы выигрыша почти невероятные.
   - Вот это и просил нас разыскать Мастер Люк! - Трипио так возбужденно размахивал руками, что сервомоторы протестующе взвизгнули. - Как вы думаете, мистер Тиммо может оказаться подходящим кандидатом в Джедаи для Школы Мастера Люка?
   Ландо вопросительно посмотрел на Лею. Очевидно, он не видел последнего выступления Люка, которое недавно транслировалось на всю галактику. Однако в глазах Леи сияли искорки веселья.
   - Неплохо бы проверить, насколько это серьезна. В любом случае было бы полезно познакомиться с человеком, столь удачливым в делах подобного рода. Ландо, разве это не та работа, о которой ты мечтал всю жизнь?
   Ответ на свой вопрос она знала заранее.
   ГЛАВА 7
   При одном взгляде на иссохшие и растрескавшиеся пустоши Кессела у Моруса Дула всегда сосало под ложечкой. Уставившись из своего панорамного окна, Дул сфокусировал механическое око на дальновидение.
   Поверхность Кессела была белесой и пыльной, точно хитиновый покров престарелого таракана;
   несколько видов сорняков с трудом привилось на скудных почвах, отыскивая прибежище в трещинах. Гигантские плюмажи из труб воздухородных фабрик с ревом уходили в розовом небе, неподвластные слабой гравитации планеты. Невидимые радиоактивные лучи Черной Прорвы беспощадно продирались сквозь ненадежный слой атмосферы. Луна, где был пришвартован оборонительный флот Кессела, уныло нависла над горизонтом.
   Дул отвернулся от окна и направился в альков бывшего начальника тюрьмы. Самое время закусить.
   Он вытащил клетку-плетенку с жирными и сочными насекомыми и прижался глазом к прутьям, высматривая экземпляр покрупнее. Насекомые были десятиногими, с радужно-переливчатыми панцирями, с упитанными, аппетитными брюшками. Они встревожено закопошились в тот момент, когда клетка оказалась в руках Дула.
   Дул встряхнул плетенку как следует, похлопал по ней присосчатыми пальцами, разгоняя и перемешивая снедь. Насекомые в панике закружились в тесном пространстве, жужжа и напирая друг на друга. И это было хорошо. Чувство страха высвобождало в них гормон, от которого мясо насекомых становилось слаще. Дул облизнул свои пухлые губы рибета.
   Открыв дверцу. Дул просунул голову в клетку. Насекомые, гудя, порхали возле его глаз и ушей. Острый язык то и дело выскакивал из его пасти, слизывая насекомых в полете. Он проглотил еще штуки три, затем сделал небольшой перерыв. Их ножки приятно щекотали во рту. С видом полного удовлетворения Дул вылакал из воздуха еще парочку насекомых. Одно насекомое залетело прямо в его открытую пасть и было проглочено с ходу.
   Кто-то постучал в дверь и тут же вошел, не дожидаясь, пока он подаст голос. Повернувшись головой в клетке, точно какой-нибудь пчеловод, Дул увидел перед собой Скинкснекса, чьи длинные костлявые руки и ноги ходили ходуном от перевозбуждения.
   - Я с донесением, Морус, - бодро произнес он.
   Дул аккуратно извлек голову из клетки и плотно прикрыл дверцу. Трем жукам удалось вырваться - и они закружились, колотясь в широкое панорамное окно. Дул решил, что поймает их после.
   - В чем дело?
   - С "Тысячелетним Соколом" покончено. Он замаскирован так, что его теперь родной цех не узнает. Все заводские номера уничтожены и заменены сфабрикованными. Вдобавок к ремонту мы произвели кое-какие реконструкции и модификации на борту и снаружи, на обшивке. С вашего разрешения я отправляюсь на нем в лунный гарнизон, где корабль будет включен в состав нашей космической эскадрильи. Легкие грузовые суда не созданы для боевых условий, однако с опытным пилотом на борту они способны на многое, тем более что по своему классу "Сокол" все-таки ближе к истребителю, чем к грузовику. Дул одобрительно покивал: