– Ты очень добр, – ответила она. – Ты напоминаешь мне лучших людей из благородного сословия при дворе Старшего полицейского Саргота, моего отца. Они тоже благороднейшие люди, которые придут на помощь женщине, но других нет в Ва-наа. Тысячи кельдов назад Калькары уничтожили власть благородных и Старших полицейских и все цивилизации, которые существовали в Ва-наа. Только в Лаэте мы еще сохранили нечто, напоминающее прежние времена. Я бы хотела привести тебя в Лаэту. Там бы ты был в безопасности и счастлив. Ты смелый человек. Удивительно, что ты не женат.
   Я уже собирался ответить, когда покрывало над дверью откинулось и вошел но-ванский воин. За ним виднелись еще трое. Они все были настороже и даже вытащили копья.
   – Вот он, – сказал главный и затем обращаясь ко мне: – Пошли!
   – Почему? – спросил я. – Чего вы хотите от меня?
   – Неужели ты осмеливаешься спрашивать, когда тебе передают приказ Га-ва-го? – удивился воин.
   – Так это он послал за мной? – спросил я.
   – Пошли, – потребовал главарь, и не дожидаясь меня, они зацепили меня копьями за руки и за шею и выволокли из хижины. У меня возникло предчувствие, что это конец. У входа я повернулся и посмотрел на девушку. Она стояла с широко открытыми глазами, вся напряженная, и смотрела, как меня тащат наружу.
   – До свидания, Джулиан, – произнесла она. – Мы никогда больше не увидимся, потому что нам не в чем будет сохранить наши души для нового воплощения.
   – Мы еще не умерли, – откликнулся я. – И помни, если я буду нужен-позови меня.
   Тут покрывало упало, и она скрылась из моих глаз.
   Они привели меня не в мою хижину, а в другую невдалеке от дома Наа-ее-лаа. Здесь меня связали по рукам и ногам кожаными ремнями и бросили на пол. После этого они оставили меня, опустив за собой покрывало над входом. Я не думаю, что они собирались съесть меня. Ортис поддержал меня, когда я объяснил Га-ва-го и другим, что наше мясо отравлено, и хотя все еще оставалась вероятность, что они могут проверить наше утверждение, я был уверен в том, что они на это не пойдут.
   Ва-гасы изготовляют кожу из умерших. Лучше куски они используют для своей амуниции. Кожу похуже они режут на полоски и используют вместо веревок. В основном это прочная кожа, но иногда попадаются непрочные куски, особенно если их плохо приготовили. Воины, притащившие меня в хижину, едва ступили за порог, а я уже начал пытаться порвать или, по крайней мере, ослабить свои путы. Я напрягался изо всех сил, пока не почувствовал, что ремни на руках поддаются. Однако, это требовало больших усилий, и я часто останавливался, чтобы отдохнуть. Не знаю, как долго я бился над ними, но наконец понял, что как бы они не поддавались, они не лопнут. Что я собирался делать со своей свободой, я не знал, поскольку вообще мало шансов, что мне удастся выбраться из деревни незамеченным. Было свое неудобство в том, что постоянно было светло как днем: в сумерках я бы как нибудь постарался ускользнуть незаметно из деревни.
   Отдыхая после очередной попытки, я неожиданно услышал странный стонущий звук, и всю хижину затрясло. Тут я понял, что снова налетела буря. Вскоре по крыше застучали капли дождя, и я услышал ошеломляющие и оглушающие раскаты лунного грома. По мере того, как буря расходилась, я представлял ужас Но-вансов перед ней. И даже находясь в таком положении, я не мог не улыбнуться при одной мысли о их замешательстве. Я понимал, что все они попрятались по хижинам. Я снова возобновил свои попытки освободить руки, но безуспешно. Вдруг сквозь вой ветра и шум дождя до меня явственно донесся крик:
   – Джулиан!
   Наа-ее-лаа, – подумал я. – Она нуждается во мне. Что они делают с ней? Перед моим мысленным взором промелькнули десятки картин, и в каждой я видел, как божественное создание – лунная девушка – становилась жертвой необузданной жесткости. То ее пожирал Га-ва-го, то воины рвали на части… и снова, копья воинов вонзались в ее нежную кожу. То это был Ортис, который явился за подарком Га-на-го. И именно эта последняя мысль привела меня буквально в бешенство и удесятерила мои силы. Я всегда считался сильным мужчиной, однако, в тот момент, когда нежный голос прорвался ко мне сквозь бурю, и мое воображение нарисовало мне Ортиса, сжимающего ее в объятиях, что-то случилось со мной и придало мне воистину геркулесову силу. Путы на руках лопнули, как шерстяные ниточки. Мгновение и я разорвал путы на ногах и вскочил. Я ринулся к двери, наружу-на меня обрушился ветер и дождь. В два прыжка я достиг хижины, где обитала Наа-ее-лаа, сорвал покрывало и ворвался внутрь. И здесь я увидел кошмар: Ортиса. Одной рукой он держал нежные руки девушки, а второй вцепился ей в горло и душил пытаясь опрокинуть ее на пол. На этот раз он стоял лицом к двери. Как только он понял, кто ворвался, он отшвырнул девушку и пошел мне навстречу. Кажется, в первый раз в жизни он не боялся. Его страсть к девушке, его ненависть ко мне, ярость при мысли о том, что я снова помешал ему-все слилось воедино. Он буквально сошел с ума и ринулся на меня как сумасшедший. Мгновение мне казалось тогда, что я не выдержу града ударов, обрушившихся на меня. Однако, это длилось недолго. В следующий момент я достал его левой по подбородку, потом правой прямо в лицо, и хотя он был прекрасным боксером, он ничего не мог поделать со мной. Ни у кого из нас не было оружия, иначе кто-нибудь уже был бы убит. Я пытался убить его голыми руками. Наконец, после того, как с десяток раз он падал, а я каждый раз поднимал его и бил, бил не переставая, он лежал уже не двигаясь. И я был уверен, что убил его. С чувством огромного облегчения, смотрел я на безжизненное тело. Затем я повернулся к Наа-ее-лаа.
   – Пошли, – сказал я. – Нам представляется случай для бегства. Более благоприятного момента нам больше не представится. Ва-гасы сидят по своим хижинам, корчась от ужаса перед бурей. Я не знаю удастся ли нам убежать, однако ничего худшего, чем здесь. с нами случится не может.
   Она даже вздрогнула при одной только мысли выйти наружу в бурю. Хотя она и не боялась до такой степени как суеверные Ва-гасы, все же она трепетала перед яростью стихии. Как и вообще все жители Ва-наа. Однако она не колебалась и, когда я протянул руку, она вложила в нее свою, и вместе мы шагнули в круговерть дождя и ветра.


8. Битва с тор-хо


   Мне и Наа-ее-лаа удалось незамеченными выбраться из селения Но-вансов – люди Га-ва-го забились в свои хижины напуганные бурей. Девушка повела меня сразу же вверх; мы поднялись на бесплодный горный хребет и пошли по нему в направлении гор, возвышающихся вдали. Я видел, что она испугана, хотя и пытается скрыть это от меня. Она напустила на себя этакий бравый вид, который, как я думаю, вряд ли соответствовал обуревающим ее чувствам. Однако мое уважение к ней от этого только возросло, так как я всегда ценил мужество и считал, что самое большое мужество нужно для того, чтобы превозмочь свой страх. Тот кто совершает героические поступки и не знает страха, менее мужественен, чем тот, кому приходится преодолеть свою трусость.
   Чтобы успокоить ее, я не выпуская ее руки из своей, надеясь передать ей хоть часть той уверенности, которую я обрел, вырвавшись хотя бы и ненадолго из лап Ва-гасов.
   Мы уже поднялись на гряду, возвышавшуюся над деревней, когда я внезапно вспомнил, что мы совершенно безоружны, и у нас нет никаких средств защиты. Мне так хотелось побыстрее выбраться из деревни, что я это совершенно выпустил из виду. Я сказал об этом Наа-ее-лаа и сообщил, что я лучше вернусь в деревню и попытаюсь достать свое оружие и амуницию. Она попыталась отговорить меня, предрекая, что моя попытка обречена на провал и что меня снова схватят.
   – Но мы не можем путешествовать в таком враждебном мире, как твой, без оружия, – пытался убедить я ее. – В любой момент на нас может напасть какое-либо животное, а нам совершенно нечем оборонятся.
   – Надо опасаться только Ва-гасов, возразила она, имея ввиду эту территорию. – Тут нет других опасных зверей, разве только тор-хо. Их редко можно увидеть. Ты уже убедился что против Ва-гасов твое оружие бессильно. Риск встретиться с тор-хо ничтожен по сравнению с риском, которому ты себя подвергнешь, если попытаешься проникнуть в хижину Га-ва-го и забрать свое оружие. У тебя нет практически шансов это сделать, так как его хижина без сомнения переполнена воинами. Ее доводы в конце концов убедили меня, и я отказался от попытки вернуть свое оружие, хотя, могу вас заверить, мне очень его не хватало. особенно теперь, когда я отправился в рискованное путешествие по такой незнакомой местности, по такой жестокой для меня стране Ва-гасов.
   Кстати, из того, что мне рассказывала Наа-ее-лаа, явствовало, что единственное место в этом внутреннем мире, где мы оба до некоторой степени могли бы чувствовать себя в безопасности, был ее родной город Лаэте. Но даже там у меня могут оказаться враги, поскольку ее народ всегда с недоверием относился к пришельцам. Однако дружба с принцессой добавила она – хорошая защита, и она ободряюще сжала мне руку.
   Буря длилась видимо достаточно долго, потому что когда она прекратилась и мы посмотрели назад, в чистом воздухе далеко позади лежало море, от которого нас отделяла невысокая горная гряда. Мы уже пересекли ее и шли по равнине, которая лежала у подножья высоких гор. Море было уже так далеко, что можно было только догадываться, где там находится деревня Но-вансов, из которой нам удалось бежать.
   – Как ты думаешь, будут ли они нас преследовать? – спросил я ее.
   – Конечно. Они попытаются найти нас, однако это все равно, что искать каплю в океане. Они жители равнины, а я – гор. Там, – и она указала на равнину. – они могли бы нас найти, здесь же-нет.
   – Далеко еще до Лаэте? – поинтересовался я.
   – Я не знаю. Лаэте трудно найти: этот город хорошо спрятан. Только поэтому он вообще существует. Калькары преследовали его основателей, и если бы основатели города не нашли это труднодоступное место, их обнаружили бы и уничтожили прежде, чем они смогли построить неприступный город.
   Она вела меня прямо в величественные горы Луны, мы обходили огромные кратеры, зияющие пропасти, обрывающиеся вниз на три, четыре, а иногда и на пять миль; мы проходили узкими ущельями и снова выходили на равнины, и все время шли только вверх к высоким пикам, которые казалось нависали над нами. Кратеры лежали, как правило, в ущельях; однако нам встретились несколько на равнинах, а некоторые мы обнаружили на вершинах, совсем как на поверхности планеты. Я думаю, что те кратеры, которые лежали в низинах, – были теми, через которые вытекало наружу расплавленное лунное ядро.
   Наа-ее-лаа сообщила мне, что тайный вход в Лаэте лежит у кромки одного из таких кратеров. Его-то она и искала. Но мне казалось безнадежным занятием: куда ни посмотришь, везде одна и та же картина – хаотическое нагромождение пиков, ужасающих пропастей и бездонных кратеров. Однако, девушка, видимо хорошо ориентировалась во всем этом. Она находила тропу, обнаруживала выступы, на которые можно было опереться, там, где, казалось бы и серна не нашла бы пути.
   Здесь на высоте, нам встречалась растительность, которая отличалась по виду от произрастающей на равнине. Однако, съедобные ягоды и грибы встречались достаточно часто и мы не очень мучились от голода. Когда чувствовали усталость, мы обычно отыскивали пещеру, в которой можно было бы отдохнуть в относительной безопасности. Однако, когда это было возможно, Наа-ее-лаа заставляла меня забаррикадировать вход камнями. Поскольку, как она мне объяснила, всегда существует возможность атаки со стороны тор-хо. Эти кровожадные создания встречались редко, однако их все же приходилось остерегаться и не только потому, что они были необычайно прожорливы и свирепы и кидались с бессмысленной яростью на все, что попадалось им на глаза, но и потому, что даже небольшая рана, нанесенная их клыками или когтями, часто оказывалась смертельной. Дело в том, что их обычный рацион состоял из ядовитого мяса местных животных и летающих жаб. Я просил Наа-ее-лаа описать мне этого зверя, однако, поскольку не было животного, похожего на него, которое бы мы оба знали, единственное, что я узнал – это то, что тор-хо бывает высотой от восемнадцати дюймов до двух футов, у него длинные и острые клыки, четыре ноги и он не покрыт шерстью.
   Чтобы опираться при ходьбе, а также чтобы иметь под рукой хотя какое-то средство защиты, я выломал прочную и достаточно увесистую дубину из дерева, чья древесина оказалась во много раз прочней тех, которые я встречал на равнине. Отправиться в путь, вооруженным только палкой, в этом страшном и жестоком мире казалось мне чистым самоубийством, однако, не существовало другой альтернативы, и я только надеялся, что мне удастся найти хоть что-то, из чего можно было бы сделать более надежное оружие. Я подумал о луке со стрелами и все время выискивал подходящее дерево, и одновременно я решил превратить свою палку в копье как только попадется подходящий материал. У меня было однако немного времени на все эти поиски, поскольку, если мы не спали, то непременно двигались. Наа-ее-лаа становилась все более нетерпеливой по мере того как шансы найти ее город уменьшались – по крайней мере, мне казалось, что наши шансы уменьшаются. Хотя я и был уверен, что она имеет такое же представление о местонахождении города, как и я, все же мы продолжали свой путь, пересекая такие горные хребты, которые невозможно представить, и ни разу Наа-ее-лаа не встретилось ничего знакомого в окружающем ландшафте, что вселило бы в нее хоть искру надежды на то, что мы, в конце концов попадем в Лаэту.
   Я еще не встречал ни одного человека, который был так полон надежд, так оптимистически настроен, как Наа-ее-лаа. Она упорно верила, что Лаэте лежит за следующей горой, и это несмотря на то, что она все время ошибалась, но это не убавляло ее энтузиазма, и она снова пускалась в путь, хотя я уже заранее знал, что она снова ошиблась.
   Однажды после того, как мы обогнули гору, мы вышли на небольшую поляну, которая прилепилась к утесу.
   Я шел впереди (я обычно старался выйти вперед, когда девушке не нужно было искать тропу). Когда я вышел на поляну, мне показалось, что я заметил какое-то движение в кустах, что росли справа.
   Как только мы поравнялись с этими кустами, за которыми я продолжал наблюдать, раздался самый ужасный вопль, который мне когда либо приходилось слышать, и одновременно из кустов выпрыгнуло животное, размером с северо-американского горного льва, но определенно похожее на рептилию. Возможно это и был тот самый тор-хо. Так оно и оказалось. Что-то в обличье этого зверя, в его голове, напоминало мне кошку, хотя, конечно, ничего похожего на представителей земных кошачьих в нем не было. Зверь, ощетинившись, надвигался на меня, угрожая изогнутыми клыками. Он издавал ужасные звуки-я назвал их воплем, поскольку это слово кажется наиболее подходящим, это была леденящая кровь смесь взвизгов и стонов. Наа-ее-лаа схватила меня за руку.
   – Бежим! – крикнула она. – Бежим!
   Я стряхнул ее руку и остался стоять на месте. Конечно, мне тоже хотелось броситься прочь, в чем я признаюсь, но куда? Единственный путь, по которому мы могли бежать, была узенькая тропинка, по которой мы пришли, и по ней и несся на меня тор-хо. Тогда я развернулся и ударил его по голове, как бейсболист, отбивающий мяч. Удар пришелся точно по носу и был настолько силен, что не только остановил его, но и свалил с ног. Я услышал как треснули кости от моего удара, и подумал, что покончил одним ударом со зверем; я, однако, не представлял, насколько живучи эти твари. Почти мгновенно он вскочил и снова бросился на меня. Я снова ударил его – на этот раз удар пришелся ему по голове, и снова услышал, как затрещали кости и он опять свалился на землю.
   Когда он кинулся на меня в третий раз, из его морды текло что-то похожее на холодную кровь, глаза почти вылезли из орбит, он разевал свою переломанную пасть, пытаясь схватить меня, а его взвизги и стоны слились в единый вопль ярости и боли. Зверь встал на задние лапы и пытался достать меня когтями. Я снова встретил его дубинкой. На этот раз я сломал ему переднюю лапу.
   Как долго мне пришлось сражаться с этой тварью, я не могу даже представить. Он снова и снова бросался на меня, и каждый раз, большей частью по какой-то счастливой случайности, мне удавалось ускользнуть от него. Каждый удар, наносимый мной, увечил и ломал его до тех пор, пока он не превратился в кровавую массу, которая все еще пыталась подползти ко мне на переломанных ногах, схватить меня своим переломанным беззубым ртом. И даже тогда я еще долго не мог добить его, долго не мог прикончить эту тварь.
   Когда наконец уставший я повернулся, чтобы поискать глазами Наа-ее-лаа, я с удивлением обнаружил, что она стоит за моей спиной.
   – Я думал, ты убежала!
   – Нет, – ответила она. – Ты не побежал, не побежала и я. Однако я не думала, что тебе удастся убить его.
   – Ты думала, что зверь убьет меня?
   – Конечно. Даже сейчас я все еще не могу поверить, что ты справился с ним этой жалкой палкой.
   – Но если ты думала, что я буду убит, – настаивал я, – почему ты не попыталась скрыться.
   – Если бы тебя убили, мне незачем было бы жить, – ответила она просто.
   Я не очень-то хорошо понял, что она хотела этим сказать, и не знал, что ответить.
   – Это было глупо с твоей стороны. – выдавил наконец я из себя, – в следующий раз, когда на нас нападут, ты должна убегать и спасать себя.
   Несколько секунд она смотрела на меня, и у нее было какое-то странное выражение: я затрудняюсь даже объяснить его. Затем она повернулась и пошла в направлении, по которому мы шли, пока на нас не напал тор-хо. Она молчала, но я чувствовал, что чем-то обидел ее и сожалел об этом. Мне не хотелось бы, чтобы она влюбилась в меня, хотя по всем земным стандартам ее заявление «что лучше ей умереть, чем жить без меня» можно было истолковать только как признание в любви. Размышляя однако об этом по мере того как мы молча продвигались вперед, я пришел к заключению, что такая мерка может быть совсем не применима к Наа-ее-лаа, и что я был просто глупцом, предположив, что она любит меня. Мне хотелось бы объяснить ей положение вещей, однако все это не так просто выразить словами, и я понял, что сделал бы только хуже, если бы попытался объясниться с ней.
   Мы так сдружились, дружба наша казалась такой прочной, что повисшее между нами напряжение и молчание казалось невыносимым. А ведь Наа-ее-лаа была разговорчивой, и даже в самые трудные минуты она находила веселые и ободряющие слова.
   Я очень устал от схватки с тор-хо и был не прочь остановиться и передохнуть. Однако я ничего не сказал ей, да и Наа-ее-лаа не предложила остановиться, и мы продолжали наш бесконечный путь. Но усталость чувствовалась и я немного отстал от своего прекрасного проводника.
   Она ушла уже довольно далеко вперед по извилистой тропинке и совсем скрылась из виду, когда неожиданно я услышал, что она позвала меня. Я откликнулся и бросился к ней, потому что не знал, что с ней и какая опасность ее подстерегла, хотя в ее голосе я не почувствовал страха. Она ушла совсем недалеко вперед и я скоро ее увидел. Она стояла на краю гигантского кратера лицом ко мне и улыбалась.
   – О, Джулиан! – воскликнула она. – Я наконец нашла его. – Теперь я дома, и мы спасены.
   – Я рад за тебя, Наа-ее-лаа, – ответил я. – Я так боялся за тебя все это время, пока нас подстерегали опасности. Я рад еще потому, что начал уже опасаться, что мы никогда не найдем Лаэте.
   – О, что ты, – ответила она – я была уверена, что найду город. Даже если бы мне для этого пришлось бы облизать все горные хребты Ва-наа, я все равно нашла бы его.
   – А ты уверена, что это тот самый кратер, в котором расположен вход в Лаэте? – спросил я девушку.
   – Без сомнения, Джулиан, – ответила она и указала вниз, где примерно в футах двадцати под нами находился небольшой уступ, над которым виднелось отверстие, напоминающее вход в пещеру.
   – Да, но как мы попадем туда? – спросил я.
   – Это будет решительно трудно, – согласилась она, – но мы обязательно попадем туда.
   – Я снова надеюсь на это, Наа-ее-лаа. Однако, без веревки или крыльев я просто не представляю, как нам это удастся.
   – В туннеле у входа, – объяснила она, – лежат длинные шесты с крючьями на концах. Много лет тому назад жители не знали другого способа, если они отправлялись из города на охоту или по каким-либо другим делам, они выбирались по этому длинному туннелю из города, забирались на уступ и, орудуя шестом зацеплялись крюком за кромку кратера. После этого оставалось только забраться или спуститься по шесту. Однако прошло много времени с тех пор, когда люди Ва-наа последний раз пользовались этими туннелями. После того как были улучшены летающие крылья, которые ты видел на мне, надобность в них отпала.
   – Если, как ты говоришь, они использовали для этого шесты, то мы тоже можем это сделать, – заметил я, – тут много молодых деревьев и единственная трудность – это свалить хоть одно из них.
   – Это можно сделать, – ответила Наа-ее-лаа. – Нам надо найти острый обломок камня. Конечно, это кропотливая работа, но это в наших силах, – и она немедленно приступила к поискам подходящего обломка. Я присоединился к ней, и вскоре у нас было несколько кусков обсидиана с острыми краями. Затем мы начали перепиливать молодое дерево дюйма в четыре диаметром, ствол которого был достаточно прямым, а высота достигла тридцати футов.
   Перепиливание дерева обломками вулканического стекла – достаточно трудоемкая работа и мы порядком устали, наконец, оно закачалось и рухнуло на землю. На то, чтобы обрезать сучья, у нас ушло примерно столько же времени.
   Однако эта часть работы была наконец сделана. Теперь перед нами встала проблема, как закрепить конец шеста, чтобы мы спокойно спустились к пещере. У нас не было даже куска веревки. Я мог бы сделать ее из моей одежды, однако мне этого не хотелось, поскольку здесь на высоте было довольно холодно. Наконец, у меня сложился план, который правда, во многом зависел от силы моих мускулов и от того, насколько крепки нервы у Наа-ее-лаа, и выдержит ли она это. Итак, я медленно опустил шест в кратер, пока его конец не уперся в уступ как раз у входа в пещеру. Затем я повернулся к Наа-ее-лаа.
   – Растянись на земле, Наа-ее-лаа, – приказал я, – и держи конец шеста обеими руками. Тебе нужно только удерживать его в таком положении, а на это сил у тебя должно хватить. Пока ты его так держишь, я спущусь в туннель и возьму те шесты, о которых ты мне говорила. Если их там не окажется, тогда, я надеюсь, мне удастся удержать наш шест снизу, пока будешь спускаться ты.
   Она посмотрела вниз, в зияющую пропасть и вздрогнула.
   – Я смогу удержать шест, если только он не соскользнет с уступа.
   – Мне придется рискнуть, – ответил я, – но я буду спускаться очень осторожно и, надеюсь, опасность таким образом сведется к минимуму.
   Внимательно присмотревшись к уступу, я пришел к выводу, что то, что она мне говорила вполне может случиться.
   Наа-ее-лаа легла, ухватившись обеими руками за шест. В этом месте поверхность была почти перпендикулярна кромке кратера. Я приготовился к опасному спуску. Могу вас уверить, что мне отнюдь не доставил удовольствия вид развернувшейся подо мной бездны. Сам кратер был четыре-пять миль в диаметре, и я имел все основания полагать, что жерло его уходило миль на двести пятьдесят в низ, пронизывая оболочку Луны.
   Тот момент, когда я балансировал на кромке этого вулкана, вглядываясь в молчаливую, непроницаемую бездну, видимо был одним из самых напряженных моментов, которые мне пришлось пережить. Затем я очень осторожно схватил шест и начал спуск.
   – Мужайся, Джулиан, – прошептала Наа-ее-лаа. – Я буду держать изо всех сил.
   – Со мной все будет в порядке, – ответил я, – иначе как же ты доберешься до выступа и попадешь в Лаэте?
   Осторожно спускаясь вниз, я пытался не думать о пропасти под собой. Я спустился всего на два фута, когда маленький сучок, который мы неожиданно проглядели сломался под моим весом. Этого маленького толчка оказалось достаточно, чтобы моя шаткая лестница сдвинулась с места и поползла к краю уступа, за которым лежала вечность. Наверху я услышал приглушенный крик; конец шеста соскользнул с уступа и полетел вниз.
   Все произошло мгновенно. Я попал ногами на выступ и, спружинив, растянулся в туннеле. И тут я услышал отчаянный крик Наа-ее-лаа:
   – Джулиан, Джулиан, я падаю!
   Мгновенно я был на ногах и у входа в туннель. То, что я увидел наверху заставило меня похолодеть. Прямо передо мной, все еще цепляясь за шест, висела Наа-ее-лаа. Только ноги ее еще оставались за кромкой кратера. Как раз, когда я посмотрел наверх, она отпустила шест. Я попытался схватить его, однако промахнулся, и он исчез в пасти вулкана.
   – Джулиан, Джулиан! Ты в безопасности, – крикнула она. – Я рада за тебя. Меня так испугало твое падение, что я попыталась удержать шест, но твой вес увлек меня вниз. Прощай, Джулиан! Я больше не могу держаться.
   – Ты должна, Наа-ее-лаа! – крикнул я. – Ты забыла о крюках, о которых мне рассказывала. Я сейчас принесу шест и сниму тебя оттуда.
   Я крикнул это на ходу, ринувшись в туннель. От одной мысли, что в нем может не оказаться этих шестов, у меня захлестнуло сердце. Я, видя перед собой только голые стены, и ничего похожего на крючья, побежал дальше. Туннель неожиданно поворачивал в сторону, и как раз за поворотом я увидел связку шестов. Схватив шест, я кинулся к выходу. Я не осмеливался взглянуть наверх, а подняв голову, увидел улыбающуюся мне Наа-ее-лаа – она могла улыбаться даже перед лицом смерти, такая уж она была.