430 … Здесь лежит Карл Пятый … могущественнейший в мире монарх… — Карл V — см. примеч. к с. 125.
   … король подошел к могиле Филиппа II, далее — к могиле Филиппа III. — Филипп II — см. примеч. к с. 272.
   Филипп III (1570 — 1621) — король Испании с 1598 г., отец французской королевы Анны Австрийской.
   … У памятника отцу, Филиппу IV, король задержался подольше … — Филипп IV (1605 — 1665) — сын Филиппа III Испанского и Маргариты Австрийской (1584 — 1611), младший брат Анны Австрийской; король Испании с 1621 г.
   … о несчастной Елизавете он говорил довольно долго … — [Елизавета Французская — см. примеч. к с. 391.
   … он подошел к могиле дочери нашего короля Генриха IV … — См. примеч. к с. 363.
   431 … его увели агенты Святой Эрмандады … — «Святая Эрмандада» (исп. «Santa Hermandad» — букв. «Святая лига») — испанская дорожная служба, созданная в XV в. для борьбы с разбойниками; по существу, являлась дорожной полицией, но имела также некоторую юридическую власть; существовала до 1835 г.
   … Об этом знают Бог и великий инквизитор. — Великим инквизитором Испании и 1669-1695 гг. был дон Диего Сармиенто де Валья-дарсе (1611 — 1695), епископ Пласенсии.
   … Заранее мы ничего не утаем … пока они не наденут на приговоренного санбенито с маской и капюшоном и не напишут на нем его имени. — Санбенито — позорное одеяние, которое надевали на лиц, приговоренных к казни судом инквизиции: колпак и желтый балахон с изображением языков пламени, чертей и т.п.; слово произошло от испанского названия монашеского ордена бенедсктинцев, одеяние которых напоминал этот балахон.
   438 . . чтобы дать королю время обсудить это дело с матерью и первым министром, герцогом Медина-Сели … — Мединассли, Хуан Франсиско Томас де Ла Серда Энрикес, восьмой герцог де (1637-169!) — первый министр короля Карла II, занявший этот пост после смерти дона Хуана Австрийского.
   … приставят к вам женщину, чей ум и изящество вы всегда восхваляли: это герцогиня де Альбукерке. — Вероятно, имеется в виду Ана Росалия де ла Куева, дочь Франциско Фернандеса де ла Куева, восьмого герцога де Альбукерке (1617-1676), вице-короля Новой Испании в 1653-1656 гг., и супруга Мельчора Фернандеса де ла Куева, девятого герцога де Альбукерке (7 — 1686), своего родного дяди. Однако это может быть и ее мать, Хуана Франсиска, маркиза де Кадрейта, вдовствующая герцогиня де Альбукерке (? — 1696).
   439 … Окна выходили в сад соседствующего с дворцом монастыря Воплощения Сына Божьего. — Имеется в виду Королевский монастырь Энкарнасьон, примыкающий к Королевскому дворцу с северо-восточной стороны; он был основан королем Филиппом III и королевой Маргаритой Австрийской в 1622 г.; ныне в нем хранится богатейшая коллекция религиозной живописи и скульптуры.
   440 … Король отправился в Аранхуэс … — Аранхуэс — город в Испании, к югу от Мадрида, у места впадения реки Харама в Тахо; знаменит летним королевским дворцом, сооружение которого началось в 1561 г. при Филиппе И; в XVIII в. этот дворец был реконструирован.
   441 … Герцогине де Альбукерке довелось слышать такие подробности, от которых волосы встают дыбом: ее отец был главным альгвасилом. — Главный альгвасил — здесь: высокое должностное лицо суда Святой инквизиции.
   450 … ехали шагом до площади Майор … — Эта парадная площадь в старой части Мадрида была спланирована в XVII в.; в средние века на ней совершались казни приговоренных судом инквизиции.
   451 … отступила под натиском алебарды гвардейца-валлона … — Валлоны — народ, живущий на юге соврем. Бельгии и на севере Франции. Поскольку Бельгия в XVI — нач. XVIII в. входила в состав Испанской монархии, из валлонов набиралась часть испанской гвардии.
   454 … Король обожает игру в бирюльки … — Бирюльки — набор мелких деревянных предметов для игры, состоящей в том, чтобы из кучки этих предметов доставать крючком один за другим, не шевельнув остальных.
   … Рядом протекают Тахо и Гвадаррама … — Тахо — самая длинная река (1010 км) на Пиренейском полуострове; протекает в Испании и Португалии (там она называется Тежу) и впадает в Атлантический океан.
   Гвадаррама — река в Центральной Испании, западнее Мадрида; правый приток Тахо.
   455 … Среди присутствующих была и мадемуазель де Виллар… — Биографических сведений о сестре маршала де Виллара найти не удалось.
   456 … любой наш крестьянин из Иль-де-Франса забавнее всех ваших шутов. — Иль-де-Франс — область и историческая провинция в Северной Франции, важнейший район страны: историческое ядро французского государства.
   … сам Ленотр прислал план этих садов отцу нынешнего герцога … — Ленотр, Андрс (1613-1700) — французский архитектор, мастер садово-паркового искусства; создатель типа регулярного («французского») парка; один из творцов садов Версаля.
   460 … некий сеньор, влюбленный в королеву Испании, устроил для нее праздник и поджег свой дом … — Имеется в виду Хуан Тарсис и Перальта, граф де Вильямедиана (1582 — 1622) — испанский поэт, прославившийся своими сатирическими стихами и любовными похождениями; существует легенда, что граф устроил любительский спектакль в своем дворце и в это время поджег его, чтобы получить возможность вынести из огня супругу Филиппа IV королеву Елизавету Французскую (см. примеч. к с, 363). в которую он был влюблен, и тайком поцеловать ее; был предательски убит, попав в западню, и в его смерти обвиняли самого короля.
   461 … слова … достигшие ушей алькальдов и судейских … — Алькальд — в средневековой Испании городской чиновник, обладавший одновременно функциями мирового судьи и полицейского комиссара.
   463 … герцог соперничает в славе с тем, кто сжег храм в Эфесе. — В ионийском городе Эфесе на юго-западном побережье Малой Азии ок. 550 г. до н.э. был возведен деревянный храм Артемиды (рим. Дианы), считавшийся одним из семи чудес света. Согласно преданию, он сгорел в 356 г. до н.э., подожженный жителем этого города Геростратом, желавшим таким образом обессмертить свое имя. И несмотря на то, что сам преступник был после содеянного им предан огню, а имя его запрещалось упоминать под страхом смерти, оно осталось в веках как символ честолюбца, добивающегося славы любой ценой.
   … Герцогиня Медина-Сидония откровенно призналась … — Вероятно, имеется в виду Хуана Фернандес де Кордова (? — 1680) — вторая супруга (с 1640 г.) Гаспара Алонсо Переса де Гусмана, девятого герцога де Медина-Сидония (1602 — 1664), испанского политического деятеля, губернатора Андалусии, в 1641 г. безуспешно пытавшегося объявить свое губернаторство независимым королевством.
   464 … громче всех смеялся граф де Монтерей, сын маркиза де Иерро, посла их католических величеств в Риме. — Сведений об этих персонажах (Monterei, Hicrro) найти не удалось. Носителем титула графа де Монтеррей в это время был дон Хуан Доминго де Аро (1640 — 1716), получивший его вследствие брака с Изабеллой Фонсека и Суньига, седьмой графини де Монтеррей, правитель Испанских Нидерландов в 1670 — 1675 гг. и Каталонии в 1677 — 1678 гг.
   465 .. герцог де Веригас был постарше него … — Вероятно, имеется в виду Педро II, седьмой герцог де Верагас (Верагвас; 1651 — 1710) — вице-король Валенсии (1679 — 1680), сын вице-короля Мексики герцога Педро I Нуно де Верагваса (1628-1673).
   467 … увидела маленькую кубинскую собачку … — Имеется в виду т.н. гаванская собака — порода небольших длинношерстных собак преимущественно белого цвета, распространенная на Кубе.
   468 … маленький крестик из авантюрина … — Авантюрин — мелкозернистый буровато-красный или золотисто-желтый кварце вкраплениями слюды и других минералов; используется как поделочный камень для украшений и художественных изделий.
   469 … при помощи своей крестной матери герцогини де Медина-Сели… — Имеется в виду супруга (с 1653 г.) первого министра Карла II, герцога де Мединасели (1637 — 1691), — донья Каталина Антония де Арагон, пятая герцогиня де Лерма (1635-1697).
   473 … его дядя был архиепископом в Гранаде. — Гранада — город на юге Испании, у подножия Сьерра-Невады, при слиянии рек Дарро и Хениль, центр одноименной провинции; основанный ок. 756 г. арабами, входил сначала в Кордовский халифат, а в XIII в. стал столицей мусульманского королевства Гранада; в 1492 г. был захвачен испанцами, что означало завершение Реконкисты. Архиепископом Гранады с 1677 по 1692 гг., то есть в описываемое в романе время, был Алонсо Бернардо де Лос Риос.
   … теша себя иллюзиями в просторных залах Альгамбры … — Альгамбра (от араб, «аль-хамра» — «красная») — крепость и дворец эмиров Гранады, чудо позднего испано-арабского зодчества; опоясана стенами из красного кирпича — отсюда и его название Впрочем, существует и другая версия: эпитет «красная» крепость-дворец получила в память красноватого отблеска факелов, при свете которых по ночам проходило ее строительство, не прерывавшееся круглосуточно. Сооружение ее началось ок. 1250 г., основной комплекс зданий был возведен в первой пол. XIV в., отдельные постройки относятся к кон. XV в.
   476 … В Мадриде есть церковь, знаменитая тем, что туда стекаются паломники … Это церковь Богоматери Аточской. — Имеется в виду старинная церковь Нуэстра Сеньора де Аточа, в которой находится статуя Богоматери, особо почитаемая королями Испании.
   477 … К нам приехала знаменитая француженка … графиня Суасонская. — См. примеч. к с. 96.
   … Ее изгнали из Франции … из-за истории с ядами и процесса по делу Лавуазен. — См. примеч. к с. 96.
   478 … граф фон Мансфельд, посол Австрии, очень настаивает … — Вероятно, имеется в виду Мансфельд, Генрих Франц, князь Фонди, граф фон (1640-1715) — австрийский аристократ и государственный деятель, председатель государственного совета в 1700 — 1703 гг.; кавалер ордена Золотого руна (1685).
   481 … собирался вместе с королевой отправиться в монастырь урсулинок … — Урсулинки — женский монашеский орден, основанный в 1506 г. в Италии и названный в честь святой Урсулы (V в.), королевской дочери, отказавшейся от замужества и посвятившей себя Христу; Урсула вместе с девушками-христианками из благородных семей на обратном пути из паломничества в святые места была убита гуннами вблизи Кёльна; созданный в память о святой Урсуле и ее погибших спутницах орден урсулинок посвятил себя заботам о бедных и воспитанию девушек.
   486 … герцог Пармский держал блестящий двор в Брюсселе … — Имеется в виду Александр Фарнезе (1635-1689) — младший брат герцога Пармского Рануччо II, правитель Испанских Нидерландов в 1678 — 1682 гг.
   … передала королеве … несколько довольно важных писем принцессы к графу де Гишу и маркизу де Варду … — Гиш, Арман де Грамон, граф де (1638-1673) — сын Антуана III де Грамона; по праву преемственности получил от отца должности полковника французских гвардейцев и главного наместника Беарна и Наварры; с 1655 по 1663 г. участвовал в различных военных кампаниях, а затем впал в немилость вследствие его ухаживаний за принцессой Генриеттой Орлеанской, невесткой короля; находясь в изгнании, сражался вместе с поляками против турок, а с голландцами — против англичан; вернувшись во Францию, сопровождал Людовика XIV во время Голландской кампании 1672 г., первым вплавь и на глазах у противника переправился через Рейн; затем служил под началом Тюренна; его мемуары были опубликованы в 1744 г. Вард, Франсуа Рене Дю Бек-Креспен, маркиз де (ок. 1621-1688) — французский генерал, начавший свою военную карьеру в конце Тридцатилетней войны; капитан швейцарской гвардии (1655); губернатор Эг-Мора (1660); был наперсником Людовика XIV в период его увлечения Луизой де Лавальер, однако предал своего повелителя, рассказав королеве о любовных похождениях ее супруга; два года спустя его измена открылась и маркиз оказался в Бастилии, а затем в ссылке в Монпелье; в 1683 г. он был возвращен ко двору, и ему удалось восстановить доверие к себе со стороны короля.
   487 … Мария Тереза привезла из Испании одного карлика; она любила его и постоянно держала при себе; этот карлик был мавр. И она родила мавританку, которую я видела в Море, в лесу Фонтенбло … — Имеется в виду карлик-мавр по имени Набо. По утверждениям современников, он был любовником королевы, которая 16 ноября 1664 г. разрешилась от бремени якобы чернокожей девочкой (согласно родословным династии Бурбонов, новорожденная получила имя Мария Анна и умерла 26 декабря того же года). Впоследствии, согласно той же легенде, эта мавританка жила в бенедиктинском монастыре в Море, находилась под опекой весьма высоких особ и получала пожизненную пенсию.
   Море-сюр-Луэн — городок в 11 км к востоку от Фонтенбло, в котором сохранились остатки древнего королевского замка.
   488 … Она считала, что… королева — одна из тех осведомленных Агнес, которые охотно грешат, якобы не понимая, что они делают. — Агнес — персонаж комедии Мольера «Школа жен» (см. примеч. к с. 191).
   495 … Эрцгерцог, сын его величества императора … — Имеется в виду второй сын императора Леопольда I, будущий император Карл VI (см. примеч. к с. 8), австрийский претендент на испанский престол во время войны за Испанское наследство.
   496 … Вы не упомянули об отказе Людовика Четырнадцатого от своих прав на испанский престол … — Здесь речь идет об отказе инфанты Марии Терезы от своих прав на престолонаследие, сделанном ею накануне ее брака с Людовиком XIV (это было одним из условий подписания Пиренейского мира 1659 г., но оно входило в силу только в случае выплаты испанской стороной значительного приданого, что так и не было сделано).
   … Людовик Тринадцатый от своих прав не отказывался. — Король Людовик XIII, как и его сын Людовик XIV, был женат на испанской инфанте (его супругой была Анна Австрийская).
   497 … настоятель монастыря иеронимитов предоставил ей покои в аббатстве. — Иеронимиты — монахи орденов, избравших своим покровителем блаженного Иеронима (ок. 340 — 420), одного из великих учителей католической церкви; известно четыре ордена иеронимитов, основанных в Испании и Италии во второй пол. XIV в. Здесь имеется в виду знаменитый иеронимитский монастырь святого Лаврентия в Эскориале.
   500 ... трижды повторил «Salve, Regina.'». — «Salve, Regina» («Славься, Царица») — католическая молитва, обращенная к Деве Марии и в русском переводе звучащая так: «Славься, Царица, матерь милосердия, жизнь, отрада и надежда наша, славься. К Тебе взываем в изгнании, чада Евы. К Тебе воздыхаем, стеная и плача в этой долине слез. О Заступница наша! К нам устреми Твоего милосердия взоры, и Иисуса, благословенный плод чрева Твоего, яви нам после этого изгнания. О кротость, о милость, о отрада, Дева Мария!»
   505 … наш посол, господин де Ребенок, влюблен в ваше величество … — Ребенак. Франсуа де Па, граф де (1649 — 1694) — французский дипломат, посланник в Пруссии в 1679 — 1688 гг., чрезвычайный посол в Испании с 1688 г., сын государственного деятеля и потомственного дипломата Исаака де Па, маркиза де Фёкьера (1618-1688), посла в Испании с 1683 г.
   506 … принц Евгений, этот герой, не единственный ее ребенок, остальные также нуждаются в матери. — У Олимпии Манчини в браке с Эженом Морисом Савойским, графом Суасонским, было восемь детей: Луи Тома (1657 — 1702), Филипп (1659 — 1693), Эмманюель Филибер (1662-1676), Евгений (1663-1736), Мария Жанна (1665-1705), Луиза Филиберта (1667-1726), Франсуаза (1668-1671).
   507 … одна немка, фрейлейн фон Перниц … — Биографических сведений об этой фрейлине (Pernitz) найти не удалось.
   510 … она пригласила монаха-августинца … — Августинцы — монахи, следующие уставу, который приписывают святому Августину (354 — 430), христианскому теологу и философу, признанному католической церковью святым: этот устав требовал от клириков монашеского общежития и полного отказа от собственности.
   … Он отправился в Толедо к своему дяде, архиепископу… — Отмстим, что архиепископом Толедо в 1677-1709 гг., то есть в описываемое в романе время, был кардинал Луис Мануэль Фернандес Порто-карреро (см. примеч. к с. 580). И лишь позднее, в 1720 — 1734 гг., эту церковную должность занимал представитель рода Асторга — Диего де Асторга и Сеспедес.
   512 … покидает Мадрид на следующий день после праздника Тела Господня. — Этот католический праздник в память установления Иисусом Христом таинства причащения был введен папой Урбаном IV в 1264 г.; отмечается в первый четверг после праздника Троицы.
   514 … просит моего снисхождения лишь для милорда Болингброка. — Болингброк, Генри Сент-Джон, виконт (1678-1751) — английский государственный деятель, публицист и философ; член парламента с 1700 г., один из лидеров партии тори; с 1704 г. военный министр; с 1710 г. министр иностранных дел, готовивший подписание Утрехтского мирного договора (1713); в 1715 г., после вступления на английский престол короля Георга I, представителя Ганноверской династии, бежал во Францию, вследствие чего был обвинен в государственной измене и лишен своих имений и титулов; в изгнании поддерживал дружеские отношения с Вольтером; в 1723 г. добился разрешения вернуться в Англию; на родине вступил в ожесточенную политическую борьбу с тогдашним английским правительством, которое возглавлял его противник Роберт Уолпол; в 1735 г., устав от этой борьбы, уехал во Францию, но в 1738 г. снова вернулся в Англию; в своих сочинениях отстаивал принципы деизма и был сторонником просвещенной монархии.
   520 … это яд Борджа, привезенный во Францию Козимо Руджиери при Екатерине Медичи … — Здесь имеется в виду знаменитый яд «кан-тарелла», которым широко пользовались представители семейства Борджа: папа Александр VI (в миру — Родриго Борджа; 1451 — 1503; папа с 1492 г.) и его внебрачные дети — сын Чезаре Борджа (1475 — 1507), герцог Валантинуа, правитель Романьи, главнокомандующий папскими войсками, отъявленный негодяй и садист, но также ценитель наук и искусств, блестящий военачальник и администратор, отчаянный авантюрист, на которого многие достойнейшие люди Итачии возлагали надежды как на будущего объединителя страны, и дочь Лукреция Борджа (1480 — 1519), герцогиня Феррарская, широко известная своим развратным поведением и состоявшая в кровосмесительной связи с отцом и братьями. Яд этот, содержавший, по-видимому, мышьяк, соли меди и фосфор, а также вытяжки из ядовитых растений Нового Света, готовили по заказу папы алхимики, состоявшие у него в услужении. Руджиери, Козимо (7 — 1615) — флорентийский астролог и знаток черной магии, привезенный во Францию Екатериной Медичи (см примеч. к с. 391), которая в борьбе со своими политическими противниками не раз пользовалась ядами; участвовал во многих дворцовых интригах, даже против особы королевы, и после провала одного из заговоров был приговорен к галерам.
   … затем шевалье де Сент-Круа нашел его и вручил госпоже де Бренвилье, а та передала отраву Лавуазен. — Бренвилье, маркиза де (урожденная Мари Мадлен Маргерит д'Обре; ок. 1630 — 1676) — главный персонаж скандального процесса об отравлении: ее любовник, некий шевалье Годен де Сент-Круа, с ведома и при содействии маркизы с помощью подкупленных слуг отравил ее отца и двух братьев и, видимо, пытался отравить и некоторых других родственников. Это было сделано главным образом ради денег (маркиза вместе с мужем, с которым к тому времени она рассталась, растратила весьма значительное состояние и была заинтересована в скорейшем получении наследства), но отчасти и из мести, поскольку отец и братья порицали ее скандальную любовную связь, а отец даже добился заключения Сент-Круа на год в тюрьму. Сент-Круа умер до начала следствия (именно его посмертные бумаги дали толчок к возникновению подозрений), а маркиза де Бренвилье была казнена. Ей посвящен очерк в сборнике Дюма «Знаменитые преступления». Лавуазен — см. примеч. к с. 96.
   536 … удары дальнего колокола, звонившего «Angelus» … — «Ангелюс» (лат. «Ангел Божий») — католическая молитва, трижды повторяемая во время ежедневных богослужений (утром, в полдень и вечером) и состоящая из троекратного повторения вопросов и ответов в стихах, от начальных слов которых она получила название; посвящена прославлению воплощения Иисуса; каждый ее стих сопровождается трехкратным произнесением слов «Аве Мария», краткой молитвой и звоном колокола.
   537 … можно было бы выкрикнуть, как в Сен-Клу: «Королева умирает! Королева умерла!» — Здесь содержится намек на знаменитое надгробное слово, произнесенное Боссюэ (см. примеч. к с. 25).
   538 … попросила их прочесть «De profundis» … — Имеется в виду католический покаянный псалом «De profundis» (букв. лат. «Из бездн»), читающийся как отходная молитва по умершему. В синодальном переводе: «Из глубины взываю к тебе, Господи» (Псалтирь, 129: I).
   539 … воздвиг здесь часовню, посвященную Святой Деве и святому Людовику Французскому … — Людовик Святой — см. примеч. к с. 424.
   … дивного белого мрамора, добытого за огромные деньги в карьерах Каррары. — Каррара — город в Италии, в Апуанских Альпах, в окрестности которого под открытым небом расположены многочисленные каменоломни, где с античных времен добывают знаменитый белый мрамор, используемый в ваянии.
   542 … стал расспрашивать его о принцессе Анне Нёибургской, племяннице пфальцекого курфюрста, а следовательно, племяннице Мадам, второй жены Месье. — Мария Анна Нёйбургская (1667 — 1740) — одна из восьми дочерей пфальцграфа Вильгельма Филиппа фон Виттельс-баха (1615 — 1690), герцога Юлиха и Берга с 1666 г. и курфюрста Пфальцекого с 1685 г., и его второй жены (с 1653 г.) Элизабет Амалии Гессен-Дармштадтской (1635 — 1709); с 1690 г. супруга испанского короля Карла II; после его смерти поселилась в Байонне, где и умерла.
   Принцесса Пфальцская Элизабет Шарлотта, вторая жена герцога Филиппа Орлеанского, была дочь курфюрста Пфальцекого Карла I фон Зиммерна (1617 — 1680; правил с 1648 г.) и родная сестра курфюрста Карла II (1651-1685; правил с 1680 г.), после смерти которого его престол занял Вильгельм Филипп фон Виттельсбах и которому Мария Анна Нёйбургская приходилась весьма дальней родственницей.
   … Принцесса Анна воспитывалась при маленьком дворе Нёйбурга … — Нёйбург — старинное небольшое феодальное владение на юге Германии, на берегу Дуная, со столицей в одноименном городе; в 1799 г. вошло в состав Баварии.
   … Воспитательницей у принцессы служила графиня фон Берлепш … — Берлепш, Мария Иозефа Гертруда фон Гутенберг (? — 1723) — вдова Вильгельма Людвига графа фон Берлепша (? — 1679), фаворитка испанской королевы Марии Анны Нёйбургской, имевшая на нее большое влияние и стремившаяся склонить ее к сближению с баварским двором, противодействуя усилиям австрийской дипломатии; вызвала ненависть испанцев и была вынуждена покинуть страну.
   543 … немка, которая всю свою жизнь провела на берегу Дуная . . — Дунай — вторая по длине (после Волги) река Европы, длиной 2 850 км; протекает по территории ФРГ, Австрии, Чехословакии, Венгрии, Югославии, Болгарии, Румынии и Украины; впадает в Черное море; город Нёйбург стоит в верховьях Дуная, на правом его берегу.
   544 … Тироль — дикая страна … — Тироль — историческая область в Альпах; с XII — XIII вв. — графство, включенное в 1363 г. в состав владений австрийских Габсбургов; в 1805 г. присоединена к Баварии, затем поделена между ней и подвластными Франции землями — Итальянским королевством и Иллирийскими провинциями; возвращена Австрийской империи решениями Венского конгресса в 1814-1815 гг.; по Сен-Жерменскому мирному договору 1919 г., заключенному Австро-Венгрией с ее противниками по первой мировой войне, разделена между Австрией и Италией.
   … Принц Дармштадтский, из рода Гессенов, ваш кузен, сударыня; я имею честь быть вашим ближайшим родственником … — Мать Марии Анны Нёйбургской, Элизабет Амалия Гессен-Дармштадтская, была родная сестра ландграфа Людвига VI Гессен-Дармштадтского. так что его сыновья приходились двоюродными братьями испанской королеве.
   550 … слушал своего духовника, читавшего ему главы из Евангелия и плач Иеремии. — Плач Иеремии — библейская книга, автором которой, согласно традиции, считается пророк Иеремия; поэтическое произведение, оплакивающее разрушение Иерусалима завоевателями.
   553 … Ей представили ее надсмотрщицу — главную камеристку, герцогиню де Вильяфранка … — Вероятно, имеется в виду супруга Фадрике Альвареса де Толедо, седьмого маркиза де Вильяфранка (1635 — 1705), — Мануэля Фернандес де Кордова.
   555 … Наше тихое уединение впервые было нарушено, когда к нам приехали за невестой для императора. Моя сестра оплакивает на троне приют наших юных лет … — Имеется в виду старшая сестра королевы Марии Анны Нёйбургской — Элеонора Нёйбургская (1655 — 1720), с 1676 г. супруга императора Леопольда I, мать императоров Иосифа I и Карла VI. Заметим, что еще одна их сестра, Мария София (1666-1699), в 1687 г. стала супругой португальского короля Педру II.
   560 … имела честь представить вам дона Томаса Энрикеса де Кабрера, герцога де Риосеко и графа де Мельгара, адмирала Кастилии. — Дон Хуан Франциско Томас Энрикес де Кабрера, одиннадцатый (и последний) наследственный адмирал Кастилии, седьмой герцог де Медина де Риосеко, девятый граф де Мельгар (1646 — 1711) — испанский политический и военный деятель, член государственного совета, губернатор Миланского герцогства в 1678-1686 гг., вице-король Каталонии (1688); главный конюший короля Карла II; в войне за Испанское наследство встал на сторону противников Филиппа V: назначенный послом во Францию, бежал в Португалию и воевал против нового короля; умер от апоплексического удара.
   … Альфонс Одиннадцатый Кастильский, отец Педро Жестокого, имел от своей любовницы Леоноры де Гусман двух сыновей-близнецов. — Альфонс XI (1312-1350) — король Кастилии и Леона с 1312 г.; вел упорную борьбу со своим тестем португальским королем Альфонсом IV, а затем вместе с ним воевал против мавров; от союза со своей фавориткой Леонорой де Гусман имел девять сыновей и одну дочь, и некоторые из них вели борьбу с законным наследником доном Педро.
   Дон Педро I Жестокий (1334-1369) — король Кастилии и Леона с 1350 г. По словам испанского летописца Лопеса де Аяла (1332-1407), «многих убил он за свое царствование и ущерб причинил великий». Вместе с тем Педро I стремился к прогрессивному потому времени укреплению королевской власти и ограничению своеволия крупных феодалов; лишился престола после долгой (с 1361 г.) войны с мятежными феодалами, во главе которых стоял его сводный брат граф Энрике Трастамаре, и в ходе ее был убит братом-соперником. Некоторые историки считают описание жестокостей дона Педро преувеличением, так как хроники, содержащие эти сведения, составлялись в царствование Энрике Трастамаре и его наследников. Леонора де Гусман (1310 — 1351) — вдова кастильского графа; стала фавориткой короля Альфонса XI в 1330 г.; после его смерти была заточена в тюрьму и умерщвлена по приказу Педро I, действовавшему по наущению своей матери.