— Ты думаешь, что он охотится за тобой?
   — Скорее всего, — ответил Дэниел. — Судя по его досье, Хасан такой же фанатик, как и его брат. Он так просто не сдастся. С завтрашнего дня я хотел бы, чтобы у двери Зайлы дежурил охранник. — Он недовольно поморщился. — Хотя какой еще нужен охранник, если с ней будет Пандора? С тех пор, как она появилась на сцене, меня ни разу не пустили на «женскую половину»!
   — Правда? — Филип задержал руку, которой подносил стакан к губам. — Это любопытно. Я знаю, что она демонстрирует совершенно неожиданную преданность Зайле, но не могу представить себе Пандору в роли дуэньи. Странно, что ты это так спокойно воспринимаешь. По-видимому, ты не спишь со своей дамой?
   Дэниел молчал.
   — Это еще любопытнее, — сказал Филип. — Не в твоих привычках упускать такую возможность. Ты не хочешь рассказать мне, чего ради ты вдруг стал таким сверхсдержанным?
   — Нет, не хочу, — тихо проговорил Дэниел. — Мне кажется, ты меня не поймешь.
   Филип осушил свой стакан.
   — Возможно, ты и прав. — Он поставил стакан на стол. — Но я отлично знаю маленького дракона, которого я поставил охранять твою принцессу, а ей не свойственно так трястись над кем-либо.
   — Кроме тебя, — мягко ввернул Дэниел.
   Филип с шутливой покорностью наклонил голову.
   — Кроме меня, — признал он, вставая, чтобы идти. — Ты получишь своего охранника, но сначала я посмотрю, чем объясняется такое необычное поведение Пандоры. — Он задержался у двери. — Не хочешь сходить со мной?
   Дэниел отрицательно покачал головой:
   — Клэнси сейчас допрашивает пленных. Он должен позвонить мне, если им удастся узнать, где прячется Хасан. Передай Зайле, что я приду и расскажу ей все подробно, как только он позвонит. Пусть ужинает без меня.
   — Я уверен, что если кто-то и может получить у них информацию, то это он, — с загадочным видом произнес Филип. — На редкость дотошный человек, этот ваш Клэнси Донахью.
   — Очень надеюсь, что он будет дотошным, — устало сказал Дэниел, садясь в глубокое кресло. — Мне бы так хотелось, чтобы с этим было покончено!
   — Ты дошел до нервного истощения, — заметил Филип. — Я знаю, что воздержание именно так влияет на людей. — Он сдержанно улыбнулся. — Впрочем, лично я не допускал подобных глупостей с того момента, как мне исполнилось четырнадцать, так что сам этого не испытал.
   — Филип! — Дэниел откинулся на высокую спинку и попытался расслабиться. — Иди к черту!
   Филип рассмеялся.
   — За последние десять дней это уже второй раз, когда меня посылают в адское пекло. Возможно, я не так неотразим, как привык считать. Да? — Он поднял руку. — Можешь не отвечать. Гораздо лучше, если остаются хотя бы иллюзии.
   Дверь за ним закрылась, а Дэниел все глядел на нее, сжимая ручку кресла. Затем он усилием воли постарался расслабиться. Зря он так разговаривал с Филипом. Если бы у него под обычной самоуверенностью не было замечательного чувства юмора, он мог бы обидеться. А ведь, несмотря на свое отношение к присутствию здесь Зайлы, он вел себя как настоящий друг. Он гостеприимно предоставил им кров и обеспечил защиту.
   Вспомнив последнее замечание Филипа, Дэниел неожиданно рассмеялся. Наверняка Зайла была первой, кто пожелал шейху Эль-Каббару попасть в ад. Чему тут удивляться! В ней чувствовалась необыкновенная сила духа, которая напоминала бурную подземную реку под безмятежно красивой поверхностью. Вот бы ему удалось сосредоточиться на ее внутренних достоинствах, а не отвлекаться на соблазнительную внешность! Как и Филип, он не привык к воздержанию, и в последние дни его сила воли подверглась слишком большим испытаниям. Если Зайла случайно как-то задевала его, он чувствовал, будто его ударили кулаком в живот. В последнее время он не спал по ночам. Его нервы были так натянуты, что он сам удивлялся, как еще может контролировать себя.
   Тем не менее, судя по трогательному высказыванию Зайлы, в отношениях с ней ему удалось создать атмосферу братского добродушия. Он стал ее лучшим другом и должен этого держаться. Нельзя все испортить из-за своего непомерного желания. Пусть это займет месяцы, даже годы, но он дождется, что она захочет отдать ему себя вовсе не из-за своего бесконечного великодушия и благодарности. Он должен выдержать. Во всяком случае, он надеялся, что сможет. Сегодня днем, когда она появилась у бассейна во французском купальнике, уверенность Дэниела сильно поколебалась. Он так возбудился, что вынужден был находиться все время в воде, опасаясь испугать ее своей реакцией.
   Дэниел допил бренди и потянулся, чтобы поставить стакан на стол. Он, безусловно, может подождать. Все, что ему нужно, это избегать бассейнов, ванн, вида Зайлы на лошади или просто идущей по комнате. Да, задача…
   Он устроился в кресле поудобнее и вытянул ноги. И очень хорошо, что ему приходится ждать звонка Клэнси. Этим вечером он совершенно не в настроении играть роль только друга. Прежде чем увидеться с Зайлой в очередной раз, он должен собрать все свои силы и настроиться соответственно. Боже мой, в таком состоянии он уже готов заняться йогой и медитировать, глядя на свой пупок. Возможно, это отвлечет его мысли от других частей тела.

Глава 8

   Зайла открыла дверь, и в глазах ее отразилось удивление.
   — Можно войти? — вежливо спросил Филип Эль-Каббар. — Вы убедитесь, что мои манеры стали лучше. Вы заметили, я даже постучал. Мне кажется, я заслуживаю награды.
   — Да, конечно. — Зайла затянула потуже пояс белого атласного халата и отступила в сторону, пропуская его. — Просто я не ожидала вас увидеть.
   — Как мне сказал Дэниел, ваша охрана так строга, что вам вообще никого не приходится ожидать. — Филип не сводил с нее бирюзовых глаз. — А где маленький тигренок, где эта бестия?
   Бестия! Боже, он знает, поняла Зайла, слабея. Надо было сразу догадаться, что Пандоре не удастся скрыть такое от шейха.
   Филип нахмурился.
   — Где Пандора? — нетерпеливо спросил он. — Насколько я понял, она охраняет вас, как тигрица своего единственного котенка. Так где она?
   — Ах, Пандора! — Зайла вздохнула с облегчением. — Она в ванной. Наверное, стирает. Я пойду и позову ее.
   — Стирает? — скептически поднял брови шейх. — Пандора? Какое необычное для нее занятие. Вы что, заколдовали ее, превратив в кроткую горничную? Мне это было бы крайне неприятно. Я ее послал сюда совсем не для этого.
   — Я знаю, — тихо ответила Зайла. — Жаль вас разочаровывать, но мы прекрасно уживаемся. Она очаровательный ребенок, и я ее очень полюбила.
   — Тогда тем более пора ее отсюда забрать, — сказал Филип, закрывая за собой дверь и прислоняясь к ней спиной. Он был одет в темные брюки и рубашку, которые подчеркивали стройность тела и делали его исключительно привлекательным. — Предполагалось, что ее пребывание здесь станет наказанием. Совершенно очевидно, что этого не получилось.
   — И что вы теперь с ней сделаете? — хмуро спросила Зайла. — Отчего бы не бросить ее в каземат, например?
   — Это мысль. У меня есть один, знаете ли. Спасибо за совет, — задумчиво протянул Филип. — Я подумаю.
   — Вы совершенно невозможны, вы это понимаете? Вы настоящий анахронизм!
   Он улыбнулся.
   — Да, и у меня достаточно власти, чтобы мне все сходило с рук. В этом все и дело. Вы так не считаете? — Его улыбка пропала. — И мне не нравится, когда вы берете на себя смелость защищать девочку от моего праведного гнева. Пандора принадлежит мне. Она сама это подтвердит.
   — Разумеется, ведь она, по странному заблуждению, думает, что вы — единственный, что вы — свет в окошке. Последнее время она жила под вашим полным контролем. А какова, по вашему мнению, будет ее реакция, когда она выйдет в мир и обнаружит, что не все мужчины такие самодовольные типы?
   Странное выражение промелькнуло на лице Филипа. Гнев? Боль? Было трудно судить, потому что оно быстро исчезло.
   — Предугадать реакцию Пандоры невозможно. Она редко мыслит или действует, как остальные женщины. — Он помолчал. — Пока, во всяком случае. В некотором смысле ее душа еще в зародышевом состоянии. — Он выпрямился. — А теперь, если вы уже закончили меня критиковать, я схожу приведу сюда вашу подружку — эту бедную жертву моего деспотизма. — Он пошел через комнату.
   Зайла порывисто бросилась ему наперерез и преградила дорогу к двери в ванную.
   — Нет. Я сама ее позову. А вы постойте здесь.
   Филип остановился, внимательно глядя в ее испуганное лицо.
   — Еще чего, — медленно произнес он. Схватив ее за плечи, он легко отодвинул ее в сторону. — Мне почему-то крайне интересно посмотреть на эту непривычно кроткую Пандору, занятую домашней работой. — Он повернул ручку двери. — Да, очень интересно.
   — Мне кажется… — начала было Зайла.
   Но было поздно. Он открыл дверь, и по его онемевшему лицу было ясно, что все пропало.
   Зайла посмотрела через его плечо и чуть не застонала от отчаяния. Еще и ленты! Где она их только взяла?
   Пандора спокойно сидела посреди большой ванной, одетая в свой обычный хлопковый свитер и джинсы. Зато Андрокл поражал воображение огромным розовым атласным бантом, гордо украшавшим его полосатый хвост. Пандора как раз завязывала второй бант вокруг его шеи, когда вдруг подняла глаза на дверь. Увидев шейха, она мгновенно застыла, словно статуя.
   — Тигрица! Боже мой, тигрица! — воскликнул Филип. — Так вот почему вы так отреагировали на мои слова!
   Пандора быстро пришла в себя:
   — Он вообще-то мужского пола. Его зовут Андрокл. Привет, Филип.
   — Тигр, — повторил он, потрясенный. — Так ты всю эту неделю держала в ванной тигра?
   Пандора воинственно подняла голову:
   — Ну и что? Ты сам виноват, Филип. Это же ты хотел, чтобы я жила здесь. Не могла же я его бросить, правда ведь?
   — Бросить тигра? — изумленно спросил Филип. — Как вообще можно бросить тигра?
   Пандора встала и обняла Андрокла, как бы защищая.
   — Он же еще малыш. Он даже не умел плавать, пока я его не научила.
   — Ты научила его плавать? — Шейх помотал головой, словно пытаясь собраться с мыслями.
   Пандора нахмурилась:
   — Ну конечно, Филип, почему ты меня не слушаешь! Я же все так понятно объясняю!
   — Да, очень понятно. — Его губы скептически скривились. — Странно, почему я сегодня такой непонятливый! Видимо, я привык считать, что тигры живут в джунглях, а не в ванных. Тебе придется простить мою неприспособленность к этой новой реальности. — Неожиданно он откинул голову назад и разразился громовым хохотом. Прошло немало времени, пока он смог остановиться и отдышаться. Его зеленовато-голубые глаза все еще смеялись. — Правда, я слышал о тигре в танке. Но ты, Пандора, как всегда, идешь на шаг впереди. Чего же еще можно было от тебя ожидать?
   Пандора вздохнула с облегчением:
   — Так ты на меня не сердишься?
   — Я взбешен, — насмешливо ответил он, подходя поближе и спрыгивая на дно ванны. — Или скоро буду, когда хорошенько все обдумаю.
   — Это же еще тигренок! — извиняющимся тоном проговорила Пандора.
   — Не знаю, стоит ли спрашивать тебя, откуда он взялся. Наверное, мне лучше этого не знать.
   — Базар. Браконьеры, — сладким голоском произнесла Пандора.
   — Не сомневаюсь, что этим все далеко не исчерпывается, но подробный рассказ я смогу услышать и позже. — Его обычно холодные глаза засияли редкой нежностью, когда он посмотрел на Пандору. — Ты же знаешь, что не можешь оставить его себе, — мягко сказал он. — Мы должны будем отправить его в заповедник.
   — Я знаю, — сказала Пандора, и лицо ее стало грустным. — Было бы несправедливо отнимать свободу у дикого существа только потому, что мы любим его и хотим держать у себя.
   На лице Филипа появилось странное выражение.
   — Да, несправедливо, — рассеянно повторил он. Он посмотрел на тигренка в ее руках и потянулся, чтобы взять его. — Я отнесу твоего друга Раулю, и он побудет там, пока мы не договоримся, чтобы его отвезли.
   — Нет! — Пандора быстро отступила. — Я сама отнесу его Раулю. Малыш иногда нервничает. Он ведь и поцарапать может.
   Взгляд Филипа остановился на ее забинтованной руке.
   — Это я вижу. Судя по всему, это небольшое напоминание тоже от твоего безобидного котенка?
   Она кивнула.
   — А мне ты не дашь рискнуть? — спросил он со странным выражением лица.
   — Ты — другое дело. — Пандора пожала плечами. — Он ведь в каком-то смысле принадлежит мне.
   — Никакое не другое, — тихо сказал шейх. Он взял у нее тигренка и держал его мягко, но крепко. — Это ты в каком-то смысле принадлежишь мне. — Он не смотрел на нее, поэтому не увидел, какой радостью расцвело лицо девочки. — Собери свои вещи. Я отправляю тебя обратно к отцу. Думаю, мы все должны признать, что эта затея с наказанием не увенчалась успехом. Я вернусь за тобой через двадцать минут. — Он вышел из ванной по ступенькам и направился к выходу, на его лице было обычное циничное выражение. Проходя мимо Зайлы, он насмешливо ей улыбнулся. — Я все еще считаю, что здесь использовалось колдовство, мисс Дабалэ, вот только непонятно, кто же кого околдовал. Видимо, у вас гораздо более мягкое сердце, чем у большинства женщин, если вы позволили Пандоре втянуть себя в подобную безумную затею. Кстати, я совсем забыл, Дэниел просил вам кое-что сообщить. — Его глаза опять насмешливо блеснули. — Даже не знаю, как это у меня выскочило из головы! Кажется, трое из ваших похитителей уже схвачены, но Хасан все еще на свободе. Дэниел ждет звонка с дополнительной информацией, так что не сможет составить вам компанию за ужином. Он сказал, что зайдет попозже.
   Филип вышел, не дожидаясь ответа, а Зайла обернулась к Пандоре, которая даже не пошевельнулась после его ухода. На ее лице все еще сияло выражение небесного блаженства, и Зайла вздрогнула от страха за девочку. Пандора все переживала с удивительной остротой. Если бы людям удавалось избежать душевных ран?
   — Не будь такой счастливой, — прошептала Зайла. — Не допускай, чтобы мужчина значил для тебя так много. Это опасно.
   — А что не опасно в мире? — пожала плечами Пандора. — Лучше я буду счастлива сейчас и несчастна потом, чем вообще упущу счастье. Я не могу жить будущим. — Она взобралась на край ванны и встала на ноги. — Мне нужно забрать вещи из соседней комнаты. Не хочу, чтобы Филип ждал. Вдруг он передумает или по-настоящему рассердится из-за Андрокла? — Она радостно улыбнулась. — Увидимся завтра в конюшнях. Раз уж запрет снят, я должна проверить, как там без меня Эдип.
   Зайла покачала головой:
   — Пандора, ты что, никогда не поумнеешь? Тебе же запретили ездить на Эдипе.
   Улыбка сбежала с лица Пандоры и сменилась выражением затаенной боли.
   — Это ты никогда не поумнеешь! — страстно произнесла она. — Ты хочешь Дэниела Сейферта, у тебя есть все, чтобы заполучить его, а ты ничего не делаешь. — Ее руки сами собой сжались в кулаки. — Ты не беспомощна, в отличие от меня. Ты могла бы что-то сделать. Но ты боишься потерять то, что имеешь. Так вот это действительно глупо!
   Зайла чувствовала, что выглядит такой же потрясенной, как Филип, когда увидел тигра. Только эта тигрица отнюдь не была ласковым детенышем и прекрасно знала, куда бить, чтобы достичь максимального эффекта.
   Уже собираясь выходить, Пандора неловко обняла Зайлу, и на ее лице промелькнуло раскаяние.
   — Прости, — пробормотала она. — Но все, что я сказала, это правда. Каждое слово — правда. Так что подумай об этом. — Она вышла из комнаты.
   А что же еще ей остается, подумала Зайла, кроме как размышлять обо всем происшедшем. Ей, видимо, надо было с большим интересом отнестись к новостям, которые принес Филип, но она едва обратила на них внимание. То отчаяние и страх, которые она пережила в руках террористов, казались теперь бесконечно далекими. Единственное, что теперь ее волновало, это Дэниел. Зайла подошла к окну с затейливым переплетом и устремила взгляд на далекие холмы, залитые красноватым светом заката.
   Может, она и в самом деле боится? Неужели она так отчаянно ухватилась за соломинку его дружбы, потому что хочет, чтобы он любой ценой остался в ее жизни? Возможно, у нее занижена самооценка, как и предположил Дэниел. Неужели она чувствует, что недостойна его любви? Пандора говорила, что он ее желает. Но если это правда, почему он отверг ее сегодня утром, когда она сама сделала первый шаг? Дэниел был исключительно правдивым и прямым человеком, не способным к лицемерию. Нет, все-таки Пандора ошибается.
   Но ведь он желал ее раньше. В ту ночь в пещере он желал ее с такой необузданной страстью! Наверное, стоит попытаться разжечь эту страсть вновь. Но как женщина может соблазнить мужчину? В роли соблазнительницы Зайла будет выглядеть просто смешной. Придется смириться с тем, что…
   Нет! Она действительно вела себя как трусиха, Пандора права. Через несколько дней Дэниел, по всей вероятности, отвезет ее в Зеландан. И кто знает, когда она его еще увидит? Любовница имела бы в его глазах гораздо больше притягательности, чем просто друг. Лучше рискнуть нарваться на отказ, чем сидеть сложа руки и ждать, пока они расстанутся. Ведь может она хоть что-то придумать, что сделает ее более желанной в его глазах? Она отошла от окна и села в большое кресло у кровати. Откинувшись на спинку, она устремила вдаль взгляд и напряженный и рассеянный одновременно. Пандора абсолютно права. Ей надо подумать.
 
   На первый его стук дверь никто не открыл. Дэниел собирался постучать еще раз, но не решился. Уже двенадцатый час. Возможно, Зайла не дождалась его и уже спит.
   Но тут дверь распахнулась. На пороге стояла Зайла в белом атласном халате. Ну что ж, по крайней мере, он ее не разбудил: глаза девушки были совсем не сонными, а на столике у кровати горела лампа.
   — Я знаю, что уже поздно. Дело в том, что позвонил Клэнси. Сначала я не хотел волновать тебя, но потом решил до утра не ждать.
   — Клэнси? — переспросила она, не сразу поняв, о ком речь. И тут же отступила от двери, пропуская его. — Ах, да, насчет Хасана! Это очень мило с твоей стороны — зайти ко мне. Входи.
   Дэниел заколебался, но все-таки вошел в спальню.
   — Выяснить, где находится Хасан, не удалось. Клэнси считает, что трое захваченных действительно ничего не знают. — Он мрачно усмехнулся. — Если бы знали, так уж все бы сказали с радостью.
   — Как плохо. — Зайла нервно поправила волосы. — Ты думаешь, он может быть поблизости?
   — Если и так, то до тебя ему не добраться, — мягко сказал Дэниел. — Тебе нечего бояться.
   — Я и не боюсь.
   Но Дэниел видел, что она боится. Видел, что ее рука немного дрожала, отводя прядь волос со лба, видел, как бьется жилка у горла. Не думая, он сделал шаг вперед и обнял ее за плечи. Он почувствовал теплую шелковистость ее кожи под тонкой тканью халата и сразу же понял, что этот порыв был ошибкой. Ему пришлось сделать усилие, чтобы его прикосновение оставалось легким и ничего не значащим.
   — Он не причинит тебе вреда. Я не позволю ему тронуть тебя. Никто тебя не тронет.
   Зайла склонила голову, и волосы упали на ее лицо.
   — Вот этого я и боюсь, — прошептала она.
   — Что? — озадаченно переспросил он.
   Она нервно облизнула губы, не поднимая глаз.
   — Я хочу, чтобы меня трогали, — прерывисто проговорила она. — Я хочу, чтобы ты трогал меня, Дэниел. И я ужасно боюсь, что ты этого не сделаешь.
   Она слышала, как он судорожно вздохнул, но не подняла глаз, боясь потерять всю свою смелость.
   — Пандора сказала, что ты меня желаешь. — Ее пальцы вдруг начали быстро развязывать пояс халата. — Уж не знаю, права ли она, но мне бы очень хотелось ей верить. Боже, это звучит так по-дурацки! Я совсем не знаю, как соблазняют мужчину. — Внезапно узел пояса развязался, она распахнула полы халата и подошла к нему вплотную, прижимаясь своим нежным телом к его телу, напряженному и застывшему. — Ну как, это действует?
   Дэниел задрожал. Все его мускулы окаменели.
   — Зайла, перестань! — Он закрыл глаза. — Я этого не выдержу!
   — Я тебя смутила? — жалобно спросила она. — Я знала, что Пандора ошибается, но надеялась, что это на тебя подействует.
   — К черту Пандору! — процедил он сквозь стиснутые зубы. — Я же просил тебя не делать это из благодарности. Конечно, я хочу тебя. — Его бедра резко дернулись, прижимаясь теснее, и она ощутила всю полноту его возбуждения. — Я чуть с ума по тебе не схожу с той ночи в пещере. Но это не значит, что я не могу себя сдержать. Ты не должна меня бояться, Зайла.
   Она почувствовала, как цветком распускается внутри радость. Он хочет ее! Это, конечно, еще не все, но уже много. Дружба и желание — на этом можно многое построить.
   — Я не боюсь тебя, — нежно сказала она. — Ты почему-то думаешь, что я истеричный ребенок. Открой глаза и посмотри на меня, Дэниел. — Он раскрыл глаза и встретил ее взгляд, честный и открытый. — Ну что, похоже, что я боюсь? — спросила она. — И тогда, в пещере, я что, тоже боялась?
   — Ну, тогда я так не думал, — хрипло ответил он. — Но потом решил, что… что был слишком груб. с тобой. Я потерял всякий контроль над собой и вел себя как безумный.
   — И я тоже. — Зайла осторожно коснулась пальцем его губ. — Это было словно конец света. — Ее рука двинулась вверх по его щеке. — Или, скорее, начало. Тогда мне было трудно решить. — Она отступила на шаг, и распахнутый халат не скрывал красоты ее тела. — Может, выясним это сейчас?
   — Дорогая, я столько мечтал о том, как все будет красиво, — прошептал он. Его лицо было озарено чувственностью. — Я хотел быть таким нежным и любящим. Недавно я лежал без сна, представляя, как буду ласкать тебя… Придумывал, как сделать, чтобы тебе было хорошо. — Его глаза потемнели от страсти. — Но я не уверен, смогу ли быть достаточно осторожным, я весь горю.
   — Тогда позволь это сделать мне, — с любовью улыбнулась Зайла. — Давать даже лучше, чем брать.
   Дэниел глубоко вздохнул.
   — Ты такая хорошая! И почему мне так повезло? Я попытаюсь. — Его руки заскользили вверх с ее плеч на затылок. — Я приложу все силы, чтобы дать тебе больше, чем беру. — Он поднял ее голову, вплетя свои пальцы в ее густые волосы. Его губы медленно к ней приблизились. Слишком медленно. Она так хотела его поцелуя, что сама себе поражалась. Прогнувшись, она прижалась к нему и припала к его губам с жадным стоном.
   Дэниел замер. Лед мгновенно превратился в пламя, он застонал и ответил на поцелуй с дикой страстью. Он жадно ласкал ее губы, не в силах оторваться. Тихонько прикусив ее нижнюю губу, он начал ласкать ее горячим языком. Он наслаждался ее вкусом, будто умирающий с голоду, но даже в этот момент все равно стонал от ненасытной жажды.
   Зайла смутно сознавала, что его руки вернулись к ее плечам и стали снимать с нее атласный халат. Он упал шелковым ворохом на ковер, а жесткие, горячие руки Дэниела лихорадочно заскользили по ее спине.
   — Утром я наблюдал, как ты ехала впереди меня на той серой кобыле, — пробормотал он, потом взял ее за ягодицы и сжал, наслаждаясь их упругостью. — И я думал, какая у тебя хорошенькая попка, как бы я хотел сделать вот так.
   — Правда? — Зайла едва могла говорить, едва могла дышать. Шелковистая кожа ее груди была прижата к жесткому хлопку его синей рубашки. Через ткань Зайла чувствовала пышущее жаром его тело. — А я не подозревала. Наверное, я ужасно глупая.
   — Слепая! — прошептал он. — Ты должна была быть слепой, чтобы ничего не замечать. — Он уткнулся лицом в ее шею и нежно ласкал кожу. — Я не мог взглянуть на тебя без того, чтобы не погрузиться в эротические фантазии.
   — Какие фантазии? — спросила Зайла, плохо понимая, о чем речь. Голова ее кружилась. Его руки были такие большие и сильные, но они ласкали и сжимали ее с бесконечной нежностью.
   — Я с удовольствием расскажу все в подробностях, — сказал Дэниел с хриплым смешком. — И продемонстрирую на практике. — Неожиданно он приподнял ее и тесно прижал к своим бедрам. — Вот это я представлял себе особенно часто. Тебе нравится чувствовать меня, Зайла?
   — Да, — едва вымолвила она, вцепившись пальцами в его плечи. Ее глаза сами собой закрылись, голова упала ему на грудь. Его сердце гулко билось у самого ее уха. — Это прекрасная фантазия.
   — Уже не фантазия, уже реальность. — Он медленно дал ей сползти вниз. Зайла могла чувствовать готовность каждой его мышцы. Затем ее босые ноги коснулись пола, и он отошел от нее на шаг. На его губах играла счастливая улыбка. — Теперь это реальность для нас обоих. А ты мечтала обо мне?
   Зайла вспыхнула.
   — Да, кажется. — Она чувствовала себя такой незащищенной, стоя перед ним обнаженной, в то время как он был полностью одет. Незащищенной и смущенной.
   Дэниел прислонился к двери. Она знала, насколько он возбужден, но его поза была обманчиво расслабленной, плечи опирались на дверь, ноги лениво расставлены. Выцветшие джинсы плотно облегали мускулистые бедра. Сандалии были надеты на босу ногу. Сейчас он выглядел необыкновенно сильным и красивым.
   — Ну, что ты хотела со мной сделать? — вкрадчиво спросил он. — Я готов на все, что доставит тебе удовольствие. Я весь в твоем распоряжении. — Он не сводил глаз с ее лица, любуясь огненным румянцем, залившим щеки, и припухшими от ласк губами. — Ты что, стесняешься? Хочешь, я начну?
   Зайла кивнула.
   — Я как-то… — Она беспомощно покачала головой. — Мне немного не по себе.
   Дэниел ласково улыбнулся:
   — Это сейчас пройдет, сама увидишь. Ну ладно, сначала мои фантазии. Иди к постели, только медленно. Я буду наблюдать, как свет играет на твоем теле и как твои волосы колышутся и блестят на фоне обнаженной спины.