— Вы взорвали самолет! — воскликнула она.
   — Я же говорил, что их нужно отвлечь. — Дэниел обернулся назад. Хаким, который находился возле самолета, был сбит с ног взрывной волной и теперь в страхе отползал в сторону. Послышался еще один выстрел. — Да, Хасана, к сожалению, остановить не удалось. Но теперь мы уже достаточно далеко от него.
   — Вы взорвали самолет! — повторила пораженная Зайла.
   — Бен-Рашид хочет заполучить их, — спокойно объяснил Дэниел. — Нельзя было оставлять им шанс отсюда улететь. А кроме того, мне надо было так разозлить их, чтобы они продолжили преследовать нас даже на территории Седихана.
   — Так вы, можно сказать, спровоцировали преследование?
   — Конечно. — Дэниел ухмыльнулся, и в его ухмылке было что-то свирепое. Он бросил взгляд на ее разбитую губу. — Я вдруг понял, что тоже хочу с ними поквитаться.
   Зайла вытирала платком обильно текущие слезы.
   — Ну, вы их достаточно разозлили, в этом можно не сомневаться. Как только остальные двое вернутся на джипе, все сразу бросятся в погоню.
   — Скорее всего. Но к тому времени мы уже пересечем пустыню и пройдем полпути через горы. Они не успеют еще добраться до Седихана, а вы уже будете в доме моего друга в полной безопасности. — Его губы сжались в жесткую складку. — Вот тогда и я выйду на охоту.
   Зайла невольно вздрогнула. Угроза в его лице была настолько явной, что ей стало не по себе. Понятно, что Дэниел Сейферт очень опасный противник. На долю секунды она почти пожалела Хасана и его людей, но тут же спохватилась. Это было бы просто смешно, Сейферт все же только один, да хранит его Бог. Конечно, человек он необычно ловкий, судя по его действиям в последние полчаса, но отнюдь не неуязвимый.
   — Нет, — тихо сказала она. — Я уже доставила всем много беспокойства. Я не хочу, чтобы вы подверглись еще большей опасности.
   — Я сам так решил, — сказал он тоном, не терпящим возражений. — Вас я и спрашивать не собираюсь. Я доберусь до них.
   — А меня бы надо спросить! — Ее зеленые глаза внезапно сверкнули. — Я очень благодарна за вашу помощь, но мне этого вполне хватит. Теперь я сама о себе позабочусь.
   — Это мы еще посмотрим, — пробормотал Дэниел себе под нос.
   Зайла бросила на него беспомощный взгляд. Это было все равно, что пытаться прошибить головой стену.
   — Я настаиваю на этом, поймите!
   Дэниел бережно погладил ее колено.
   — Знаю. — Он неожиданно улыбнулся, и она почти забыла о его былой резкости. — Наверное, вы считаете, что можете справиться с любыми трудностями.
   Она гордо вздернула подбородок:
   — Да.
   Он усмехнулся, и темно-голубые глаза загадочно блеснули.
   — Впрочем, может, вы и правы. Я бы с удовольствием в этом убедился.
   Зайла нахмурилась.
   — Как же вам все это удалось?
   Он вопросительно поднял брови.
   — Ну, я говорю о моем освобождении. Просто фейерверк! — Она удивленно покачала головой. — В это даже трудно поверить.
   — Ну, тут я мастер, — проговорил Сейферт с лукавой улыбкой. — Мне действительно удается поразить воображение.
   — Да уж. Мне понравилось. Это было похоже на фильм про Джеймса Бонда.
   — Согласен, все выглядело немного театрально. Иногда я использую эффектные приемчики, но поверьте, это все во благо. Клэнси Донахью тоже не промах в таких делах, так что он меня понимает и поддерживает.
   — Так вы сотрудник Клэнси?
   Его лицо напряглось:
   — Ах да, я и забыл, как близки вы с Брэдфордом и его друзьями. Я и правда раньше работал у Клэнси, но теперь в отставке. Так что это задание для меня нечто вроде специальной миссии. Клэнси предложил мне кое-что, от чего я не смог отказаться.
   — Должно быть, что-то весьма ценное, ведь вы рисковали жизнью.
   — Я бы сказал, этому вообще нет цены. — Он посмотрел ей прямо в глаза, и Зайла почувствовала то же волнение, что и в самолете, когда он прикоснулся к ее губе. Но ведь сейчас он до нее даже не дотронулся, одернула она себя. Разве что улыбается и разглядывает ее столь откровенно, что вызывает у нее ощущение почти физического прикосновения. — Но вы не ответили мне. Как вы это сделали?
   Дэниел пожал плечами:
   — Большую часть ночи я провел, закапывая взрывчатку и устанавливая таймеры. Сложно было только равномерно распределить взрывчатку на корпусе самолета. Часовой, окажись он поблизости, запросто мог бы меня заметить, скрыться было негде.
   — А на самолете вы взорвали капсулу со слезоточивым газом?
   — Не совсем. Эта дрянь будет похуже слезоточивого газа. Она парализует органы дыхания. Стоит сделать вдох, и человек надолго выведен из строя. — Он озабоченно взглянул на нее. — С вами точно все в порядке?
   Зайла кивнула.
   — У меня немного болит в груди, и все еще льются слезы. Но в остальном все нормально. — Она нахмурилась. — Но как вы смогли все это выдержать с открытым лицом?
   — Затычки в носу и контактные линзы. — Он поморщился. — Во всеоружии да еще с искусственным ухом я был словно биоробот из телесериала.
   — Ах да, ваше ухо! — засмеялась Зайла. — Я чуть в обморок не упала, когда вы его оторвали. Оно выглядело совсем как настоящее.
   — Ну, у Клэнси все на высшем уровне. Он предложил мне замаскировать бомбу под любую часть тела. У меня оказалось только два подходящих органа. Другим я бы не стал рисковать даже при крайней небходимости. — Его взгляд упал на приборную доску, и улыбка мгновенно сошла с его лица. Он тихо, но с чувством выругался.
   — Что случилось?
   — Да бензин, черт бы его побрал! Уровень падает невероятно быстро. Скорее всего, одна из пуль пробила бак.
   Зайла с тревогой посмотрела на него.
   — Значит, у нас почти нет бензина?
   Он кивнул:
   — Ну да, а до подножия гор еще не меньше десяти миль. Нам очень повезет, если джип проедет восемь-девять миль. А дальше придется по песку тащиться пешком.
   — Так дело только в этом? — Зайла с облегчением вздохнула. — Я уж думала, что мы вообще застрянем здесь и попадем в руки Хасана и его людей.
   — Ну, проблем нам хватит с избытком. Теперь перед Хасаном у нас будет слишком маленькое преимущество, и нам придется всю ночь играть с ним в прятки в этих горах. Будем избегать открытых троп, чтобы не наткнуться на бандитов. Так что до границы Седихана мы сможем добраться не раньше утра.
   Зайла пожала плечами:
   — Не важно, когда мы до нее дойдем, лишь бы дойти. И провести ночь в горах не так уж страшно.
   — Вы с этим справитесь? — с улыбкой спросил Дэниел.
   — Я справлюсь с чем угодно, — убежденно сказала она. — У меня был очень хороший учитель.
   Он слегка нахмурился:
   — И кто же, Брэдфорд?
   — Да. Практически всему, что я умею, научил меня Дэвид. — Ее голос смягчился. — Он необыкновенный человек!
   — И он, конечно, принимает выражения вашей признательности с удовольствием. — Слова Дэниела прозвучали неожиданно резко. — Но я готов поспорить, что вам еще есть, чему поучиться.
   Она озадаченно посмотрела на него:
   — Не понимаю, о чем вы говорите.
   Дэниел вдруг надавил на педаль газа с такой силой, что джип прыгнул вперед. Затем, сообразив, что только тратит драгоценный бензин, он тихо выругался.
   — Скоро поймете. — Его взгляд не отрывался от очертаний холмов, расплывающихся в горячем воздухе, словно мираж. — Я сделаю все возможное, чтобы вы меня полностью поняли.
   Они проехали девять миль, как он и говорил, когда мотор вдруг затарахтел, застучал и заглох.
   — Вылезайте, — коротко бросил Дэниел, перемахивая через борт.
   Не теряя времени, Зайла выбралась из машины. Ее ноги сразу же ощутили раскаленный песок через резиновые подошвы теннисных туфель. Дальше будет еще горячее, мрачно подумала она, так что лучше привыкать. Она подошла к Дэниелу, который нагнулся, чтобы поднять с пола перед задними сиденьями коврик. Он быстро вытащил из тайника рюкзак и грозного вида автомат на ремне. Автомат он дал Зайле.
   — Подержите-ка минутку.
   Автомат был неизвестного ей образца. Зайла взяла его со смутным чувством нереальности происходящего. Ну кто бы еще несколько дней назад мог поверить, что она будет стоять посреди пустыни и держать в руках оружие, с которым могут чувствовать себя естественно только люди вроде Дэниела Сейферта. Она в растерянности наблюдала, как Дэниел вытащил и выбросил затычки из ноздрей и линзы из глаз. Одним быстрым движением он надел рюкзак, затем взял у нее автомат, повесил на плечо и потянулся за фляжкой с водой.
   — Позвольте мне взять автомат, — тихо сказала Зайла. — Какой смысл вам тащить все снаряжение? Я тоже могу что-то нести.
   Он отрицательно покачал головой.
   — Нам придется спешить изо всех сил. Хорошо бы минут за двадцать добраться до середины того холма. — Он озабоченно поморщился. — Боюсь, что на большее мы не способны. — С этими словами Дэниел протянул ей флягу. — Держите лучше вот это, а с остальным я справлюсь. — Он посмотрел на нее и весело усмехнулся. — Может быть, вы не заметили, но я достаточно силен. В данном случае это большое преимущество. Ну все, вперед! — Он взял ее за руку.
   Зайла повесила флягу на плечо и пошла быстрым шагом. Пожатие руки Дэниела подействовало на нее успокаивающе, хотя она все еще испытывала какое-то странное, незнакомое волнение от его близости. Смущенная этим ощущением, она попыталась высвободить руку. Дэниел тут же отпустил ее, и Зайла подумала, что ведет себя как ребенок.
   Дэниел внимательно посмотрел на нее.
   — Что вы хмуритесь? — спросил он. — Боитесь?
   — Да, — честно призналась она. — Боюсь до смерти. И все время боялась, с той минуты, как вы оторвали это дурацкое искусственное ухо и взорвали бомбу. Но вы не беспокойтесь, я не истеричка. У вас и так достаточно проблем, чтобы тратить время на женские слезы. Так что просто говорите мне, что делать, и я все точно выполню.
   Дэниел удивленно поднял брови, глядя на девушку с невольным уважением.
   — Вот так просто? И никаких возмущенных протестов? Никакого разговора о женской независимости? И вы не будете настаивать на праве иметь свое мнение?
   — Я не дура, — сказала она. — Подобные ситуации относятся к вашей компетенции, а не к моей. Когда имеешь дело с профессионалом, то лучше не путаться у него под ногами, а предоставить возможность делать так, как он считает нужным. — На ее губах появилась ироническая усмешка. — Ведь наука взрывать самолеты не входила в учебную программу моего колледжа.
   — Никогда бы не подумал. Вы прекрасно владеете собой в экстремальной ситуации. — Его лицо смягчилось. — Не бойтесь. Никто не говорит, что все опасности позади, но я не допущу, чтобы вы опять попали в руки Хасана. Я сделаю все, чтобы этого не случилось. И вообще, я не люблю проигрывать.
   — Надеюсь, что наш случай не окажется исключением, которое подтверждает правило, — сказала Зайла, пытаясь улыбнуться.
   — Не окажется. — Он пристально на нее посмотрел. — Мне нужно во что бы то ни стало выйти победителем. И на это у меня есть особые причины. Так что доверьтесь мне.
   — До тех пор, пока не уляжется кавардак?
   — Но ведь в прошлый раз все отлично сработало, разве не так? — Он отвел от нее глаза. — Советую поторопиться. Если они подоспеют раньше, чем я рассчитывал, то нам негде будет даже спрятаться.
   — Хорошо. — Зайла прибавила шагу, чтобы не отставать. Она вдруг поняла, что действительно доверяет Дэниелу, причем не только как профессионалу. Обычно общение с незнакомыми мужчинами нервировало ее, особенно если они были такими вот самоуверенными. Но в этот раз все было по-другому. Несмотря на странные и волнующие ощущения, которые вызывал в ней Дэниел, она чувствовала себя с ним так, как если бы они были знакомы сто лет.
   Впрочем, сейчас было не самое удачное время копаться в своих переживаниях. Надо сосредоточиться на том, чтобы не отставать от Дэниела, который шел все быстрее. Зайла бросила настороженный взгляд через плечо. Никого пока не видно, однако преследователи могут появиться в любую минуту. Подгоняемая этой мыслью, девушка шла вперед, не сводя глаз с гор на горизонте.

Глава 2

   — Вот они, — прошептал Дэниел. Прикрыв глаза рукой, он наблюдал, как приближающийся джип остановился, взметая тучи песка, у подножия холма, на вершине которого они стояли. — Смотри, как они засуетились. Должно быть, нашли нашу брошенную машину и решили, что мы у них в руках.
   — А как на самом деле? — озабоченно спросила Зайла. — Они ведь так близко! Они будут здесь уже через десять минут.
   — Примерно так. — Дэниел повернулся и взял ее за локоть. Она опять испытала волнующий озноб и напряглась, но руку свою не отдернула. И что с ней такое происходит? Он просто взял ее за локоть. И все! И ничего больше! — Но нас здесь уже не будет. Мы сойдем с тропы. И на тот холм будем добираться лесом. На дорогу вернемся уже у самой границы.
   — Похоже, ты отлично знаешь эти места.
   — Мы не раз охотились здесь с Филипом.
   — С Филипом?
   — Ну да, с Филипом Эль-Каббаром. Он мой старый друг. — Дэниел искоса взглянул на нее. — Ты что, никогда о нем не слышала?
   Зайла покачала головой:
   — Последние семь лет я провела на ранчо в Техасе. А что, это имя должно быть мне знакомо?
   — Он, наверное, самый могущественный шейх в Седихане. — Дэниел вел ее вниз по склону, спеша уйти подальше от тропы и скрыться в густом кустарнике. — А почему ты жила так долго в Техасе? Это, должно быть, довольно неудобно для Брэдфорда.
   — Неудобно? — все еще не понимая, спросила она. — Это ранчо родителей Дэвида, но я старалась не быть им в тягость. Как только я научилась ездить верхом, то стала им помогать.
   — Говорят, ты оказалась в распоряжении Дэвида Брэдфорда уже с четырнадцати лет? Однако, ты ранняя пташка! — Тон Дэниела был язвительным.
   — Не знаю, что ты имеешь в виду… — Внезапно ее глаза широко раскрылись. — Ты что, думаешь, что Дэвид мой любовник?
   Дэниел придержал ветку, давая ей пройти, а потом резко отпустил.
   — Это не мое дело! — Но сразу же он бросил на нее взгляд, поразивший ее своей яростью. — Хотя черта с два не мое! Это мое дело. С того момента, как я увидел твою фотографию, я пытался убедить себя, что ты ничем не отличаешься от других девушек. Что ты такая же — ни больше, ни меньше. Но я никогда не обманывал самого себя и сейчас не собираюсь: ты мне не безразлична. — Его лицо вдруг стало будто каменным. — Еще час назад, когда я вошел в салон самолета, я уже знал, что ты будешь принадлежать мне. Так что привыкай к этой мысли. Я не знаю, что со мной происходит, но что-то случилось, это точно. — Он резко отогнул ветку и подтолкнул Зайлу вперед. — Так что можешь сказать своему Дэвиду, что ему придется довольствоваться собственной женой. Ты больше не будешь принадлежать ему.
   — Он и так счастлив с Билли, — растерянно проговорила Зайла. — Но я не буду принадлежать и тебе. Мы совсем не знаем друг друга. Это просто безумие! О чем ты только думаешь? Нас преследуют четверо террористов, а ты, кажется, делаешь мне предложение!
   — Предложение? Ну нет! Я просто констатирую факт: ты будешь принадлежать мне! — Он решительно вел ее вперед, и грубоватый тон его голоса странно противоречил той исключительной заботе, с которой он оберегал ее от колючих деревьев и кустарников. — Я знаю, что мои слова кажутся тебе бредом. Но я ничего не могу с собой поделать, черт возьми. — Он недовольно посмотрел на нее. — А я не люблю терять контроль над ситуацией. Это меня страшно раздражает.
   — Ты ведешь себя так, будто в твоем временном помутнении рассудка виновата я, — удивленно сказала она.
   — Да никого я не обвиняю! — ответил он, хмурясь. — Проблема в том, что я совсем не уверен, что это помутнение, как ты говоришь, у меня временное.
   Зайла попыталась рассмеяться:
   — Думаю, это ненадолго!
   — Неужели? — Его губы сжались. — Поживем — увидим. Сейчас не время говорить об этом. Но знай, ты все равно моя. И я готов сказать это Брэдфорду, если сама стесняешься. — Его белые зубы сверкнули в хищной улыбке. — И я сделаю это с наслаждением!
   — Я ничья. Ни твоя, ни Дэвида. — Зайла вдруг с изумлением поняла, что дрожит. Впервые за всю ее взрослую жизнь мужчина с такой легкостью пробил стену, за которой она прятала свои чувства. Он всего несколько раз прикоснулся к ней, а до этого они вообще не были знакомы, и тем не менее она столь остро ощущала его присутствие. Ее сердце колотилось, во рту пересохло, она дрожала как в лихорадке. Его рука, поддерживающая ее за локоть, словно обжигала кожу. И все эти ощущения отнюдь не были неприятными. Непонятно, почему она так на него реагирует, когда не терпит даже мимолетного прикосновения любого другого мужчины? Зайла попыталась высвободить локоть, но он сразу же крепче сжал руку. — Пусти меня!
   — Нет, тебе нужна моя поддержка. — Даже не посмотрев на нее, он ускорил шаг. — Я нужен тебе сейчас и буду еще больше нужен в дальнейшем. Но уже совсем в другом смысле, уверяю тебя. Я дам тебе все то, в чем ты нуждаешься, выполню малейшее твое желание. Брэдфорду не будет места в твоей жизни.
   Зайла облизнула пересохшие губы.
   — Дэвиду всегда будет место в моей жизни. Ты не понимаешь, Дэвид мой друг. Я ему вовсе не любовница. — Она тряхнула головой. — Эти твои подозрения просто смешны. Он влюблен в свою Билли!
   — Я заметил, что ты ничего не говоришь о своих чувствах. — Губы Дэниела скривились. — Ты явно так же влюблена в него, как он влюблен в свою жену. Стоит ему щелкнуть пальцами, и ты с радостью прыгнешь в его постель.
   Зайла посмотрела на него взглядом серьезным и полным искренности.
   — Если бы Дэвиду понадобилось, я бы отдала ему все до последней капли крови. — Она пожала плечами. — А что касается моего тела, то он мог бы получить и его. Но тебя это вообще не должно волновать.
   — Черта с два не должно! — заорал Дэниел с такой яростью, что она подпрыгнула. — Меня это еще как волнует! — Он глубоко вздохнул, стараясь успокоиться, а потом проговорил сквозь зубы: — Давай лучше помолчи. В данный момент я плохо собой владею. Я могу не удержаться. Так что и тебе будет не все равно. А это было бы безрассудно, потому что на сцене в любую минуту может появиться Хасан, который отстрелит мне задницу.
   — Да, это было бы не вовремя. — Зайла попыталась улыбнуться. — И притом совершенно бесполезно. Сексуальный акт — это просто животное совокупление, и в этом ты меня не переубедишь.
   — Что? Ты говоришь, как отчаявшаяся старая дева! Если бы не сложилось так, что сейчас не время и не место для… — Он замолчал, увидев странную боль в ее глазах. — Что с тобой? Ты так смотришь, будто я тебя ранил.
   — Правда? — Ее голос слегка дрожал, несмотря на все попытки овладеть собой. — Как глупо. — Она пошла быстрее. — Я не девственница, ты знаешь. И уже давно не девственница. Ты был прав, я начала рано. — Она говорила быстро, почти лихорадочно. — Но не с Дэвидом Брэдфордом. С ним ни разу.
   Дэниел резко остановился и развернул ее к себе лицом.
   — Да помолчи наконец и дай мне посмотреть на тебя. — Его глаза пристально всматривались в ее напряженное лицо, после чего он с чувством выругался. — Я вижу, что обидел тебя! Ну что я сказал такого обидного?
   — Ничего. — Зайла постаралась вырваться. — Повторю: глупо с моей стороны обижаться. Пойдем, надо торопиться, разве не так?
   — Так, — рассеянно ответил Дэниел. Его руки поглаживали ее плечи, а взгляд не отрывался от лица. — Но я не двинусь с места, пока не пойму, что тебя так расстроило. — Он слегка встряхнул ее. — Уверен, не из-за того, что я назвал тебя старой девой. Я слышал, что общество Седихана достаточно строго в отношении нравов. — Его глаза сузились. — Пойми, мне совершенно наплевать, сколько тебе было, когда у тебя появился первый любовник. Готов поспорить, что сам был еще моложе, когда впервые познал женщину. Я не имею права требовать того, чем не отличался сам. — Его улыбка стала такой мягкой, что сердце Зайлы забилось, как сумасшедшее, а потом растаяло, словно весенний снег. — Послушай, я не хотел тебя обидеть. Я резкий, суровый человек и вел суровую жизнь, но тебе нечего меня бояться. Я никогда не обижу тебя намеренно. — Пальцем он осторожно дотронулся до ее нижней губы. — И я никогда не позволю никому другому обидеть тебя. Ты мне веришь?
   Его прикосновение было таким легким! Странно, как оно могло нести в себе столько чувственности. Зайла ощутила это не только губами, но и запястьями, и внизу живота, и даже в подошвах ног. По всему телу побежали мурашки, а ведь он даже не пытался ее возбудить. Она чувствовала запах, исходящий от него, — свежий запах мыла и мускусный аромат мужского тела. Неожиданно ей захотелось протянуть руку, чтобы дотронуться до огненно-рыжей мягкой бороды и провести пальцем по четкому очертанию рта, как только что сделал с ней он. Она хочет дотронуться до него! И это потрясло Зайлу.
   Она быстро опустила глаза, но это не помогло избавиться ни от странного тепла, разлившегося по всему телу, ни от смелых мыслей о том, как выглядят волосы на его груди, такие ли они темно-рыжие, как борода. Зайла сердито затрясла головой, стараясь прогнать это наваждение.
   — Я верю тебе, — ответила она нетвердым голосом и улыбнулась. — Но не лучше ли нам пойти дальше? Сомневаюсь, что с отстреленной задницей ты сумеешь защитить меня. — Ее глаза лукаво блеснули.
   Дэниел слегка приобнял ее, и это напоминало объятия медведя гризли, ласковые, но неуклюжие. Да уж, он действительно медведь!
   — Значит, постараемся, чтобы этого не случилось. Мне очень дорога нижняя часть моего тела. — Затем он отпустил ее и опять потащил через кустарник. Они двигались в таком темпе, что на разговоры им уже не хватало дыхания.
 
   Зайла чувствовала, что ее легкие вот-вот разорвутся. Одежда насквозь пропиталась потом, как будто промокла в озере. Боже мой, зря она об этом подумала! Погрузиться бы сейчас в холодную озерную воду! Но об этом можно было только мечтать!
   Дэниел тревожно обернулся на нее. Глаза его были слегка прищурены. Спускались сумерки.
   — Ну как ты? Держишься?
   Она молча кивнула, чтобы не сбивать дыхания. Приходилось беречь оставшиеся силы. Все эти несколько часов Дэниел поддерживал хороший темп и ни разу не остановился. Зайла не знала, сколько миль они прошли, но могла поклясться, что не менее сотни, так она устала. Издали эти горы казались такими прохладными и уютными! Но прохлада была только плодом ее воображения. Здесь, в тени деревьев, было лишь на пару градусов менее жарко, чем в пекле пустыни.
   — Скоро мы отдохнем, — сказал Дэниел. — Но я хочу спуститься вниз до темноты. — Не дожидаясь ответа, он пошел дальше. Его длинные, крепкие ноги шагали вниз по склону легко и уверенно, что было удивительно для человека такого мощного телосложения. А кроме того, он двигался почти бесшумно, отметила Зайла, выбивавшаяся из сил, чтобы не отставать от его широкого шага. Видимо, именно эта кошачья ловкость и помогла ему установить мины вокруг самолета так, что никто не слышал. Наверное, он так же страдал от жары, как и она. Его рубашка цвета хаки пропотела и прилипла к спине и рукам, а рюкзак и автомат, должно быть, страшно горячие и тяжелые. Но при этом он даже не запыхался, с некоторым раздражением подумала Зайла. Она готова просто упасть на землю без сил, а он выглядит так, словно только что вышел на прогулку. Вдруг Дэниел остановился так неожиданно, что она чуть не налетела на него.
   — Подожди. Кажется, это было здесь. — Он взял ее за руку и потащил по тропе вверх по склону небольшого холма. — Это сразу же за поворотом.
   — Что — это?
   — Небольшая пещера. А невдалеке, вниз по склону, есть маленький ручеек. Мы можем тут переночевать.
   — Так мы не пойдем дальше?
   — Хасан с подручными сейчас скорее всего прочесывает горы, а мне бы не хотелось наткнуться на них ночью. Во всяком случае, когда я с тобой. Мы уже достаточно близко к границе, так что сможем добраться до нее за несколько часов. Отдохнем и выйдем еще до рассвета. — Он помог Зайле преодолеть последние метры. Обняв ее за талию, он почти пронес ее по заросшей тропе и повернул за выступ скалы.
   — Если это из-за меня, то останавливаться необязательно, — сказала Зайла, с трудом переводя дыхание. — Я отлично себя чувствую.
   Дэниел посмотрел на нее сверху вниз, и на секунду его рука еще крепче обняла ее.
   — Да уж, это сразу видно, — с легким упреком проговорил он. — Ты выглядишь так, будто вот-вот рухнешь. Но, конечно же, ты можешь с этим справиться, да?
   — Да! — Зайла улыбнулась ему. Сейчас она испытывала какое-то новое, теплое чувство, непохожее на тот чувственный жар, который охватывал ее раньше. Сейчас это было что-то успокаивающее, ласковое, как материнское прикосновение. Как странно, что этот незнакомец может вызывать в ней такие разные эмоции! — Да, я могу с этим справиться!
   — Ну, в настоящий момент тебе ни с чем справляться не придется. — Они выбрались из зарослей кустарника по другую сторону холма и остановились перед узкой, не более полуметра шириной, пещерой.
   — Это и есть твоя пещера? — удивилась Зайла. — Я лично предпочту ночевать снаружи. Я вообще боюсь находиться в замкнутом пространстве, а эта пещера выглядит ужасно маленькой.
   — Она идет вглубь почти на пятьдесят метров. Внутри ты будешь в безопасности, а снаружи я сооружу небольшое прикрытие, и входа не будет заметно совсем. — Он поморщился. — Мне, честно говоря, тоже не нравится такой вариант. Я тоже не люблю замкнутые помещения.