Георгий Алоисович рассмеялся:
   - Джекки! Ты лучше погибни, чтоб пол не мыть.
   - Что происходит? - спросила Кэт. - Я ничего не понимаю.
   - Иди, - сказал я ей, - иди спокойно, - я все объясню.
   Кэт разомкнула руки, кольцом легшие вокруг моего горла, - и ушла, тихо-тихо ушла.
   - Дуэль, - талдычил свое Мишель, - поединок , блин, - и никаких гвоздей!
   - Вот заладил, - Георгий Алоисович поднял с пола бутылку и неразбитый стакан; бутылку открыл, в стакан налил вино, выпил. - Дуэль, дуэль... Нехорошо получается, несолидно. Нужно вызов как следует оформить, чтобы по правилам... Эти, как их, секундомеры? Да?
   - Секунданты, - сказал я.
   - Во, во, - согласился Георгий Алоисович, - в библиотеке есть как его... - он похлопал себя по лысине, - устав дуэльный.
   - Сам ты устав, - гоготнул Куродо, - никакой не устав, а...конституция дуэльная... Да!..Точно!
   Они были очень пьяные, и я решил, что пора как-то кончать все это дело.
   - Ладно, - сказал я, - давай завтра.
   - Ты уже это говорил, - набычился Мишель , - а я тебе говорю се-год-ня. Сходим в блиотеку, - он так и сказал "блиотека", даже "бляотека", - возьмем дуэльный кодекс - и устроим все по правилам, сегодня, сегодня, сегодня...
   - Как маленький, - хмыкнула Глафира , - вынь да положь ему пулю в лоб, и не когда-нибудь, а сегодня.
   - Слушай, - удивился Куродо , - что ты ему сделал в роте, что он до сих пор забыть этого не может?
   - Джек Джельсоминович, - вежливо объяснил другой мой сослуживец, вымазали дерьмом-с лицо Мишелю Джиордановичу...
   - Ох, - едва ли не протрезвел Георгий Алоисович, - ну и нравы у вас в третьей роте Северного городка - бриганда вымазать в дерьме и остаться живым. Джекки, как же тебя не убили, Джекки?
   - Почему не убили? - обиделся Мишель. - Мы его чуть не убили, да чуть-чуть не добили.
   - Чуть-чуть, - встрял Куродо, - это не оправдание. Джек, так это тогда тебе глаз выбили? А ты говорил, что тебе квашня выжгла... Я-то тебе сразу не поверил.
   Я не стал объясняться.
   - Короче, - завершил дискуссию Мишель, - нам с тобой под одним небом не ходить - я тебя загрызу, поэл?
   Он так и сказал "поэл", но я его понял.
   Не то, чтобы я испугался его угроз, мне вдруг стало совершенно все равно - я вспомнил: у седьмого болота была изолированная пещера. Там обретался дракон для рыцаря. Мой дракон. Он жевал травку-муравку. Он был безобидным экспонатом для карантинных. Чтобы будущие "отпетые" не боялись, его демонстрировали как пример огромного, но вполне безобидного чудища.
   Но причем здесь Кэт? Причем? Причем?
   И когда я понял, "причем", когда я понял это, мне захотелось убить Мишеля. Так мне хотелось убить дракона после киносеанса.
   Молчавший до сих пор де-Кюртис заметил:
   - Но дуэльный кодекс - просто необходим. Ну-ка, Валя, - он обратился к Валентину Аскерхановичу, меланхолически намазывающему бутерброд кабачковой икрой, - ты на ногу скор - давай швыдко - одна нога - здесь, другая - там. В библиотеку, за книжкой! Фиють. Книжка: фон Болгар "Правила дуэли". Запомнил?
   Валентин Аскерханович покраснел. Он обиделся. Но я уже не стал обращать на это внимание. Я просто сказал:
   - Валя, я тебя очень прошу. Сходи в библиотеку и принеси эту книжку... И еще... Ты бы не согласился быть моим секундантом?
   Валя ответил:
   - Доем бутерброд - и буду.
   - Ой, - Глафира окинула всех мутным, пьяным глазом и спросила: - А можно, я тоже буду секундантом?
   - Нельзя, - рассердился Георгий Алоисович, - не положено. Секундантом у бриганда буду я. Вот так.
   Валентин Аскерханович доел бутерброд, облизал пальцы, поднялся.
   - Я пойду, - сказал он, - раз такое дело - я пойду. Как говорите: фон Венгр?
   - Фон Болгар, - махнул рукой де Кюртис, - спроси просто дуэльный кодекс. Она знает.
   - Ты, - обратился Мишель к де Кюртису, - отвезешь нас к болоту?
   - Да, - кивнул де Кюртис, - это мысль. Здесь стреляться никакого резона. Опять же труп волочь неизвестно куда. Да и не принято это... запрещено. Не принято и не принято, - продолжал рассуждать де Кюртис, - а там - пиф-паф - и в дамки, то есть в болото. И пузырей не останется.
   - Тогда, - вмешался Георгий Алоисович, - надо ехать к пятому, там удобно, там площадка такая, уступом... разом сдунет, как со стола чашку бульк... и - конец.
   - Только, - заметил Куродо , - надо бы фонари взять...
   - Не надо, - поморщился де Кюртис, - в пятой уже есть глаза дракона. Они посверкивают, что твои лампочки. Пойду машину выведу.
   - Глаша, - попросил Георгий Алоисович, - принеси мне ящичек...Такой черный с золотым тиснением.
   Глафира вздрогнула.
   - Это, - медленно произнесла она, - от Эдуарда...
   - Разумеется, разумеется, - Георгий почесал лысину, - кто еще у нас старое оружие собирал?
   Глафира молча повернулась и вышла.
   - Мудро, - одобрил де Кюртис, - не из огнеметов же друг по другу хлестать.
   Глафира вынесла обитый черным бархатом ящичек, в правом верхнем углу была вдавлена золотая узорчатая надпись на непонятном языке.
   Георгий Алоисович открыл ящичек.
   Изнутри он был красно-бархатен.
   В углублениях покоились два длинных древних пистолета, шомпол и пули.
   Глафира прислонилась к стене.
   Георгий Алоисович ловко подхватил пистолет.
   - Показываю, как пользоваться! Шомпол, пуля, вот так, вогнал. Вот сюда - порох, засыпал... Так - прицелился. И...
   Грохот, резкий запах, сверкание, дым.
   Когда все утихло, улеглось, успокоилось, когда дым рассеялся, мы увидели в стене над самой головой Глафиры огромную дырку и бегущие от этой дырки изломанные, тонкие, как лапы паука, трещины.
   - Дурак, - пожала плечами Глафира и пошла прочь с кухни.
   Георгий Алоисович взял шомпол и пошуровал им в стволе пистолета.
   - После выстрела, - объяснил он, - хорошо бы прочистить пистолет.
   - Кому-то не повезло, - задумчиво сказал Куродо, - убирать-то хрен с ним - уберет, а вот дырку в стене заделывать...
   _________________ ____________________________________________
   Мы мчались к пятому болоту, и я старался не думать, не представлять себе то, о чем говорил Мишель, - и чем больше я старался об этом не думать, тем больше и больше лезла в глаза эта виденная мной когда-то на другой планете картина: запрокинутая в жарком бесстыдном задыхе голова женщины, стон, стооон...
   А потом мы вылезли из машины, и я увидел, как вспыхнули ярче, зажглись сильнее плоские глаза дракона.
   Я увидел каменистую площадку, вдающуюся нешироким мыском в побулькивающее коричневеющее болото. Моих ноздрей коснулся запах этого болота - и я понял, что застрелю Мишеля.
   - Ну и вонь, - сказал Георгий Алоисович.
   - Самое место для дуэли, - усмехнулся де Кюртис, - у сортирной ямы. Глядите, как старик обрадовался.
   - Вонючку увидел, - бриганд, не отрываясь, глядел на меня. Но мне было плевать на его ненависть, потому что сам я его слишком ненавидел.
   Георгий Алоисович открыл ящичек.
   Валентин Аскерханович зарядил пистолеты.
   - Проверь, - обратился он к Георгию Алоисовичу.
   Тот мотнул головой, мол, чего там... проверять-то... Ни к чему. Незачем.
   Я стоял на краю площадки и видел, как разгораются плоские глаза дракона под сводами пещеры.
   - Ребята, - заволновался де Кюртис, - давайте быстрее. Нам сложности с "псами" ни к чему... Представляете - приволокутся сюда?
   Я пожал плечами.
   Я ощутил в своей руке благородную пистолетную тяжесть.
   - Значит, так, - объяснил де Кюртис, - я говорю: взводить - вы поднимаете пистолеты. Говорю: "Стрелять!"- стреляете. Ясно?
   - Нет, - встрял Георгий Алоисович, - тут такое дело. Пистолеты - вещь ценная. Если кого зацепило, бросайте пистолеты на пол - сюда, а уж потом тоните.
   - Постараемся, - пообещал я.
   - Будем надеяться, - сказал Георгий Алоисович.
   - Годится, - кивнул де Кюртис и поднял руку.
   - Что, - спросил бриганд, - Ббте-Пародист, вспомнишь молодость? Покупаешься в дерьме? Да?
   - Взводить! - крикнул де Кюртис.
   Я поднял пистолет. Мишель стоял напротив меня. Мы могли бы убить друг друга броском ножа.
   - Стрелять! - гаркнул де Кюртис.
   Я нажал на спусковой крючок и на секунду оглох от грохота.
   Мишель качнулся.
   - Пистолет! - завопил Георгий Алоисович.
   Мишель брякнул пистолет к ногам Георгия и только после этого рухнул в зловонную булькающую трясину.
   Я тоже швырнул пистолет. Я сунул руки в карманы.
   - Отваливаем, - коротко бросил де Кюртис, - сияние глаз нашего любимого становится просто невыносимым.
   Я повернулся и пошел к машине.
   Георгий Алоисович поднял пистолет Мишеля и заглянул в дуло.
   - Ччерт, - ругнулся он.
   - Что такое? - заволновался Валентин Аскерханович.
   - В нем не было пули...
   - Как... - потрясенно спросил Валентин Аскерханович, - вы догадались?
   Де Кюртис рассмеялся:
   - Валя, ты прелесть...
   Я остановился у самого электромобиля.
   "Плевать. - подумал я, - плевать. Укоцал - и хрен с ним... Просто... убил. Я же не знал".
   - Догадался я, - охотно пояснил Георгий Алоисович, - по звуку выстрела и по тому, что Джек - живехонек, даже не оцарапан, потом решил проверить свою догадку... Ну, и проверил.
   Де Кюртис уселся на место водителя. Георгий Алоисович аккуратно сложил пистолеты в ящичек и замкнул его.
   - Спасибо, - сказал я, повернувшись к Вале.
   - Не за что, - пожал плечами Валентин Аскерханович, - вы вон его благодарите, - он указал на де Кюртиса, - это он мне присоветовал: пулю, когда будем на месте, вкладывай в один пистолет. Нам два трупа ни к чему... Ну, я и вложил...
   - Валя, - спросил я, - так, значит, и мне мог достаться пустой пистолет?
   - Мог и вам, Джек Джельсоминович, - спокойно ответил Валентин Аскерханович, - судьба...
   ----------------------_________ ______________________________________________________________
   Дома меня спросила Кэт:
   - Где вы были?
   Я объяснил:
   - У пятого болота.
   - А где этот... поганец? До того противный... Он тебя бил?
   - Он спас меня от смерти...
   - А я слышала, что он тебя чуть не убил...
   - И это было, - подтвердил я, потом сказал: - Благодаря ему - я здесь, а не в казарме Северного городка.
   - В казарме - хуже?
   - Гораздо...
   - Значит, это - просто ад, - сказал Кэт.
   Она употребила слово, какого не было в нашем обиходе. Я выучил его перед тем, как отправиться убивать дракона для рыцаря, но значения его не понял. Поэтому я спросил у Кэт:
   - Что это - ад?
   Кэт попыталась объяснить:
   - Вот я жила, грешила, ну, совершала проступки - и попала после смерти в ад... к вам.
   Я возразил:
   - Я тебе сто раз объяснял: ты - жива! Смерть тебе еще предстоит.
   - Я знаю, - кивнула Кэт, - но когда я еще раз умру, то за мои грехи меня сунут в совсем, совсем страшное место, понимаешь? Ад - это там, где наказывают тех, кого не наказали, пока они были живы... Понимаешь?
   - Нет, - ответил я, - не понимаю.
   - Потому что ты и так в аду, - сказала Кэт, - ты мне не ответил, что случилось с твоим бывшим командиром.
   - Я его убил.
   Кэт молчала.
   Я сказал:
   - Он оскорбил тебя. Он назвал тебя шлюхой.
   Кэт покраснела:
   - Подонок.
   - Конечно, - согласился я, - за это я его и убил. Еще он сказал, что ты бегаешь к седьмому болоту.
   - Сволочь, - Кэт заволновалась, - какая сволочь!
   - Разумеется, - мне не нравилось, что Кэт так волнуется, - сволочь... Даже если ты и бегаешь к седьмому болоту.
   - Но я вовсе туда не бегаю, - запальчиво возразила Кэт, смутилась и, пожав плечами, заметила: - Пару раз заходила покормить Большого. Ему тут одиноко. Мне его жалко. Мы все-таки с одной планеты.
   "Ничего страшного, - подумал я, - бегает покормить зверька. Юннатка, натуралистка. Что плохого? Любит животных. Потом эта... как ее - ностальгия! Смотрит на зеленую огромную тварь и вспоминает солнце-солнышко, зеленую травку..."
   - Сними юбку, - приказал я.
   Кэт спросила:
   - Значит, ты - дежурный, раз Мишеля - нет?
   Я поморщился:
   - Принцесса, я как-нибудь разберусь с дежурством.
   - Я просто пойду помою посуду, раз уж ты - дежурный...
   - Помоешь, конечно, - кивнул я, - но не сейчас. Сейчас - сними юбку.
   Кэт подумала и сняла юбку.
   Я увидел длинную царапину на ноге, скорее уж шрам, чем царапину.
   Я его давно видел, я давно спрашивал: "Как ты умудрилась?"
   Тогда, я помню, удивился смущению принцессы.
   - Как ты умудрилась? - спросил я снова и провел ладонью по рубчатой царапине.
   Кэт покраснела:
   - Ты уже спрашивал.
   - Ага, - согласился я, - спрашивал и спрашиваю еще раз.
   - Я поцарапалась, - ответила Кэт.
   Я погладил ее:
   - Точно, - сказал я, - поцарапалась. Я помню. Упала и поцарапалась. Да?
   - Да, - ответила Кэт.
   ...Потом она надела юбку и ушла на кухню, а я лег на диван и открыл книжку.
   В дверь постучали. Я крикнул:
   - Входите.
   Вошел Куродо. Я отложил книжку.
   - Везет, - сказал Куродо , - я вот если дежурный, то сразу посуду мыть, пол драить, а ты на диване с книжечкой... отдыхаешь.
   Я уселся на диван:
   - Отдыхаю...Ты на тренировку пойдешь?
   - Да нет, - Куродо поятнулся, - какая же тренировка... Выспаться надо.
   Я подумал, что Куродо может мне помочь.
   Я сказал:
   - Я убил бриганда.
   - Это я понял, - Куродо усмехнулся, - с тобой, я гляжу, лучше не связываться: сержант - в прыгунах, Диего, ты говорил, в брюхе у дракона, а Мишель - в болоте.
   - Куродо - спросил я, - ты понял, из-за чего я его убил?
   Куродо замялся:
   - Старые счеты - ротные? Я так понял?
   - Нет, - ты не так понял... Старые счеты, они и есть старые счеты, по ним заплачено.
   - Ну, - протянул Куродо , - что-то такое за столом было. Какой-то скандал . Я не вслушивался.
   - Он назвал Кэт блядью.
   - Эту, что ли, - Куродо указал на дверь, - которая на кухне? которую ты с другой планеты приволок? ну, это он зря... Наврал.
   - Он сказал, что она ходит к седьмому болоту... что она...
   Куродо похлопал меня по коленке.
   - Ну ты прямо - как распалился...
   - Он врал?
   - Врал, конечно... завидно. Я же говорю. Тебе дежурить - ты книжку читаешь или на тренировку пойдешь, а нам, ему или мне, или там, Вале...
   - Я серьезно спрашиваю.
   - А я отвечаю.
   -Я серьезно спрашиваю, бывало ли такое, чтобы женщины в подземелье?..
   Куродо помрачнел:
   - Да... ну... в общем-то, бывало...
   - И бывает?
   - И бывает, - Куродо помолчал и добавил: - Особенно если их привезли с других планет. Если над ними было другое небо, то к нашим... потолкам им не привыкнуть... так просто, так... быстро.
   - Значит, бриганд не врал?
   - Врал, - быстро ответил Куродо, - конечно, врал. Завидовал.
   - Но он мог и не врать? Это могло быть и правдой?
   Куродо сопнул носом:
   - Да... вообще, конечно... Конечно, могло быть... Почему нет?
   - Спасибо, - поблагодарил я, - спасибо. Буду знать.
   - Тебя же предупреждали, - замялся Куродо, - ну... тогда еще... Лучше не брать. Конечно, хорошо... Посуду моет и вообще, но тебя же предупреждали.
   Я усмехнулся:
   - Я знаю, Куродо, я никого обвинять не собираюсь.
   Мне не хотелось объяснять Куродо, почему я забрал Кэт с собой. Я и сам толком этого не знал.
   Потому что она была похожа на Мэлори?
   Потому что она просила меня взять ее на небо?
   Потому что я опасался, что ее убьют?
   Потому что я был не уверен, что она сможет управиться с доставшейся ей властью - огромным беззубым драконом, перешедшим от человечьего мяса к нежной зеленой травке, к хрустящему желтому сену?
   Не знал. Я не смог бы точно ответить на все эти вопросы, слипшиеся в один:
   - Зачем ты ее взял с собой?
   Что-то было поверх и помимо всех этих причин, названных и неназванных, что заставило меня забрать Кэт с собой.
   Я поднялся с дивана.
   - Пойдем на тренировку? - спросил я.
   - Пойдем, - согласился Куродо .
   Мы вышли в коридор. Я заглянул на кухню, громко крикнул:
   - Кэт, я на тренировку - приду поздно.
   Она отозвалась, откликнулась:
   - Хорошо.
   По улице мы шли некоторое время молча, потом я остановился у троллейбусной остановки.
   Куродо спросил:
   - Ты же собирался на тренировку?
   - Я передумал.
   - Смотри, - Куродо постоял, попереминался с ноги на ногу, - может, мне с тобой съездить?
   Я пожал плечами:
   - Незачем. Ни к чему.
   Куродо почесал в затылке:
   - Джек, я боюсь, ты глупостей наделаешь. Ты и без того какой-то. Сначала на тренировку собирался, потом раздумал. Ты что, к седьмому болоту?
   Куродо в самом деле ко мне хорошо относился. Еще в карантине. Ему было бы жалко, если бы вместо меня вернулся Мишель - я это знал.
   Поэтому я ответил:
   - Куродо, у меня душа не спокойна. Понимаешь?
   - Понимаю...
   - И я хочу проверить. Хочу успокоиться.
   - Так ты не успокоишься, - спокойно возразил Куродо , - как же ты успокоишься, если ничего не увидишь? Ты вот ведь и сейчас ничего не видишь, а неспокойный... Ну, а если ты увидишь? Ты что, от этого успокоишься?
   Куродо был прав.
   Я помотал головой:
   - Нет... Я все равно поеду. Не могу я...
   - Перестань, - Куродо взял меня за рукав, - прекрати... что ты... Ты представь, если твой бриганд не соврал, а? И ты увидишь?
   - Значит, он не соврал?
   - Уу, - выдохнул Куродо, - эк, тяжело с тобой... Хорошо, хорошо наврал... Только как это определить? Круглосуточный пост установить? Сам подумай! Тем более сейчас... Сейчас тем более туда не убежит...
   Эта фраза и решила все.
   Куродо прикусил язык, едва лишь это произнес.
   - Ччерт, - сказал он, - Джекки, кончай, пошли в зал.
   Подошел троллейбус. Распахнулись двери-гармошки.
   Я вошел, и следом за мной Куродо.
   - Ну тебя к лешему, - сказал он, - ты так глазом своим пыхаешь...Точно какую-нибудь гадость сотворишь.
   Я засмеялся:
   - Спасибо, Куродо .
   Куродо пожал плечами:
   - Не за что.
   В троллейбусе было пусто.
   Мы с Куродо и две дамы из лаборатории.
   Куродо все посматривал в их сторону.
   Дамы пробили талоны. Я полез в карман за своим, но Куродо меня остановил:
   - Кончай... должны же у нас быть какие-нибудь рога... как их?.. рогативы?
   Водитель троллейбуса так не считал.
   После двух остановок он притормозил, остановил троллейбус и, выглянув в салон, с легкой укоризной сказал:
   - Ребята, ну, совесть-то надо знать? Я же и так порожняком гоню. Отметьтесь, что вам стоит?
   Куродо вздохнул:
   - Две рюмки вина - вот что нам стоит. Ладно.
   Он достал талоны, пробил их.
   Водитель тронул с места.
   - Крохобор, - заворчал Куродо. - Подумаешь, дел-то куча! Порожняком он гоняет...
   - Их тоже можно понять, - заметил я, - мне де Кюртис рассказывал очень придирчиво снимают показания датчиков. И если не наработал положенное, отправят в "столовую" на подвозку. Кому охота?
   - Все равно - крохобор, - уперся Куродо, - у них в час пик знаешь, какая толпа?
   Я не слушал. Я глядел в окно. Мимо неслись стеклянные стены полупустых магазинов и кафе. Две дамы из лаборатории сошли довольно скоро.
   Троллейбус прокатился некоторое время вперед, потом водитель остановил машину и снова выглянул в салон.
   - Братцы, - спросил он, - вы куда, к седьмому болоту собрались?
   - Вези, - ответил Куродо, - не болтай. То тебе плати, то тебе расскажи... Давай, крути баранку.
   - Нет, ребята, - водитель смутился, - я понимаю - это свинство, но вы в мое-то положение войдите.. .Ну, куда я попрусь к седьмому болоту? Там и пассажиров-то не будет... А вам пройтись - одно удовольствие...
   Куродо вытянул:
   - Ну ты наглец!
   Я подошел к двери.
   Мне не хотелось оказаться быстрее быстрого у дракона для рыцаря.
   - Хорошо, - сказал я, - отворяй.
   - Спасибо, - сказал водитель, - честное слово, спасибо. Я не рассчитывал сегодня к седьмому, честно...
   - Меньше слов, - прервал его Куродо, - одним спасибо не отделаешься.
   Водитель отворил двери. Мы вышли и потопали по туннелю.
   Сперва мы шли молча, потом Куродо предложил:
   - Давай хоть не по прямой к седьмому выйдем? Шпионить так шпионить, чтобы не заметили.
   Я пожал плечами:
   - А ты знаешь кружной путь? Представляешь, заблудимся и вляпаемся в "столовую" или в болото?
   Куродо задумался.
   - Да... Вроде бы знаю... Ну тут, если только в "столовую" упремся, а там ничего. Я здешнюю "столовую" хорошо знаю. Начальником мой друг служит.
   Я поглядел на Куродо :
   - Где же ты с ним подружился?
   - О, - засмеялся он, - это целая история.
   Я не слушал. Мы свернули в узенький туннельчик с осклизлыми жаркими, будто дышащими стенами.
   Нам пришлось продвигаться боком, аккуратно, осторожно - и я особо не прислушивался к тому, что бубнит за моей спиной Куродо .
   - ...Ах ты ешь твою двадцать! Я ему кричу - линяй!.. Линяй скорее покуда не накрыло, а он...
   Я вспоминал ту планету, вздрогнувшую принцессу, растаращенного, застывшего в истоме наслаждения дракона.
   - ...И я его выволок... ну - чуть жив... Его и в "псы" не спишешь, так размололо, кое-как починили, кровушки доплеснули, косточек добавили, кожицы долепили... Джек - направо, направо.
   Я втиснулся в совсем узкий проем. Я чуть не задохнулся от смрада. Узенький туннельчик едва освещался тусклыми лампочками.
   - Куродо, - спросил я, - а мы правильно идем?
   - Судя по вони, правильно, а что?
   - Как бы нам не задохнуться здесь - вот что! - заметил я. - Я все-таки жить хочу, чтоб мыслить и страдать.
   - Похвально, - одобрил Куродо .
   - Так я и интересуюсь, не задохнемся?
   - Можем, можем, - невозмутимо подтвердил Куродо, - мне вон начальник рассказывал, тот самый... Чуть ли не один задохнувшийся в квартал оби-за-тель-но...
   - Приятные перспективы, - я продвигался бочком-бочком, спешил, ибо видел в конце узенького тоннеля сияние, острое и яркое, как укол иглы, как свет звезды.
   - А какие у нас вообще перспективы? - грустно заметил Куродо. - Все равно погибать в заднице дракона, так не все ли равно, в чьей?
   Мы выбрались на площадку к самому болоту.
   - А? - горделиво спросил Куродо . - Как я на местности ориентируюсь?
   Я развел руками, мол, что и говорить - блеск!
   Мы шли вдоль болота и помалкивали.
   Потом Куродо потянул меня за рукав. Я остановился. Я увидел довольно широкий туннель. Он вел к дыре неба. Я не сразу узнал дракона для рыцаря.
   - Взлететь захотел, - усмехнулся Куродо .
   Запрокинув голову, вытянувшись, насколько это возможно от кончика хвоста до ноздрей, зеленая отвратительная слоновья туша, казалось, стремилась стать струной, звенящей от напряжения.
   Дракон для рыцаря глядел туда, где острой иглой, тонкой звездой сиял день. Мне стало жалко дракона. На миг! Не более...
   Мы остановились. Мы ждали. Мы прислонились к чистой выскобленной стенке. Она была теплой, словно спина живого существа.
   - Мы так и будем стоять? - спросил Куродо. - Может, уйдем?
   Я помотал головой.
   Куродо зевнул:
   - Елки-палки, чего ради я согласился? Джек, не дури...Ты что, сторожем здесь устроишься?
   Я промолчал.
   - Да ты пойми, - не унимался Куродо , - даже если она и ходит сюда...
   Он осекся, но мне было плевать на его болтовню, и он продолжил:
   - Даже если она и ходит сюда, то что же - сразу после такого скандала...
   Куродо замолчал.
   Куродо взял меня за рукав.
   - Джекки, - шепнул он, - без глупостей. Пошли отсюда.
   - Куродо , - сказал я довольно громко, - уходи. Я останусь.
   ...Кэт шла к дракону. Она шла от троллейбусной остановки - и потому не видела нас.
   Куродо подумал и крикнул:
   - Кэт! - он замахал руками. - Кэт!
   Она остановилась. Она смотрела на него.
   - Эгей, - заорал Куродо, - а мы тут с Джеком! Гу-ля-ем!
   Дракон для рыцаря тоже нас услышал. Понимал ли он человечью речь? Не знаю. Не знаю, не думаю...
   Он повернулся сначала к нам.
   Его тусклые выпуклые глаза смотрели на Куродо ...
   Меня он не замечал, не видел.
   Кэт стояла как вкопанная, или скорее как приговоренная.
   И дракон всем своим гигантским телом стал поворачиваться к ней.
   Куродо вцепился мне в плечо.
   - Джекки, - выкрикнул он, - не пялься! Твоего здесь нету! Нету!.. Вали назад. Ее лечить надо, а не наказывать.
   - Ее-то да... - выговорил я одними губами, как завороженный глядя на то, что уже видел когда-то в кинозале, а после на другой планете...
   - Джекки, - Куродо тянул меня прочь, - ты сдурел, а с него-то какой спрос? Сдай назад - за убийство тренажера знаешь что полагается? Ведь знаешь7
   Я бы, наверное, отвалил, послушался Куродо , если бы не вопль Кэт.
   Она орала на своем диалекте, но я-то ее понял.
   - Что! - она билась в конвульсиях, выгибалась, и ее ликующие хрипы врывались в ругань, оскорбления, она ненавидела, - съел? А ты что, не дракон? У, уродина... Ты погляди на себя в зеркало: одноглазый, зеленый, гадкий... как тебя люди терпят?..Ты - такой же, как он, как он...
   Она задыхалась не то от ненависти, не то от стыда, не то от наслаждения и тыкала пальцем в дергающегося дракона.
   - Только он, оон... нежнее тебя... Он моог бы разорвать, убить... оо... меня... Гляди, гляди, как он не...же..ээн...
   Куродо не ожидал, что я ударю его. Он не думал, что для того, чтобы освободиться, я применю такой прием.
   Впрочем, я положил его аккуратно.
   - У тты... екарны-боба, - выстонал Куродо, лежа на полу, - сходил на тренировочкууу...
   Он выматерился. Я пошел к дракону. Я знал, как я его убью. Голыми руками... Без кожи... одним мясом ладоней...
   От удовольствия он поводил головой совсем близко от земли... Он даже прижмуривал глаза от удовольствия.
   И я сжал его горло.
   Кэт взвизгнула и отползла в сторону.
   Глаза дракона широко и изумленно распахнулись.
   Кажется, не успев понять, что его убивают, он уже примирился с этим.
   После Куродо объяснял:
   - Тебе, Джекки, повезло. Если бы тебя дракоша напоследок хвостиком не оглоушил - скандалу бы не обобраться... А так - вроде как наказанный здесь же... На месте преступления...
   Глава девятая. Семейные сложности нарастают
   - Я думала, тебе приятно будет меня увидеть.
   Это было первое, что я услышал, когда вернулся из липкого потного мучительного полунебытия, о котором почти невозможно сказать, сколько оно длилось? Секунду или вечность?