– Но тогда вам, может быть, остаться здесь с нами и не возвращаться к Вольфгарду?
   – Но как же мы сможем остаться? – воскликнул Гаральд. – А если Вольфгард нападет, пока мы будем здесь отсиживаться?
   – А эта опасность вполне реальна, – кивнул Рагар, – между прочим, тебе не хуже меня известно, что отец знает практически каждый шаг Виктора. По-моему, у него здесь есть лазутчик.
   – Знаешь кто это? – Рейна взглянула на брата.
   – Нет, – он покачал головой, – но, представь, если отец нападет, разве мы сможем обнажить мечи против него? И как мы тогда сможем тебя защитить?
   – И как мы сможем тебя не защищать? – спросил Гаральд.
   Рейна нахмурилась.
   – Надеюсь вы понимаете, что я дала слово остаться здесь, и это для меня вопрос чести. Я буду здесь до тех пор, пока мой муж меня не отпустит.
   – Мы все это прекрасно понимаем, – Рагар похлопал сестру по руке. – Мы не хотели, чтобы ты для нашего спасения отдала себя Виктору, но что сделано, то сделано. Мы не хотим, чтобы ты нарушала свое слово, только… – юноша покачал головой, – только мы с Гаральдом оказались в совершенно безнадежном положении.
   Рейна горько засмеялась.
   – Эх, ребята, мы все тут оказались в безнадежном положении.
   Прошло чуть больше недели, Виктор и Рейна изредка ссорились, но похоже, все больше увлекались ролью молодых влюбленных. Рагар и Гаральд часто теперь появлялись в поселке, так как Виктор приказал предоставлять им больше свободы.
   Однажды вечером, когда они все сидели за ужином, вошли дружинники с одной из застав и втолкнули в трапезную двух связанных воинов. Оба незнакомца были с синяками под глазами, носы у них были окровавлены и вообще они представляли собой жалкое зрелище. Пленников вытолкнули на середину комнаты.
   – Это еще что такое? – спросил у своих воинов изумленный Виктор.
   Но прежде, чем дозорные ответили, Рейна сказала:
   – Да это же Дирк и Гарм, дружинники Вольфгарда.
   – А что они тут делают? – мрачно выгнул бровь конунг.
   – Ярл, мы поймали этих двоих, когда они садились в лодку на нашем берегу, очевидно собираясь скрыться под покровом темноты, – объяснил один из дозорных, а Канут потянул меч из ножен и начал подниматься из-за стола.
   – Позволь мне прикончить их, ярл! Вслед за ним встал и Ролло.
   – Да, ярл, лучше мне позволь! Обещаю, что им будет больно и умрут они не сразу! – Он вытащил кинжал и мрачно улыбнулся. – Для меня будет честью вырезать сердца у наших врагов!
   Пленники смертельно побледнели, но Виктор встал и поднял руку, останавливая своих воинов:
   – Подождите-ка, давайте не будем горячиться и получше обдумаем это происшествие!
   – Это зачем же, ярл? – спросил Орм.
   – Ну, для начала, надо узнать цель их появления здесь, у нас.
   – Позволь, я займусь ими, – предложил Канут с кровожадной ухмылкой. – Они сразу развяжут языки, как только я поднесу к их пяткам горящие угольки!
   Улыбнувшись Кануту, которого, похоже, ничто не могло изменить, Виктор подошел к насмерть перепуганным пленникам.
   – Да ладно, может, пытка и не понадобится, – сказал он и многозначительно посмотрел на них. – Может, наши гости и сами захотят рассказать нам для чего они сюда явились?!
   И хотя один из воинов Вольфгарда ответил конунгу гордым презрительным взглядом, другой начал торопливо, словно опасаясь, что его перебьют, говорить:
   – Вольфгард отдал нам приказание пробраться в ваш лагерь, чтобы убить Рейну, наказав ее так за предательство.
   Глаза всех, кто находился в этот момент в трапезной, мгновенно устремились на Рейну. Прекрасная в своем гневе, она стремительно вскочила из-за стола и выхватила свой кинжал.
   – Ах, вот значит как! – воскликнула она. – Ну так клянусь, что он мне заплатит за это! Я убью его этим самым кинжалом! Только сначала перережу глотки этим тайным убийцам!
   Услышав ее грозные слова, Ролло, Орм и Канут, любившие подобные забавы, одобрительно закричали. А Рейна, взмахнув кинжалом, бросилась к пленникам. Однако, Виктор встал у нее на пути и перехватил ее руку уже готовую нанести разящий удар. Женщина начала отчаянно вырываться, призывая такие проклятье на голову Вольфгарда и его подданных, что Ролло, Орм и Канут совершенно развеселились.
   – Нет, Рейна! – гневно воскликнул Виктор и так сильно сжал руку жены, что та выронила кинжал, и он со звоном упал на пол. Все еще пытаясь освободиться от стальной хватки мужа, Рейна с ненавистью взглянула на него.
   – Эти подлые псы пришли сюда, чтобы убить меня и может быть, твоего нерожденного сына, а ты еще защищаешь их!
   – Но мы же не можем убивать безоружных! – воскликнул Виктор. Затем он кивнул Свену и приказал: – Отведи пленников куда-нибудь под крепкий замок и приставь к ним надежную охрану! Они еще могут нам понадобиться!
   Однако, на этот раз его не понял даже Свен. Он недоверчиво посмотрел на конунга и спросил:
   – А серьезно, ярл, зачем они нам нужны?
   – А вдруг мы сможем уговорить их присоединиться к нам!? – объяснил Виктор. – Представляете, как разъярится Вольфгард, когда узнает, что еще два его воина покинули его! – Внимательно посмотрев на пленников, он добавил: – А потом, может быть с их помощью, нам удастся узнать, кто у нас тут шпионит в пользу Вольф-гарда!
   У всех присутствующих вырвался изумленный вздох.
   – Ты хочешь сказать, что у нас в поселке есть предатель!? – нахмурившись, наконец, обрел дар речи Ролло.
   Бросив осторожный взгляд на Свена, Виктор кивнул:
   – Да, мы уже давно это подозреваем.
   – Так давайте вышибем правду из пленников! – яростно взревел Орм.
   – Вряд ли они скажут нам что-нибудь под пыткой, – спокойно ответил Виктор. – Я думаю, что мы и так узнаем правду!
   Хотя дружинники еще и поругивались, в конце концов, они подчинились ярлу, зная, что в чем в чем, а уж в этом им ярл не уступит. Все согласились с тем, что пленников следует пока посадить под стражу и как следует потом допросить. И даже Ролло великодушно произнес:
   – Ладно, пусть живут! В конце концов, перерезать им глотки мы всегда успеем!
   Канут, взглянув на Рейну, добавил:
   – Может и вправду удастся договориться с этими двумя. Раз уж Похитительница согласилась предать своего отчима.
   Увидев недобрый огонек в глазах жены, Виктор чуть не запустил в Канута стулом, а тут еще Рейна, резко нагнувшись схватила свой лежащий на полу кинжал, с размаху всадила его в ножны и, ни на кого не глядя, вернулась на свое место за столом. Свен и Оттар увели пленников, и в трапезной воцарилась гнетущая тишина. Виктора все это расстроило особенно потому, что все случившееся указывало на возрастающую угрозу со стороны Вольфгарда. Кроме того, в который раз, его потрясла жестокость, с которой его люди относились к пленникам. А теперь он увидел вдобавок, что и его жена похожа в этом на его воинов. Интересно, сможет ли он когда-нибудь сделать их более гуманными, приглушить хотя бы ненамного их кровожадные инстинкты!?
   Если нет, то положить конец этой войне – не удастся, никогда. Дружинники научили его хорошо владеть оружием. Как же ему научить их любить людей или хотя бы относиться с уважением к человеческой жизни!? Как он сможет приручить своих диких воинов, если до сих пор не смог найти ключи к душе своей жены!? Ладно, надо будет хорошенько подумать об этом на досуге!
   В самом конце ужина Рагар встал из-за стола и низко поклонившись Виктору, сказал:
   – Если позволит хозяин дома, я бы хотел сказать два слова всем собравшимся.
   Виктор, подняв голову, кивнул молодому викингу:
   – Ну конечно, ты мой гость.
   – Скорее всего, – начал брат Рейны, – из-за того, что моя сестра стала женой Виктора Храброго, начнется ужасная вражда, более сильная, чем раньше. Мы с Гаральдом много разговаривали об этом. Но я не смогу воевать, если останусь здесь, и окажусь в совершенно безнадежном положении между враждующими родами, с которыми я теперь связан кровными узами.
   Рейна тревожно посмотрела на него и спросила:
   – Зачем ты нам все это говоришь, брат мой?
   – Потому, что я решил вернуться в страну, где родилась моя мать!
   – Ты поедешь на Луару!? – потрясенно воскликнула Рейна.
   – Да! Гаральд согласился поехать со мной! Я бы хотел, чтобы и ты отправилась с нами, сестра! – Тут Рагар бросил взгляд на Виктора и добавил: – Конечно, мы будем очень рады, если с нами отправится и твой муж.
   Услышав это, Рейна повернулась к Виктору и умоляюще посмотрела на него. В ответ конунг хмуро взглянул на Рагара.
   – Ты уверен, что тебе нужно именно это? Рагар уверенно кивнул:
   – Я уже говорил, что мы с Гаральдом обсуждали все эти несколько последних дней! Я чувствую сердцем, что наше решение правильное! А если я останусь здесь, – он посмотрел на сестру и вздохнул, – то я кончу тем, что подниму свой меч против отца или сестры. Но я скорее умру, чем позволю себе такое!
   – Да! И я тоже! – добавил решительно Гаральд.
   Виктора тронула честность и искренность юношей. Помолчав немного, он сказал:
   – Да, я понимаю! Я прикажу, чтобы вам дали корабль и проводили бы вас до Луары!
   – Спасибо, великий конунг, – сказал торжественно Рагар, а затем, взглянув на Рейну, спросил: – А каково будет решение моей сестры?
   Прежде чем Виктор успел открыть рот, Рейна умоляюще произнесла:
   – О! Можно я поеду с ними на Луару?!
   Все присутствующие напряженно ждали его ответа, а Виктор молчал, пытаясь разобраться в путанице противоречивых мыслей. Хотя он и понимал, все что мучило его жену. Его расстроила и даже оскорбила готовность жены покинуть его. Помрачнев, Виктор тяжелым взглядом посмотрел на жену и сказал:
   – Этот вопрос мы при всех обсуждать не будем!
   Поняв по голосу Виктора, что он сейчас не будет говорить об этом, Рейна замолчала. Ей стало ясно, каким будет ответ мужа.
   – Можно ли я поеду на Луару с Гаральдом и Рагаром?
   Эти слова были первыми, когда Виктор и Рейна вошли в опочивальню. Сидевшая возле очага Фрейя навострила уши и с любопытством посмотрела на них. Виктор повернулся к жене и, с сожалением взглянув на нее, сказал:
   – Ты же знаешь, что я не могу тебя отпустить!
   – Но почему? – спросила она.
   – А почему ты хочешь отправиться на Луару?
   – Эта страна – моя родина! Там живет мой народ!
   – Я знаю это. И понимаю, что когда-то именно там ты была счастлива. Но пойми, что сейчас твое место здесь, со мной. И мы можем быть счастливы здесь, если будем вместе!
   – Нет! – яростно воскликнула Рейна.
   – Да почему же нет! – с гневом и болью вскричал Виктор. – Почему ты не допускаешь мысли, что мы можем и здесь построить счастливое будущее!?
   – Это ты не хочешь подумать хоть немного о нашем будущем! – Рейна сделала шаг к мужу и, глядя ему в глаза, воскликнула: – Ты должен знать, что я хочу быть счастлива именно с тобой больше всего на свете! Но еще сильнее я хочу отправиться на свою родину!
   – Даже больше, чем остаться со мной?! – с горечью и болью спросил он.
   В запальчивости Рейна крикнула:
   – Да! Больше!
   Виктор побледнел, и в комнате повисло тягостное молчание. Затем он медленно повернулся, молча сел на скамью и начал развязывать шнурки на сапогах. Рейна тут же пожалела о сказанных сгоряча словах. Она подошла к мужу, встала перед ним и тихо сказала.
   – Я совсем не это хотела сказать.
   – Тогда что? – спокойно спросил он, посмотрев на нее мельком. – Выходит, что все пережитое нами вместе ничего для тебя не значит!
   Она опустила глаза:
   – Нет, ты не прав! Это значит для меня очень много!
   – И все-таки ты бросаешь меня! Вот так! Рейна тяжело вздохнула:
   – Да, но только потому, что Рагар с Гаральдом отправляются на Луару. Вот и все. – Увидев, как у Виктора медленно каменеет лицо, Рейна поспешила добавить: – Но ты, конечно, можешь поехать с нами!
   – Как ты себе это представляешь? – мрачно спросил он. – Ты хочешь, чтобы я уехал с тобой, бросив свой народ и забыв все обязанности конунга.
   – Тебе твои обязанности дороже меня! – воскликнула она.
   – Это неправда! – он хлопнул ладонью по колену. – Наша судьба и судьба Ванахейма связана воедино, Рейна!
   – Откуда ты знаешь?
   Он встал и пристально, печально посмотрел ей в глаза.
   – Однажды, в стране будущего мне приснился сон, и я все это видел. Я видел, что мы с тобой помогли объединиться жителям Ванахейма, и мы всегда были вместе, Рейна, но здесь, а не на Луаре!
   Она нахмурилась и надолго замолчала. Конечно, то что сказал сейчас Виктор, было важно и убедительно. Но все-таки слишком долго она мечтала о возвращении на родину. И слишком близким оказалось осуществление этой мечты, чтобы дать себя увлечь рассказами о снах. Рейна понимала сейчас одно: у нее есть возможность вернуться в Луару, а Виктор – против. Гордо взглянув на мужа, она спросила у него:
   – Правда ли то, что ты мне говорил прошлой ночью?
   – Что ты имеешь в виду? – недоуменно посмотрел он на жену.
   – Ты говорил, что любишь меня!
   – Ну, конечно, правда! – пожал он плечами. – Да, я люблю тебя!
   – Но почему в таком случае ты не позволяешь мне уехать туда, где я буду счастлива!?
   Виктор почувствовал, что эта ее стрела вонзилась ему прямо в сердце. Пряча боль за равнодушной улыбкой, он ответил:
   – Ну вот, теперь ты используешь мою любовь к тебе, как оружие против меня же! Ну так послушай! Именно потому, что я тебя люблю, я принимаю решение, которое будет лучшим для тебя и для нашего будущего ребенка!
   Понимая, что убедить она его не сможет, к тому же чувствуя в глубине души его правоту, но не желая все равно с ним соглашаться, Рейна гордо воскликнула:
   – Значит ты говоришь мне – «нет»! Он решительно ответил:
   – Значит, все-таки – нет!
   – Но почему же тогда Рагар и Гаральд могут ехать? Почему ты им позволяешь?
   – Да потому, что они – свободные люди, – пожал плечами Виктор. – И они могут поступать как хотят! А ты не можешь! Ты – моя жена!
   Она бросила на него раздраженный взгляд и заметалась по опочивальне. А Виктор подчеркнуто-спокойно снова опустился на скамью и снял сапоги. Он по-прежнему чувствовал себя обиженным и глубоко оскорбленным от того, что Рейна с такой видимой легкостью, ни минуты не колеблясь, согласилась променять его на свою Луару. Возможно, что и он был резок, однако, как же он может отпустить ее? Ведь тогда все, ради чего он жил, теряло смысл. Виктора просто убивало, что Рейна была так раздражена, словно и не было между ними потрясающей близости, когда он чувствовал полное слияние с ней: и душевное и физическое.
   – Рейна, мы с тобой муж и жена! – стараясь казаться спокойным сказал Виктор. – Вряд ли можно назвать жестокостью мое желание удержать с собой свою жену!
   Рейна взглянула на Виктора и увидела в его глазах такое желание, что вся кровь бросилась ей в лицо.
   – Иди ко мне, давай поцелуемся и закончим этот разговор, – страстно прошептал Виктор.
   – Да пошел ты! – яростно взорвалась она и бросилась мимо него к двери.
   Словно подброшенный пружиной Виктор бросился вслед за Рейной, схватил ее поперек пояса и понес к скамье. Она отчаянно отбивалась, но он был значительно сильнее. Рейна осыпала его упреками и проклятьями, а Виктор, не слушая ее, стал покрывать поцелуями ее щеки, глаза, шею, руки. Наконец, она беспомощно затихла, и тогда он прошептал:
   – Ты не сердись, что я был с тобою груб. Вот ты увидишь, что в конце концов, это к лучшему!
   – Отпусти меня! – сердито воскликнула она, не слушая его.
   – Нет!
   Он крепко обхватил ее одной рукой, усадил на колени и начал приподнимать подол ее платья.
   – Ты – моя жена! – жарким, оглушающим шепотом произносил он в ее ухо, чувствуя, что Больше нет сил сдерживаться и сердце вот-вот выскочит из груди.
   – Я хочу закончить этот бесполезный разговор и любить тебя долго-долго!
   Рейна стукнула его кулаком по плечу и вдруг в бешенстве выкрикнула прямо ему в глаза:
   – Ну давай, задирай мне юбку и вали меня на лавку, как твои воины поступают с рабынями! Невелика разница!
   Виктор отшвырнул ее прочь. Бросив на него непокорный взгляд Рейна отбежала к очагу и, присев возле лисы, стала судорожно гладить животное, Если говорить правду, она была совершенно растеряна и не знала, что ей теперь делать, испытывая совершенно противоположные желания. Больше всего на свете она хотела оказаться на родине. Но в то же время Рейна страшилась мысли о том, что ей придется остаться без Виктора. И словно какой-то злой дух сидел внутри нее! Она по-прежнему злилась на мужа за то, что он запрещает ей уехать на родину. От всего этого можно было сойти с ума! К тому же, вырываясь из объятий мужа, Рейна почувствовала, что он возбужден и хочет ее. А это родило в ней ответное чувство. Сейчас искоса посмотрев назад, она увидела, что Виктор заканчивает раздеваться. Вот он уже снял свободную свою рубаху из тонкого простого полотна и остался совсем обнаженным. Ах, как же он все-таки хорош! Рейна в волнении облизнула сухие губы, вспомнив, как вчера она медленно скользила вниз по его мощному стволу, и Виктор горячий и плотный, входил в нее. Она закрыла глаза, чувствуя как все ее тело охватывает томительное желание. И ее пальцы задрожав, впились в мягкую шерсть Фрейи. Отчаянно захотелось прижаться к его сильной груди, отдаться во власть мужских рук, которые так нежно и крепко держали ее прошлой ночью. Рейна вновь посмотрела в лицо Виктора, на его упрямый подбородок, на его нежные губы, которые вчера доставили ей столько наслаждения. Видимо Виктор прав, и они, действительно, стали единым целым! Потому что, причиняя ему боль, Рейна чувствовала, что наносит глубокие раны самой себе. И еще она поняла, что если сию секунду, вот сейчас она не успокоит его, не загладит своей вины перед ним, то и жить ей будет незачем и не для кого! Это открытие буквально потрясло ее! Она уже совсем обессилела, задрожала всем телом от желания. Как она могла сердиться на него, оскорблять его? Разве можно одновременно испытывать и гнев, и всепоглощающую страсть?! Очевидно, Виктор почувствовал, что с Рейной что-то происходит. Он повернулся и посмотрел на нее. Когда он заговорил, его голос звучал глухо и угрюмо:
   – Ну, что ты на меня смотришь?
   – Думаешь, я теперь с тобой лягу? – с вызовом сказала Рейна, стараясь развеять наваждение от воспоминаний.
   Виктор снова сел на скамью и начал складывать одежду.
   – А почему бы и нет?! – пожал плечами он. – Тебе же это все равно?
   Подчиняясь внезапному побуждению Рейна сказала:
   – Если ты пообещаешь отпустить меня на Луару, то я лягу с тобой!
   Он изумленно свистнул и посмотрел на нее:
   – Вот так женские штучки! А я-то думал, Рейна, что ты гордая и не опустишься до подобной торговли!
   Я еще понимаю, если бы ты воткнула мне нож в сердце – это было бы на тебя похоже!
   Чувствуя себя посрамленной и совсем виноватой Рейна встала и подошла к нему.
   – Разве я всадила тебе нож в сердце? – прерывающимся голосом спросила она. Виктор покачал головой:
   – Она еще спрашивает?! Ты же собираешься бросить меня и уехать на свой богом забытый остров!
   – Но ведь и ты можешь поехать со мной!
   – Какая неслыханная щедрость!
   Виктор начал складывать штаны, а Рейна, чувствуя как всю ее охватывает желание, подошла вплотную к нему и, виновато глядя на мужчину, спросила:
   – Ты всю ночь собираешься просидеть на этой скамье?
   Виктор чувствовал ее прерывающийся, звенящий голос, но не мог понять, отчего она так волнуется. Он равнодушно пожал плечами:
   – А зачем мне спать с женой, которой я безразличен?!
   Но в следующее мгновение Рейна опустилась перед ним на корточки и положила ладонь на его сразу напрягшийся член.
   – Ты мне не безразличен…
   Дыхание у него прервалось, но все еще неутихающая обида сжимала грудь и он ответил:
   – Значит ты говорила неправду?
   – Я просто разозлилась и сказала это в сердцах.
   Сжав кулаки, чтобы сдержаться и не схватить ее грубо, утоляя собственное желание, Виктор произнес:
   – Ты так говоришь только потому, что надеешься уговорить меня.
   – Не-ет…
   – Нет? Тогда почему ты так резко переменилась, Рейна? К чему все это?
   И тогда она уже не стесняясь собственных чувств, смелее начала ласкать мужа и, глядя ему в глаза, ответила:
   – Потому что я хочу тебя… Мне нужен ты, а не твой гнев.
   Виктор сидел сцепив руки, с закрытыми глазами, чувствуя как от прикосновения женских ладоней по всему телу начинает разливаться тепло и кожу словно покалывает иголочками. Да эта маленькая воительница, оказывается, очень хорошо знает, как мучить мужчин. Вот сейчас она едва ли не впервые, пытается сама соблазнить его, и это срабатывает, да еще как!
   – Оказывается, и, вправду, двое могут чувствовать и испытывать одно и то же, – прошептала Рейна, с радостью замечая, какое превращение совершают с Виктором ее ладони, губы, ее бурные ласки. Виктор не мог вымолвить ни слова. От того, что делала с ним его возлюбленная, он почти потерял ощущение реальности, забыл, почему они только что ссорились.
   А Рейна, продолжала свои ласки, прошептала:
   – Мой муж, ведь ты же хочешь этого, правда? Ты всю ночь не заснешь, если сейчас не погрузишь это в меня! Тебе будет больно.
   Он выдохнул.
   – О Боже, Рейна!
   И тогда она ответила на его призыв:
   – Мне тоже больно там, где я хочу тебя… – Ее рука все стремительнее двигалась у него между ног, и в такт руке прозвучали ее слова: – И я хочу тебя там, где ты был прошлой ночью.
   У него больше не было сил сдерживать себя. Виктор схватил жену, крепко прижал ее к себе, рывком взбивая ей платье вверх, закрыл ей губы поцелуем и потянул на себя вниз.
   – Ты тут меня хочешь? – вскрикнул он, и ее дрожащие губы сложились в торопливый ответ:
   – Да! О, да!
   И тогда Виктор бросился вперед туда, куда Рейна звала его и где их обоих ждало наслаждение…
   Когда все окончилось, он с нежностью обнял жену, отнес ее на постель и раздел.
   Но как только его рука легла ей на грудь, женщина замерла и тихо сказала:
   – Ты должен меня понять. Я только хочу поехать домой и больше ничего…
   Чувствуя, что все вокруг него начинает рушиться и лететь в пропасть, Виктор прошептал:
   – Но, Рейна, ведь твой дом здесь!
   – Нет… Домой и больше ничего! – упрямо ответила она.
   Вот и все. Ей не надо ничего больше. Не нужен ни он, ни их будущий ребенок. Слова жены переполняли его душу печалью, и Виктор, откинувшись на спину, уставился в темноту. Теперь ему оставалось только молиться о том, что когда-нибудь Рейна полюбит его и будет ему доверять так, как любит и доверяет ей он.
   И еще он знал, что их медовый месяц закончился…

ДВАДЦАТЬ ВОСЕМЬ

   – Береги себя, брат мой! Пусть боги пошлют тебе попутный ветер в парус!
   На следующее утро Виктор и Рейна пошли на берег моря провожать отплывающих Рагара и Гаральда. Они стояли на пристани, а рядом, с маленькой группой людей, покачивалась на волнах небольшая ладья. Кораблик был до отказа загружен провизией, водой и скоро должен был понести двух молодых викингов на далекий остров, где-то у берегов огромного континента поднимающегося из морской пучины.
   На помощь Рагару Виктор выделил трех добровольцев, и те уже подняли квадратный парус и теперь ожидали на борту ладьи, когда закончится прощание.
   Виктор стоял рядом, чуть в стороне, и наблюдал за тем, как его жена прощалась со своим братом. Со стороны особенно хорошо было заметно, как похожи эти двое, Рейна и ее брат. Оба молодые, какие-то хрупкие и беззащитные. И глядя на них конунг никак не мог отделаться от мысли, что запретив Рейне отправиться на Луару, он разбивает семью.
   Но разве он теперь не семья Рейны? Разве у него нет права на то, чтобы его жена сначала отдала свою любовь, свое будущее ему. Как заставить ее понять, что их судьба, их будущее находится здесь на Ванахейме, а не там на Луаре!
   Рейна вновь обняла Рагара и в последний раз поцеловала его на прощанье. У нее еще хватило сил, чтобы улыбнуться.
   – Желаю тебе удачи, брат мой, и пусть твои паруса надувает волшебный ветер. Я буду молиться за тебя, пока ты будешь в пути.
   – Все будет хорошо, – улыбнувшись в ответ сказал юноша. – Сейчас лето, и, если все будет хорошо, то во время плавания погода не изменится, и мы быстро доберемся.
   Он смущенно кашлянул.
   – Я о тебе беспокоюсь. Скоро тут в Ванахейме начнется жестокая война. Мне очень жаль, что ты не поехала с нами.
   Обиженно посмотрев на мужа, Рейна печально кивнула.
   – Не волнуйся, как тебе известно, я могу за себя постоять. И клянусь настанет день, когда мы с тобой соединимся на Луаре.
   Рагар повернулся к Виктору, хмуро стоявшему рядом и сказал:
   – Благодарю тебя, ярл, за то, что ты помог нам с этой поездкой на Луару.
   – Это было нетрудно, – кивнул конунг. – Теперь я желаю тебе удачи.
   Рейна и Рагар обнялись в последний раз. Глядя как глаза жены наполняются слезами, Виктор снова почувствовал, как сердце у него сжалось от чувства вины. Но теперь, когда Рагар и Гаральд направились по сходням на корабль, он, наконец-то, сильнее чем обычно, поверил, что Рейна остается с ним здесь, и так оно и должно быть.
   Ладья медленно вышла на середину фьорда и начала свой путь к выходу в открытое море. Оставшиеся на берегу Виктор и Рейна молча стояли, глядя вслед ладье, а когда корабль наконец исчез из виду, конунг тронул жену за руку и мягко сказал:
   – Дорогая моя, нам с тобой пора идти домой. Неприязненно посмотрев на мужа, женщина покачала головой.
   – Нет. Я поскачу вниз к морю, чтобы последний раз увидать корабль Рагара, перед тем как он выйдет в океан.