Огонь с крейсера прекратился, - неизвестный исчез из поля зрения.
   Вскочив на ноги, капитан бросился к пещере. Подняв оброненный предмет, он внимательно пригляделся к нему и разразился потоками чудовищной брани...
   Свечение каменного кольца нарастало и перешло уже в ярко-голубую область спектра. Очнувшись, Гаррисон бросил оружие и помчался к звездолету. Он оступался и падал, но снова вставал и бежал дальше, опасаясь, что его сердце может не выдержать перегрузок.
   "Прости меня, Ричард! - умолял он на ходу. - Ты был лучшим парнем, которого я когда-либо знал... Я уношу на себе твою кровь, но не могу собрать останки твоего тела - у нас уже совсем не осталось времени... Ты остаешься лежать в белом песке этой безымянной планеты, а я, втянувший тебя в эту грязную историю, улетаю живым и невредимым..."
   Джон уже почти добежал до корабля, когда нервное потрясение и физические перегрузки дали о себе знать и он повалился в песок всего в трех ярдах от трапа. Он хотел закричать, но с его губ сорвались лишь тихие хрипы...
   Люк звездолета приоткрылся, и по металлическим ступеням загрохотали шаги психолога. Он почувствовал присутствие капитана за бортом и бросился ему на помощь. С трудом втащив грузное тело в корабль, он вызвал по радиосвязи Фишера. Вдвоем они донесли Гаррисона до кабины управления и посадили его в капитанское кресло,застыв напротив.
   - Что вы тут стоите? - удивился Джон. - Всем занять свои места, мы срочно взлетаем!
   - Ничего не получится, капитан! - проворчал Боб.
   - Этот псих разнес вдребезги один из стартовых двигателей... Ну и мощь у его оружия, я вам скажу!
   Гаррисон безвольно обмяк в кресле. Голова раскалывалась от полученной контузии и только одна мысль не давала ему покоя.
   "Эх, Смит, почему я тебя не послушал! - подумал он с горечью. - Ты ведь предупреждал меня об опасности, а я игнорировал твои просьбы, хотя они должны были стать для меня приказом..."
   - Капитан, над скалами появился купол! - произнес "Веселый Роджер". Он быстро разрастается и через двадцать секунд должен накрыть собой кольцо.
   - Включить датчики зонда! Всю поступающую информацию направлять в твою кристаллическую память! - скомандовал Джон и, повернувшись к оставшимся астронавтам, добавил: - Если нам удастся выбраться из этой дерьмовой переделки, я не позволю, чтобы смерть Ричарда оказалась напрасной!
   - Капитан, купол захлопнулся... Все смолкло.
   Огромный светящийся вихрь беззвучно закружился вокруг звездолета, переливаясь немыслимыми красками и проникая туманными завихрениями в его салон. Безумная пляска света продолжалась лишь несколько секунд и оборвалась совершенно внезапно.
   За прозрачными экранами крейсера вспыхнуло ослепительно-голубое небо В ста пятидесяти ярдах от ближайшей стены каменного кольца показался корпус космического корабля, который стоял на песке с заметным креном. На его изъеденной коррозией поверхности большими черными буквами было написано "Гром".
   * * *
   В салоне звездолета стояла жуткая тишина...
   Не было слышно привычного пения приборов, не горели лампы и бесчисленные индикаторы на панели у правления. Единственный свет проникал снаружи через два обзорных экрана, перед которыми вот уже целых пять минут стояли потрясенные астронавты ..
   Капитан первым прервал затянувшееся молчание. Облизнув пересохшие губы, он с большим трудом произнес, запинаясь на каждом слове:
   - Но ведь "Гром" вернулся на Землю! После того полета он был списан и вот уже почти шестьдесят лет покоится в огромном музее фирмы. Я несколько раз бывал там и точно помню его внешний вид и внутреннее устройство... Как ты можешь все это объяснить?
   Гаррисон повернулся к компьютеру.
   "Веселый Роджер" исчез!
   Только сейчас до всех дошло, что с того момента, как ночь неожиданно сменилась днем, крейсер стал безмолвным куском металла, не подающим признаков жизни.
   Напрасно разъяренный Фишер щелкал клавишами на приборной панели - она никак не реагировала на его проявление чувств.
   - Капитан, на этот раз мы здорово влипли! - проворчал он со злостью в голосе. - Как бы я хотел сейчас лежать в милом сердцу морозильнике по дороге домой!
   Провались эта фирма... И этот корабль... И эта планета... И ..
   - Хватит, Боб! - перебил его Уильяме. - Не стоит так быстро растрачивать свой богатый словарный запас! Мне кажется, что он тебе еще пригодится...
   - Я отдам всю свою пенсию тому, кто объяснит, что здесь произошло! промолвил потрясенный Джон.
   - Сэр, ваша жалкая пенсия никому из нас не нужна: на этой планете нет ресторанов и публичных домов! - съехидничал Сэм. - Но узнать о происходящем - неплохая идея... Подсоединим переносной генератор к главному компьютеру: Фишер будет крутить педали, а капитан задавать вопросы.
   - Мы переместились в прошлое! - промолвил Джордж.
   - Мы - что? - не понял его Уильяме. - Послушай, Смит, твое заявление попахивает дешевой фантастикой. Я уже говорил тебе, что путешествие во времени абсолютно невозможно - это доказано математически еще в двадцать первом веке!
   - Значит, в конце двадцать второго пора пересмотреть эту устаревшую концепцию в связи с тем, что мы столкнулись с подобным явлением! - упрямо ответил психолог.
   - Хватит спорить, Сэм! - вмешался в разговор Гар-рисон. - Давайте выслушаем соображения Джорджа, тем более что он уже предупреждал меня о чем-то подобном...
   - Если бы мои соображения принимались во внимание, нам бы сейчас не пришлось спорить о теории путешествий во времени! - напомнил ему Смит. Как вы уже успели заметить, перед нами находится прославленный звездолет "Гром", причем, обращаю ваше внимание на то, что поверхность его корпуса покрыта сильной, заметной даже с такого расстояния коррозией. Космические корабли делают из титанового сплава и подобное явление может произойти только в случае длительного пребывания корпуса в атмосфере с высокой влажностью и температурой...
   - Как минимум, пять - шесть тысяч лет! - вставил Уильяме.
   - Ты абсолютно прав! - кивнул ему Джордж. - И все это время "Гром" провел на поверхности этой планеты.
   - Но это совершенно невозможно! - возмутился Гаррисон.- Этот звездолет построили лишь восемьдесят два года назад.
   - Пожалуй, он прав! - изрек помощник капитана.
   - Ведь другого объяснения, как он мог здесь оказаться и покрыться такой жуткой коррозией, просто невозможно придумать.
   - Спасибо, Сэм! - поблагодарил его психолог. - Я рад, что ты начинаешь со мной соглашаться... Итак, во время преодоления светящегося купола "Гром" переместился в далекое прошлое этой планеты и рухнул на ее поверхность...
   - Почему? - удивился капитан.
   - Вы сами видите, сэр! - кивнул на мониторы Джордж. - Вся электроника звездолета смолкла, не светятся даже лампы корабельного освещения.
   - Какого черта! - Фишер оторвался от пульта управления, сжимая в руках массивный электронный блок.
   - На вид все в полном порядке, но ни одна микросхема не желает пропускать электрического тока!
   - Боб, сходи вниз и проверь генератор! - попросил его Гаррисон, и снова повернулся в сторону Смита. - Мы с нетерпением ждем продолжения твоей увлекательной теории... Я только никак не могу понять: если "Гром" переместился в прошлое и остался на поверхности этой планеты, то как он мог вернуться на Землю и украсить собой музей фирмы?
   - Капитан, мы еще ничего не знаем о путешествии во времени! - тихо произнес психолог. - Даже медиумы не способны его объяснить, хотя они и признают это явление как существующее... Возможно, перемещается не сам объект, а лишь его двойник, который существует в своем временном отрезке. Он отправляется в прошлое, где живет своей жизнью, а его копия существует сама по себе в своем отрезке времени... Повторяю, я не могу с абсолютной точностью утверждать, что это происходит именно так, и высказываю вам лишь свои соображения...
   - Которые тебя очень редко обманывают! - закончил за него Гаррисон. С твоим предчувствием можно зарабатывать деньги на валютных торгах или хотя бы предсказывать сильные землетрясения! Значит, если я тебя правильно понял, и "Грома" и его экипажа стало по двое, и они стали жить самостоятельной жизнью в разных отрезках времени... Но что же тогда произошло с теми, кто отправился в прошлое?
   - Этого мы уже никогда не узнаем! - ответил за Смита Уильяме. Поскольку экипаж "Грома" состоял лишь из троих мужчин, не способных к продолжению рода, новая цивилизация не состоялась, а за несколько тысяч лет от них, в лучшем случае, остались лишь окаменевшие скелеты!
   - Они оказались в далеком прошлом этой планеты, - продолжил Джордж. Возможно, они действительно сражались с какими-то монстрами, как это показалось второму экипажу во время преодоления ими купола...
   - Но кто в таком случае стрелял в нас и вынудил оказаться в этом забытом Богом месте? - спросил его Сэм.
   - Эта пещера появилась вместе со свечением каменного кольца. Вероятно, она является коридором между прошлым и будущим. - пояснил Смит. - Через этот тоннель проник какой-то человек - это все, что я могу сказать по твоему вопросу... Был ли он членом экипажа "Гром" или нет - пока неизвестно...
   - Только не им! Тогда еще не научились делать столь мощного оружия, вмешался в разговор Гаррисон. - Я видел автомат этого парня - во времена "Грома" до такого еще не додумались.
   - Вы что-то скрываете от нас, капитан! - проницательные глаза психолога буравили Джона насквозь, вынудив его отвернуться.
   - Нет, просто избавляю вас от излишней головной боли!
   - И все-таки вам следует это рассказать! - проворчал недовольный Сэм.
   - Всему свое время! - оборвал его Гаррисон. - Объявляю первую дискуссию в прошлом законченной!
   Нужно обследовать "Гром", может, он еще на что-то способен...
   - Сомневаюсь! - возразил Уильяме. - Иначе он уже не стоял бы на этом месте...
   - Капитан! - закричал вбежавший в кабину управления Фишер Он с трудом дышал, хватаясь за горло и показывая трясущейся рукой на входную дверь. Там, внизу ..
   Не договорив, он выскочил из салона.
   Все бросились за ним. Сразу за порогом на них обрушилась темнота. На корабле не горела ни одна лампа, и астронавты бежали за бортинженером, который нес в руках светящийся фонарь.
   Система кондиционирования воздуха не работала, и за последние полтора часа в звездолете стало душно, как в духовке. Пот ручьями струился по телам астронавтов, а горячий воздух обжигал и без того уставшие от бега легкие...
   Спустившись длинными лабиринтами коридоров, они добрались до холодильников, в которых находились замороженные образцы скал. Боб отошел в сторону и, затаив дыхание, передал фонарь капитану.
   Гаррисон приблизился к люку и положил свою ладонь на его горячую поверхность.
   Морозильные камеры включили перед самым стартом и они еще не успели охладиться. Их внутренняя стена являлась одновременно корпусом звездолета, - это помогало экономить электрическую энергию на отключении охладителей в открытом космосе. Переход во времени вывел из строя все электронное оборудование, так что внутри камер, раскалившихся на солнце, теперь настоящее пекло.
   Все это промелькнуло в голове капитана за то краткое мгновение, которое его рука тянулась к ручке люка. Послышался щелчок открываемого замка, и в свете фонаря к ногам изумленных астронавтов вывалилась огромная масса отвратительно пахнущего желе...
   Ослепительные искры расплавленного металла разлетались во все стороны, освещая темный шлюз корабля...
   Боб работал уже два с половиной часа, вырезая дыру в толстостенном входном люке. Перед стартом он блокировался в закрытом положении, а открыть его без команды главного компьютера было невозможно. Экипаж встал перед выбором: или вырезать дыру в корпусе звездолета, или превратить его в гигантскую банку разогретых мясных консервов.
   Электросварочный аппарат, как и прочая электроника, бездействовал. К счастью, у Фишера был компактный ацетиленовый резак и еще оставался приличный запас газа.
   - Боб, еще долго? - за последние полчаса капитан задавал этот вопрос, как минимум, уже в пятый раз.
   - Два-три дня, и мы на свободе! - съязвил Уильяме.
   Разъяренный Фишер вскочил на ноги, направив в его сторону струю раскаленного газа. Сэм, не ожидавший такого поворота событий, резво отпрыгнул назад и, споткнувшись, упал на больную руку.
   Раздался громкий стон, полный боли и ненависти.
   - Чтоб ты провалился. Боб' - проворчал он, поднимаясь на ноги и потирая ушибленную кисть. - Я всегда говорил, что человеку без чувства юмора нечего делать в космосе, а тем более держать в руках опасные для жизни предметы... Ты, кажется, забыл, что у нас больше нет корабельного врача и никто не окажет мне медицинскую помощь... Будь проклят этот чертов урод, который убил Милтона и заставил нас окунуться с головой в это вонючее дерьмо! С каким удовольствием я проломил бы ему череп!
   - Полегче, Сэм! - остановил его причитания Гарри-сон. - Не стоит брать на себя невыполнимые обязательства!
   Яростно сверкнув на Уильямса глазами, бортинженер вернулся к своей работе.
   Сквозь прожженный металл люка светилось далекое солнце, играя косыми лучами в толстых слоях висевшего в шлюзе дыма Время от времени равномерное шипение пламени прерывалось пронзительным визгом, когда струя раскаленных газов прорезала очередную дыру.
   Неожиданно Боб вскочил на ноги и отпрыгнул назад, повалив стоявших за его спиной астронавтов. Тяжелая металлическая лепешка, которая весила, как минимум, тысячу фунтов, оторвалась от корпуса люка и с оглушительным грохотом упала на палубу...
   Капитан высунул голову в отверстие и посмотрел вниз. До земли было около десяти ярдов. Нечего и думать, чтобы прыгать с такой высоты, не то что ноги - голову можно сломать.
   Окинув взглядом огромное песчаное поле, он вылез из дыры и, ухватившись руками за ее оплавленные края, попытался заглянуть за звездолет. "Грома" не было видно, он находился с обратной стороны корпуса.
   Привязав к петлям люка толстый капроновый шнур, Гаррисон выбросил его за борт и, подергав несколько раз для проверки, начал осторожно спускаться...
   Вспотевшие ладони скользили по гладкой поверхности веревки, цепляясь только за часто завязанные узлы. Не рассчитав своих сил, Джон разжал пальцы на последних трех ярдах и тяжелым мешком рухнул в песок.
   - Вы в порядке, капитан? - раздался сверху встревоженный голос Уильямса.
   - Да, просто так быстрее! - отшутился Гаррисон. - Боб и Джордж, давайте вниз! Сэм, ты все равно не сможешь спуститься, так что загорай наверху .. И приготовь что-нибудь к нашему возвращению, лично я уже порядком проголодался!
   - На чем? - возмутился помощник капитана. - Микроволновая печь не работает, так что придется жрать консервы!
   - Ладно, тогда займись чем-нибудь полезным, чтобы не умереть со скуки! - крикнул ему Джон. - Когда вернемся домой, приготовим еду на газовом резаке Боба...
   Оставшись в звездолете один, Уильяме зашел в морозильный отсек и, натянув на здоровую руку резиновую перчатку, начал укладывать мерзко пахнущее желе в пластиковый контейнер, стараясь дышать только ртом. Но даже так рвотный рефлекс давал о себе знать, подкатывая к горлу полупереваренными остатками ужина. Запечатав сосуд, Сэм вышел в коридор и плотно закрыл за собой входную дверь .
   Приборы в лаборатории сиротливо стояли на своих местах, не подавая признаков жизни. Окинув их разочарованным взглядом, Уильяме подошел к стеклянному шкафу и, приоткрыв дверцу, достал из него портативный чемоданчик.
   "Вот уж не ожидал, что придется им воспользоваться! - подумал он с горькой усмешкой. - Нельзя доверять электронике доконца, не оставляя ни одного шанса для нормальной работы".
   Открыв чемоданчик, Сэм вытащил и поставил на стол компактный оптический микроскоп. Приготовив тонкий срез желе, он положил стекло под объектив и приладил напротив зеркала фонарь. Затем он сгорбился над окуляром и застыл в стремлении понять, что открылось его глазам. Его беззаботное лицо напряглось, а нижняя челюсть отвисла от удивления.
   - Этого не может быть! - закричал Уильяме, и, схватившись здоровой рукой за голову, вырвал из нее небольшой клок волос.
   Отпрянув от микроскопа, он развернулся и выбежал из лаборатории, позабыв про оставленный на столе фонарь...
   * * *
   "Гром" производил удручающее впечатление одиночества и старины. Его корпус стоял с таким креном, что было непонятно, как он еще не рухнул. Посадочные стойки глубоко зарылись в белый песок, почти касаясь его дюзами двигателей. Весь звездолет был покрыт сильной коррозией, которая блестела в лучах полуденного солнца ..
   Приблизившись на расстояние двадцати ярдов, астронавты оглядели поднимающуюся над их головами махину корабля и пошли вокруг нее в поисках входного люка. Он оказался на противоположной стороне корпуса, и первое, что бросилось им в глаза, была огромная оплавленная дыра.
   - Похоже, эти парни столкнулись с теми же проблемами, что и мы! задумчиво произнес капитан. - В таком случае, их корабль подходит для путешествий в космосе не больше, чем наша старая калоша!
   До дыры в люке было около десяти футов. Высоко подпрыгнув, Гаррисон зацепился за ее оплавленные края руками в защитных перчатках и, подтянувшись, исчез внутри...
   Его не было почти десять минут. Фишер и Смит уже начали беспокоиться, когда голова капитана снова появилась в отверстии.
   - Ты был прав, Джордж! - промолвил он с дрожью в голосе. - Этому звездолету место даже не в музее старины, а на плавильном заводе. Внутри еще хуже, чем снаружи - даже пластик внутренней обшивки растрескался... Вряд ли мы найдем здесь хоть что-нибудь ценное, но раз уж пришли, то проверим все до конца... Забирайтесь, я подам вам руку!
   После яркого солнечного дня зловещая темнота ограниченного пространства и жаркое, как в финской бане, пекло действовали угнетающе. Лучи фонарей скользили по растрескавшимся стенам, выхватывая свисающие с потолка куски рыхлой пластмассы.
   Фишер сдавил один из них пальцами и разочарованно покачал головой.
   - Нечего и думать, чтобы взлететь на этом дерьме в космос! - фыркнул он, брезгливо оттирая белую пыль от своих рук. - Ставлю сто против одного, что если даже корпус и выдержит стартовые перегрузки, то в вакууме его разорвет на куски.
   - Не стоит и мечтать, Боб! - усмехнулся капитан. - Мало того, что электроника корабля бездействует, - ни один электрический кабель не имеет нормальной изоляции!
   Он сжал рукой свисающий с потолка длинный жгут электропроводки и легко сорвал с него защитную оболочку. Бортинженер удивленно присвистнул.
   Добравшись до конца коридора, астронавты стали подниматься по винтовой лестнице на вторую палубу.
   Гаррисон шел первым, за ним следовал Смит, а Фишер замыкал шествие, оглядываясь по сторонам и высвечивая фонарем далекие темные углы. В правой руке он держал горящий газовый резак - их единственное оружие. Лазерные пистолеты, как и прочая электроника, превратились в куски бездействующего хлама...
   Неожиданно капитан застыл с приподнятой ногой и из его горла донеслись какие-то странные хрипы. Смит заглянул через его плечо и увидел сидевший на ступеньках скелет. Он был в защитном скафандре без гермошлема. Склонившийся набок череп покрывали редкие островки светло-рыжих волос, а ощетинившаяся искусственными зубами челюсть застыла в дьявольской усмешке. Правая рука скелета сжимала костяными пальцами рукоять ржавого автомата, пустая обойма от которого валялась на соседней ступеньке. Левая кисть полностью отсутствовала, окруженная рваными лохмотьями скафандра.
   - Бедный капитан Хэнке! - промолвил потрясенный Гаррисон. - Если бы он только знал, что с ним произошло на этой планете!
   - Откуда Вы знаете, что это именно он? - удивился Фишер.
   - Дэвид Хэнке был моим дальним родственником по материнской линии, единственным астронавтом на "Громе", у которого были рыжие волосы. пояснил Джон. - Он умер пять лет назад на своем ранчо в Техасе. Я присутствовал на его похоронах, это произошло как раз во время нашего отпуска после возвращения с планеты Дезо звездной системы Альдебаран.
   - Что с ним могло случиться? - спросил Боб, указывая резаком на оторванную левую руку скелета и на ПУСТОЙ рожок автомата.
   - Чтобы это ни было, он отстреливался до последнего патрона и умер от потери крови! - вмешался в разговор Смит. - Видимо, при преодолении купола вернувшийся на Землю экипаж "Грома" состоял в какой-то духовной связи с собственными двойниками, которые попали в далекое прошлое этой планеты. Только так я могу объяснить тех чудовищ и то, что вы сейчас видите собственными глазами...
   - Пожалуй, лучшего объяснения нам все равно не придумать, - согласился с ним капитан. - Хотя должен заметить, что меня оно отнюдь не успокаивает!
   Нагнувшись, он осторожно вытащил автомат из рассыпавшихся пальцев и поднес к нему свой фонарь. Яркий луч высветил расщепленную рукоять и бугристую от ржавчины поверхность. Ухватившись за ствол рукой, Гаррисон сделал рывок, - послышался громкий щелчок и он отломился, словно сухая ветка.
   Отбросив бесполезное оружие в сторону, Джон обошел скелет и поднялся на верхнюю палубу. Ее поверхность была покрыта толстым слоем белой пыли, в которой, словно в первом снегу, утопали ступни его ног.
   Крен корабля давал о себе знать, - все время приходилось спускаться под небольшой уклон. Отряд медленно продвигался вперед, ощущая при каждом шаге хруст, словно пол был усыпан крупной ореховой скорлупой.
   Нагнувшись, капитан погрузил руку в пыль и, поводив ею в разные стороны, поднял предмет, производивший эти странные звуки. Им оказалась крупнокалиберная автоматная гильза, которая лопнула под натиском его пальцев. Направив луч света на стены, Джон увидел многочисленные пулевые отверстия в потрескавшейся пластиковой обшивке.
   - Черт, да здесь была самая настоящая война! - воскликнул он. - Жаль, что "Веселый Роджер" приказал долго жить, оставив нас по уши в этом дерьме... Если существует Ад для машин, то он уже греет там свои микросхемы!
   - Капитан! - взвыл за его спиной Фишер.
   Крик прозвучал столь неожиданно, что Гаррисон, словно от удара хлыста, отскочил в сторону и, развернувшись, направил свой фонарь на перепуганное лицо бортинженера.
   Фишер стоял, бледный, как привидение, указывая трясущейся рукой в конец коридора, откуда они только что спустились. Оброненный газовый резак валялся на полу, выжигая пыль раскаленной голубой струей.
   Два луча света заскользили по стенам звездолета и сошлись в одной точке, в которую, словно загипнотизированный, расширенными от ужаса глазами уставился Боб.
   Там, в пяти ярдах от лестницы, где они прошли несколько секунд назад, узкую цепочку их следов пересекал свежий шлейф встревоженной пыли, оставленный чьим-то огромным хвостом...
   * * *
   - Капитан! Вы даже не представляете, где мы находимся! - крикнул из люка Сэм, когда запыхавшиеся от жары и бешеной гонки астронавты добежали до "Северного сияния".
   - К черту! - ругнулся Гаррисон, поднимаясь по веревке в шлюз. - Ответь мне на один вопрос: ты отходил от люка хоть на минуту?
   - Я просидел в лаборатории около часа, изучая останки животного...
   - Ты нашел этого монстра? - удивился Джон. - Но где - ты даже не смог бы спуститься с корабля?!
   - Понятия не имею, о каком монстре вы говорите, - перебил его Уильяме. - Я изучал останки того, что мы ошибочно считали каменным кольцом и что на самом деле является гигантским живым организмом!
   - Только этого нам не хватало для полного счастья! - вскрикнул капитан, едва не выпав из люка наружу.
   - А что случилось с вами? - поинтересовался Сэм, схватив его в последний момент за скафандр. - Вы бежали так быстро, словно за вами гнались все фурии Ада!
   - По крайней мере, одна из них была на "Громе"! - ответил ему Джон. Мы дошли только до середины второй палубы, когда Боб заметил след от хвоста, оставленный какой-то тварью прямо за нашими спинами...
   - И вы ничего не слышали? - поразился Уильяме.
   - Нет, хотя внутри звездолета стояла гробовая тишина, - изрек Гаррисон. - Мы передвигались очень осторожно, стараясь не производить ни малейшего шума...
   - Если не считать хруста автоматных гильз под ногами, шипения газового резака Боба и нашей беззаботной болтовни! - вставил Смит, залезая в отверстие шлюза - То, что показалось нам тишиной, могло привлечь внимание не только этой твари!
   - Я одного не могу понять, - задумчиво вымолвил капитан, пропуская замечание психолога мимо ушей. - Мы видели отчетливый след от хвоста, но нигде не было отпечатков ног.
   - Наверняка они были сметены хвостом, - подал свой голос Боб.
   - Возможно! - согласился с ним Гаррисон. - Но все равно, полное отсутствие шума и таинственное появление этой твари на палубе: след начинался у одной стены и исчезал у противоположной, наводит меня на мысль, что мы имеем дело с чем-то сверхъестественным... Вспомните отверстия от пуль в обшивке звездолета. Создается впечатление, что бедняга Хэнке стрелял во все стороны без разбора.
   - Кто такой Хэнке? - удивился Сэм.
   - Мы нашли на одной из лестниц корабля скелет, принадлежавший капитану "Грома" - моему дальнему родственнику, который умер на Земле всего пять лет назад, - пояснил Джон. - Такая вот интересная арифметика получается... Похоже, одна из этих тварей откусила ему левую руку во время боя, который он вел до последнего патрона на палубе своего звездолета.
   - После смерти они не тронули его тело! - произнес Боб. - Тогда зачем было вообще на него нападать?