– Даже такие, как ты выражаешься, подонки время от времени отдают в стирку рубахи. Он приносил их в прачечную миссис Келлог. – Саманта остановилась посреди заснеженной улицы. – Почему ты не расскажешь об истинной причине своего недовольства? Вряд ли тебя обеспокоил мой разговор с этим человеком.
   – Ты так думаешь?
   Ледяной тон Джоула ранил ее сердце, но она не сдавалась:
   – Я не знала, что наша помолвка налагает на меня подобные ограничения. Знакомство с мистером Бингемом было напрямую связано с моей работой. Почему я не могу вежливо поговорить с человеком?
   Джоул насупился.
   – Ты должна помнить, – резко сказал он, – что многие рассматривают подобную вежливость как аванс, как приглашение к интимности.
   Саманта рассмеялась и, несмотря на то, что он нахмурился еще больше, не могла остановиться.
   – Я тебе уже говорила, что умею постоять за себя. Две недели прожила в Доусоне, дожидаясь, когда вы с Кевином, наконец, удосужитесь приехать за мной.
   – Удосужимся? – зарычал Джоул. – Ты же знаешь, что мы как каторжные рыли…
   – Тогда я этого не знала, – возразила Саманта. – Я подумала, что вам просто нет до меня дела.
   – Глупо сейчас обсуждать то, что было много месяцев назад.
   От ярости на глазах у нее выступили слезы.
   – По-твоему, все, что я говорю, глупо? Ты бы хоть раз попытался понять меня! Или мои чувства тебя не интересуют?
   – Что ты об этом знаешь?
   – Я знаю лишь одно, – ответила Саманта, – что сделала большую глупость, согласившись выйти за тебя замуж. Ты ищешь в любви только удовольствия и совсем не думаешь о женщине, которая тебя любит!
   Джоул привлек ее к себе и поцеловал. Она вывернулась из его объятий. Он снова бросился к ней, но получил пощечину.
   Он был так взбешен, что Саманта отшатнулась.
   – Разве я не просил тебя выйти за меня замуж?
   – Я не имею в виду ту первую ночь, – пробормотала Саманта, уязвленная его злобным тоном. – Тогда ты был тем Джоулом Гилкристом, которого я полюбила. Но с тех пор ты сильно изменился! Скажи, в моем лице ты наказываешь ту, что тебе изменила? Твою драгоценную Камиллу? Но я не вожу за нос двух мужчин, как она, в погоне за богатством.
   – Замолчи! – крикнул Джоул. – Не смей так говорить о Камилле! Я не хочу слышать ее имя из твоих уст!
   На лице Саманты отразился ужас.
   – Ты все еще любишь ее! Любишь! А меня ты просто использовал! – Джоул молчал, и Саманта поняла, что это правда. На ресницах у нее заблестели слезы. – Значит, я права? – Она тихо застонала. – Так вот почему ты так переменился! Стал совсем чужим. А я-то думала, ты меня любишь!
   – Я люблю тебя, Саманта… Сэм. – Джоул хотел ее обнять, но она увернулась. – Сэм, ты должна меня понять. Поверь, я люблю тебя. И вряд ли смогу еще кого-нибудь так полюбить, после того как… – Он осекся. – Ты замечательная, Сэм. Право же, я не могу вообразить на твоем месте другую женщину. Ты принесла мне столько радости!
   – Ты все еще ее любишь?
   Джоул горестно кивнул:
   – Я… думаю… люблю… Но послушай, Сэм, – продолжал он, видя страдание на ее лице, – дай мне время забыть ее. Я в смятении… я мучаюсь…
   Саманта повернулась к нему спиной и сказала с горечью:
   – По крайней мере, отпадает одна проблема. Теперь не нужно ничего рассказывать Кевину. Я по наивности поверила словам, которые ты шептал мне, тоскуя по другой женщине. – У нее дрогнул голос. – Я остаюсь в Доусоне. И уж если продам себя какому-нибудь богатому мужчине, то, по крайней мере, буду жить в роскошных апартаментах и носить дорогие наряды!
   – Сэм, я так хочу жениться на тебе и увезти к себе домой!
   – Домой? В Виргинию? – Саманта прищурилась. – Теперь все ясно. Хочешь вернуться в Линчберг и выставить меня напоказ перед твоей ненаглядной Камиллой. Купить мне дорогие наряды, швырять деньгами, чтобы она пожалела, что потеряла тебя. Хочешь ей отомстить. Вот что я тебе скажу, Джоул Гилкрист!.. – Голос ее дрогнул. – Камилла оказалась умнее меня. Она использовала тебя.
   – Сэм… – проговорил он с нежностью.
   – Нет, – вскричала она, – не говори ничего! Я не желаю быть пешкой в твоей игре. Ищи для этого другую женщину! – Она разрыдалась. – А меня оставь в покое.
   Саманта побежала прочь от Джоула. Он бросился ее догонять.
   Обливаясь слезами, Саманта побежала еще быстрее. Он догнал ее, схватил за руку. Стал уговаривать, чтобы она не делала глупостей. Саманта не желала его слушать, хотя любила по-прежнему. Нет, она не поддастся на его уговоры. Все ложь. Сердце ее разбито. Но она справится с собой. Забудет того, кто так жестоко ее обманул.
   Неожиданно чьи-то руки обхватили ее и вызволили от Джоула. Удивленная, она подняла глаза и увидела красный мундир. Она узнала представителя северо-западной конной полиции – капрала Баррона, друга констебля Френча.
   – Мисс Перри! – радостно воскликнул Баррон. Затем хмуро посмотрел в сторону Джоула и, сменив тон, спросил: – Вы хотите, чтобы этот мужчина оставил вас в покое, мисс Перри?
   Она поколебалась секунду, пристально глядя на взбешенное лицо Джоула, и тяжело вздохнула.
   – Да, – бесстрастно произнесла Саманта.
   Джоул выступил вперед.
   – Сэм…
   Капрал Баррон встал между ними.
   – Сэр, я полагаю, вам лучше уйти.
   – Послушайте, капрал, она.
   – Сэр, повторяю – уйдите. Найдите более достойное применение вашей энергии. Или вы хотите, чтобы она была использована на строительстве нового склада на набережной? Мисс Перри ясно дала понять, что ее не интересует ваше внимание.
   – Не интересует? – Джоул скривил рот. Глядя на бледное лицо Саманты, он хотел напомнить ей, как тогда, в конюшне, она просила его ласк. – Ладно, я уйду. Только сначала скажу несколько слов мисс Перри.
   – Сэр…
   Капрал Баррон замолчал, когда Саманта положила руку на его перчатку.
   – Хорошо. Я выслушаю его.
   Джоул шагнул к ней и, глядя в глаза, улыбнулся.
   – Сэм, большое спасибо за то, что скрасила мне эту зиму. Было очень забавно.
   Саманта ушам своим не верила. Душа ее разрывалась от боли. Как он может быть таким бессердечным в минуту прощания? Ни намека на раскаяние. Он лишь досадует, что не сможет осуществить свою месть.
   Уголки ее губ приподнялись в мягкой улыбке.
   – Надеюсь, вы сгинете в аду, мистер Гилкрист.
   Саманта жестом показала, что хочет уйти, и полицейский подал ей руку.
   Джоул остался стоять посреди улицы, глядя вслед той, которая любила его и теперь навсегда ушла из его жизни.
   Пока Джоул готовил нарты для долгого путешествия на Пятнадцатый верхний, он снова и снова задавал себе один и тот же вопрос. Как у него язык повернулся сказать Сэм все эти жестокие слова? Он говорил ей, что преклоняется перед ее честностью, и сам был с ней честен с первого дня ее приезда, особенно когда держал ее в объятиях. Тогда, и только тогда, он смог забыть недобрые глаза далекой Камиллы, которая использовала его и отбросила как ненужную вещь. Тогда, и особенно тогда, он поверил, что способен по-настоящему любить очаровательное существо, удостоившее Клондайк своим появлением и осветившее их жизнь радостью.
   Прислонившись к стене конюшни, он снова и снова сжимал кулаки. Камилла разбила его сердце. Но это не оправдывало его, совсем наоборот, потому что он знал, какую боль причинил Сэм.
   Как все просто казалось сначала! Когда Кевин подбросил ту абсурдную идею, он с радостью согласился писать красивые письма. Тогда он не знал, чем это закончится для девушки, принявшей их приглашение, и чего ей будет стоить задуманный им план.
   Но, несмотря на их странную встречу, он любил Сэм по многим причинам, не имевшим никакого отношения к Камилле. Он не мог определить точно, когда с нетерпением стал ждать писем от Саманты Перри. И когда он сказал, что влюбился в нее раньше, чем она приехала, в его словах была доля правды.
   При мысли о том, что Пятнадцатый верхний останется без Сэм, без ее острот и дерзкой улыбки, сердце его болезненно сжалось. Перед мысленным взором стоял образ этой удивительной девушки. Вот она стирает, стоя во дворе у корыта. Вот помогает промывать песок в ледяной воде Бонанзы. Вот подает ему ужин. А какой нежной и любящей она была!
   Джоул застонал и посмотрел вверх. Звезды светили так ярко, как никогда не светили в Виргинии.
   Сэм… Может, он просто выдумал, что любит ее, из-за Камиллы? Или лгал ей? И себе самому?

Глава 19

   Жизнь в городе била ключом. Шагая по многолюдной улице, Саманта смотрела под ноги, чтобы избежать назойливых взглядов мужчин. В этом смысле в Доусоне ничто не изменилось. Хотя с прошлого лета город значительно разросся, найти путь в хорошо известный квартал не составляло большого труда.
   Споткнувшись на неровной дороге, она чертыхнулась. Но не на рытвину, а на Джоула Гилкриста, укравшего ее самую дорогую мечту. Нет ему за это прощения!
   Саманта подошла к знакомому дому. В тот раз ее привел сюда констебль Френч, сегодня она уже не чувствовала себя, как тогда, беспомощной в чужом городе. Только страх и сознание своей зависимости от воли случая оставались теми же.
   Дверь открыла миссис Келлог.
   – Саманта? – Она потащила ее в комнату и бросилась закрывать дверь. – Деточка, что ты делаешь на улице в такой день? Зима, будь она неладна, видно, решила вернуться! Просто не верится, что сейчас апрель. В прошлом году в это время мы изнывали от жары и…
   – Миссис Келлог, – прервала ее Саманта, стуча зубами от холода, – когда я уходила, вы сказали, что я могу вернуться, если у меня ничего не получится с…
   – С твоим мистером Хаусманом?
   Саманта криво усмехнулась. Жизнь ее круто изменилась с тех пор, как они с Кевином уехали отсюда год назад. Но сейчас она была слишком расстроена, чтобы рассказать о случившемся.
   – Мне нужно где-то переждать, пока вскроется лед на Юконе и снова придет «Мервин», – сказала Саманта.
   – Разумеется, ты можешь остановиться у меня, – миссис Келлог похлопала девушку по плечу. – Я так рада, что снова вижу тебя.
   – Я тоже рада вас видеть.
   – Констебль Френч знает, что ты вернулась?
   – Не думаю. – Саманта не вспоминала о нем с тех пор, как покинула Доусон. Но после того, что случилось, ей вообще не хотелось видеть мужчин.
   Миссис Келлог переключилась на местные новости.
   Саманта окинула взглядом свою бывшую спальню. Здесь она жила год назад, наивно веря в то, что ее ждут любовь и счастье.
   Увидев боль на лице девушки, хозяйка поспешила вернуться к своим делам. Она зазвала Саманту в рабочее помещение, где в облаках пара никто не мог видеть слез, катившихся по бледным щекам девушки.
   – Мисс Перри!
   К прачечной подъехал констебль Френч. После разговора с капралом Барроном прошло два дня. Саманта не сомневалась, что ее друг придет ее проведать. Правда, по словам миссис Келлог, в последнее время он довольно часто бывал занят личными делами.
   – Добрый день, констебль. – Саманта выдавила из себя улыбку.
   – Прошел слух, что у миссис Келлог работает некая прекрасная леди с темными волосами. – Палмер Френч легко соскочил с лошади. – Я не поверил, когда Баррон рассказал, как он прервал ваш разговор с неким мужчиной. Судя по описаниям, это Джоул Гилкрист. Значит, вы вернулись?
   – Как видите.
   – Почему?
   Саманта отвернулась, чтобы констебль не заметил страдания на ее лице.
   – Я не знала, констебль, – промолвила она, – что частные проблемы граждан тоже в вашей юрисдикции, равно как вопросы законности.
   – О «невесте по почте» и двух женихах здесь слышали многие, – мрачно заметил констебль. – В Доусоне только и было разговоров о том, как эти мудрецы выманили вас сюда. Я узнал об их плане, когда вы уже уехали отсюда. Если бы подумал об этом раньше… – Он не договорил. – Мисс Перри… – Констебль запнулся – Или… миссис Хаусман? Или, может, миссис Гилкрист?
   – Нет. По-прежнему Саманта Перри, – тихо произнесла она.
   Как тяжело слышать имя Джоула! Она так жаждала, чтобы его имя стало ее собственным, и так на это надеялась.
   – Значит, вы решили не выходить замуж ни за одного из них?
   – Я решила вернуться назад, констебль. По-видимому, так будет разумнее. А сейчас, извините, мне нужно работать.
   – А как насчет обеда?
   – А как насчет извинений?
   Он улыбнулся:
   – Но нельзя же весь день ничего не есть. Почему бы вам не пообедать со мной в «Авроре»?
   Саманта заколебалась, подумав о том, что придется притворяться, будто с ней все в порядке, в то время как сердце ее разбито.
   – Мне очень жаль, но…
   – Мисс Перри… Саманта, послушайте. – Констебль взял ее за руку. Под теплым взглядом серых глаз Палмера Френча Саманта почувствовала облегчение. Она знала, что все считали его человеком чести, высоко ценя его усилия по поддержанию мира и порядка в округе.
   – Констебль…
   – Палмер. Зовите меня просто Палмер, Саманта. – Он отпустил ее руку. – Возможно, вам сейчас плохо. Вы страдаете. Но нельзя вечно скорбеть о том, что не состоялось. Я не хочу, чтобы вы рассматривали меня как замену вашему «мистеру Хаусману». Я предлагаю вам свою дружбу. Мне кажется, друг вам сейчас просто необходим.
   – Я… да, Палмер, – мягко улыбнулась Саманта и добавила: – Я слышала, вы уже нашли себе друга. Особенного друга.
   Констебль улыбнулся и скрестил на груди руки.
   – Здесь трудно хранить тайну, – сказал он, стряхивая с сапог снег.
   – Тогда вам, пожалуй, не стоит приглашать меня на обед.
   – Ронда поймет.
   Саманта замешкалась, собираясь поднять корзину с фланелевыми рубахами, ставшими жесткими на холодном ветру.
   – Поймет?
   – Разумеется. Понимаю же я, что она должна танцевать с другими мужчинами. Это ее работа. Но любит она меня одного. – Констебль поднял корзину. – Вы мне напоминаете заблудившегося котенка, – сказал он, когда Саманта поблагодарила его за помощь. – Я просто хочу присмотреть за вами до вашего отъезда. Она засмеялась:
   – Ну, насчет котенка не уверена. Некоторым досталось от моих коготков!
   – Значит, обедаем?
   – Да. Только представьте меня вашей Ронде. Хорошо?
   – С удовольствием. – Френч ухмыльнулся с нескрываемой гордостью. – Уверен, после тех историй, что у всех на слуху, она захочет с вами познакомиться. Итак, сегодня в семь?
   – Да, – ответила Саманта, прощаясь с ним.
   Любопытно взглянуть на Ронду. Неужели бывает любовь без ревности? Джоул ни за что не позволил бы ей работать в дансинге. Возможно, размышляла она, настоящая любовь и зиждется на доверии.
   Саманта тяжело вздохнула. Сегодня вечером она пойдет развлекаться. А сейчас нужно заняться делами.
 
   – Пой, Пенни!
   – Еще!
   – Давай!
   На лице женщины, одетой в концертное платье с золотистыми перьями, появилась широкая улыбка. Певица стояла на ярко освещенной сцене перед задернутым бархатным занавесом.
   Пенни сделала знак аккомпаниатору, и тот, ударив по клавишам, заиграл какую-то непристойную песенку. Переполненный зал разразился громом аплодисментов. Пронзительные звуки, доносившиеся со сцены, казались восторженным слушателям ангельским пением.
   Приветственные выкрики не смолкали. Яркий свет электрических фонарей падал на безвкусно расписанные стены.
   Палмер Френч придержал дверь, пропуская вперед Саманту. После обеда в отеле констебль повел ее в танцевальный зал, где работала Ронда. Несомненно, они с Самантой будут рады познакомиться друг с другом. Палмера ждет приятный вечер в обществе двух очаровательных девушек…
   Близилась полярная ночь, и темнота наступала рано. Саманта щурилась от ярких огней, заливавших зал. Здесь никто не страдал от холода, от недостатка золота. Здесь царило всеобщее веселье.
   Саманта не переставала улыбаться во время обеда – так было проще сохранять спокойствие.
   – Здесь вам будет удобно? – спросил Палмер, указав на шаткий столик в стороне от двери, где не так дуло.
   – Это очаровательное место. Здесь можно слушать музыку и наблюдать за танцующими. – Саманта расправила складки платья и села.
   Девушки в середине зала занимались своим бизнесом. Их доход зимой возрастал. Когда морозы держали старателей в плену, не давая им работать, клиентов в танцзалах Доусона было хоть отбавляй.
   – Выпьете чего-нибудь? – спросил констебль.
   – Вина, Палмер. С большим удовольствием. – Вспомнив свою клятву забыть Джоула и все, что он ей наговорил, она добавила: – Где же ваша Ронда?
   Палмер ухмыльнулся и показал на девушку, кружившуюся на паркете с одним из старателей. Изумрудное платье подчеркивало удивительный оттенок ее огненных волос. Заметив констебля, она кивнула ему через плечо партнера. В ее ослепительной улыбке любовь светилась даже на расстоянии.
   Саманта подняла глаза на своего собеседника, его лицо тоже дышало любовью. Саманта по-хорошему им позавидовала. И как же горько ей стало!
   Когда Палмер пошел за вином, Саманта стала смотреть на танцующих. Если бы она могла быть такой же беззаботной, как эти люди! Она не могла припомнить такое время, когда ее голова не была бы занята чужими проблемами. Заботой о тех, кто ее окружал. А найдя наконец свое счастье, быстро его потеряла.
   – Саманта!
   Кто-то сзади обвил ее шею руками, и она ощутила запах дешевых духов. А когда обернулась, увидела Гвен, и глаза ее округлились.
   – Гвен, что ты здесь делаешь? А где мистер Ман… – Саманта не договорила. Яркое, с блестками платье Гвен свидетельствовало о том, что она осуществила то, что задумала на следующий день после свадьбы.
   Словно читая ее мысли, Гвен сказала:
   – Мистер Манроу меня обманул. Правда, я тоже не осталась в долгу.
   – Не рассказала ему, чем занималась до приезда сюда?
   – Нет. Но он не только лицемер, а еще и маньяк. – Гвен нахмурилась. – Он не мог мне простить мое прошлое и не упускал случая унизить меня. Заставлял делать такие вещи… – Она содрогнулась. – В Колорадо ни один мужчина не позволял себе ничего подобного. Я счастлива, что ушла от него. Мне здесь очень неплохо, танцую и подаю выпивку для прибыли, только и всего.
   – Я рада за тебя, Гвен.
   – Я тоже. – На круглых щеках Гвен обозначились две ямочки. – Поднимать тост за Чикаго, может, и рановато, но на одних только танцах я сколочу состояние быстрее, чем думала. А ты что здесь делаешь? Где твой муж? Ты столько о нем рассказывала. Я собиралась весной приехать к тебе, посмотреть на него. Думала, тебе будет не до путешествий. Может, ребеночка ждешь? Ведь ты так мечтала о семье и уюте!
   – Ты не единственная, кого обманули. – Рассказ о помолвке с Джоулом отнял бы не слишком много времени. Но Саманте не хотелось сейчас говорить об этом, бередить свою душевную рану.
   – Двое мужчин?! – Гвен залилась смехом. – Я слышала эту историю, но не поверила. Это так на тебя не похоже. Хорошо, что они не послали приглашение мне, я бы предпочла остаться с обоими. Разнообразие – это так здорово, Саманта! – Она перевела взгляд с подруги на приближающегося мужчину. – Здравствуйте, констебль. Пришли поглазеть на нас, грешниц?
   Палмер поставил перед Самантой бокал вина. Констебль и раньше заходил в дансинг при «Авроре» и был знаком с Гвен Годдард. Он был о ней хорошего мнения. Эта женщина честно отрабатывала свои деньги, даря людям тепло.
   – Нет, Гвен, на сей раз я здесь по неофициальным делам. Хотя и в униформе. Мы пришли отдохнуть. Если хотите, присоединяйтесь к нам…
   – Мне очень жаль, – покачала головой Гвен, – но у меня здесь сегодня дела. – И она обратилась к подруге: – Где ты остановилась, дорогая?
   – У миссис Келлог.
   – В прачечной?
   – Да. Работаю за жилье и питание.
   – Как?! – Гвен задохнулась от возмущения. – Эти два дурня ничего не предложили тебе, после того как… – Гвен умолкла, подумав, что Саманта Перри, возможно, не делала ничего такого, за что мужчины могли остаться перед ней в долгу. – У меня будет перерыв через несколько дней, – торопливо продолжила она. – Я навещу тебя, хорошо?
   – Буду рада.
   Гвен круто повернулась и пошла заниматься своим бизнесом. Саманта приуныла, предавшись воспоминаниям. Видимо, она еще не скоро придет в себя.
   – Забудьте их обоих, Саманта. – Палмер накрыл своей широкой ладонью ее руку.
   – Это не так просто, – сказала Саманта с едва заметной улыбкой.
   – И все же вы забудете все, что произошло, когда покинете Доусон. В Штатах никто ничего не узнает. Поезжайте в Сиэтл или Сан-Франциско и начинайте с нуля. Вы не боитесь тяжелой работы, и со временем у вас все наладится.
   – Гарантируете? – улыбнулась Саманта.
   – От всей души желаю вам этого. У вас все получится, Саманта. Я… – Палмер умолк и посмотрел мимо нее. Затем, не выпуская руки Саманты, поднялся из-за стола.
   Никто не назвал бы Ронду красавицей – слишком полное лицо, не в меру длинный нос. Но стоило ей улыбнуться, как эти недостатки исчезали сами собой.
   – Вы, должно быть, Саманта Перри. Палмер так много рассказывал о вас, я просто не могла дождаться встречи! Вы действительно очень милая.
   – Ты можешь присоединиться к нам? – спросил Палмер.
   – Конечно. А ты принесешь мне вина?
   Он поцеловал Ронду в нарумяненную щеку и, подмигнув девушкам, стал пробираться сквозь толпу к бару.
   Саманта начала что-то говорить, но их прервал какой-то старатель, пригласивший Ронду танцевать.
   – Я немного передохну. Скажите ребятам, что через несколько минут вернусь. – Девушка устало улыбнулась, когда мужчина отошел. – Сколько ни танцуй, им все мало.
   – Вам нравится ваша работа?
   – Это лучше, чем развлекать мужчин в каморках Луизтауна. Или заниматься хозяйством на какой-нибудь крошечной ферме в Миссури. Впрочем, это только мое мнение. Я знаю, вы не нашли на Клондайке то, что искали. Палмер сказал, что вы отправитесь на юг, как только растает лед.
   Саманта рассказала Ронде обо всем, что произошло на Пятнадцатом верхнем, скрыв лишь то, что отдалась Джоулу. Объяснила, что влюбилась в него по глупости. Она не изменила тему разговора, когда вернулся Палмер. Он ведь сказал, что ей нужен друг. Теперь у нее их двое. Друзья не судили ее строго за то, что она влюбилась без памяти.
   Улыбаясь чуть задумчиво, Саманта наблюдала за девушкой из танцевального зала и офицером полиции. Любовь была в каждом их взгляде, каждой шутке, даже в самых обычных словах, которыми они обменивались.
   Именно так она любила Джоула. Но теперь, справив тризну по той любви, должна жить дальше. Скоро вскроется лед на реке, и тогда она скажет этим краям свое последнее печальное «прощай».
   Саманта улыбнулась и потупила глаза. Завтра она отправится на пристань договариваться с Пенном о бесплатном проезде на «Мервине». Она найдет способ избежать домогательств первого помощника капитана, пообещав выслать ему деньги. Но она точно знала, что и вдали от Юкона ее сердечная боль навсегда останется среди его золотых полей.
   Большую часть дня Саманта была занята работой. Помешивая рубахи в кипящих чанах, она думала о том дне, когда начнется ее путешествие на юг. Солнце клонилось к горизонту, когда она вошла в складское помещение, где обосновалось управление линейного пароходства.
   От главного хранилища контору отделяла тонкая перегородка. Посреди небольшой комнаты стояла пузатая, похожая на горшок, чугунная печь. Излучаемое ею тепло едва достигало двери. У стены находился прилавок с весами для золота. Такими весами здесь владели многие – начиная от шлюх в Луизтауне до торговцев на Франт-стрит.
   Поскольку никто не вышел на звон колокольчика над дверью, Саманта закрыла ее и, подойдя к прилавку, стала ждать. Заметив расписание с рейсами пароходов, она наклонилась, чтобы прочитать его.
   – Какое очаровательное зрелище!
   Саманта резко повернулась и едва не столкнулась с очень худым человеком. Изо рта у него свисала пахучая сигара с столбиком пепла на кончике, от которого тянулся темный дымок. Мужчина поскреб те немногие волосы, что еще оставались у него на голове, и мимо Саманты шагнул за прилавок.
   – Чем могу служить, дорогая? – Клерк широко улыбнулся.
   – Я хочу покинуть Доусон.
   – Думаете, мы не хотим? Ведь это настоящий рассадник заразы!
   Не зная, с чего начать, она облизнула пересохшие губы.
   – Меня зовут Саманта Перри, – сказала она. – Я прибыла сюда на «Мервине» прошлым летом. Первый помощник капитана обещал мне помочь, если я захочу покинуть Юкон. Мистер Пени сказал, что я могу в любое время прийти сюда, сославшись на него, попросить билет, а с оплатой он все устроит.
   – И давно он это сказал? – Клерк облокотился на грязный прилавок и, подперев подбородок руками, жеманно улыбнулся. – Все это, конечно, замечательно, но мистера Пенна здесь нет. А от меня чего вы хотите, мисс Перри?
   – Ну… устроить мне проезд.
   Клерк засмеялся:
   – Дорогая, вам бы выступать в «Монте-Карло»! Вы прекрасная рассказчица, несравненно лучше тамошнего комедианта. Его шутки старее, чем бисквиты с прошлой недели. Послушайте, мисс Перри, – продолжил он, посерьезнев, первый пароход будет здесь не раньше чем через месяц. Все места забронированы и оплачены, а желающих в четыре раза больше.
   – Но мистер Пени обещал мне…
   – Я ничего об этом не знаю. Если хотите послать ему телеграмму в Сент-Майкл, могу вам это устроить. Все, что мне нужно, – это четыре доллара.
   – Четыре доллара?! – выдохнула Саманта, недоверчиво глядя на клерка. Чтобы заплатить столько денег, ей пришлось бы выложить все, что она привезла в Доусон. А это была мизерная сумма. Она с грустью подумала о небольшой коробочке, хранившейся у нее под кроватью на Пятнадцатом верхнем. Там золотого песка на сотни долларов, и эти деньги по праву принадлежат ей.