— Ты? — Нейл покачала головой. — Вовсе нет. Это сэр Руари встал между Маргарет и человеком, которого она полюбила. Он слишком упрям и горд, чтобы простить и забыть что-то.
   — Да, это так. Но Маргарет он все-таки когда-нибудь сможет простить. А вот со мной будет посложнее. Я наговорила ему много грубостей. Теперь он не скоро все забудет.
   Сорча поморщилась, но все-таки пересказала тетке свои слова перед отъездом Руари.
   Нейл долго и недоверчиво разглядывала племянницу, а потом, широко раскрыв глаза, переспросила голосом, тихим от растерянности:
   — Так ты сказала, что воспользовалась им как племенным жеребцом?
   — Да, именно так.
   — Тогда совсем неудивительно, что он уезжал в таком бешенстве.
   Сорча кивнула:
   — Он не так разозлился, даже когда узнал, что мы его не спасли, а взяли в плен.
   Нейл рассмеялась, а девушка слегка улыбнулась:
   — Странно, но это его очень оскорбило.
   — Еще бы. Конечно, он считал, что ты в его объятьях, потому что ослеплена безумной страстью. А теперь он совсем в этом не уверен. Просто сгодился, как и любой мужик на его месте. Мужчины сплошь и рядом используют женщин таким образом, но себя они ценят гораздо выше. Да, девочка. Ты, конечно, его очень рассердила. Но не вини себя в несчастье, Маргарет. Не только сэр Руари не допустит этой свадьбы, но и семья мальчика тоже. Они захотят, чтобы женитьба принесла в его дом гораздо большую прибыль, чем очаровательная простушка-жена.
   — Ты права, я об этом совсем не подумала. Но ничего, она скоро успокоится. Единственное, что мы можем сделать — это молиться, чтобы Маргарет смогла полюбить еще кого-то, и это чувство не оказалось для нее роковым, как для некоторых.
   — Ты имеешь в виду себя?
   Это было именно так, но Сорча отказывалась признаться себе, ведь в течение последних двух дней она только и занималась тем, что отрицала свою любовь.
   — Мне бы не хотелось об этом говорить.
   — Понятно. Давай-ка лучше пришпорим коней. Дугал, наверное, уже устал ждать.
   — А я с нетерпением дожидаюсь минуты, когда смогу поговорить с моим непутевым братцем. — С этими словами Сорча погнала лошадь галопом.
   — Лагерь англичан уже перед нами, — предупредил Рональд, самый старший и рослый из всадников. Он только что вернулся из разведки.
   Сорча выпрямилась и постаралась стряхнуть усталость, накопившуюся после двух дней путешествия верхом.
   — Давай остановимся хоть ненадолго, Рональд. Я хочу привести себя в порядок. Англичане же знают, как длинна и трудна дорога от Дунвера, и опрятный вид может пойти мне на пользу. Совсем не хочу выглядеть так, как будто я и правда провела в седле два последних дня.
   Рональд кивнул:
   — Всегда нужно постараться предстать в лучшем виде.
   С помощью Нейл Сорча нашла уединенное местечко, где смогла очиститься от дорожной пыли. Надела чистое платье, насколько оказалось возможно, привела в порядок волосы. С минуту поколебавшись, отложила меч и кинжал. Она появится безоружной. Это произведет должное впечатление. Но опасно появляться в логове врага совсем беззащитной. Для храбрости Сорча пригубила крепкого сидра из протянутой Нейл фляги. — Если нужно, можем помедлить еще минутку-другую, девочка.
   — Нет. — Сорча взглянула на темнеющее небо. — Сейчас, ближе к осени, дни совсем короткие. А я хочу добраться в английский стан до темноты.
   — Мудро. Обычно эти сделки с выкупами проходят честно, но осторожность никогда не помешает. Нужно оградить себя от предательства.
   «Предательство» оказалось первым словом, пришедшим Сорче на ум, когда спустя полчаса путники въехали в английский лагерь, и девушка увидела Саймона Тречера. Она уже и забыла, насколько этот человек неприятен. Больше всего он походил на ящерицу. Когда англичанин пробрался через толпу и взял ее поводья, девушка вздрогнула. Пришлось дать ему руку. Он протянул свою, чтобы помочь сойти с лошади.
   Высокий седой мужчина вывел Дугала. Сорча внимательно взглянула на брата. Он на целых пять лет старше ее, но так часто ведет себя, как безбородый юнец. Молодой человек был высок и строен, почти красив: четкие черты лица, белоку-рые с золотом волосы, гладкая кожа. Может быть, он потому так часто и хватается за меч, что хочет лишний раз доказать свою мужественность? Во взгляде его сквозила мольба, но сестра не склонна была смягчаться.
   — Вы, несомненно, привезли деньги, миледи? — спросил англичанин.
   — Да. — Девушка протянула узелок с монетами. — Кому имею честь их отдать? — спросила она и с удовольствием заметила, что мужчина слегка покраснел. Он забыл представиться.
   — Лорд Мэтью Селкирк к вашим услугам, леди Хэй. Как можете видеть, ваш брат цел и невредим.
   — Да, я вижу это. — А про себя девушка подумала: «Хотя его одежда вся изорвана».
   — А где же оружие?
   — Мой слуга только что отдал его вашей… — англичанин с сомнением посмотрел на Нейл.
   — Моя тетушка, Нейл Хэй. — Сорча с трудом спрятала улыбку, увидев, как собеседник изо всех сил сдерживается, чтобы не сказать чего-нибудь обидного.
   — Добро пожаловать. Утолите жажду и дайте отдых лошадям, — наконец произнес сэр Селкирк, передавая выкуп маленькому лысому человечку, чтобы тот пересчитал деньги.
   — Нет, милорд. Однако разрешите поблагодарить за гостеприимство. Нам предстоит долгая трудная дорога в Дунвер, и нужно использовать каждую минуту, пока совсем не стемнело.
   Прошло еще несколько минут, прежде чем Дугалу вернули коня. Сорча собиралась объяснить брату, как дорого обошлось возвращение не только его самого, но и военного снаряжения. Но спиной чувствуя холодный немигающий взгляд Саймона Тречера, девушка быстро села верхом. Коротко попрощавшись с лордом Селкирком, она быстро вывела свой маленький отряд из лагеря. Спеси у англичан явно поубавилось, но все равно на нейтральной территории было и безопаснее, и свободнее.
   — Где же ты добыла столько денег, сестричка? — поинтересовался Дугал, подъезжая к Сорче.
   Девушка почувствовала странное удовлетворение, рассказывая брату, какую операцию пришлось организовать, чтобы собрать нужную сумму. Дугал слушал, пораженный. Может быть, хоть на сей раз он поймет, что надо быть поответственнее? Осознает, что женщина не должна оказываться в подобной ситуации? Это дело мужчины, лорда. Чувство долга все-таки было присуще Дугалу, и, возможно, этот случай заставит его в следующий раз подумать, прежде чем поступать настолько опрометчиво.
   — Сколько денег осталось от выкупа за сэра Керра? — поинтересовался молодой человек.
   — Совсем ничего не осталось. Я просила ровно столько, чтобы хватило заплатить за твою свободу.
   — У этого парня тугой кошелек. Мы бы могли на всем этом неплохо заработать. — Почувствовав взгляд сестры, Дугал немного отодвинулся.
   — Могли бы, да пришлось выкупать твою дурацкую голову.
   — Не обижайся, сестричка. Ты все сделала правильно. Я не хотел тебя оскорбить.
   — Миледи, вы оказались правы, — вмешался Рональд, подъезжая к Хэям. — Англичане преследуют нас.
   — Сколько их?
   — Я не смог рассмотреть. Но явно больше, чем нас.
   Дугал вытащил меч:
   — Итак, вероломство. Ну что ж, придется им хорошенько заплатить.
   — Может быть, ты уберешь оружие? — почти закричала Сорча, не сумев сдержать раздражения. И с удивлением увидела, что брат широко раскрыл глаза и тут же повиновался.
   — Мы что, собираемся удирать, поджав хвост?
   — Да, если придется. Дугал, у нас всего пять мужчин и две женщины. Рональд говорит, что англичан не меньше. Я очень сомневаюсь, что в их планы входит любезно проводить нас до ворот Дунвера. Не для того же мы выкупали тебя, что бы потерять через несколько минут после освобож дения.
   — Но ты же знала, что будет именно так.
   — Я просто подозревала. Боюсь, что сэр Саймон Тречер испытывает ко мне нечто вроде вожделения.
   Удивленное выражение на лице юноши не понравилось Сорче.
   — Ты не обязан верить мне на слово. Спроси здесь любого.
   — Нет-нет. Мне и в голову не пришло усомниться. Уже темнеет. Нелегко будет ускакать от этих людей.
   — Но темнота в равной степени помешает и им.
   — Как только попадем на нашу землю, им нас не догнать, — вмешался Роберт.
   — А что ты думаешь, тетушка? — обратился Дугал к Нейл.
   — Думаю, что ты просто идиот. — Она как будто и не заметила ни обиженного взгляда парня, ни смеха всадников. — Наверное, нам надо поторопиться. Не думаю, что погоня зайдет глубоко в земли Шотландии. У них не очень много людей. Он взял лишь некоторых.
   — Я послежу за англичанами и предупрежу вас, когда они поедут обратно, — вызвался Рональд и скрылся в кустах раньше, чем его успели поблагодарить.
   Прежде чем Дугал придумает еще какое-нибудь возражение против уже принятого плана!
   Сорча подъехала к Нейл, и они обе перевели лошадей в легкий галоп. Слышно было, как молодой господин недовольно чертыхнулся, но последовал за ними. Предстояла еще одна долгая ночь в пути, и это после двух суток, проведенных в седле. Сорча с ужасом думала о ней.
   Рональд вернулся, когда уже совсем стемнело. Он рассказал, что Тречер и его люди стали на ночь лагерем. Дугал смолчал, когда после краткого военного совета все решили двигаться. Это означало, что почти всю дорогу придется вести лошадей под уздцы. Путники шли всю ночь. И только когда заря осветила небо, позволили себе передохнуть.
   Вокруг маленького костра то и дело раздавались усталые вздохи.
   — Похоже, этот человек твердо решил заполучить тебя, — садясь рядом с сестрой, заметил Дугал. Он отпил из фляги, гулявшей по кругу, и передал ее девушке.
   — Так оно и есть, — отреагировала Нейл. Она сидела по другую руку от Сорчи. — Ты бы не сомневался, если бы увидел, как он пожирал ее глазами, пока мы торговались насчет выкупа.
   — Лорд Селкирк вряд ли это одобрит. Он уважает законы переговоров. — Дугал замолчал и, нахмурившись, стал вглядываться в стоящий вокруг лес. — Как только мы окажемся в Дунвере, сестра, тебе уже нечего будет бояться.
   — Как бы не так, — пробормотала девушка.
   — Ты не веришь?
   — Эта погоня расстроила меня. Ради преследования женщины этот человек нарушает все правила. Может статься, на сей раз он и повернет обратно, но все равно ни за что не отступится.
   Нейл поддержала племянницу:
   — Сейчас это был лишь необдуманный, инстинктивный прыжок за добычей, которую он жаждет. Мы ускользнули, и теперь хищник притаился, чтобы подготовиться более тщательно к следующему нападению. Но нам на руку приближение зимы. Наверняка долгое сидение в .холодной каменной башне несколько умерит его пыл.
   — А вам не кажется, что вы все сильно раздуваете события? Тречер сильно многим рискнет, если пойдет за Сорчей в Шотландию. Это совсем неразумно. Неужели в Англии нет женщин, которые бы вызвали его интерес?
   — Ты еще ни разу не испытал страсти, мальчик. Поэтому и не можешь понять, что происходит на самом деле.
   — Я вовсе не невинный младенец, тетушка.
   — Никто и не говорит, что ты девственник, дурачок. Просто не представляешь, насколько может ослепить желание и заставить поступать против голоса разума. Но ты и так умудряешься действовать опрометчиво.
   Слушая эту бесконечную перепалку, Сорча тяжело вздохнула. Нейл, оскорбляя, шла в наступление, Дугал изо всех сил пытался защищаться. Старая знакомая игра. Оба нежно любили друг друга, но Нейл хотела видеть в парне достойного лэндлорда Дунвера, а тот оказался совсем не готов к подобной ноше. Сейчас он ощущал острую необходимость защищать свои мысли и поступки.
   Вздохнув, Сорча стала думать о Руари. Забавным казалось, что какой-то Саймон Тречер так возжелал ее, что мчался следом на вражескую территорию, а человек, о котором она мечтала, с не меньшей скоростью летел к себе в Гартмор, чтобы никогда больше не вернуться. На Тречера Сорча едва взглянула, причем явно не самым приветливым образом, а он преследует ее, как самец самку во время гона. Керру она подарила три страстных и чудесных ночи любви, и он, не задумываясь, отталкивает ее. У судьбы странное, жестокое чувство юмора.
   Рассеянно жуя хлеб с сыром, Сорча вдруг осознала, что значительная часть ее горечи оттого, что они с Руари расстались так зло: она оскорбляла, а он, весь кипя, угрожал. Ей же хотелось, чтобы у любимого остались светлые воспоминания. Может быть, они смогли бы привести его обратно? Но теперь он не вспомнит Сорчу добром.
   — Прекрати, — прошептала Нейл, толкнув ее с такой силой, что девушка потеряла равновесие.
   Сорча взглянула на Дугала и заметила, что он уже разозлился до такой степени, что ушел от костра.
   — Что прекратить? — переспросила девушка, но по недовольному лицу тетки она поняла, что попытка изобразить недоумение не удалась.
   — Перестань думать об этом человеке. Я понимаю — это трудно, ведь не прошло и недели. Но чем меньше ты будешь позволять себе тосковать о нем, тем быстрее пройдет боль утраты.
   — Да, наверное, так оно и есть. Я не то, чтобы тоскую. Просто думаю, почему так бывает: тот, который ни капли не нужен, гоняется за мной. А тот, о котором мечтаю, убегает прочь. Разве это справедливо?
   — Конечно нет. Но если во всем искать справедливости, то будешь натыкаться на сплошные разочарования.
   Сорча рассмеялась. Улыбнулась и Нейл:
   — Не бойся, Дугал не узнает, что произошло между тобой и сэром Руари.
   — Думаю, очень многие знают, что произошло. Подозреваю, что почти весь Дунвер.
   — Да, но никто и словом не обмолвится. Поверь мне, девочка. Конечно, твой брат может что-то подозревать, но пока ты сама не расскажешь ему правду, он ее не узнает.
   — Спасибо. Может быть, нечестно таить что-то от Дугала? Он мой брат, больше того, мой лорд. Но все-таки, я думаю, лучше молчать. Дугал слишком горяч. И так достаточно раздоров между Керрами и Хэями. В них и моя доля. Не стоит вмешивать сюда Дугала.
   — Конечно, нет! У парня талант делать хорошее плохим, а плохое — еще хуже. — Нейл подмигнула племяннице.
   — Да, это так. Хорошо было бы, если он чему-нибудь научился после этой истории. Но я уже твердо знаю: чему быть, того не миновать.
   Нейл обняла Сорчу за плечи, прижала к себе и поцеловала в макушку:
   — Постарайся все-таки не потерять способность надеяться, девочка! Иначе сердце станет пустым и холодным. Посмотри-ка! Рональд возвращается!
   Рональд выглядел подозрительно серьезным.
   — Ну что, они преследуют нас?
   Подошел Дугал, Сорча быстро и оценивающе взглянула на него.
   — Нет. Только что проснулись и, похоже, собираются вернуться в Англию. У парня совсем плохие разведчики. Бродили вокруг меня да так и не заметили. Сообщили сэру Тречеру, что мы исчезли.
   — Значит, он сдался. — Сорча вздохнула с облегчением, но Рональд тут же покачал головой. — Он просто возвращается в Англию. Взбешен, аж пена у рта. Грозил всем своим людям страшной карой за то, что те упустили нас. Собираются снова ловить тебя весной, девочка. Только соберет сначала людей потолковее.
   — О, весна еще далеко! Все может измениться за это время. И Тречер может передумать.
   Но по лицам своих друзей Сорча ясно видела, что они верят в это не больше, чем она сама.

ГЛАВА 12

   — Снег. Это хорошо, — негромко проговорил Росс, входя в зал Гартморского замка и стряхивая с одежды белый покров.
   Руари поднял голову от кружки с вином. Он уже долго и угрюмо смотрел в нее, хотя кружка была совершенно пуста. Стоял декабрь, вторая его половина. Прошло уже больше трех месяцев с тех пор, как Руари уехал из Дунвера, от Сорчи Хэй. Чем яснее Руари понимал, что не сможет забыть свою повелительницу, тем больше сердился. Объявление Росса о том, что зима вошла в свои права и принесла холодные, темные и мрачные дни, вовсе не улучшило его настроения. Ничего хорошего она не сулила.
   — С каких это пор ты полюбил зиму? — поинтересовался Руари.
   Росс уселся за стол и тоже налил себе вина.
   — С тех самых, когда понял, что из-за нее скоро, наконец, закончатся визиты этих постоянно краснеющих, слабых и безмозглых девиц, из которых ты так стараешься выбрать себе жену. Теперь я хоть немного смогу передохнуть и не видеть, как эти глупые девчонки стараются поймать твой взгляд, когда ты ими вовсе не интересуешься.
   — Я должен жениться и родить наследника.
   — Тебе не нужна и неинтересна ни одна из этих малышек, и ты сам прекрасно это знаешь. Вся их благовоспитанность — совсем не то, чего ты хочешь. Просто ты слишком упрям, чтобы признать этот план негодным и отпустить на волю свою бедную уязвленную гордость.
   Росс, конечно, был прав, и от этого Руари становилось еще хуже. Он так тщательно распланировал свою жизнь (вплоть до того, какую он выберет жену), и было больно видеть, как этот красивый план рушится на глазах. Росс мог бы постараться помочь чем-то, а не насмехаться.
   — А ты бы смог вот так смеяться и все простить, если бы тебя раненным взяли в плен и потребовали за твою голову немалый выкуп?
   — Если бы это сделала такая красавица, как Сорча Хэй, несомненно.
   — Похоже, пора поведать тебе кое-какую не очень приятную правду об этой красавице.
   — Не думаю, что тебе удастся наговорить много плохого о такой милой девушке. Самые красивые карие глаза, какие я встретил за долгие годы. А может быть, и за всю жизнь.
   — Согласен, ее глаза прекрасны.
   Руари, конечно, ни за что бы не согласился признать, что глаза, хоть немного похожие на эти, он и пытается теперь найти в нескончаемой процессии девиц, приезжающих в Гартмор в последние месяцы.
   — Никогда не возьмусь утверждать, что Сорча Хэй не хороша собой. Очень мила. Если бы в жене я искал смазливое личико, она подошла бы идеально. Но все остальное и в ней самой, и в ее семье не подходит!
   И Руари начал рассказывать Россу все, что знал о клане Хэй: о Юфимии с ее странными фантазиями, о тетушках с их причудами. Поведал о злых духах, о проклятье, которое, как он верил, тяготело над родом, о странной способности Сорчи общаться с призраками умерших. Почти слово в слово передал он дикие оправдания, которые Сор-ча пыталась найти всем случившимся странностям. Руари дал понять абсолютно ясно, что сам он ни во что это не верит. Однако ему стало немного не по себе, когда в ответной реакции Росса скептицизма не оказалось вовсе.
   Наконец Руари не выдержал:
   — Но ты же не веришь во всю эту чушь? Скажи мне!
   Росс молча пожал плечами:
   — Многие считают это правдой. Странно, конечно, что в одной семье верят все или почти все, но меня бы это заставило лишь пристальнее взглянуть на вещи.
   — А как, по-твоему, отнесутся ко всему этому при дворе?
   — Скорее всего, гораздо спокойнее, чем тебе представляется. Даже если ты еще и не научился верить в суть предрассудков девочки, то, по крайней мере, сумел принять саму ее веру. Ты ведь уже не считаешь Сорчу сумасшедшей, так ведь?
   — Не совсем, — ответил Руари. «Интересно, — подумал он, — разве Россу это все кажется таким же странным, как мне?»
   — Для того, чтобы Гартмор процветал, я должен жениться, принимая в расчет и деньги, и землю, и положение невесты в обществе. Сорча благородного происхождения, но ее клан совсем невлиятелен. И у нее нет ни денег, ни земли. Кроме того, в роду Хэев родится очень мало мальчиков.
   — Если она родит тебе таких же дочерей, как ее потрясающая рыжеволосая тетка, это совсем неплохо. — Росс плутовски улыбнулся, но тут же снова стал серьезным. — Я все-таки считаю, что ты слеп в выборе жены. Тебе не нужны все эти слабонервные и слабоумные дамочки, за которыми ты так упорно ухаживаешь. От них толку в Гартмо-ре будет гораздо меньше, чем от бедной бесприданницы, умеющей разговаривать с духами.
   — Не понимаю, с какой стати мы вдруг стали ее обсуждать, как будто я всерьез собрался на ней жениться, — оборвал разговор Руари.
   Он снова наполнил кружку и долго-долго пил, стараясь успокоиться. Мысль о Сорче как о жене была приятна, и это совсем не улучшало настроения. Напротив, лишало покоя.
   — Сорча Хэй подходит тебе больше, чем все остальные вместе взятые, — опять заговорил Росс. — А главное, именно ее ты и хочешь.
   — Плотское влечение, да, — согласился Руари. — Но это неподходящий мотив для женитьбы.
   — Он так же хорош, как и все остальные.
   — Все это лишь трата времени и слов. Сорча Хэй может полностью соответствовать моим представлениям о жене, и все-таки я на ней не женюсь. Она взяла меня в плен и опустошила нашу казну. Заставила поверить, что спасла меня, а у ворот Дунвера спокойно объявила, что я просто пленник.
   — Умная девочка. Ведь силой она бы с тобой ни за что не справилась.
   Росс был, конечно, прав, но Руари ни за что не хотел этого признавать.
   — Давай просто скажем, что я мог бы простить забыть ее и вероломство, и странные предрассудки. Даже то, что она разговаривает с воздухом. Все это мне безразлично. Она не станет моей женой.
   — Ты делил с ней постель. Почему бы ей и не выйти замуж за мужчину, который уже был ее любовником?
   Руари пожалел, что признался в этом Россу. Именно поэтому тот с таким упорством твердит теперь о Сорче. В один пьяный вечер, слезливо жалуясь о потерянной прекрасной страсти, Руари подкинул брату сильный козырь. А сейчас, чтобы заставить Росса прекратить смущающие душу разговоры, он собирался поделиться тем, что ему самому приносило боль и неловкость. Ни разу еще его жизнь не была такой сложной. Чувства и мысли никогда так не путались. И вину за все это Руари возлагал только на Сорчу.
   — Она не хочет меня ни как мужа, ни как любовника, — наконец мрачно признался рыцарь.
   — У меня сложилось несколько иное впечатление.
   — Я тебе сказал не все, хотя и так слишком многое. Когда я уезжал, Сорча без обиняков заявила, что просто использовала меня из-за нехватки мужчин в Дунвере.
   — Что? — Росс выглядел смущенным и пораженным.
   — Именно так. Вот ее точные слова: «Как знать, может быть, ваши скромные усилия помогут восполнить мужское население Дунвера?»
   Росс молча смотрел на друга, и Руари продолжил:
   — Я прямо спросил, хочет ли она сказать этим, что использовала меня как самца. Ответ был таков: «Нет, не хочу это сказать, я только что это сказала. И думаю, вполне ясно».
   Руари нахмурился, потому что Росс вдруг странно фыркнул. Отвернулся, потом уставился в стол. Плечи его вздрагивали.
   — Ты что, смеешься? — разъяренно закричал рыцарь.
   — Да. — Росс снова фыркнул и захохотал вслух, не в силах больше терпеть. Руари едва удержался, чтобы не стукнуть друга. Он, конечно, понимал, что тот вовсе не заслуживает синяка. Но то, что самый близкий человек смеется над нанесенным ему оскорблением, расстраивало и обижало. Ему сейчас нужно сочувствие, а вместо этого он получает насмешку. Когда же Росс наконец немного успокоился, Руари взглянул ему в глаза:
   — Я рад, что дал тебе повод так славно повеселиться. — Голос его звучал холодно.
   — Но Руари, ты же не принял ее слова всерьез?
   — А как я должен был их принимать?
   — Как слова обиды в ответ на что-то неприятное, что сказал сам. Подумай. Что ты мог ляпнуть?
   Руари вспомнил весь разговор и впервые почувствовал неловкость и стыд за самого себя.
   — Да, наверное, я действительно был груб. Росс громко спросил:
   — Что конкретно ты говорил?
   — Я сказал, что наша близость — поступок необдуманный, не к месту и не ко времени.
   — Прекрасно сказано, кузен! Подозреваю, что ты не оставил в этом сомнений. Святая Мария! Что же после этого должна делать женщина, да еще гордая? Сказать большое спасибо за то, что ты отнял у нее честь, а вдобавок еще и оскорбил ее?
   — Ты не понял. Конечно, мы были любовниками, но… — Руари хотел объяснить, но все слова вдруг куда-то пропали. — Ни Сорча, ни я не можем идти по пути, обычному для любовников.
   — Это очевидно. — Росс покачал головой. — Я
   говорил с тобой, как с человеком, способным заметить то, что у него под носом, но сейчас уже начинаю сомневаться, что ты таков.
   — Теперь и ты начинаешь меня оскорблять? Сначала любовница, потом этот дурак Бэтэм, а теперь и лучший друг. Слава Богу, что сейчас зима! Хоть этот парень не будет постоянно лезть мне под ноги и заглядывать с укоризной в глаза.
   Услышав это, Росс нервно кашлянул.
   — А Бэтэм что, уже вернулся домой? — озабоченно поинтересовался Руари.
   — Боюсь, что нет. Он все еще отказывается разговаривать со своими родителями, ждет, пока те признают Маргарет его невестой. Поэтому он и околачивается здесь. Кто-то должен серьезно побеседовать с мальчиком.
   — Я не могу: со мной он разговаривать отказывается. Только укоризненно смотрит.
   — Меня удивляет его упорство, но парень достоин восхищения. Уж он-то знает, чего хочет.
   Руари со стуком поставил кружку на огромный дубовый стол и тяжело поднялся.
   — Я уже устал от этих разговоров. Ты пилишь, как сварливая старуха. Все равно поступлю так, как считаю нужным. Сделаю то, что принесет пользу Гартмору, и заставлю эту девку платить за игру в войну.
   Одним глотком допив оставшееся в кружке вино, Руари не спеша вышел из зала. Он ни за что не признается Россу, что тоже рад началу зимы и возможности прекратить, наконец, поиски жены. Ни одна из девушек не произвела на него впечатления. Он невольно сравнивал каждую из них с Сорчей, при этом сам злясь на себя. Наверное, еще просто не пришло время забыть те три волшебные ночи, которые она подарила ему. Естественно, что столь сильная и сладкая страсть сразу не забудется. А когда он, наконец, освободится из тисков этих воспоминаний, то, наверное, сможет найти жену. И опять недобрым словом помянул он Сорчу Хэй. Пожелал, чтобы и ей пришлось так же мучительно больно забывать его. С этими мыслями Руари вошел в уединенную маленькую комнату, где неутомимый Малькольм трудился над учетными книгами Гартмора.