Хайнлайн Роберт

Не убоюсь зла


   Роберт ХАЙНЛАЙН
   НЕ УБОЮСЬ ЗЛА
   Глава 1
   По стилю комната напоминала псевдобарокко 1980 года, но была широкой, длинной, высокой и роскошной. Около окон с имитацией различных пейзажей стояла автоматизированная больничная койка. Она не вписывалась в интерьер комнаты, хотя большую часть ее закрывала великолепная китайская ширма. Канцелярский стол, стоявший в сорока футах от нее, тоже был чужеродным, а рядом с ним стояло больничное кресло-каталка, и от него к койке тянулись различные провода и трубки. Рядом с креслом, за передвижным стенографическим столом, уставленным управляющими микрофонами, звуковой пишущей машинкой, часовым календарем, пультом управления и прочими обычными секретарскими принадлежностями, сидела молодая красивая женщина. По манере поведения она выглядела типичным добросовестным секретарем, но одета была по последней моде, в экзотический наряд "половина на половину": правые плечо, грудь и рука скрывались под угольно-черным трикотажем, левую ногу обтягивала ярко-красная ткань, на месте трусиков оборка обоих цветов, черная сандалия была на красной стороне, красная сандалия - на обнаженной правой ноге. Кожа была расписана красными и черными красками. По другую сторону стола стояла женщина постарше, одетая в халат медсестры. Она сосредоточенно смотрела то на свой пульт, то на пациента в кресле и не обращала никакого внимания на остальных. За столом сидело более дюжины мужчин, одетых, в основном, по-спортивному: дань моде, которой следовало старшее поколение служащих. В кресле-каталке сидел дряхлый старик. Если бы не яркие живые глаза, он был бы похож на плохо сделанную мумию. На лице у него не было никакой косметики, да и она не могла бы скрыть пугающую дряхлость. - Вампир, - тихо говорил он, обращаясь к одному из сидящих за столом, - вы просто кладбищенский упырь, дорогой Парки. Неужели ваш отец не объяснил вам, что правила хорошего тона велят сперва подождать, пока человек кончит брыкаться, а уже потом хоронить его? Или у вас не было отца? Юнис, сотрите последние слова. Господа, мистер Паркинсон предложил мне уйти в отставку с поста председателя нашей комиссии. Кто еще думает так же? - Он помолчал и медленно обвел взглядом членов комиссии. - Ну же! Неужели никто не поддержит нашего дорогого Парки? Может быть, вы, Джордж? - Я здесь ни при чем. - Но вы бы обязательно проголосовали "за", не так ли? Поскольку никто больше не поддерживает это предложение, оно отклоняется. - Я снимаю свое предложение. - Поздно, Паркинсон. Из протокола ничего нельзя удалить, разве что по общему согласию, открытому или подразумеваемому. Достаточно одного возражения - и я, Иоганн Себастьян Бах Смит, возражаю... и это правило не подлежит обсуждению, поскольку я придумал его задолго до того, как вы научились читать. Но, - Смит снова осмотрел присутствующих, - у меня есть новость. Как рассказал нам мистер Тил, все наши предприятия находятся в удовлетворительном состоянии, а "Морские ранчо" и "Фундаменты" в более чем удовлетворительном. Поэтому для меня самое время уйти в отставку. - Смит сделал паузу, потом продолжал: - Не удивляйтесь и закройте ваши рты. А вы, Парки, не радуйтесь. У меня для вас есть особая новость. Я остаюсь на посту председателя комиссии, но слагаю с себя исполнительские полномочия. Наш главный советник, мистер Джейк Саломон, становится заместителем председателя и... - Подождите, Иоганн. Я не собираюсь управлять всем этим пандемониумом. - От вас этого и не требуется, Джейк. Вы будете председательствовать в собраниях комиссии в мое отсутствие. Неужели я прошу от вас так много? - Вроде бы нет... - Спасибо. Я ухожу с поста президента компании "Смит энтерпрайзис", и мистер Байрам Тил становится нашим президентом и главным управляющим; ему давно положено продвижение по службе. На его плечах будет выбор платежей, акций, прерогативы и привилегии, лазейки для неуплаты налога. Этим я лишь отдаю ему должное. - Послушайте, Смит, - начал было Паркинсон, но старик перебил его: - Молодой человек, никогда не обращайтесь ко мне со словами "послушайте, Смит". Называйте меня "мистер Смит" или "мистер президент". Итак, что вы хотели сказать? Паркинсон справился с эмоциями и ответил: - Послушайте, мистер Смит, я не могу согласиться с вашим предложением. Не говоря уже о том, что вы одним махом продвигаете своего помощника на должность президента, что само по себе неслыханно... Если необходимы какие-либо изменения в руководстве, то следует учитывать и меня. Я ведь имею второй по величине пакет акций. - Я рассматривал и вашу кандидатуру на должность президента, Парки. - Неужели? - Да, И хохотал при этом от души. - Какого черта вы... - Не надо так говорить, иначе я привлеку вас к суду. Вы забыли о том, что мой пакет акций означает право решающего голоса. А что касается вашего пакета, то по правилам нашей компании всякий, кто представляет пять и более процентов акций, автоматически становится членом комиссии, даже если его никто не любит или он страдает от расстройства респираторной системы. И вы, и я подпадаем под эти определения. Байрам, каковы последние данные по доверенностям и покупке акций? - Полный отчет, мистер Смит? - Нет, просто объясните мистеру Паркинсону, где его место. - Конечно, сэр. Мистер Паркинсон, на сегодня вы контролируете менее пяти процентов акций с правом голоса. - Вы уволены, молодой вампир, - елейным голосом добавил Смит, Джейк, созовите специальное собрание акционеров, разошлите официальные извещения, соблюдите все формальности, пусть Парки торжественно вручат золотые часы, выпихнут его из комиссии и изберут его преемника. Вопросы есть? Нет. Объявляю перерыв. Джейк, останьтесь. Вы тоже, Юнис. И вы, Байрам, если у вас есть какие-нибудь вопросы. Паркинсон вскочил со стула. - Но я еще не все сказал, Смит! - Да, конечно, - сладко ответил старик. - Передавайте привет вашей теще и скажите ей, что Байрам будет переводить ей круглые суммы, несмотря на то, что вас уволили. Паркинсон вышел, не сказав больше ни слова. Следом вышли и другие. Смит обратился к Джейку: - Джейк, как можно дожить до пятидесяти лет и не накопить ни грана ума? Этот парень за всю свою жизнь совершил лишь один разумный поступок выбрал богатую тещу. Вы согласны? - Иоганн, - сказал Ганс фон Ритер, наклонившись над столом и обращаясь прямо к председателю, - мне не понравилось, как вы обошлись с Паркинсоном. - Спасибо. Вы откровенны со мной и говорите мне в лицо все, что думаете. Это редкость в наши дни. - Убрать его из комиссии следовало давно. Он обструкционист. Но стоило ли его унижать? - Наверное, не стоило. Это одна из моих маленьких причуд, Ганс. У меня теперь осталось не так уж много удовольствий. Вкатился механический лакей, повесил пустой стул на свой крючок и удалился. - Я не желаю, чтобы со мной обошлись так же, - продолжал фон Ритер. Если вы хотите иметь в комиссии лишь тех, кто всегда соглашается с вами, то хочу вам заметить, что я контролирую меньше пяти процентов акций с правом голоса. Вы хотите моей отставки? - Бог с вами! Конечно, нет! Вы мне нужны, Ганс, а Байраму вы будете еще нужнее. Я не люблю тех, у кого рот всегда на замке. Если кому-то не хватает мужества возражать мне, то ему нечего делать в этом кабинете. Но если кто-то мне возражает, он должен делать это с умом. Как вы, например. Вы не один раз убеждали меня переменить мнение, а это было нелегко, принимая во внимание мое упрямство. Юнис, подзовите для доктора фон Ритера кресло поудобнее. Кресло приблизилось, но фон Ритер отмахнулся, и оно снова удалилось. - У меня нет времени на светские беседы. Что вы хотите? Он встал. Стол сложил ножки, повернулся боком и скользнул в стену. - Ганс, я окружил себя людьми, которые не очень меня любят, но среди них нет ни одного соглашателя или молчуна. Даже Байрам получил свое место, потому что возразил мне и оказался прав. Нам в комиссии нужны такие люди, как вы. Но Паркинсон - другое дело, и я имел полное право осадить его публично, потому что он публично потребовал моей отставки. Тем не менее, вы правы, Ганс, "зуб за зуб" - это ребячество. Двадцать лет назад, даже десять, я ни за что не стал бы никого унижать. Если человек полагается на рефлекс, как это делает большинство вместо того, чтобы думать головой, то, будучи униженным, он постарается отквитаться. Я хорошо это знаю. Но я старею, как вам всем известно... - Фон Ритер ничего не ответил. Смит продолжал: - Вы останетесь и поможете Байраму? - Гм... Останусь, если вы будете хорошо себя вести. Он повернулся, чтобы уйти. - Что же, это вполне справедливо, Ганс. Вы будете танцевать на моих поминках? Ритер оглянулся. - С удовольствием, - ухмыльнулся он. - Я так и думал. Спасибо, Ганс. До скорого... - Смит обратился к Байраму Тилу: - Какие у вас проблемы, сынок? - Завтра прибывает помощник генерального прокурора для беседы по поводу покупки "Хоумкрафтс лимитед" нашим производственным сектором. Я думаю... - Он будет говорить с вами. Если вы не сможете обработать его, значит, я сделал ошибку, выбрав вас для этой должности. Что-нибудь еще? - На морском ранчо номер пять, на глубине пятидесятой отметки погиб человек. Акула. - Он был женат? - Нет, сэр. Родителей у него тоже нет. - Хорошо, сделайте что-нибудь сентиментальное по этому поводу. У вас ведь есть видеоролики, где актер дублирует меня своим трогательно-искренним голосом. Когда мы теряем кого-либо из наших, общественность не должна думать, что нам на это наплевать. - Особенно когда нам действительно наплевать, - добавил Джейк Саломон. - Джейк, вы что, видите меня насквозь? Щедрые льготы в таких случаях - наша традиционная политика. Плюс разные мелочи, которые так много значат. - И так хорошо выглядят. Иоганн, у вас нет сердца - одни пульты и механизмы. Скажу больше: у вас его никогда не было. Смит улыбнулся. - Джейк, для вас мы сделаем исключение. Когда вы подохнете, мы постараемся не заметить этого. Никаких цветов, не будет даже обычного портрета в траурной рамке в коридоре. - Вам не суждено этому порадоваться, Иоганн. Я переживу вас лет на двадцать. - Собираетесь танцевать на моих поминках? - Я не танцую, - ответил юрист, - но ради такого случая, пожалуй, научусь. - Не волнуйтесь. Я переживу вас. Хотите пари? Скажем, миллион к вашему любимому налогу? Ах, нет. Я не могу с вами спорить: чтобы выжить, мне нужна ваша помощь. Байрам, зайдите ко мне завтра. Сестра, оставьте нас наедине. Я хочу поговорить с моим юристом. - Невозможно, сэр. Доктор Гарсиа настаивает на постоянном наблюдении. Смит на минутку задумался. - Мисс Подкладное Судно, манера моей речи сформировалась до того, как Верховный суд разрешил писать непристойные слова на тротуарах. Но я постараюсь выразиться достаточно ясно, чтобы вы поняли. Я ваш наниматель. Я плачу вам зарплату. Это мой дом. Я велю вам убраться. Это приказ. Медсестра ничего не ответила. На ее лице появилось упрямое выражение. Смит вздохнул. - Джейк, я старею. Я забыл, что у них теперь свои правила. Пожалуйста, разыщите доктора Гарсиа - он где-то здесь в доме - и подумайте, как мы можем поговорить наедине, несмотря на эту слишком бдительную цербершу. Вскоре пришел доктор Гарсиа. Осмотрев пациента и приборы, он согласился, что некоторое время можно обойтись телеметрией. - Мисс Макинтош, перейдите к дистанционным дисплеям. - Хорошо, доктор. Не могли бы вы послать за другой сестрой и освободить меня от моих обязанностей? - Сестра, вы... - Минутку, доктор, - перебил Смит. - Мисс Макинтош, извиняюсь за то, что назвал вас "мисс Подкладное Судно". Это ребячество, а с другой стороны еще один признак прогрессирующей старости. Но, доктор, если она очень уж хочет уйти... а я надеюсь, что она передумает... в любом случае, выпишите ей чек на тысячу долларов. В качестве премии. Ее усердие заслуживает всяческого поощрения... а я иногда веду себя неразумно. - Хм... Сестра, проводите меня. Когда доктор и медсестра вышли, Саломон сухо сказал: - Иоганн, вы кажетесь дряхлым, лишь когда вам это необходимо. - Да, я действительно использую свои возраст и болезнь в корыстных целях. У меня нет другого оружия. - А деньги? - Ах, да... Если бы не деньги, меня бы уже не было в живых. Последнее время я как-то по-детски капризен. Можете объяснить это тем, что человек, который все время вел активную жизнь, чувствует себя разбитым, когда выбывает из игры. Но проще назвать мое состояние дряхлостью... поскольку только Богу и моему доктору известно, насколько одряхлело мое тело. - Я бы объяснил это вашим омерзительным и несносным нравом, Иоганн, а не дряхлостью: ведь вы можете контролировать себя, когда захотите. На меня, однако, это мало действует. Смит усмехнулся. - Никогда, Джейк, я не буду грубить вам. Вы очень нужны мне. Вы нужны мне даже больше, чем Юнис... хотя она, конечно, много симпатичнее вас. Юнис, я себя плохо вел в последнее время? Секретарша пожала плечами, сопровождая это движение кое-какими другими так, что на нее было приятно посмотреть. - Временами - просто омерзительно. Но, босс, я научилась не обращать на это внимания. - Видите, Джейк? Юнис умеет со мной уживаться, не то что вы. И я часто использую ее в качестве предохранительного клапана. - Юнис, - сказал Саломон, - как только вам вконец осточертеет эта старая развалина, вы сможете начать работать у меня за то же жалованье... или даже за большее. - Юнис, увеличиваю ваше жалованье вдвое! - Спасибо, босс, - быстро ответила она. - Я это записала и зафиксировала время. Я сообщу о вашем решении в бухгалтерию. Смит довольно улыбнулся. - Теперь понимаете, почему я ее держу? И не пытайтесь сманить ее. У вас, старого козла, не хватит бабок. - Сумасшедший старик, - простонал Саломон, - кстати, о деньгах: кого вы собираетесь поставить на место Паркинсона? - Не стоит спешить. У вас есть кандидат на эту вакансию, Джейк? - Нет. Хотя сейчас мне кажется, что могла бы подойти Юнис. Юнис удивленно взглянула на них, затем ее лицо приняло обычное выражение. Смит задумался. - Мне это не приходило в голову. Но это могло бы быть наилучшим решением. Юнис, хотите стать директором основной корпорации? Юнис перекинула переключатель стенодеска в положение "нет записи". - Вы оба смеетесь надо мной. Прекратите. - Моя дорогая, - мягко произнес Смит, - вы знаете, что я никогда не шучу, когда речь идет о деньгах. А что касается Джейка, то деньги единственное, что для него свято: он продал свою дочь и бабушку в Рио. - Ну, дочь я, положим, не продавал, - возразил Саломон. - Только бабушку, да и выручил-то за нее не так уж много. Но зато у нас освободилась еще одна спальня. - Но послушайте, босс... Я же совсем не смыслю в управлении делами! - А вам этого и не придется делать. Директора не управляют, они диктуют политику. А вы знаете об управлении больше, чем большинство наших директоров: вы уже несколько лет видите все изнутри. Прибавьте к этому вашу работу секретарем моего секретаря до того, как миссис Биерман ушла на пенсию. Шутил Джейк или нет, но я вижу определенные преимущества. Вы уже являетесь служащим корпорации в должности специального ассистента-секретаря, и вам вменяется в обязанность вести запись заседаний комиссии. Помните, Паркинсон возмущался, что вам позволено присутствовать на чрезвычайных заседаниях? Но я заткнул этого Паркинсона, и все осталось по-прежнему. Вы и впредь будете присутствовать на сессиях и по-прежнему останетесь моим личным секретарем - не могу пожертвовать таким секретарем, - но вы будете и директором. Здесь нет никакого противоречия, вы просто будете не только записывать, но и голосовать. А теперь мы подходим к ключевому вопросу: вы согласны голосовать так же, как и Джейк? Юнис приняла серьезный вид. - Вы хотите этого, сэр? - Или так, как я, если я присутствую, что, в общем-то, одно и то же. Вспомните, мы с Джейком всегда голосовали одинаково по главным вопросам заранее обговаривали это с ним - и в то же время спорили и голосовали по-разному по незначительным вопросам. Прочтите старые протоколы - и вы сами это увидите. - Я давно уже это заметила, - сказала она, - но считала, что мне не подобает делать какие-либо выводы. - Джейк, она - наш новый директор. Да, еще вот что, моя дорогая... Если нам вдруг понадобится ваше место, вы согласитесь уйти в отставку? Вы ничего от этого не потеряете. - Конечно, сэр. И не надо мне платить, чтобы я согласилась. - И все-таки вам кое-что понадобится. Я чувствую себя лучше, Юнис, мне надо передать управление Тилу; политику я предоставлю Джейку... сами знаете, в каком я состоянии. Я хочу, чтобы у Джейка было как можно больше голосов, на которые он смог бы твердо рассчитывать. В конце концов, мы всегда можем уволить директоров... но лучше все же этого не делать - фон Ритер уже раз утер мне нос. О'кей, вы директор. Мы уладим формальности на собрании акционеров. Добро пожаловать в ряды истэблишмента. Теперь вы не рабыня на жалованье. Вас подкупили, и теперь вы контрреволюционер, фашистский пес. Как вам это нравится? - Не "пес", - возразила Юнис. - Все остальное ничего, но вот пес... это слишком по-мужски. Я самка. Сучка. - Юнис, я не только не употребляю таких слов при дамах, но и не желаю их слышать от дам. - Разве может "фашистский пес" быть дамой? Босс, я узнала это слово еще в яслях. Сейчас его все употребляют. - А я впервые прочитал его на заборе, и пусть оно там и остается. - У меня нет времени выслушивать лексикологов-любителей! - прорычал Саломон. - Совещание окончено? - Что? Вовсе нет! Сейчас будет его совершенно секретная часть, ради чего я и отослал медсестру. Подойдите поближе. - Иоганн, прежде чем вы начнете раскрывать свои тайны, разрешите мне задать один вопрос. На этой кровати есть микрофон? В кресле тоже может быть подслушивающее устройство. - Да? - Смит задумался. - Я пользовался кнопкой для вызова... до того как они установили постоянное наблюдение. - Семь к двум за то, что вас прослушивают. Юнис, моя дорогая, не могли бы вы на всякий случай посмотреть, где там проводок? - Сомневаюсь, что найду его. Это ведь не стенодеск. Но я посмотрю. Юнис встала из-за пульта и осмотрела заднюю часть кресла. - Эти два диска наверняка соединены с микрофоном; они показывают частоту дыхания и сердцебиения. Но на мой голос игла не реагирует. Наверное, здесь фильтр. Но... - она задумалась, - голос можно снять с любого проводка в целом. Я сама пользуюсь этим методом, когда необходимо записать что-нибудь при сильном шуме. Для чего другие диски, я не понимаю. Черт возьми, я могла бы найти подслушивающую схему, но откуда я могу знать, что их не две и не три? Извините. - Не стоит извиняться, дорогая, - успокаивающе произнес юрист. - В этой стране никто не мог по-настоящему уединиться с середины двадцатого века. Да что там говорить! Я могу позвонить одному своему знакомому, и он сфотографирует вас в вашей ванне, а вы ничего об этом и не узнаете. - Правда? Ужасная идея. Сколько он берет за такую работу? - Много. Его гонорар зависит от трудности и риска попасть под суд, но не меньше двух тысяч наличными. Но он хорошо знает свое дело. - Подумать только... - Юнис задумалась, а затем улыбнулась, - мистер Саломон, если вы когда-нибудь решите получить такое фото, то позвоните лучше мне. У моего мужа есть отличная китайская камера, и я бы предпочла, чтобы меня фотографировал он, а не какой-то незнакомец. - Призываю вас к порядку, - мягко сказал Смит, - Юнис, если вы хотите продавать похабные фотографии этому старому развратнику, делайте это в свободное от работы время. Я ничего не знаю об этих приспособлениях, но знаю, как разрешить эту проблему. Юнис, идите туда, откуда они меня телеметрируют - я думаю, где-то рядом с верхним залом. Там вы найдете мисс Макинтош. Побудьте там около трех минут. Я две минуты подожду, а затем крикну. "Мисс Макинтош! Миссис Бранка у вас?" Если вы меня услышите, мы будем знать, что нас подслушивают. Если нет, то приходите назад через три минуты. - Слушаюсь, сэр. Должна ли я как-нибудь объяснить мое присутствие мисс Макинтош? - Наврите что-нибудь. Я лишь хочу знать, слышит ли она нас. - Слушаюсь, сэр. Юнис направилась к двери. Она нажала на дверной выключатель как раз, когда раздался гудок. Дверь резко отодвинулась в сторону - и за нею оказалась мисс Макинтош. Она едва не подпрыгнула от удивления, затем пришла в себя и спросила, обращаясь к Смиту: - Могу я зайти на минутку? - Конечно. - Спасибо, сэр. Медсестра подошла к кровати, отодвинула экран, нажала четыре кнопки и снова задвинула экран. - Теперь у вас полное уединение, сэр... что касается моего оборудования. - Спасибо. - Я не должна отключать голосовые мониторы без разрешения доктора. Но вы в любом случае могли бы не беспокоиться. Я уважаю право пациента на уединение так же, как и доктор, и никогда не слушаю разговоры больных. Я их не слышу, сэр. - Не петушитесь. Если бы вы не слушали, откуда бы вы знали, о чем мы здесь говорили? - Вы упомянули мое имя. Когда я слышу свое имя, я начинаю слушать. Это условный рефлекс. Хотя, я думаю, вы мне не верите. - Напротив, верю. Сестра, пожалуйста, включите то, что вы там выключили. И помните: я хочу, чтобы меня никто не подслушивал... а я постараюсь не произносить вашего имени. Но я рад узнать, что могу так легко вас вызвать. Для человека в моем состоянии это большое удобство. - М-м... хорошо, сэр. - И я хочу поблагодарить вас за то, что вы миритесь с моими причудами и гнусным нравом. Сестра почти что улыбнулась. - Бывает и хуже, сэр. Я как-то два года проработала в психбольнице. Смит удивленно взглянул, затем нахмурился. - Черт возьми! Это там вы так невзлюбили подкладные судна? - Да, именно. А теперь, если вы позволите, сэр... Когда она ушла, Саломон спросил: - Вы действительно думаете, что она не будет слушать? - Конечно же будет, она не сможет удержаться. Точнее, она будет усердно пытаться не слушать. Но она горда. А я лучше положусь на гордость, чем на всякие приспособления. Ну ладно, я уже начинаю уставать. Суть дела в следующем: я хочу купить тело. Молодое тело. Юнис Бранка, казалось, никак не прореагировала на эти слова. Лицо Джейка Саломона приняло непроницаемое выражение, которое он использовал для игры в покер и в разговорах с прокурорами. Наконец Юнис спросила: - Я должна это записать, сэр? - Нет. То есть да. Велите своей швейной машинке сделать по копии для каждого из нас и сотрите пленку. Мою копию положите в досье для уничтожения, свою тоже положите в досье для уничтожения, а вы, Джейк, спрячьте вашу копию в досье, которое вы используете, чтобы надуть этот чертов отдел государственных сборов. - Я спрячу ее еще надежнее - в досье неоплатных должников. Иоганн, все, что вы мне говорите, конечно, останется между нами - ведь я ваш адвокат, - но я должен заметить, что правила запрещают мне давать клиенту советы, как нарушить закон, или позволять клиенту обсуждать подобные намерения. Что касается Юнис, то все, что вы говорите ей или в ее присутствии, не является доверительной информацией. - Да бросьте вы это, старый трусишка; вот уже много лет вы дважды в неделю даете мне советы, как обойти закон. А что касается Юнис, так у нее можно получить какую-нибудь информацию, лишь полностью промыв ей мозги. - Я не говорил, что всегда придерживаюсь правил; я лишь напомнил, что они требуют. Я не буду отрицать, что в моей профессиональной этике есть немало прорех, но не стану связываться ни с похищением трупов, ни с киднепингом, ни с подпольными рабовладельцами. Любая уважающая себя проститутка - я имею в виду себя - знает меру. - Джейк, избавьте меня от проповедей; то, что я хочу, вполне этично и морально. А ваша помощь мне нужна, чтобы все до последней буквы было по закону. Я немею перед законом, но в то же время вынужден быть практичным. - Надеюсь, что это так. - А я точно знаю, что это так. Я хочу купить тело законным путем. Это исключает кражу трупов, киднепинг и рабство. Я хочу заключить законную сделку. - Это невозможно. - Почему? Возьмите хоть это тело, - сказал Смит, указывая себе на грудь. От него пользы меньше, чем от навоза; я могу завещать его медицинскому институту. Вы же сами говорили, что могу. - Давайте говорить прямо. В Соединенных Штатах закон исключает собственность на человека. Тринадцатая поправка к Конституции. Отсюда следует, что ваше тело не является вашей собственностью, следовательно, вы не можете его продавать. Но труп - собственность... э-э... загробного мира... хотя с трупами обычно обращаются не так, как с прочим имуществом. Если вы хотите купить труп, это можно организовать. Но кого это вы совсем недавно называли вурдалаком? - Что такое труп, Джейк? - Это мертвое тело, обычно человеческое. Такое определение дает словарь Уэбстера. Юридическое определение сложнее, но сводится к тому же. - Именно это сложное определение я и хотел бы услышать. Смотрите: вот оно умерло, может быть собственностью, и мы можем купить его. Но что такое смерть, Джейк? Когда она наступает? К черту словарь Уэбстера. Что говорит закон? - Закон говорит то же, что и Верховный суд. К счастью, этот вопрос обсуждался в семидесятых годах, положения закреплены в определении по делу "Владение Генри М. Парсонса versus "Против (лот.)" Род-Айленда". Многие годы, многие века человек считался мертвым, когда у него переставало биться сердце. Затем в течение приблизительно одного столетия он считался мертвым после того, как квалифицированный врач устанавливал отсутствие сердцебиения и дыхания и говорил, что он мертв - но иногда и врачи делали ошибки. А затем были сделаны первые пересадки органов и, Боже мой, какая суматоха началась в юридических кругах! Но дело Парсонса разрешило споры; человек мертв, когда окончательно прекратилась мозговая деятельность. - А что это значит? - спросил Смит. - По этому вопросу суд не дал определения. Но послушайте, Иоганн, я специализировался по корпоративному праву, я не специалист в медицинской юриспруденции или судебной медицине. Я должен навести справки, прежде чем... - Хорошо, я знаю, что вы не Господь Бог. Справки вы можете навести позже. Что вам известно сейчас? - В случаях, когда важно знать точное время наступления смерти, например, при авариях, убийствах или когда необходимо сделать пересадку органа, врач должен констатировать, что мозг перестал работать и уже никогда не заработает.