И тут же, словно в ответ на ее мечты, – вот она, стоит руки в бока на выходе из переулка, откуда только что выкатился Нигген. А мальчишка уже у «Твердыни», громко умоляет слуг о защите, кидая назад взгляды, полные поддельного ужаса. А причина суматохи, высоко подняв брови, наблюдает за сценой со смесью недоумения, изумления и отвращения на лице. И Китра в который раз поймала себя на мысли – ах, если бы Талисман и вправду была мальчиком!
   В этот момент к воплям присоединились еще два голоса, в них звучала неприкрытая ненависть. Клык настиг Бу у самого порога «Рес-аб-Тирра».
   – Ох, как некстати. – Джейм поспешила на помощь. В последний момент что-то заставило ее взглянуть вверх.
   Она увидела, ЧТО падает с чердака, и с возмущенным воплем скользнула за дверь, успев подхватить Бу. Клыку повезло меньше. Промокший насквозь, он, тряся головой, отскочил назад, потом повернулся и умчался прочь.
   – Прошу прощения, – сказал Марк, свесив голову вниз.
   Джейм поволокла Бу на чердак, надеясь уберечь его от дальнейших неприятностей. Кот продолжал свирепо пыхтеть все три лестничных пролета. Создавалось впечатление, что, если опустить его на пол, он будет еще какое-то время подпрыгивать, как заводная игрушка.
   После Джейм рассказала Марку о предостережениях Отравы, и великан-кендар ответил:
   – Знаешь, а он прав. Иногда я думаю, что тебе небезопасно находиться тут, да и вообще… Слишком уж быстро завариваются здесь каши, а я становлюсь слишком стар, чтобы получать удовольствие от приключений. Что мы делаем тут, женщина? Мы не принадлежим этому городу, но запутались в нем, как мухи в паутине. Нам пора домой.
   Домой… К разрушенным стенам, сорванным с петель воротам, ждущим мертвецам… Нет. Образы только на секунду мелькнули в сознании Джейм и тут же исчезли. Дом – это не только место, но и лица, пусть едва знакомые, но она вдруг захотела увидеть их. Блики солнца на копьях, на щитах, боевой клич и атака, заставляющая содрогнуться землю; летописцы, сидящие по своим кельям, берегущие в умах тридцать тысячелетий холодного глубокого знания; горящий очаг зимней ночью, у которого собрались друзья; Тори… «Вот оно – твое место». Оно манило ее сейчас к себе из тьмы, волновало кровь, как луна тревожит море, и наконец она ответила на зов:
   – Да, пора. Трое знают, что случится с нами там, но мы должны идти. Скоро.
   – Через Хмарь? Перевалы не откроются еще долгие месяцы.
   – Правда. Но как насчет того, чтобы отправиться на юг? Или пересечь страну, спустившись по Поющей до Эндискара? Сезон штормов скоро закончится. А там сядем на корабль, обогнем мыс Потерь и придем в Срединные Земли морским путем.
   – Ты не знаешь, как оно там, – с гримасой сказал Марк. – Земля там такая же гнилая, как и вода, а мерлоги так и кишат. Но тем не менее это, может быть, лучшее, что нас ждет. Когда отправляемся?
   – Сразу после выборов, как только управимся. До отъезда мне надо кое-что исправить здесь, а это может занять время…
   «Если вообще удастся завершить все удачно», – добавила она про себя, и тень тревоги легла на ее лицо.
 
   Вечерняя служба закончилась. Джейм у дверей смотрела, как прихожане выходят по одному, потом подошла к Балдану, который приводил в порядок свои молельные карточки. Каждый клочок бумаги был густо исчеркан – они исправили ритуал, по крупицам собрав кусочки из дюжины разных источников. С их помощью, при поддержке энергичной пантомимы, производимой Джейм в дальнем конце комнаты, ему удалось заменить старые неверные слова, накрепко врезавшиеся в память за тридцать лет ежедневного повторения, новыми.
   – Все прошло хорошо, – сказала Джейм, подходя к жрецу. – Я хочу сказать, что людям понравилось. Они восприняли изменения намного лучше, чем я ожидала. Горго (они решили оставить прежнее имя), должно быть, многие годы не был так популярен.
   – М-да, но не так-то просто быть богом дождя в разгар засухи, – отозвался Балдан. – К тому же, знаешь ли, у людей с Дальних Островов был король-жрец, который мог вызвать дождь. Он плохо кончил.
   – Другими словами, впечатляющего представления недостаточно. Но ведь все изменилось, когда люди вернулись сюда?
   – Нет, – тяжело произнес Балдан. – Горго мертв, как и прежде, бедняга, и все, что мы делаем во имя и именем его, тщетно. Сейчас ему может помочь только чудо.
   – Тс-с-с!
   На пороге стоял незнакомец, его плечи почти закрывали дверной проем.
   – Ты тут верховный жрец? – потребовал он ответа. Балдан встряхнулся, к нему вернулось кое-что из былого достоинства.
   – Да, я. Чем могу служить?
   – Хы! – Мужчина обвел скромное убранство храма быстрым презрительным взглядом. – Я представляю фермеров из Бенара. Мы пришли по реке, чтобы обратиться ко всем богам, отвечающим за дождь. Дождь нам нужен до Кануна Зимы, не то засохнет на корню весь урожай зерна, и Восточным Землям придется туго. Я слыхал, что ваш этот Гургул – дождевой бог. Сколько надо заплатить, чтобы вы тут помолились хорошенько?
   – Сударь, – чопорно ответил Балдан, – когда затронуты интересы общества, разговоры о деньгах неприемлемы.
   – Что ж, мы рассчитывали на это, – сказал собеседник, удовлетворение в его голосе смешалось с презрением. – К тому же это и в ваших интересах.
   С этими словами он развернулся и удалился. Джейм и жрец слышали стоны половиц под тяжелыми шагами, потом хлопнула входная дверь.
   – Какой неприятный человек, – с отвращением сказал Балдан. – Почему у тебя такой веселый вид? С чего бы?
   – Есть идея. Ты хотел чуда? Думается мне, я знаю, как его обеспечить!
   За три недели до Сбора Гильдии Воров девяносто девять из ста землевладельцев – по одному от каждого района города – собрались в Зале Гильдии, чтобы выбрать двух представителей. Одиннадцать кандидатов бились за это достойное и потенциально прибыльное место, шестеро обещали отдать голос за Сардоника, пятеро – за Свят-Халву. Каждому требовалось две трети голосов для победы, а если подано меньше половины – они выбывали из борьбы. В конце каждого раунда, не выявившего победителя, все бюллетени собирались, прикреплялись к древку стрелы, поджигались и запускались в небо – чтобы сообщить остальному воровскому сообществу о несостоявшемся избрании.
   Это тянулось с самого утра. К вечеру состоялось двадцать шесть туров, восемь кандидатов исключили (одного и вовсе убили), двое горожан были ранены падающими стрелами. Нервы у всех были натянуты, раздражительность нарастала. Тай-Тестигон тлел, одной неосторожной искры было достаточно, чтобы вспыхнул пожар – и в прямом, и в переносном смыслах.
   Джейм еще прошлой ночью ушла в холмы, после того как узнала, что ее учитель не собирается участвовать в выборных игрищах. Она всегда полагала, что в конце концов Писака поддержит Сирдана, несмотря на прошлые дрязги. Однако он остался дома, и Джейм временно удалилась, не желая объяснять действия старика прочим ученикам. Ее привязанность и уважение к нему не изменились, но характер не позволял ни понять, ни объяснить вражду братьев, каким бы подлецом ни был один из них.
   Еще одна стрела прочертила в ночном небе сверкающую дугу. Да, сейчас на каждой крыше сидят угрюмые тучники с ведрами воды, но неужели же эти дураки во Дворце не понимают, что легко могут спалить дотла весь город?
   Здесь, в иссушенных холмах, она не осмелилась бы развести костер, даже если бы им с Журом было что на нем готовить. Неважно, у них достаточно пищи. Прибыв вчера в пещеру, Джейм обнаружила в дальнем углу останки оленя, такого крупного, что Жур никак не мог бы завалить его сам. Кроме того, у жертвы было разорвано горло – такой способ убийства добычи несвойственен барсам с их короткими клыками. Джейм предположила, что ее котенок утащил трофей другого хищника, но какой же зверь в этих холмах столь велик, чтобы оставить такие отметины на теле жертвы?
   Трава под ногами сухо потрескивала. Горы окрасились в золотистые цвета шкуры барса, лежащего рядом. Когда же пойдет дождь?
   «Это должно случиться в Канун Зимы, – говорила она Балдану, – чтобы можно было спасти посевы. Помни, что ты должен говорить людям: если они верят, что Горго пошлет им дождь, то он сделает это. Страх грядущего голода должен подтолкнуть их. Если вера действительно создает реальность или если дождь пойдет сам собой, по воле природы, этого, наверное, будет достаточно, чтобы воскресить Горго».
   «Но если будет дождь, не заявят ли на него права и остальные боги?» – спросил Балдан.
   «Пускай. Горго все равно самый подходящий кандидат. Это будет такое же чудо, какое выдвинуло его в Новый Пантеон. Его приверженцы будут помнить об этом. Они должны…»
   Пламя как клубок неистово извивающихся красных змей. Нет, эти идиоты решительно вознамерились спалить город. И начали с собственного дома – эти фантастические ломаные линии могут принадлежать только Дворцу. А вот и звук, совсем слабый, не заглушающий трескотни кузнечиков. Крики, аплодисменты. Итак, представители наконец выбраны. Теперь-то и начнется самое веселье.
 
   Новичок из Обода навис, сверкая глазами, над сидящим Непутем.
   – Возьми свои слова обратно, – процедил он сквозь зубы.
   – А что такое? – нахально усмехнулся тот. – Каждый знает, что это правда. Может, твой мастер и выбран как человек Свят-Халвы, но все мы знаем, что он будет голосовать за того, кто заплатит больше.
   – Лжец! – прохрипел новичок, и в его руках появился нож. Непуть отпрянул и грохнулся со скамьи на пол.
   Дерзец перехватил руку с ножом и вывернул ее. Драчун перевернулся в воздухе и опрокинулся на спину. Во все стороны полетели кружки. Сторонники обеих партий (некоторые уже обнажили клинки) застыли.
   – Позвольте кое-что напомнить, – негромко произнес Дерзец во внезапно наступившей тишине. – Открытая стычка между партиями может быть понята как необъявленная внутригильдиевая война. Сторону, которая начнет первой, Пятеро будут счастливы обобрать до нитки. Если они не смогут решить, кто виновен, то пострадают все. Если же, несмотря на это, кто-то из вас еще хочет драться, то пусть начнет с меня – и я, во имя всех богов, быстро покончу с ним.
   Последовало неловкое молчание. Потом, один за другим, воры вновь расселись по местам. Дерзец оглядел всех, поигрывая отобранным ножом. Убедившись, что все успокоились, он кинул клинок обратно владельцу, вежливо проговорив:
   – На твоем месте я бы убрался отсюда. Сейчас.
   Новичок послал ошеломленному Непутю последний ядовитый взгляд и, протискиваясь сквозь толпу, направился к дверям. Дерзец потребовал новую кружку пива взамен той, что валялась сейчас где-то под столом. Медленно, очень медленно его сердце перестало колотиться и застучало в обычном ритме.
   В десяти разбросанных по городу тавернах три его младших брата, два племянника и пять кузенов (все – члены Гильдии) ждали так же, как и он сейчас, – с кинжалами наготове. Немного удачи и нахальства – и они уберегут Тай-Тестигон этой ночью от хаоса.
 
   «Нет, – думала Джейм, – не так уж много в городе осталось здравомыслящих людей. Но всегда найдутся те, кто видит дальше остальных и не даст Гильдии распасться – ради будущего».
   Жур дремал, положив голову на ее колено. Вдруг он встрепенулся, вздернул голову, насторожил уши. Джейм тоже напряглась. Она чуяла какой-то дикий, мускусный запах, не то чтобы неприятный, но необычно волнующий. Никакой аромат не пробуждал в ней прежде ничего подобного. Она бы не удивилась, если б узнала, что это ощущение просочилось к ней через обоняние Жура. Потом она вспомнила об олене и вскочила на ноги.
   Склон был покрыт непроходимыми зарослями кустарника с острыми, ломкими шипами. И в гуще переплетенных ветвей сияли две точки – где-то в пяти футах над землей. Они двигались. Двигались и темные заросли, из них выплыл громадный, неясный силуэт и плавно заскользил по гребню горы. Жур с возбужденным ворчанием устремился по склону навстречу. Гигантская голова наклонилась, потерлась носом о нос барса, потом вновь поднялась и повернулась к Джейм. И подмигнула. Оба зверя исчезли, оставив за собой пустую ночь.
   Джейм глядела им вслед.
   – Аррин-кен, – сказала она себе, в ее голосе звучало благоговение. – Я только что видела аррин-кена.
 
   Той ночью произошло еще несколько мелких столкновений между сторонниками Свят-Халвы и Сардоника, но стражники не были свидетелями ни одной драки, и ни одна стычка не окончилась смертью какого-либо заметного человека.
   Штопка по дороге домой обнаружила в проулке недалеко от «Луны» Непутя. Тело можно было опознать только по одежде. Было мало надежды, что первый же удар оказался смертелен.
 
   – Извини, – сказал секретарь, – но мастер Сардоник не сможет принять тебя сегодня.
   – Я это слышу уже неделю. Ты уверен? Я просто хочу поговорить с ним минутку.
   – Извини, – вновь повторил чинуша и стал рыться в своих бумагах. – Ты же знаешь, мы все здесь очень заняты. Выборы через две недели. Приходи завтра, может, что и получится. Доброго дня.
   Санни задержался на лестнице штаб-квартиры своего брата. Ему показалось или кто-то только что шмыгнул за угол? Наверное, еще один агент Подполза. «Будь осторожен с этим человеком, – говорила ему Джейм. – Думаю, ему нужен твой брат, а ты стоишь на его пути». Теперь он знает, что за ним всюду следят. Сард не сказал, по его это приказу или нет. Сард не хочет даже видеть его. Какая кошка пробежала между ними? Но, может, когда пройдут выборы, все опять станет хорошо. Да, конечно, только напряженная обстановка заставляет брата так поступать с ним. Но почему стало вдруг так страшно?
 
   Кто-то закричал внутри «Твердыни», ему ответили, возбужденные голоса перекликались друг с другом.
   – Что теперь? – спросил Гилли у Ротана, они, прислушиваясь, стояли на пороге «Рес-аб-Тирра».
   – Пахнет дымом, – сказал Ротан. – Погляди, не горит ли чего на кухне.
   В ужасе заржала лошадь.
   – Нет, – резко ответил Гилли. – Горит у них на конюшне. Эй, ты! – окликнул он слугу, бегущего с кувшином к фонтану. – Нужна помощь?
   – От вас? – презрительно бросил тот, поспешно наполняя свой сосуд. – Вы, кажется, уже и так сделали достаточно. И заплатите за это, заплатите!
   – Заплатим? – повторил Гилли в смущении. – За что?
   – Спокойно, – сказала Клепетти. Она незаметно появилась за их спинами и теперь стояла, скрестив руки на тощей груди и хмуро глядя на суету. – Что-то мне все это не нравится. Совсем не нравится.
 
   И вот наконец настал рассвет Кануна Зимы. Джейм спала у себя на чердаке. Серый утренний свет лег на резкие линии ее скул и подбородка, но не смог стереть темных теней под глазами. За последние недели, когда ей приходилось играть сразу нескольких ролей – вора, танцовщицы и церковного служки, – они стали еще глубже. Она худела и плохо спала, опасаясь погрузиться в свои видения. Решающий день наступил, а дождя все не было.
   А сейчас она дремала.
   Образы являлись и исчезали, кружились вокруг, бились, как тонущие в реке крысы. Огрызь, Висельник, Непуть, Свят-Халва и Сардоник, Марплет и Тубан, Горго и Балдан пляшут вместе, как они похожи друг на друга! Вот они замерли, переглянулись, затряслись – и одновременно растаяли. «Богопротивная ересь! – прокаркал идол. – Кто меньше знает, крепче спит. Извините, вот всходит мое созвездие». И он прыгнул в беззвездную дыру в небе. Трещали балки, росли курганы мусора. На фоне полной луны прошла темная изящная фигура, к ее пяткам прицепилась неестественно раздутая тень. Она обернулась – у нее было лицо Тори. «Шанир! – закричал он. – Яд Жрецов, погляди, что ты наделала!» Кто-то скорчился на земле перед ней, кольца, цепочки, амулеты сыпались с него градом; но это не был толстяк Балдан. Согнутая спина, узкие плечи, скрытое капюшоном лицо… А вот и алтарь, мозаичный пол, ее руки без перчаток воздеты в вызове. Противник поднимает голову. Иштар. Миг узнавания, за ним – ненависть и что-то похожее на страх. Ничего человеческого в его лице – лице черепа.
   Джейм с криком проснулась, хватая воздух побелевшими губами.
   Сколько же сейчас времени? А, восход… но почему же свет так быстро меркнет? И что это за отдаленный звук? Камнепад в горах? Она отбросила одеяло и поднялась. Солнце действительно поднималось, но ежесекундно его закрывали несущиеся от Хмари тучи. Вновь, уже ближе, раздался гром. Накатывалась тьма. Джейм стояла у парапета, когда ветер пронзил насквозь чердак, взметнул ее волосы, как два черных крыла, и первые холодные капли дождя упали на обращенное к небу лицо.
   Сперва было трудно поверить в происходящее. Потом Джейм запрокинула голову и во весь голос прокричала победный клич, разбудивший всех в доме. И еще до того, как постояльцы задались вопросом, что же такое они услышали, Джейм уже была далеко – мчалась по крышам на север, к Округу Храмов, натягивая на ходу одежду.
   Дождь усилился. Черепица стала скользкой, а в каждой трубе бурлил неистовый поток. Скоро сквозь ливень ничего нельзя было разглядеть, стало трудно дышать. Джейм добежала до Поющей, затем спустилась на улицу напротив Эдор Тулиг. Оба рукава реки бушевали вокруг острова, на котором стояла Башня Демонов, ее верхние этажи скрылись за пеленой дождя. Достигнув первого моста, Джейм обнаружила, что высокие ворота, через которые она всегда выходила на боковые улицы, сейчас закрыты. Озадаченная, она перебралась на северный берег и вприпрыжку поскакала на запад, к следующему перекрестку.
   В мансарде одного из домов человек сражался с вырывающимся ставнем. Поглядев вниз, он увидел одинокую фигурку, прокладывающую себе путь по почти затопленной улице, и закричал:
   – Убирайся под крышу, ты, дурак! Хочешь утонуть, что ли?
   Ставни с грохотом захлопнулись.
   Джейм перевела дыхание, осознав наконец то, о чем могла бы догадаться и пораньше. Она побежала. У следующего поворота ее встретили еще одни закрытые ворота, но к этим была прибита шаткая лесенка. Джейм кинулась к ней и услышала нарастающий гул. Она стояла на первой ступеньке, когда из-за угла выкатилась двадцатифутовая волна. Джейм рванула наверх, слыша, как вода бьется о стены домов. Одной ногой девушка уже была на козырьке, когда поток врезался в ворота.
   Все содрогнулось. Веер взметнувшихся брызг окатил Джейм с ног до головы, стряхнув ее с неустойчивого насеста. Она упала по другую сторону ворот на жесткие булыжники мостовой.
   Жалкая, грязная, хромающая фигура показалась наконец на пороге храма Горго – вот уж действительно плачущего бога. Балдан выбежал из внутренней комнаты, схватил Джейм за руку и втащил ее, прыгающую на одной ноге, в дверь молельни. Здесь почти такой же ливень, как и снаружи, и низвергался он из маленькой тучки под потолком. Гротескная, расплывчатая фигура скакала в центре комнаты, прыгала по скамьям, поднимая фонтаны брызг.
   – Он… Ох… Не очень-то большой, а? – сказала Джейм.
   – Нет, – согласился Балдан, ухмыляясь. – Но он очень, очень зеленый!
   И они торжественно выпили из горстей дождевой воды за здоровье новорожденного бога.

Книга третья
ДНИ, ПОКРЫТЫЕ САВАНОМ

Глава 12. ПОДНИМАЕТСЯ ПЛАМЯ

   В этот день ликовал весь город. Дождь закончился к полудню, выглянуло солнце и озарило улицы. Грязь и пыль вымыло напрочь. Позолоченные шпили сияли в лучах, влажно блестела красная черепица, на мозаичных стенах посверкивали бирюза и халцедоны. Старые враги сталкивались на улицах и расходились, смеясь; воры, принципиально не разговаривавшие неделями, пили в тавернах за здоровье друг друга. Главные улицы были полны народа, гуляющего, поющего, танцующего. Что бы ни принес завтрашний день, сегодняшний единодушно был объявлен всеобщим праздником, отогнавшим на время мысли о бедах и горестях.
   Джейм и Балдан отправились праздновать с остальными.
   Издалека они услышали звуки труб и барабанов – на площади Правосудия встречались архигон Тверрди и король Металондара Селлик XXI во всем великолепии. Джейм хотела пойти туда и посмотреть, но ушибленное колено болело слишком сильно. Несмотря на это, при поддержке Балдана, они перемещались из трактира в трактир и выпивали в каждом. День незаметно подошел к концу. В сумерках Джейм обнаружила себя в той самой таверне, куда она привела Балдана в достопамятную ночь гибели Горго. Жрец только что налил ей очередной кубок, когда за его плечом появился Гилли.
   – Они насмехались надо мной у фонтана, – выпалил он, пропустив мимо ушей предложение сесть и выпить. – Они больше не собираются хранить это в секрете, они так уверены в себе, и тетушка Клепетти говорит, у них есть для этого причина…
   – Гилли, погоди, у меня от твоей трескотни звон в ушах. Кто «они» и что «это»?
   Мальчик глубоко вдохнул, выдохнул и продолжил:
   – Харр сен Тенко приведет архигона в «Твердыню» сегодня ночью, будто бы случайно, – он старательно выговаривал слова. – Если обслуживание будет хорошим, а видят боги, так и будет, архигон по традиции спросит Марплета, какую плату он хочет за это. Марплет намерен требовать наказания «Рес-аб-Тирра». Он обвинит нас в порче его вина, издевательстве над слугами, поджоге конюшни – короче, что мы начали против него нелегальную торговую войну. Его подпол забит тюками промасленной соломы, которыми обложат наши дома и подожгут огонь. Архигон не будет беспокоиться о городе – ведь только что прошел дождь. Нас спалят дотла… Джейм, пожалуйста! – воскликнул он, теряя всякий контроль над речью. – Перестань так глазеть на меня и пойдем. Ты нам нужна!
 
   Джейм задержалась во дворе «Рес-аб-Тирра», зачерпнула ведром воды из колодца и вылила ее себе на голову. Что-то в мозгу прояснилось, и она вошла в кухню. Клепетти повернулась и поглядела на нее.
   – К чему бы это, – заметила она, – каждый раз, когда мы попадаем в переделку, ты являешься мокрая насквозь?
   – Наверное, по привычке. Что случилось?
   – Будь я проклята, если знаю, – произнесла вдова с отвращением. – Притом, как этот дьявол Марплет обустраивает свои делишки, у нас связаны руки-ноги, да еще и рот заткнут. Даже если мы сможем рассказать о ловушках, которые он нам всюду подстраивал, кто нам поверит? Нет, это его игра, и безошибочная…
   – А он справится?
   – Откуда мне знать? – снова яростно закричала Клепетти. – Я похожа на оракула? Гилли уже отправился разыскивать Марка, Тубан наверху с Абернией. Если случится худшее, ты, Джейм, в ответе за них обоих – выведи их. Ротан, позаботься о коровах и лошадях; Китра, проследи, чтобы никто не остался наверху. Спасайте все, что сможете, но главное выберитесь сами. Это все, что мы можем сделать. А теперь – быстро – все в зал и чтобы все было в полном порядке! Что бы ни случилось, я не хочу, чтобы гостиница потеряла лицо!
   Они отправились наводить чистоту. Слухи о неминуемом пожаре наверняка распространились по окрестностям, и только несколько постоянных клиентов заглянули сюда этой ночью, несмотря на карнавальное настроение улиц. Джейм помогала скрести столы, мыть пол, полировать кружки, попутно мучаясь последствиями дневной гулянки и болью в разбитой коленке.
   – А не кажется ли вам, что нечто подобное мы уже проходили? – внезапно спросила Китра.
   – Хм-м-м. Но это ведь будут не головорезы Марплета. Не можем же мы опоить два королевских двора?
   – Тихо! – резко вскинулась служанка. – Слушайте.
   Звуки внешнего мира проникли в таверну. Смех, пение, возбужденные голоса. Пляшущие огни факелов стекались с главной улицы. За факельщиками следовало ослепительное шествие, в центре которого находились три человека: один – облаченный в алый бархат, у другого на груди вспыхивала эмблема Пяти, третий был одет в заплатанный камзол и кожаные штаны.
   – Ой, – сказала Джейм, – а это же мой лорд-оборвыш с холмов.
   Китра остолбенела:
   – Твой кто?! Глупая, это же сам Аррибек сен Тенци, архигон Тверрди!
   – Смотрите, – перебил ее Ротан. – Они спорят о чем-то. Харр показывает на «Твердыню», а архигон качает головой. Да хранят нас боги, они идут сюда!
   Все стремительно отступили от передних дверей, и когда вошел первый гость, каждый был на своем посту, кроме Джейм, которую послали за Тубаном. Объяснение с Абернией через замочную скважину заняло больше времени, чем разговор с Тубаном, появившимся в более-менее обычном своем облачении. Наконец до него дошло, что происходит. Джейм проводила хозяина вниз, по пути сдирая с него части женского туалета, которые тот не успел снять. К счастью, под платьем у него была собственная одежда, и он достойно разрешил спор между королем Селликом и Тенци о том, кому входить первым, ухитрившись провести обоих одновременно в главный зал.
   После того как ввалились вассалы правителей, последовало некоторое замешательство. Затем гости расселись и стали кричать, требуя медового вина. Большинство уже были изрядно навеселе. Включая и монарха Металондара, который при ближайшем рассмотрении оказался молодым заикой с лицом придурка. Трезвыми казались лишь архигон и Харр, глава клана сен Тенко, хотя оба подбивали остальных пить как можно больше. Сквозь завесу учтивой беседы явственно проглядывало, что сен Тенко чрезвычайно чем-то раздосадован, а Аррибеку это доставляет радость.
   Тубан попробовал разрядить эту ядовитую атмосферу, осведомившись, все ли было к полному удовольствию гостей.
   Ответ архигона, произнесенный ясным, резким голосом, отчетливо донесся до Джейм, стоящей рядом с Клепетти у кухонных дверей:
   – Нам сообщили о какой-то исключительной танцовщице по имени Абтирр. Она выступает в этой таверне, и я, и мои спутники зашли сюда в надежде, что ее можно убедить сплясать для нас. Это можно устроить?