Ханна выскочил из здания и направился в "Нэйшнел Айрпорт".
   Какое-то время Брокс сидел не двигаясь, а потом поднял телефонную трубку. Он набрал междугородний, код Нью Йорка, а потом первый из двух номеров, оставленных ему Ханной.
   13
   "Нью Йорк, 13 апреля, 18.00
   Дон Френк Ферриано повел взглядом по залу. Все присутствующие молчали. Ферриано не успел предупредить только Марио Терлаччи и Джордана Печчини из Мексики. Через семь часов после предыдущей встречи американская мафия проводила второе совещание - событие, неслыханное в анналах синдиката. Только на сей раз ситуация требовала чрезвычайных мер. Их предпринял Френк Ферриано, второй после Пульверино человек, которого боссы более-менее слушались.
   Дон Ферриано сообщил собравшимся о цели неожиданной встречи. Он рассказал им, что сразу же после того, как Джозеф Пульверино вступил в должность Капо Тутти Капи, его задержала полиция. Он сказал им и то, почему так произошло. После этого он отчитался перед Советом в тех действиях, которые предпринял самостоятельно, не консультируясь с остальными. При этом он выразил надежду, что известные ему чиновники ФБР сдержат слово и выполнят возложенные на них обязательства.
   - Но я вынужден сообщить вам и кое-что иное, - говорил он. - Я считаю, что каждый из нас может ошибаться. Все мы ценили и уважали Карло Гамбино, но сейчас он уже никак не сможет помочь нам советом. Мне известно, что сегодня он был застрелен в Гамильтон Клаб... - прервал свой отчет Ферриано.
   Зал отреагировал молчанием.
   - Сейчас не наше дело выяснять, кто убил его, хотя о причинах можем догадываться. Но дело не в том. Карло Гамбино совершил ошибку, да, он совершил ошибку, потому что и память, и возраст у него уже были не те, что раньше.
   - А нельзя яснее, дон Ферриано? У нас нет времени на разглагольствования, - перебил его Альберто Стракко из Бостона.
   - Я все скажу, Стракко, не будь таким нетерпеливым. Дон Пульверино связался со своим адвокатом, и от него мы узнали, что произошло. Так вот, дон Джозеф требует от нас, чтобы мы вытащили его из неприятностей. Это естественно, даже если бы он не сказал ни слова, мы сделали бы все возможное, чтобы вытащить его. Только дон Пульверино не ограничился этим. Он угрожает нам, угрожает Коза Ностре... Он хочет, чтобы мы вытащили его из тюрьмы до суда, поскольку адвокат утверждает, что его обвиняют в соучастии убийства полицейского и помощи убийце какого-то лавочника. Не знаю, честное слово, не знаю, как Капо Тутти Капи мог ввязаться в подобные глупости. Дон Пульверино угрожает, что если его не освободят под залог до суда, то он выдаст тайные документы организации. Повидимому, мне нет смысла говорить, что значат для нас эти бумаги. Там имеются фамилии преданных нам людей, которые могут очень многое, шифры счетов в наших банках; списки, относящиеся к собравшимся здесь. Без документации Коза Ностра перестанет существовать как единое целое, начнет буйствовать всякая дичь, снова начнутся войны, переполнятся тюрьмы...
   По залу пробежал шорох переговоров.
   - Вот почему я и утверждаю, - продолжил дон Ферриано, - что дон Гамбино сделал ошибку. Ему не следовало избирать труса, потому что Пульверино - это трус и человек, не имеющий чести. Я закончил.
   За свою жизнь Капо Семейств много чего видели и слышали. Но сейчас они все сидели как прибитые. Похоже, что готовился грандиознейший провал, последствия которого никто не мог представить.
   Поднялся Марко Сталлоне из Нью Йорка.
   - Sono cosa nostra, - медленно начал он, - такие вот наши дела... И мы здесь, чтобы их решать. Я согласен с доном Ферриано, что Капо Тутти Капи поступил не так, как надлежит. Но давайте помнить о делах и о собственных шкурах. Сейчас не время судить дона Пульверино. Следует решить, что нам делать. Я вижу два выхода из ситуации: попытаться освободить дона Пульверино или же убить его, чтобы он не нарушил закон омерты.
   - Убить его надо в любом случае, signori. О чем еще спорить? Он и так уже нарушил омерту, священный обет молчания. То, что он пока еще не выдал подробности - всего лишь вопрос времени. Он уже предал, - настаивал Антони Аккардо.
   - Не надо судить поспешно, - вскочил тут же Франко Каппучини. - Мы еще не знаем всей правды, а уже принимаем решения. Дон Ферриано, как обстоят дела с ФБР?
   - Слишком многого они не обещают, но сделают все возможное. Для них это так же важно, как и для нас. Я не знаю документов, но предполагаю, что на нас работает множество людей. Если они нам не помогут, то покатятся их головы. И головы других, повыше.
   - Так что давайте подумаем, - продолжил Каппучини. - Пульверино мы убить не можем. А если такое и произойдет, что случится с документами?
   Боссы молчали. Дон Пульверино единственный имел ключ от сейфа, о существовании которого знали все присутствующие. Но никто, кроме его одного, не знал ни названия банка, где этот сейф располагался, ни, опять же, необходимых паролей и шифров. Эту тайну Гамбино передал только новоизбранному Капо Тутти Капи и никому другому. Таков был закон. Боссы поняли, что Пульверино держит их всех в кулаке.
   - Так что я считаю, - сказал Каппучини, - следует отбить дона Пульверино любой ценой. В противном же случае...
   - А я так не считаю, - перебил его Аккардо. - Согласен, Пульверино нас имеет и шантажирует. Но я его презираю. Мне кажется, что мы обязаны избавиться от такого Капо даже ценой восстановления всех структур и связей. Тот, кто нарушает закон омерта, недостоин нас. Повторяю, даже за счет общих денег организации, даже такой счет следует избавиться от паршивой овцы. Дон Ферриано, возможно ли такое?
   Собравшиеся понимали, о каких деньгах говорил Аккардо. Синдикат имел несколько десятков банковских счетов, на которые ежемесячно поступали определенные суммы от Семейств и процент от оборотов всей мафии. Эти деньги были цементом и страховкой организации, были ее кровью, без которой отдельные элементы Коза Ностры долго не выжили бы. Дон Пульверино знал все номера счетов, и только он один мог производить основные финансовые операции. Еще один серьезный удар.
   Ферриано снова поднялся с места.
   - Такое возможно, но это потребует от нас нечеловеческой дисциплины и предусмотрительности. Наступят бесплодные годы. Годы настолько бедные, что даже самые старшие из нас не помнят такого отступления.
   Тут в обсуждение вступили и другие боссы. Эмилио Барти и Юлий Креонти считали, что следует действовать в обоих направлениях - попытаться убить дона Пульверино, но вместе с тем предпринять все возможное, чтобы вытащить его из лапа полиции, а посчитаться с ним позднее.
   Джозеф Манулли затронул вопрос, который в предыдущих размышлениях как-то не упоминался. Организация обязана сделать все возможное, чтобы затянуть начало судебного процесса. Пока что у нас есть масса времени: следствие еще не начато, и обвинительное заключение еще не подписано - так что пока еще в дело вступят судьи.
   Майкл Грацциани прибавил не менее важные соображения.
   - Мы прекрасно знаем Ханну, - начал он. - Он неподкупен, и у него весьма хорошие связи. Я абсолютно уверен, что он нам еще попортит крови. В самом начале дон Ферриано сказал, что начальство Ханны попытается отстранить его от этого дела. Дай Бог, чтобы им это удалось. В противном случае, у нас добавится сложностей. Он способен на все. Не забывайте и про Меллона, signori. Ведь Меллон потянет за все веревки, чтобы не допустить освобождения Пульверино, он сделает все, чтобы вся наша организация распалась. Слишком уж часто мы встречались на узкой тропке. Но главным врагом всех наших планов и возможных начинаний будет, все таки, Ханна. Я бы, signori, предпочел бы видеть его среди наших друзей.
   Совещание не длилось слишком долго; в конце концов пришли к единому мнению. Рычаги управления синдикатом на время бесцарствия были поверены дону Ферриано. Но он не был удостоен титула Капо Тутти Капи, так что власть его была чисто символической. Пока что он исполнял роль координатора операции, целью которой было разъяснение ситуации и спасение фирмы.
   Дон Ферриано предложил голосование, целью которого было найти правильный ход начинаний. Несмотря на несколько резко отрицательных голосов, было решено действовать на два фронта: попытаться освободить дона Пульверино через ходы и связи Коза Ностры, и в то же время пробовать его убить.
   Подобный вердикт вовсе не был каким-то парадоксом, и боссы прекрасно понимали это. В прошлом, когда мафию не удовлетворяло какое-то единственное решение, поступали точно таким же путем - предпринимались действия, направленные в двух, а то и в трех на первый взгляд вроде бы и противоположных направлениях. Как правило, один из них оказывался самым эффективным, и если он опережал все остальные, впоследствие его и считали единственно верным и наилучшим. Проблема Пульверино вовсе не была каким-то исключением. Если бы удалось вытащить его из тюрьмы до суда, дело было бы решено. Но если бы перед тем его удалось бы убить, оно тоже бы перестало существовать. Понятно, что второе решение вело за собой крупномасштабные последствия в виде восстановления структур синдиката, подавления анархии и накопления новых средств. Прошли бы годы, прежде чем во главе Коза Ностры встал бы некто настолько сильный и всеми признанный, что смог бы объединить все Семейства.
   Когда уже все приказы были розданы, и зальчик в отеле "Хилтон" опустел, дон Ферриано подошел к единственной женщине, принимавшей участие в совещании.
   - Знаю, что ты чувствуешь, понимаю... - сказал он. - Но так надо, дитя мое.
   - Я понимаю, дон Ферриано, по другому нельзя. Вот только жалко...
   14
   "Нью Йорк, 13 апреля, 21.00
   Вечер был исключительно звездным. Четверть часа назад Боинг пошел на снижение. Из динамика прозвучало объявление о посадке в Ньюарке. Ханна застегнул ремень безопасности и по привычке прижал лицо к иллюминатору.
   По этому маршруту он летал уже многократно, но каждый раз его очаровывал тот момент, когда из синевы ночи перед самолетом появлялся бесконечный ковер огней: голубые и алые островки неоновых реклам, желтые ленты улиц - настоящее море света в бездне черной пустоты. В такие моменты глубоко внутри него всегда рождалось чувство неясного ожидания и напряженности. Сердце начинало биться быстрее, всматриваясь вдаль он шире раскрывал глаза.
   Аэропорт в Ньюарке перенял бремя, уже много лет лежавщее на Международном Аэропорту имени Кеннеди. Располагаясь на границе штата Нью Джерси, в получасе пути от Нью Йорка, новый аэропорт сделался важным узлом пассажирского передвижения в США. В пятнадцатом терминале Ханну ожидало четверо.
   Первый из них, Джон Мур, сидел на скамейке, тупо присматриваясь к таблице объявлений о прилетах. Ему было 32 года, с 1982 года он служмл в ФБР. Перед тем он был агентом ЦРУ, а до того - платным наемником в Родезии. Он в совершенстве владел пятью языками и всяческими видами оружия, в том числе и ножом. Ханна познакомился с ним в Западном Берлине. Разговаривать Мур особо не любил, предпочитая действовать.
   Томас Хэттон в плотно застегнутом пальто без цели шатался туда-сюда перед еще закрытым проходом для прибывших пассажиров. Он был ровесником Ханны, они вместе игрались в песочнице. Правда, судьба его сложилась совершенно иначе, он не имел ничего общего ни с полицией, ни с армией. Сначала он занимался предприятием, оставленным ему отцом. Когда тот умер, Хэттон продал лавочку и брался за самые различные занятия. Никто точно и не знал, откуда у Хэттона берутся деньги. Только в одном не было сомнений денег у него всегда было много. Помимо того, он любил риск и прекрасно стрелял. Это как раз ему звонил Брукс по просьбе Ханны.
   Эрик Боулер и Клиффорд Джонс стояли вместе и вполголоса разговаривали о бейсболе. Оба уже два года работали у Ханны в С-3; высокие, широкоплечие, когда-то они оба выступали как дуэт цирковых акробатов. Потом Боулеру надоело это занятие, а Джонс ушел вместе с ним. С Ханной они были знакомы уже давно, чувствовали друг к другу симпатию, и Ханна предложил им поработать с ним. Они согласились, без всяких трудностей, благодаря физической кондиции, прошли переподготовку и с 1984 года участвовали во всех операциях, которые разрабатывал и проводил их начальник.
   Вместе вся четверка встречалась редко. Такое случалось лишь в тех ситуациях, когда Ханне были нужны верные и преданные люди. Впервые они встретились все вместе уже в 1984 году, в Нью Йорке, во время ликвидации трех подпольных банков Джо Тейза. Тогда они справились превосходно, хотя тогдашний непосредственный шеф Ханны, Вордан, имел к тому претензии за введение в операцию не связанного с полицией Хэттона. Впоследствие они встречались еще четыре раза, унося головы из самых головокружительных приключений. Когда Хэттон передал всем сообщение, они поняли, что дело предстоит серьезное.
   Калитка в проходе открылась, и посыпались первые пассажиры их Вашингтона. Ханна приостановился и осмотрел холл. Боулер, Хэттон, Джонс и Мур уже стояли рядом. Они поздоровались и, не говоря ни слова, направились к выходу.
   - Эрик, выставляй "петуха", сирену на полную катушку - едем в пятый комиссариат, на Манхеттене, - коротко бросил Ханна, захлопывая дверки машины.
   Этих парней он знал хорошо. Они не задавали никаких вопросов, не проявляя ни излишнего любопытства, ни нетерпения, когда с воем сирены машина мчалась из Ньюарка в Нью Йорк. Получаса по прямому будто стрела, идеально гладкому шоссе с сторонящимися автомобилями хватило, чтобы Ханна изложил проблему целиком. Все все поняли. Как и всегда.
   - Все будет в порядке, Ричард, - Хэттон закурил и приоткрыл окно. - За птичкой присмотрим. А что потом - увидим.
   - Закрой окно. Дует, - ответил на это сидящий на заднем сидении Джонс, и уже до самого конца пути все ехали молча.
   На Девяностую Стрит они вкатили ровно в 21.20, и в тот момент, когда Боулер с писком покрышек делал поворот, Ханна заметил вдали открытые двери комиссариата, а в них прекрасно известную ему фигуру Пульверино. Его сопровождало двое полицейских и какой-то гражданский тип. Ведомые, повидимому, шестым чувством, Хэттон, Джонс и Мур схватились за оружие.
   - Спокойно, ребята, - тихо сказал Ханна. - Эрик, полный газ, прикрой его.
   У самой бровки тротуара был припаркован полицейский автомобиль с открытыми дверками, явно ожидавший выходящих людей. Напротив Ханна заметил большой ситроен с погашенными фарами. Внутри маячили фигуры трех мужчин. Боулер затормозил, разворачивая машину поперек мостовой, Хэттон ударил по ручке двери, выскочил на асфальт и упал сразу же у переднего колеса. С другой стороны машины устроился Мур. А в это же время Ханна и Джонс с пистолетами в руках уже бежали в направлении Пульверино и полицейских.
   - На землю, на землю, кретины! - заорал Ханна, видя остолбеневшие лица полисменов и побледневшего гражданского.
   Водитель ситроена зажег фары и завел двигатель. Заднее окно было открыто, и оттуда раздалась автоматная очередь. Но бандиты опоздали буквально на долю секунды. Пульверино, полицейские, гражданский тип, Ханна и Джонс уже лежали за патрульной машиной, а Хэттон нажал курок своего укороченного узи.
   Ситроен сбегал по улице, правда, ехал он странными зигзагами, пока, врезавшись в мусорный бак, не застыл на мостовой. Он еще даже полностью не остановился, как изнутри спешно выскочили три фигуры. Не оглядывась, они бежали дальше.
   Мур приподнялся, вопросительно глянул на Ханну. Тот кивнул. Мур придержал левой рукой запястье правой, в которой держал пистолет, и сделал три быстрых выстрела.
   Оставив возле Пульверино Джонса, Ханна направился в сторону убегавших. Перевернул первое тело. Молодое, без какого-либо выражения лицо, глаза закрыты. Ханна его не знал. Второй труп валялся в трех шагах. Тоже неизвестный. Третий из нападавших лежал на мостовой. Билл Доби из боевого отряда Семейства Оттилио Гарсии.
   - Пульверино пытаются прибить, - буркнул Ханна подходившему к нему Муру. - Мафия избавляется от невыгодных ей людей...
   - А что, Пульверино расколется? Они этого боятся?
   - А черт его знает. Но если Гарсия высылает своих парней на дело, он не делает этого ради собственной прихоти. Он получил приказ. Капо Тутти Капи в день коронации от нечего делать не убивают. Может он и расколется...
   Они возвратились в помещение комиссариата. Пульверино, полицейские и гражданский тип уже пришли в себя. Гражданский оказался полным, сорокалетним мужчиной с глубоко запавшими глазами и подвижным лицом.
   - Кто вы такой? - задираясь, спросил он, когда Ханна подошел поближе. - И на что это похоже, чтобы...
   Ханна отодвинул его в сторону и поглядел на Пульверино.
   Каппо Тутти Капи явно трусил. Он избегал взгляда, пытаясь косить в сторону.
   - Где начальник участка? - спросил Ханна, небрежно махнув удостоверением ФБР.
   - Его срочно вызвали в управление, - ответил один из полицейских.
   - В такое время? А куда это вы хотели везти арестованного? И какого черта вышли на улицу? Сколько вас тут?
   - Всех послали по домам, остались только мы.
   - С ума посходили... Кто разрешил расходиться?
   - Это было так, - вмешался второй полицейский. - Пульверино привезли к нам около двух дня. Арестовал его лейтенант Браун из вашей конторы. Потом, часов в пять вечера, его вызвали в управление, а людям разрешили расходиться по домам. Полчаса назад нам позвонили, чтобы мы передали задержанного. И тогда...
   - А это кто такой? - перебил Ханна, - поглядывая на нервно суетящегося гражданского.
   - Его адвокат. Появился тут сразу же после звонка.
   - Вы разрешили, чтобы Пульверино звонил отсюда?! Уроды! А лейтенант Браун?
   - Нет, лейтенанта уже не было, а мы как-то так...
   - Мистер Пульверино имел полнейшее право на то, чтобы связаться с юристом, мистер... Как ваша фамилия? - без всякого почтения спросил адвокат.
   - А вас кто спрашивает, черт подери?! - не поворачивая головы, рявкнул Ханна.
   - Но ведь... - закудахтал было тот, но Ханна уже исчез за дверью, а за ним отправились его люди, держа Пульверино под руки.
   Комиссариат был самым типичным: четыре служебных помещения, душ, туалет, небольшая кухонька и КПЗ. На потолке мигала лампа дневного света. Джонс закрыл решетчатое окно и проверил задний ход. Во всех помещениях и вправду никого не было.
   - Вы его обыскивали?
   - Не было приказа.
   Ханна уселся за стол и дал знак Хэттону. Тот подошел ко все еще молчащему дону и приказал ему раздеваться догола.
   - Решительно протестую! - взвизгнул адвокат. - У вас нет ни ордера на обыск, ни ордера на арест! Вы еще ответите!
   Ханна устало глянул на маленького человечка и мило улыбнулся.
   - Клиффорд, вышвырни его за двери и закрой ее на замок.
   Джонс схватил юриста за отвороты пиджака, приподнял вверх и так и понес к выходу, не обращая внимания на визги и размахивание ногами. Потом стало тихо.
   - Раздевайся, - бросил Хэттон.
   Дон Пульверино снял сорочку, брюки и майку. Хэттон обыскал карманы и положил на стол бумажник с документами. Ханна небрежно просмотрел содержимое бумажника, но ничего интересного не обнаружил.
   - Стаскивай кальсоны, - тихо сказал он.
   Пульверино подавил в себе инстинктивный протест и медленно снял последний предмет своего гардероба. Он прекрасно понимал, насколько выглядит сейчас смешным, и, склонив голову, прикрыл наготу руками.
   - Лапы-то подними, - Хэттон внимательно обследовал тело дона. - Ага, Ричард, есть.
   Ханна подошел поближе. Под мышкой у Пульверино, приклеенный пластырем, был маленький ключик. Ханна взял его в руки, увидал буквы С. Т. С.
   В душе Ханна переживал триумф. Никому до сих пор не удавалось овладеть ключом к тайне тайн, к сокровищнице мафии. Хотя он и знал, что находится только на полпути, что Пульверино не выдаст ему местонахождения сейфа, все равно, достижение было громаднейшим - в его руках находился Капо Тутти Капи американской Коза Ностры. Но он предчувствовал нечто нехорошее, в голове его роились вопросы, на которые не было ответа. Кто и зачем отозвал Брауна? Кто и зачем отправил полицейских? Пульверино пытались убить именно тогда, когда в участке практически никого не было - стечение обстоятельств или доказательства сотрудничества? Сотрудничества между кем и кем? Между мафией и полицией? Прямая линия связи между участком и управлением обеспечивала полнейшую анонимность собеседнику. Телефонный звонок оттуда равнялся приказу, и нельзя было даже приблизительно догадаться, кто его мог отдать. Опять непробиваемая стенка.
   - С какого телефона звонил Пульверино? - спросил он, разыскивая аппарат взглядом.
   - С этого, - указал полицейский на стоявшую на письменном столе приличных размеров белловскую модель.
   - К магнитофону подключен?
   - Так точно, - ответил явно гордящийся собой полицейский.
   Ханна поднял трубку и набрал номер Кейна в Вашингтоне.
   - Закройте его в камеру, а сами оставайтесь у двери. Эрик, пойдешь с ними.
   Полицейские, Пульверино и Боулер исчезли в задних помещениях, а Ханна наконец-то связался с Кейном. Брокс сдержал слово, и адвокат уже запустил машину, стараясь получить ордер на арест. Как и предполагалось, дело шло со скрипом. Несмотря на очевидные доказательства, Кейн все время сталкивался с трудностями. Тем не менее, Кейн заверял, что все устроит. Пока же он записал телефон комиссариата и попрощался.
   Ханна положил трубку и нажал на клавишу магнитофона.
   - А теперь, ребята, послушаем, о чем тут говорил наш Капо...
   15
   "Нью Йорк, 14 апреля, 7.00 утра
   Ханна, Мур, Хэттон, Боулер и Джонс дежурили попеременно всю ночь. Они дремали на стульях и в свободной арестантской камере, расположенной возле камеры Пульверино. Ничего не происходило, ни один из телефонов не зазвонил. Именно это и было странным. Пятый комиссариат на Манхеттене, равно как и всякий другой полицейский участок подобного типа в Нью Йорке, работал круглосуточно. Статистика сообщала, что в двадцатимиллионной метрополии каждые две минуты совершается кража, каждые три минуты - разбойное нападение или взлом квартиры, каждые пять минут кто-нибудь кого-нибудь насилует и каждые десять - убивает. Пересчитывая эти данные на ничтожное, согласно потребностям, количество полицейских участков и постов, нельзя было не прийти к выводу, что и пятый комиссариат должен был в ночь с 13 на 14 апреля получить хотя бы один, символический вызов. Но не было ни одного. Такое спокойствие вызывало подозрения, и Ханна предчувствовал в нем тишину перед грозой. И он не ошибся.
   Все началось без пары минут семь. Последним дежурным был Хэттон. Как только он успел разбудить всех коллег, зазвонил телефон. Ханна тут же нажал кнопку переключателя внешнего динамика и поднял трубку. Боулер, Мур и Хэттон замерли на месте.
   - Городское полицейское управление - "пятерке". С вами будет говорить Роберт Гарднер из ФБР. Дайте сержанта Конноли.
   Ханна вздохнул.
   - Сержанта Конноли нет. Он охраняет арестанта, - сухо проинформировал он.
   В динамике что-то заскрежетало, после чего раздался уже другой голос.
   - Гарднер. С кем я говорю?
   - Ричард Ханна, ФБР, Вашингтон, С-3, к вашим услугам, мистер Гарднер.
   - Ханна? - В голосе чувствовалось недоумение. - Что вы там делаете?
   - Ожидаю ордера на арест для некоего Джозефа Пульверино. Надеюсь, что я никому не мешаю.
   - Слушай, Ханна, сейчас не время маяться дурью. Это в Вашингтоне ты можешь приказывать, а здесь начальник я. Пульверино был задержан как подозреваемый в соучастии в убийстве и С-3 не подчиняется, которая, если мне не изменяет память, занимается мафией. Возможно, этот твой Пульверино и имеет какие-то связи с Коза Нострой, но для нас он сейчас обычный преступник. Поняли, мистер?
   - Честно говоря, не очень. Объясните-ка мне, с каких это пор Федеральное Бюро Расследований занимается обычными преступниками? Если мне не изменяет память, этим всегда занималась полиция штата. Или что-то поменялось? И еще одно, Гарднер. Раз уж вы так здорово ориентируетесь в вопросах власти в Нью Йорке, уж сообщите мне, будьте добры, почему в пятом комиссариате так не хватает людей? Почему сегодня ночью его отрезали от всех сообщений? Не станете же вы утверждать, что Нью Йорк неожиданно сделался самым спокойным городом в Америке...
   На другой стороны телефонной линии сделалось тихо. Потом послышался легкий треск, и вновь заговорил Гарднер:
   - Дискутировать с вами не собираюсь. Я получил приказ доставить Пульверино в тюрьму ФБР. Сообщаю вам официально, что через четверть часа я появлюсь на месте со своими сотрудниками. Приготовьте арестованного к транспортировке. Прощайте.
   Треск в трубке.
   Ханна выключил аппарат и поглядел на Хэттона.
   - Томас, смени сержанта Конноли. Пусть он и второй уходят к чертовой матери.
   Когда полицейские покинули комиссариат на Девяностой Стрит, люди Ханны закрыли в помещениях все двери и окна. Боулер сделал кофе и даже нашел в холодильнике какие-то консервы. Все позавтракали бутербродами.
   Ровно в 7.30 перед комиссариатом остановились три автомобиля. Хэттон насчитал десять вооруженных полицейских в гражданском. После этого они услыхали, что за дверную ручку дернули, и уже известный по телефонной беседе голос:
   - Открывай, Ханна, я приехал за Пульверино!
   Ханна дал знак Джонсу. Тот встал рядом с дверью и быстро открыл ее ключом. После этого он выполнил четыре движения одновременно: затянул ничего не подозревающего Гарднера вовнутрь, выбил у него из руки пистолет, толкнул дальше в комнату и захлопнул дверь прямо перед носом ближайшего полицейского.