Первый Ежегодный Взнос платится по достижении третьей степени; если вы были приняты в орден после 30 июня любого года, вы должны заплатить только половину взноса.
   Взносы старых членов должны быть уплачены к 1 января, но считается вполне нормальным, и Брат не теряет своих прав, если плата вносится к 1 марта. Если он будет не в состоянии погасить свое обязательство до этой даты, он прекращает ipso facto (тем самым) быть членом Ордена, но может быть восстановлен в случае уплаты долгов и пяти дополнительных долларов. Если он не может оплатить взносы на протяжении года, то впоследствии может быть восстановлен только на особых условиях, и при особом письменном согласии Верховного Провинциального Великого Мастера ad vitam.
 
   11. Конституция, Доверенности, Хартии, Ордеры и все другие документы могут быть показаны кандидатам при достижении ими IV°, если они пожелают этого.
 
   12. Помимо бесплатного свидетельства о членстве, всем членам предоставляются специальные дипломы, которые можно вставить в рамку, по одинаковой цене десять долларов. Специальные дипломы IX° — двадцать пять долларов.
 
   13. Члены O.T.O. имеют множество привилегий. Главные из них:
   1. Члены О.Т.О. не только имеют доступ, но и обучаются пользованию всеми богатствами скрытого знания, хранящегося в Святилище с момента его проявления. Низшим степеням о главных тайнах сообщают только намеками, посредством символов, под покровом тайны, а также через священнодействие. Таким образом, разум посвященного пробуждается, и тот, кто правильно использует знание низших степеней, может быть избран для посвящения в более высокие степени, где все называется открыто.
   2. Они вливаются в течение Вселенской Жизни в Свободе, Красоте, Гармонии и Любви, которая пылает в сердце O.T.O., и Свет этого величественного братства незримо озаряет их все более и более по мере того, как они приближаются к его центральному Солнцу.
   3. Они встречают людей, которые наилучшим образом дополняют их собственную природу, и находят неожиданную помощь и братское расположение повсюду, куда бы они ни направились.
   4. Они получают право на пребывание в тайных домах O.T.O., постоянно или в течение большей или меньшей части года, в соответствии со степенью их посвящения в Ордене; если же кандидаты принадлежат к пятой и более низким степеням, то они получают доступ в эти дома по приглашению.
   5. Знание того, как готовить и использовать средства Универсальной Медицины, дается лишь членам IX°; но эта информация может быть предоставлена и членам VIII° и VII°, при особых обстоятельствах и с дозволения Верховного Провинциального Великого Мастера, а в экстремальных ситуациях, даже членам более низких степеней.
   6. Все члены ордена, достигшие V°, клянутся оказывать немедленную и реальную помощь, в которой может нуждаться любой из их товарищей, имеющий ту же степень, в том случае, если пострадает его разум, тело или состояние. У посвященных более высоких степеней Узы Братства еще более укрепляются. Орден таким образом предоставляет совершенную систему защиты от любой неудачи или несчастного случая в жизни.
   7. Члены IX° становятся совладельцами поместий и имущества Ордена, так, что достижение этой степени означает возвращение сполна всех взносов и оплаты за посвящения.
   8. Орден оказывает практическую помощь в жизни достойным членам, принадлежащим даже к более низким степеням, так что, даже если они изначально бедны, они могут позволить себе сравнительно высокую плату за посвящения в VII°, VIII° и IX° степени. Достигнув IV°, каждый Собрат может представить отчет о своем материальном положении, и заявить, по какому адресу должна быть направлена помощь.
   14. При выборе членов для продвижения на последующие степени учитывается их преданность Ордену, их способности к постижению природы учения, их усердие в распространении принципов Ордена в меру своего понимания, но, всегда с соблюдением осторожности, неотделимую от надлежащей охраны тайн, а также такие качества как храбрость, честь и добродетель, без которых ни один человек не достоин своего звания.
   15. O.H.O. известен только членам VIII° и IX°. Верховный Провинциальный Великий Мастер ad vitam (пожизненно) не доступен никому до достижения VI°.
   Все послания должны быть адресованы Великому Верховному Секретарю, а все чеки должны отправляться Великому Верховному Казначею.
 
    Издано Орденом,
    Л. Батерст IX°, Великий Верховный Секретарь

Liber LV The Chymical Jousting of Brother Perardua

Химический турнир брата Перардуа [1]
С семью копьеносцами, коих он поверг
    A.*.A.*.
    Публикация Класса C.
 
    Он сразил Сэра Аргона ле Парессо [Argon le Paresseux] [2]
   Теперь брат Перардуа, будучи Ревнителем [Зелатором] нашего древнего ордена, решил утвердиться в себе самом, совершив Великое Делание, и добыть себе одну Тинктуру Двойной Силы. [3]Он ещё не полностью понимал Тайну нашего искусства, поэтому семикратно болезненно обманывался. Ибо без Колокола из Магического Электрума Парацельса [4]адепт не сможет предупредить Силы Работы о своем вхождении. [5]
   Итак, наш брат, с отважным сердцем, — ибо он бывал воином во многих дальних землях, — бодро приступил к делу. Его голова была седа [6]и был он коронован пятью [7]лепестками белого лотоса, как символом непорочности [8]его тела, и он пошёл вперёд — туда, где не было поля, [9]не было борозды, и там он посеял 2 и 20 различных семян. [10]
 
    Он сразил Сэра Абджада, Сарацина (Abjad the Saracen) [11]
   Несмотря на все свои старания, он не смог собрать там больше, чем семь планет, которые светились в темноте, [12]и каждое растение дало цветок с семью лепестками, подобными звёздам, не то чтобы они и впрямь были сверкающими и вспыхивающими, просто так черно было там, где они росли, что они казались ярче солнца. И они располагались один над другим по прямой линии, [13]как раз в соответствии с семью центрами его намерения раскрыть себя в полом тоннеле, [14]состоящему из тридцати и двух сочленений. [15]
 
    Он сразил Сэра Аморакса ле Дестиру (Amorex le Desirous) [16]
   Эти растения, которые брат Перардуа сорвал, подобны мистическим обрядам посвящения в духовный сан, и он раскалил их в своем Алембике, [17]на одном только масляном огне, в то же время сохраняя влажность в сосуде, для чего окроплял их лунарной водой, [18]так же у него были 3 и 70 капель, оставшиеся от 8 и 70, [19]которые ему дал его Отец, и он проехал на верблюде через пустыню, до места, которое называется оазис Льва, которого он достиг в форме Льва как раз к концу его правления.
   И потом его Лев рассвирепел от жажды своей и слизал всю росу. [20]Но огонь был подобен внутреннему, поэтому он не испытывал беспокойства.
 
    Он сразил Сэра Лионела (Lionel) — стражника границ [21]
   И так он действительно проник в первоматерию, чтобы достичь высоты, недоступной для человека, ибо его тинктура была прекрасна без изьянов. Сперва он получил корону и рога Александра, могущественного короля, также он получил крылья из прекрасного сапфира, спереди он был подобен льву, что и в самом деле наполняло его высшей Силой, и его задняя часть была как у быка. [22]Кроме того он стоял на Белой Сфере и Красном Кубе, [23]и это не по силам никакому эликсиру, если это не наш путь и не наша работа.
 
    Он сразил Сэра Мерлина (Merlin), мага [24]
   Теперь наш брат Перардуа стал достаточно искусен для того, чтобы работать с Атанором! — и решил достичь высочайшей Проекции нашего искусства. И вот он мастерски приготовил Красного Дракона, [25]или как его называют некоторые алхимики — Огненного Летучего Змея, при помощи которого он сможет поглотить своего Сфинкса, [26]которого он кормит с такой заботой.
   Теперь этот Красный дракон имеет семь колец, подобных семи серебряным звёздам. Так же он ядовит и прожорлив, и вокруг него пламенеют восемь огней, [27]ибо этот Сфинкс имеет два крыла и четыре ноги, и два рога, но Змей — один, также как и король — один.
 
    Он сразил Великого Дракона, которого называют Пикирующим и Извивающимся [28]
   Теперь, когда плод его работы окончательно сгорел и был уничтожен этим ужасным жаром, исходящим из пасти и нутра Дракона, и тот, который выходит наружу, не так мудр, как тот, который идет внутрь. Кроме того есть 12 детей из этих двух и двадцати. Так что, когда он сломал кукурбит, [29]он не нашел и следа семи, а только кусочек оплавленного золота, которое, как говорится, не является золотом… Теперь этот кусочек имеет двенадцать плоскостей и 24 выступающих и вогнутых угла, и наши египетские братья называли это мозаикой небесного свода Ну.
 
    Он победил Короля Серебряного Оружия Астура (Astur) [30]
   Теперь этот металл никоим образом не похож на земные металлы, пусть братья остерегаются, ибо вокруг множество мошенников. Три вещи являются золотом: золото как минерал, которое используют торговцы, — это мусор; растительное золото, которое вырастает из завитков львиной силы; [31]и животное золото, которое получается из правления Дракона, и это последнее золото — единственное настоящее Золото Философов. Ибо это — Тайна! Я заклинаю тебя, храни секрет этого вещества; ибо низкие братья могут извратить его, обожествляя.
   Это Минеральное золото не может быть превращено в другие субстанции каким-либо способом.
   Это Растительное золото — летучее, оно должно увеличиваться чудесным образом и быть закреплено в Совершенстве Сфинкса. [32]
   Но наше Животное золото крайне неустойчиво, оно не может ни увеличится, ни уменьшится, ни остаться таким, как есть, или даже казаться таковым. Ибо даже как и капля стекла, охлаждённая неравномерно, от прикосновения рассыпается на мириады маленьких частиц, так и золото философов от прикосновения к нему растворяется, подчас — с ужасным взрывом, а иногда — мягко и неуловимо, что никто не может получить его, если не будет проницательным и даже острым и тонким, как подзорная труба некромантов.
   Здесь находится ядро материи, от которого в момент уже упомянутого взрыва, останется либо 7, либо 12, либо 3 материнских семени, [33]которые в ней скрыты. Но в определенном мистическом смысле Другие 10 [34]еще больше скрываются, даже тускнеют, как если бы Медный Змей стал Мечом света. [35]Но это всего лишь символ, ибо на самом деле между ними нет никакой связи.
   Ибо Животное Золото полностью исчезает; не остается ни кусочка, ни единого признака Крыльев Сфинкса, ни одного знака Сеятеля или Семени. Но в этой Вспышке Молнии всё исчезает, и Печь, и Алембик, и Атанор — всё разбивается вдребезги… и тогда возрождается Это, то, что он искал. [36]И даже больше того! Крупица порошка и три капли Эликсира, и шесть драхм Тинктуры Двойного Действия.
   … Однако же братья смеялись над ним, ибо он подвергал себя смертельной опасности, и потому сейчас имя Перардуа забыто, а те, кто хотят что-нибудь о нем сказать, с естественной иронией произносят: Не Без Молнии.
 
    Перевод Vaaldaanauar, редакция и примечания Soror N, Soror I.C.

Liber Israfel sub figura LXIV

Книга Исрафель [37]под номером 64 [38]
    A.*.A.*.
    Публикация Класса B
    Imprimatur: N. Fra A.A.
 
    [Ранее эта книга именовалась «Анубис». [39]Она относится к 20-му ключу Таро — «Ангел». ]
 
   0. Храм погружен во тьму, и Возвещающий взошел на свое место. Пусть он начнет с ритуала Входящего, следуя дальнейшим указаниям.
 
   1. Procul, o procul este, profane. [40]
 
   2. Bahlasti! Ompehda! [41]
 
   3. Именем Могучего и Грозного [42]я провозглашаю, что изгнал Оболочки [43]в их обиталища.
 
   4. Я призываю Тахути, Властителя Речи и Мудрости, — Бога, который выходит из-за Завесы!
 
   5. О Ты! Величье Божественной сути! Тахути, увенчанный Мудростью! Властелин Врат Вселенной! Тебя, Тебя призываю!
   О, Ты — Ибисоглавый! Тебя, Тебя призываю.
   Ты, предержатель Жезла Двух Владений! Тебя, Тебя призываю!
   Ты! В левой руке Твоей — Роза и Крест Света и Жизни: Тебя, Тебя призываю!
   Ты! Голова Твоя, как изумруд; Твой немес — ночных небес синева! Тебя, Тебя призываю!
   Ты! Словно в печи обожженная, кожа Твоя — оранжевый огнь! Тебя, Тебя призываю!
   6. Смотри! Я есмь Вчера и Сегодня и Брат Грядущего дня! Тебя, Тебя призываю!
   Я рождаюсь снова и снова.
   Во мне — Незримая Сила, [44]из коей исходят Боги! Та, что как Жизнь для живущих в Дозорных башнях Вселенной.
   Я — Колесничий Востока, над Былым и Грядущим Властитель.
   Собственным внутренним светом я зрю; я — Властелин Воскресения; я — выходящий из Сумерек; тот, кто рожден в Обители Смерти.
 
   7. О, вы, два Божественных Сокола [45]на остриях своих башен!
   Вы стоите на страже Вселенной;
   Вы провожаете смертное ложе в Обитель Покоя;
   Вы пролагаете путь Ладье Ра, восходящей к небесным высотам!
   Владыка Гробницы, стоящий в Центре Земли!
 
   8. Смотри! Он — во мне, и я — в Нем!
   Во мне — Сияние, в коем парит Пта [46]над небесной твердью!
   Я странствую в горних высях!
   Я ступаю по тверди Нут!
   Я вздымаю блистающий пламень молнией Ока!
   Мчусь неустанно вперед в сиянии Ра, день за днем восходящего к славе, жизнь свою предавая живущим внизу, на Земле.
 
   9. Если я повелю: «Сойдите на горы!» — хлынут Небесные Воды по Слову сему.
   Ибо Я — воплощенный Ра!
   Во плоти сотворенный Хефра! [47]
   Я — Образ отца моего, Тму, [48]Владыки над Городом Солнца!
 
   10. В устах моих — Бог-повелитель!
   Бог Мудрости — в сердце моем!
   Язык мой — Святилище Правды!
   На губах моих Бог восседает.
 
   11. Ежедневно свершается Мной изреченное Слово,
   И желание сердца становится явью, как у Пта при Творенье!
   Я — Вечносущий! И посему в этом мире всё таково, как Я и замыслил; и посему всё повинуется Слову, что Я изрекаю.
 
   12. Также и Ты посему снизойди на меня из Своих безмолвных покоев, — Неизреченная Мудрость! Всесветлый! Всесильный!
   Тот! Гермес! Меркурий! Один! [49]
   Как ни назвать Тебя, все же пред Вечностью ты безымянный.
   Приди же, я говорю, и помогай мне, и охраняй меня в этом деянье Искусства.
 
   13. Ты — Звезда на востоке, шедшая перед Волхвами!
   Ты — в неизменности сущий на Небе и в Преисподней!
   Ты — вечно трепещущий между Светом и Тьмой,
   Восходя, нисходя, непрестанно меняя обличья и все ж не меняясь!
   Солнце — Отец Твой!
   Матерь Твоя — Луна!
   Ветер носил Тебя в чреве своем; вскормила Земля в Тебе вечную Юность Божественной сути!
 
   14. Приди же, приди, говорю!
   И сделай меня владыкой над всеми духами мира:
   Каждый дух, что под сводом небесным,
   В эфире,
   И на земле,
   Под землей,
   На суше
   И в море;
   В вихре воздуха;
   В беге огня;
   Каждая чара и каждый бич Бога Великого — мне да будут послушны!
 
   15. В ритуале Безмолвия я призываю жрицу Звезды Серебра, Серповидную Аси. [50]
 
   16. Я открываю Врата Блаженства; я нисхожу из Чертога Звезд; я приветствую вас, я заключаю в объятия вас, о дети Земли, что ныне сошлись в этой Палате Тьмы на собранье.
 
   17. (Пауза.)
 
   18. Слово в Безмолвии.
   Речь против Сына Ночи.
   Голос Тахути в пределах Вселенной пред Ликом Вечных.
   Формулы Знанья.
   Мудрость Дыханья.
   Корень Биенья.
   Трепет Незримого.
   Вал отступающей Тьмы.
   Проявленье Материи зримой.
   Пронзанье чешуй Крокодила.
   Разорвавший оковы Свет!
 
   19. (Далее следует поучение [51])
 
   20. Речь окончена. Да будет разрушено безмолвие Тьмы; да возвратится оно в безмолвие Света!
 
   21. Возвещающий тихо удаляется; слушатели же расходятся по домам своим; о да! расходятся по домам.
 
    Перевод: Анна Блейз.

Liber LXX The Cross of a Frog

Распятие Лягушки
STAUROS BATRACHOU [52]
    Церемонии для получения в услужение личного духа меркурианской природы, как это описано в Апокалипсисе Св. Иоанна, от лягушки или жабы
 
   Он распял жабу
   В твоем ядовитом жилище,
   Бормоча с отвращением Руны,
   Обезумев от множества издевательств.
0
   В этом Ритуале Главный Служитель олицетворяет собой Змея, который принадлежит Меркурию (и лягушки — подходящая для него еда). Для ритуала необходимо поймать лягушку в тишине и подтвердить свою Волю совершить эту церемонию.
I
   Пойманную лягушку надо держать всю ночь в ковчеге или сундуке; ибо написано "Ты не пренебрег Лоном Девственницы". [53]Если лягушка станет там прыгать, это является предзнаменованием успеха. На рассвете ты должен подойти к ковчегу или сундуку (месту, где сидит лягушка) и принести ей в дар золото, и, если возможно, — ладан и мирру. Потом выпусти лягушку из сундука, демонстрируя ей свое почтение, и создай для нее видимость свободы. Например, ее можно поместить на стеганое цветное одеяло, накрыв ее сверху сетью.
II
   Затем возьми сосуд с водой и поднеси к лягушке, произнося: во имя Отца + и Сына + и Святого духа (орошая в этот момент ее голову водой), я крещу тебя, O, лягушачья тварь, водой, именем Иисуса из Назарета.
III
   В течение всего дня ты должен подходить к лягушке несколько раз со словами поклонения. И тебе следует попросить ее совершить все те чудеса, которые ты желаешь; и будут исполнены согласно твоей Воле. Также тебе следует пообещать лягушке возвысить ее должным образом; но все это время ты должен тайно вырезать крест для того, чтобы распять ее.
IV
   С наступлением ночи ты должен арестовать лягушку и обвинить ее в богохульстве, мятеже и т. д, используя следующие слова: "Делай, что Ты желаешь — вот весь Закон. Смотри, Иисус из Назарета, ты попался в мою ловушку. Всю мою жизнь ты мучил и оскорблял меня. Все мое детство меня мучили во имя Твое вместе со всеми другими свободными душами христианского мира. Все удовольствия были для меня под запретом. Теперь, наконец, я обладаю Тобой; Рабский Бог находится во власти Бога Свободы. Твой час пробил; когда я изгоню тебя с этой земли, тотчас прекратится затмение; и Свет, Жизнь, Любовь и Свобода станут Законом Земли. Уступи мне свое место, О, Иисус; Твой Эон прошел. Теперь Эон Гора возносится магией Мастера — Великого Зверя, кто есть человек и чье число — Шестьсот шестьдесят и шесть. Любовь есть закон, любовь, подчиненная воле.
   [Пауза].
   Я — Мега Терион [Великий Зверь], осуждаю Тебя, Иисус, Бог рабов, на осмеяние, оплевывание, бичевание и распятие.
V
   Затем приговор приводится в исполнение. После того как ты сотворишь импровизированное распятия, произнеси следующее: Делай, что Ты желаешь — вот весь Закон. Я, Великий Зверь, убивая Тебя, Иисуса из Назарета, рабского Бога, в обличье этой лягушачьей твари, благословляю эту тварь во имя + Отца + Сына и + Святого духа. И поглотив тебя, я, таким образом, беру к себе на службу элементный дух этой лягушки, чтобы держать рядом с собой духа, чтобы впредь на земле он охранял меня в моей Работе для Человека [Богослужении Человеку]; чтобы люди могли говорить о моем благочестии и о моей любезности, и всяческих достоинствах, воздавая мне любовью, служа мне и награждая меня всем, в чем я буду нуждаться. И это будет ему наградой — находиться рядом со мной и слушать правду, которую я произношу, — ложь, которая вводит людей в заблуждение. Любовь есть закон, любовь, подчиненная воле.
   Затем нанеси Кинжалом Искусства удар лягушке прямо в сердце, произнося: "В руки мои я получаю дух твой".
VI
   Теперь надо снять лягушку c креста и разделить ее на две части; лапки приготовь и съешь как причастие, подтверждая таким образом свой договор с лягушкой; а остальное — сожги, дабы до конца истребить эон проклятого. Да будет так!
 
    XII Дом Адамсов
    Около Бристоля
    Нью-Хэмпшир
    Солнце в Раке
    Луна в Водолее
    Терион США.

Liber Testis Testitudinis vel Ув sub figura LXXIV

    Единственная копия через копирку машинописного текста, озаглавленная “Liber Testis Testitudinis vel […]”, была приобретена Архивом О.Т.О. в 1996 году. Она была подписана печатным “666” и датирована “An. XIV” (с пропуском для астрологической даты, которая могла бы точно датировать документ, что размещает сочинение документа между осенью 1918 и зимой 1918-19 гг). В этой копии есть пропуск в названии после слова “vel”; где в оригинале, скорее всего, появилось иностранное слово, но не перенесенное вручную на уцелевшую копию. В тексте есть пропуск на 13 интервалов и запятая, очевидно, для одного слова (исходя из контекста и в качестве версии было выдвинуто “manifestation” — проявление). Этот документ, очевидно, относится к Третьему Ордену и Высшей Троице, соответствия которых уклончивы и сложны. Примечания Кроули в его комментарии к 777 Revised (1995, с. 55) к планетарным соответствиям Высшим будут здесь уместны: “Нужно заметить, что поскольку над Бездной вещь только тогда истинна, когда содержит в себе противоречие, соответствия планет над Бездной не могут быть такими точными, как и под ней. Любую из планет можно в некоторой степени приписать любой сфирот из Божественной Триады по разным противоречивым причинам. Не стоит долго пояснять практикующему Магу, что как только он переходит к работе с понятиями, находящимися над Бездной, весь характер его операций полностью меняется”. Можно привести указатели, относящиеся к: а) Мастеру Храма, (что означено формулировкой строфы 0 “как новая Звезда, внезапно вспыхнувшая в Небесах”, сравните с “Из Бездны выйдет Не Человек, но Звезда тревожит Землю” из “Звезда Видна”; б) Магу; или даже в) Ипсиссимусу (См. также “Звезда Видна”, особенно “Свидетеля”, упомянутого в § 4, 3, и указание на неизданный документ в 2). Также наводит на размышление текст Части III Книги IV, Гл. IV, обсуждающий Алеф и Ламед, и объяснение их соответствий Козырям Таро в “Книге Тота” (1944). Ни одной копии не было найдено среди бумаг Ч.С. Джонса. Текст был добавлен в список инструкций А.*.А.*. класса D как “Liber … sub figura LXXVI”.
 
   11. Пусть он свяжет себя Магической Клятвой, и тогда усилием Воли он станет Телесмой или Пантаклем собственной Природы. И его Слово есть его Выражение; посему пусть его Слово Свидетельствует о нем.
   10. Теперь, осознав, что он принадлежит Царству Божьему, он — Звезда Тела Нуит, в сердце которой пламенеет Хадит, пусть не произнесет ни Слова, которое бы не свидетельствовало о Царстве Божьем, что защищает его, как Черепаху — ее Панцирь.
   9. Также, его Основание есть Бог, Равновесие Изменения и Постоянства; по этой причине пусть каждое из его Слов будет различным по Форме, но одно в …, будучи Свидетельством Бога.
   8. И так как Великолепие Бога есть Свет Вселенной, пусть он в каждом Слове Свидетельствует об этом Великолепии. Однако, так как слух человека слаб, он скроет Великолепие своего Слова, пряча свою Мысль в обыденной речи, точно так же, как и в этой Книге.
   7. Также, пусть Милость Бога, которая есть Любовь, покроет его одеянием, промолвит к нему нежным и мягким голосом, ибо то Свидетель Любви.
   6. Кроме того, постоянно осознавая Красоту Вселенной и ее Гармонию, находясь неотступно (и так может быть) в Блаженном Видении, пусть он неизменно будет Свидетелем Восторга и Экстаза его в каждом Слове, которое он может произнести.
   5. О, братья мои! пусть Он превозносит Могущество Бога и, кроме того, будет Свидетелем каждого Слова; ибо Слепота Черного Братства в том, что оно не признает Суждений о Всемогуществе и Непогрешимости. Поэтому будьте осторожны и бдительны, карая каждое и любое Нарушение своей клятвы Способом, утвержденным в Нашей Книге, чей Номер — Три. [55]
   4. Пусть он помнит о Проявленном Символе Отца-Матери на Небесах, именуемом Справедливость, и в каждом Слове Свидетельствует об этом Милосердии и Великолепии; ликуя духом, прославляя Бога.
   3. Пусть его Слово Свидетельствует о Понимании Всех Вещей, как преподано в Городе Пирамид, в Ночи Пана.
   2. Пусть его Слово Свидетельствует о Мудрости, которая заключила в себе все для вышеупомянутых Проявлений, которая превозносится в его собственной Воле Творения, где Часть и Целое — одно и то же.
   1. Пусть его Слово Свидетельствует о Существовании Бога внутри и вне Его; ибо нет во Вселенной ничего, что не есть Бог.
 
    Перевод SYL

Liber LXXVII Oz

Телемитская декларация прав человека
 
   вот закон
   сильных:
   вот наш закон
   и радость
   мира. (AL. II. 21)
 
   «Делай, что изволишь — таков весь Закон». (AL. I. 40)