Натягивая перчатки, Симона помедлила у дверей зимнего сада.
   – Не можешь же ты прятаться вечно!
   – Отчего же? И могу. – Фиона не торопясь вернулась к прерванному занятию и продолжила наполнять птичьи кормушки.
   – Рано или поздно Йен протрезвеет и заявится сюда.
   – Не думаю, – возразила Фиона. – Я написала ему, когда отсылала назад его подарки, и попросила не тратить зря время.
   – В самом деле? Должно быть, он не получил твоего письма.
   Фиона, нахмурившись, обернулась и увидела, что Симона уступает кому-то дорогу.
   – Здравствуйте, ваша светлость! Прекрасная ночь для примирения, не так ли?
   Фиона не слышала, что ответил Йен, потому что в этот момент в мире существовал один-единственный звук – оглушительное биение ее сердца. Потом она увидела, как пошевелились его губы и он слегка поклонился Симоне, после чего перевел взгляд на нее.
   Фиона замерла. Несмотря на все, что диктовал ей разум, она по-прежнему любила его всей душой и сердцем, навеки.
   Пока Йен шел к ней, Фиона не отрываясь смотрела вниз, на каменные плиты. Потом она прерывисто втянула в себя воздух и, закрыв глаза, сделала еще один вдох. Она должна быть сильной, выстоять перед искушением поддаться слепой надежде и поступить так, как будет лучше для них обоих. Одной ее любви недостаточно, чтобы построить счастливую жизнь для двоих.
   – Фиона, я…
   Утвердившись в своем решении, Фиона постаралась сделать так, чтобы ее улыбка выглядела невозмутимой и уверенной. Подняв голову, она неподвижно уставилась на вторую пуговицу его рубашки.
   – Я здесь, – смущенно продолжал Йен, – чтобы извиниться за свое поведение и за все, что наговорил в тот день. В особенности я был не прав, когда неодобрительно высказался о ваших способностях.
   – Спасибо. Мне следовало сразу понять, что вы беспокоились за меня.
   Йен деликатно кашлянул.
   – Надеюсь, вы уже простили меня за все эти нелепые подарки. Если бы мои мозги хоть чуть-чуть работали, я бы понял, что копаю себе еще более глубокую яму…
   Фиона кивнула: пока все говорило в его пользу.
   – У меня сложилось впечатление, что вы много пили.
   – Да, пил – много и непрерывно. – Йен вздохнул. – По правде сказать, я даже не помню, что происходило со мной в последние три дня. Говорят, я почти все время находился в бессознательном состоянии.
   Фиона понимала, что ей нужно сохранять дистанцию и держаться официально, но это было нелегко.
   – Скажите, как может человек, находящийся в бессознательном состоянии, заказывать цветы?
   – Ну…
   Йен не знал, что ему делать. Не мог же он признаться, что в течение часа или около того, пока его мозг еще не совсем отказал, он позволил своему менее пьяному кузену провести его чуть не по всем магазинам Лондона.
   В конце концов Йену все же пришлось открыть Фионе правду. Ее комментарий последовал незамедлительно:
   – Итак, все присланное вами отражает представление Гарри о том, как следует польстить женщине, верно?
   Фионе оставалось только удивляться, почему ей не пришло это на ум сразу же, как только Кэрри распахнула перед ней двери гостиной.
   – Мне кажется, там все же была одна вещь, которую я выбрал сам…
   – Небольшая коробочка с единственной запиской, которую вы пытались написать самостоятельно?
   Йен опустил голову.
   – Похоже, и с этим я не справился…
   – Увы, нет.
   Какое-то время Йен пристально смотрел на Фиону, затем засунул руку во внутренний карман пиджака.
   – Сегодня моя голова снова хорошо держится на плечах, – бодро сказал он, протягивая Фионе длинный плоский футляр из черной кожи. – Откройте его, прошу…
   Вздохнув, Фиона лишь покачала головой.
   – Вы прочитали мою записку? – тихо спросила она.
   – Какую записку?
   – Ту, что я написала сегодня, возвращая вам ваши дары.
   Йен пожал плечами:
   – Я не знал, что вы мне писали, и не посмотрел, есть ли письмо.
   – Тогда позвольте мне кратко пересказать ее содержание. – Фиона очень надеялась, что не разревется, как тогда, когда писала ему эту записку. – Мне не нужны от вас драгоценности и сладости, цветы и духи. Мне не нужны вещи. Я разрываю нашу помолвку совсем не потому, что кольцо было недостаточно красивым, и не потому…
   Неожиданно Йен приложил палец к ее тубам.
   – Откройте его, Фиона, – прошептал он. – Пожалуйста.
   Разумеется, Фионе не хотелось устраивать некрасивую сцену, поэтому она приказала внутреннему голосу умолкнуть и открыла крышку…
   Когда она заглянула в футляр, изумлению ее не было предела.
   – У каждой студентки-медика должен быть свой собственный стетоскоп, не так ли? – Йен довольно ухмыльнулся.
   – Все равно никто не пустит меня в медицинское училище. – Фиона попыталась успокоить неровно бьющееся сердце и, закрыв футляр, не глядя положила его на стол. – Всем известно, что женский ум не годится для этой профессии.
   – К счастью, теперь уже не важно, кто что скажет: скоро у меня будет своя больница и я смогу пускать в нее любого студента, из которого может получиться прекрасный доктор.
   Некоторое время Фиона молча смотрела на Йена в немом изумлений, и тогда он, взяв в руки стетоскоп, сам вставил ей в уши наконечники.
   – Йен?
   – Еще секунду! – Он поставил головку стетоскопа так, чтобы она оказалась посредине его груди.
   Фиона, прикрыв глаза, слушала ровный стук самого замечательного, самого нежного сердца на свете.
   – Слышите, что оно шепчет, Фиона?
   – Нет.
   – Да. В каждом биении. Я люблю вас. Люблю… Люблю! Выходите за меня замуж!
   Фиона посмотрела на Йена счастливым взглядом и улыбнулась: ее радость была так безгранична, что она не находила слов. И все же Йен знал, что она прочла все в его улыбке, в его глазах.
   – Скажите «да». – Йен нежно притянул Фиону к себе.
   – Да, любовь моя! – Фиона подняла голову и подставила ему губы для поцелуя. – Всегда и навеки!