Проклятие! Проклятие! Но ничего, его праздник еще впереди.
   Люсьен заставил себя набраться терпения и успокоиться.
   Одну ногу выносим вперед, ставим перед другой. Правую перед левой. Потом левую перед правой. Правую. Левую. Юбка покачивалась в такт, тяжелая от соленой воды и морского песка, ноги заледенели, но Эбби не прекращала движения.
   Она не была дома с того момента, когда они с Заном подверглись здесь нападению. Меньше двух дней назад, а кажется, что прошло как минимум десять. Квартира не манила ее больше, как тихая пристань, но там по крайней мере есть горячая вода, теплые носки и кофе.
   Эбби посмотрела на свой дом, удивляясь тому, что он до сих пор еще стоит, и в этот момент дверь на первом этаже распахнулась, а потом из нее бодрым шагом вышла миссис Айли, ее хозяйка.
   – Эбби, это вы? О, у вас, должно быть, была трудная ночь…
   Ах ты, распущенная сука, – таков, очевидно, был подтекст, но Эбби слишком устала, чтобы оскорбляться.
   – Да, верно.
   Миссис Айли молча посмотрела на нее, потом перевела глаза на газон.
   – Какие-то странные вещи происходят с моим садом, – проговорила она, размахивая лопатой. – Во-первых, на прошлой неделе кто-то переехал клумбы с анютиными глазками; а когда вчера я вышла подрезать плющ, то обнаружила, что его весь выдернули! Как будто стадо свиней рылось здесь! Вы, случайно, не знаете, что происходит?
   – Боюсь, ничего хорошего, – мрачно отозвалась Эбби. Миссис Айли прищурилась.
   – Вы полагаете, это смешно, мисс? Не знаю, какого рода мужчин вы приводите в дом, но держите эти отбросы подальше от моего сада или ищите себе другое жилье. Вы поняли?
   Эбби покорно кивнула. Никаких проблем. Она больше не собирается приводить мужчин в дом, не важно – дикие они свиньи или нет. Все. С нее достаточно.
   Повернувшись, Эбби стала медленно подниматься по лестнице. Войдя на кухню, она выбросила сандалии, расстегнула корсаж и прошла в ванную. Влажно хлюпнув, платье упало на пол, оставив ее обнаженной с рубиновым кулоном на шее.
   Ей не хотелось снимать ожерелье Зана, которое, к счастью, она не потеряла на пляже. Это было бы чудовищно. Она непременно должна вернуть ему столь дорогую вещь.
   Эбби попыталась расстегнуть ожерелье, но закоченевшие пальцы не слушались ее, и она отказалась от этой затеи.
   Собрав в пучок растрепанные волосы, Эбби согрелась под душем, потом натянула джинсы, рубашку и надела шлепанцы и драный серый свитер, на который не позарились воры.
   Следующим пунктом в ее программе стояло приготовление кофе, и тут, наткнувшись на мисочку Шебы, Эбби вдруг почувствовала, как ей не хватает ее кошки. Непременно надо будет забрать ее у Дови, но сначала – кофе.
   И все же какая-то мысль никак не давала ей покоя. Господи, ну конечно! Спектакль у Нанетты. Роковая любовь и двойное самоубийство, какая прелесть! Она бы предпочла улечься ничком в постель, опустив шторы на окнах, но Нанетта посвятила это представление Элани, и уже поэтому Эбби должна там быть.
   Схватив телефон, она посмотрела на часы. Если служба такси сработает оперативно, она будет как раз вовремя. Несмотря на усталость, она все же почувствовала облегчение оттого, что теперь у нее появилась хоть какая-то забота.

Глава 26

   Пристроившись к людскому потоку, Эбби вместе со всеми двигалась к зеленой комнате, прикрывая рукой нос, распухший от слез. Слезы начали течь с того момента, когда Нанетта объявила, что представление посвящается Элани, а трагическая сцена в финале окончательно добила Эбби, и ей пришлось элементарно воспользоваться рукавом. Какая вульгарность!
   Дама откуда-то сзади протянула ей бумажный платок.
   – Прекрасный спектакль, не правда ли?
   Эбби осторожно высморкалась и согласно кивнула. Она скажет Нанетте, что ей очень понравилось представление, потом вернется домой, съест пинту мороженого и проплачет весь вечер.
   А дальше ее жизнь начнет прорастать заново…
   – Эбби! Эй, Эбби! Я здесь!
   Эбби не верила своим глазам. Неужели Люсьен? Синяки под его глазами стали фиолетовыми, но улыбка по-прежнему была как у Кена – дружка Барби.
   Не зная, как реагировать на его появление, Эбби просто кивнула:
   – Привет, Люсьен. Как ваш нос?
   Губы Люсьена скривились.
   – Болит.
   – Жаль. Что вы здесь делаете?
   Он пожал плечами.
   – Мне захотелось увидеть вас.
   – Меня? – Желудок Эбби свело от внезапной тревоги. – С какой стати? Мне-то казалось, что я – самый последний человек, кого вы захотите увидеть.
   – Просто я беспокоился о вас, – сказал он мягко. – Боюсь, из-за меня вы потеряли работу. Мне так жаль!
   Эбби кисло улыбнулась. Кажется, этот парень все еще пытается флиртовать с ней? Вот только ей это совсем ни к чему.
   – Простите, Люсьен, – начала она, – но мне нужно…
   – Я могу поговорить о вас с Питером, если хотите. – Люсьен мгновенно стал серьезным. – Уверен, если я объясню ему все…
   – Нет, ради Бога! Не надо меня спасать, и мне не нужна эта работа. Я прекрасно устрою себя сама, а вас прошу не вмешиваться!
   Люсьен дернулся, словно его ударили, потом обиженно посмотрел на нее.
   – Кажется, я опять обидел вас, – не слишком уверенно сказал он, – но единственным моим намерением было помочь вам. Понимаю, что мое присутствие заставляет вашего приятеля… э… нервничать, поэтому мне не хочется создавать трудности для…
   – Нет, дело не в этом. У меня нет приятеля. Люсьен удивленно посмотрел на нее.
   – Господи, Эбби, неужели я пустил под откос вашу личную жизнь в дополнение к профессиональной? Не может быть!
   Это прозвучало настолько нелепо, что Эбби рассмеялась.
   – Оставим обсуждение моей личной жизни на потом, а пока мне нужно увидеться кое с кем из актеров. Пока, Люсьен.
   Она стала пробираться в зеленую комнату и вскоре увидела Нанетту, которую все еще украшала несмытая кровь от смертельных ран.
   Заметив Эбби, Нанетта махнула ей рукой.
   – Ах, как хорошо, что ты все-таки пришла! – закричала она издали. – Надеюсь, тебе понравилось?
   Эбби энергично закивала.
   Внезапно глаза Нанетты широко раскрылись.
   – Неужели тебя это заставило расплакаться? Это все благодаря Элани, я думаю. Она так помогла мне.
   – Ты играла прекрасно, Нанетта. – Голос Эбби задрожал, потом они обнялись и обе разрыдались.
   Отстранившись от Нанетты, Эбби заметила, что выглядит не лучше других актеров, перепачкавшихся красной краской, изображавшей кровь. Это было чересчур для ее последней кофточки, но выглядело в известной степени символично.
   Ухватив Эбби за руку, Нанетта потянула ее за собой.
   – Пойдем, я хочу познакомить тебя с Мартином – моим Ромео – и со всеми остальными.
   Поспешно утерев лицо рукавом, Эбби посмотрела на стоявших кучкой выпачканных красной краской актеров, и улыбка застыла на ее лице.
   Зан. Куда бы она ни пошла, куда бы ни повернула, он был тут как тут.
   На этот раз он выглядел осунувшимся, бледным и явно не был счастлив видеть ее.
   Нанетта дернула Эбби за руку:
   – В чем дело? Что-то не так?
   – Нет-нет, все прекрасно, – потерянно сказала Эбби.
   – А это Джейми – наш Тибальт. – Нанетта указала на высокого мускулистого молодого человека, с ирокезом и дико раскрашенного, который показался ей знакомым. Эбби затаила дыхание. Ну да, конечно, репетиция драки! Выходит, это младший брат Зана.
   Рядом с Заном стоял пожилой мужчина: густые седые брови вразлет, и у мужчин, стоявших позади, угадывались ярко выраженные семейные черты.
   Похоже, теперь Эбби оказалась в окружении всех мужчин клана Дунканов, и ей пришлось призвать на помощь всю свою сообразительность.
   – Вы были просто великолепны, – сказала она, пожимая руку Джейми. – Спектакль – чудо.
   – Спасибо, – любезно поблагодарил Джейми.
   – Привет!
   Эбби оглянулась – позади стоял Зан.
   Его родственники быстро обменялись короткими взглядами. Эбби даже думать не хотелось о том, как она выглядит сейчас, с торчащими волосами, хлюпающим носом и ошметками косметики на лице. А тут еще его ожерелье, которое она так и не сняла.
   Зан тоже заметил ожерелье, и его взгляд сразу застыл.
   – Эбби? Неужели та самая? – Глаза Джейми загорелись любопытством. – Та самая Эбби, от которой у моего братца съехала крыша, – объявил Джейми на всю комнату. – Только и талдычит о ней, с тех пор как встретил ее.
   – Заткнись, Джейми, – проворчал Зан.
   – Дайте-ка мне взглянуть на эту девушку. – Седой старик быстро пробрался вперед. – Я – дед этого молодого человека. – Неожиданно он протянул ей руку, и Эбби протянула свою.
   Узловатые пальцы обхватили ее руку и крепко сжали.
   – Как поживаете? – спросила она, не найдя, что еще сказать.
   – Я – прекрасно. – Пронзительные глаза старика так и сверлили ее. – Так вы и есть та конфетка, которая собирается выйти замуж за деньги, да?
   – Господи, дед! – шикнул кто-то из братьев Зана.
   Не удержавшись, Эбби громко рассмеялась: почему-то грубость старика помогла ей избавиться от смущения.
   – Совсем нет.
   – Гм. Вы, конечно, очаровательная штучка. Теперь мне понятно, почему мой внук потерял от вас голову.
   Внезапно на плечо Эбби легла тяжелая рука, и она, вздрогнув, оглянулась. Люсьен! На глазах у всех он вел себя так, словно был ее бойфрендом. Ничтожество!
   Эбби попыталась высвободиться, но его рука сжала ее плечо еще сильнее.
   – Не дело девушке выслушивать всякие оскорбления, – напыщенно произнес Люсьен. – Пойдемте, я отвезу вас домой.
   – Пустите, мне и здесь хорошо, – прошипела Эбби. – И мне не требуется спаситель!
   Старик оценивающе взглянул на лицо Люсьена.
   – Ого! – хмыкнул он. – А вы, должно быть, тот самый богатенький, из которого мой внук вчера натряс дерьма. Я кое-что слышал о вас!
   – Замолчи, дед, – сказал Кристиан.
   Люсьен прижал Эбби к себе так, что она почти упиралась грудью в его грудь.
   – Пустите меня! – Она попыталась вырваться. – Говорю же, со мной все в порядке!
   Один из братьев Зана вытащил из кармана пейджер и взглянул на дисплей.
   – Ну, мне нужно идти, – смущенно сказал он. – Ничего не поделаешь. Служебный вызов.
   – Мне тоже пора, – поддержал его другой брат. – Увидимся позже, Джейми. И смотри не дай Зану зашибить кого-нибудь. – Братья подхватили деда под руки, и все трое направились к дверям.
   – Был рад познакомиться с вами, мисс, – уходя, сказал старик. – Вы прелестны, как нераспустившийся бутон, и вам нужно было выбрать моего внука! Он – настоящий приз!
   Повисла неловкая тишина, которую внезапно нарушила Нанетта. Зеленые глаза не отрываясь смотрели на Люсьена, и вдруг ее лоб прорезала морщинка.
   – Послушайте, по-моему, мы знакомы, – медленно произнесла она, не отрывая взгляда от Люсьена.
   Лицо Люсьена сморщилось в фальшивой улыбке.
   – Очень сомневаюсь, я ведь здесь проездом. Кстати, на вас было весьма приятно смотреть на сцене.
   – Спасибо. – Нанетта на мгновение задумалась. – И все же я где-то видела вас…
   Зан сурово посмотрел на Люсьена, потом перевел взгляд на Эбби.
   – Немыслимо, – сказал он. – Все так быстро поменялось, что у меня голова кружится.
   Эбби вздрогнула.
   – Зан, я…
   – Не стоит продолжать, если хочешь сохранить нового любовника в целости и сохранности.
   «Он совсем не мой любовник», – хотелось выкрикнуть Эбби, но все происходило, как в тех снах, когда бежишь и не можешь сдвинуться с места.
   Тут в разговор вмешался Джейми:
   – Все в порядке, Зан уже уходит, правда? Иди, приятель, давай.
   Эбби показалось, будто ее поджаривают на медленном огне, такое презрение горело в глазах Зана. Все было кончено, и, по-видимому, навсегда.
   Вырвавшись из цепких рук Люсьена, Эбби выбежала из зеленой комнаты и стала проталкиваться к двери.
   Оказавшись на улице, Эбби упала на скамейку рядом с театром и спрятала в ладонях пылающее лицо.
   – Эбби, у вас все в порядке? – как ни в чем не бывало произнес не весть откуда взявшийся Люсьен, приближаясь к ней.
   Господи, дай ей терпения! Эбби глубоко вздохнула.
   – Да.
   – Я знаю, что сейчас, может быть, не самое подходящее время, но мое приглашение на ленч остается в силе, – напомнил Люсьен. – И надеюсь, вы извините меня, но вам явно нужно немного отвлечься.
   – Возможно, но сейчас мне не до ленча. – Эбби опустила голову. – У меня несчастье.
   – Мне просто хотелось поговорить насчет вашего расследования по поводу смерти Элани. – Голос Люсьена, казалось, обволакивал ее. – У меня появились кое-какие идеи, которые смогут вам помочь. – Он пристроился на скамейке рядом с Эбби. – Это абсолютно невинное приглашение, уверяю вас. Я восхищаюсь вашей смелостью, и мне хочется увидеть, как вы добьетесь результата. Пожалуйста, позвольте мне помочь. Я стал невольной причиной серьезных проблем для вас вчера вечером, и теперь мне хочется загладить свою вину.
   Эбби покусала губу. Пожалуй, она могла бы согласиться на ленч с ним. Люсьен богат, могущественен, и он предложил ей свою помощь. Неужели ради того, чтобы найти убийцу Элани, она не сможет поступиться гордостью, пусть даже это и доставит ей некоторые неудобства? Эбби передернула плечами.
   – Ладно, я согласна.
   Месть за Элани – единственная задача, которая еще осталась у нее на этом свете, и Эбби решила, что непременно доведет дело до конца, нравится это кому-нибудь или нет.
   Шляпу прочь перед этой женщиной! Ей удалось это еще раз. Она дождалась, пока он ослабит защиту и, вонзив кинжал, повернула его. Зан чувствовал себя полным ничтожеством перед началом этого чудовищного представления, еще и залившего сцену потоками крови, но она растоптала его окончательно.
   – Эбби, да где же ты!
   Услышав пронзительный крик девушки, совсем недавно представлявшей перед ним Джульетту, Зан резко обернулся, и в тот же миг Нанетта, выскочив из двери, ведущей на сцену, бросилась к нему и крепко вцепилась в его руку.
   – Вы видели Эбби? – спросила она, задыхаясь и встревоженно глядя на него. – Неужели она ушла с этим парнем? Пожалуйста, скажите мне, что это не так!
   – Она ушла именно с этим парнем, – с горечью подтвердил Зан. – Впрочем, кому какое дело…
   – Ох, только не с ним! – простонала Нанетта. – У вас есть мобильник? Мне нужно немедленно позвонить в полицию.
   Зан мгновенно напрягся:
   – В чем дело? Что-то случилось?
   – Это тот самый парень! Конечно, он сбрил свою козлиную бороденку и подстриг волосы, но эти холодные глаза – они ничуть не изменились! Такие глаза вряд ли кто сможет забыть…
   – О чем, черт возьми, вы говорите?
   – Марк! – Нанетта в отчаянии вскинула перепачканные красным руки. – Этот парень с Эбби и есть Марк!
   Зан был совершенно сбит с толку.
   – Да нет же… Это всего лишь мистер Денежный Мешок, и он не может быть Марком.
   – Еще как может! – Нанетта всхлипнула. – Клянусь, это Марк, приятель – ох, нет – убийца Элани! Убийца Марк! Да что же вы сидите – звоните немедленно в полицию!
   Однако Зан первым делом набрал номер Эбби и услышал стандартный ответ:
   – В данный момент абонент недоступен…
   – Черт, она отключила телефон! – Он сунул мобильник под нос Нанетте. – Запомни номер, найди другой телефон и звони ей постоянно, а я позвоню в полицию. – Кинувшись к машине, Зан на ходу набрал номер Криса.
   – Братишка, что у тебя опять стряслось? – добродушно отозвался Крис.
   – Проблемы хуже некуда. – Зан чуть не задохнулся. Тот парень, который кадрил Эбби в театре, – Люсьен или как его там… Мне нужно найти его, и чем скорее, тем лучше.
   – Жалеешь, что мало навалял ему в первый раз? Господи, и когда ты повзрослеешь?
   – Долго говорить, но, боюсь, он и убийца Элани – одно и то же лицо.
   Голос Криса мгновенно изменился:
   – Вот и вторая неприятность!
   – А какая первая?
   – Сегодня ночью обокрали музей.
   Зан ударил по тормозам, и машина замерла перед светофором.
   – Повтори, что?
   – «Сокровища пиратов» исчезли, два охранника ранены, и один из них, возможно, не выживет.
   На этот раз Зану стало по-настоящему страшно. Он вдруг почувствовал, что нечто важное продолжает ускользать от него.
   – Черт! Этот убийца все время меня опережает. А ты еще спрашиваешь, какие у меня проблемы.
   – Твои проблемы куда больше, чем ты можешь себе представить. – Крис помолчал. – Видишь ли, один из охранников, придя в сознание, точно описал преступника. На нем была маска, но парень запомнил одну деталь и будет говорить о ней каждому, кто захочет услышать.
   – К черту, Крис, у меня нет времени…
   – Татуировка, Зан. Слева на шее. Кельтский крест.
   Целую минуту Зан не мог вымолвить ни слова.
   – Но это же нелепо, Крис, ты же знаешь, что я не убийца!
   – Я – да, но мусоросборник Фредди – слишком непрочное алиби. Это все из-за девушки, да? Ты попытался спасти ее шкуру, и вот чем все обернулось…
   – Крис, пожалуйста, оставь свои догадки на потом. – Зан начал терять терпение. – Этот парень может убить ее как убил ее подругу.
   – А мне кажется, тебе лучше сконцентрироваться на спасении собственной жалкой задницы – на две у тебя не хватит времени. Ты меня хорошо понял?
   – Думаю, да. – Зан отключил телефон и неподвижно уставился в ветровое стекло. В голове его звенело, и этот звон мешал ему сосредоточиться. Вряд ли кто-нибудь мог знать, где искать Люсьена, кроме сотрудников музея и…
   Мэтти! Он точно должен знать. Зан быстро набрал номер.
   – Кто? – прохрипел Мэтти. – Что надо?
   – Ты должен мне помочь. – Зан постарался успокоиться. – Этот парень, которого я немного помял прошлой ночью, – мне нужно его отыскать. Этот парень – убийца, он убил Элани, а сейчас у него Эбби.
   Мэтти долго молчал. Зан взорвался:
   – Господи! Мэтти, да проснись же ты наконец!
   – Положим, я знаю, где ты сможешь найти Хавертона, – наконец сказал Мэтти без всякого выражения.
   – Ты? Ну и где же он?
   – Заскочи сперва ко мне, – нехотя буркнул Мэтти. – А потом я отведу тебя прямо к нему.
   – У меня нет времени гонять туда-сюда! Просто скажи – где?
   – Я не помню название улицы, поэтому мне нужно увидеть местность, и тогда я вспомню, как туда добраться.
   – Ладно, где встречаемся?
   – Без машины, запомнил? Если тебе нужен Хавертон, приходи сюда.
   Зан отбросил телефон и нажал на газ. У него осталось очень странное ощущение от этого разговора, но пока ему приходилось играть теми картами, которые были у него на руках.

Глава 27

   – Просто немыслимо, – пробормотал Люсьен. – Социальный инжиниринг в действии.
   Эбби заерзала на гладкой кушетке, потом встала и, отдернув штору, стала смотреть на вылизанные лужайки отеля.
   Льстивые комплименты Люсьена раздражали ее; ей требовались идеи, которые можно было бы обсудить, требовалась реальная помощь.
   Напрасно она согласилась на этот совершенно никчемный визит. К тому же вместо того чтобы сидеть сейчас в ресторане, они очутились здесь, в его номере.
   Приподнявшись, Люсьен приторно улыбнулся.
   – Сейчас я приготовлю кофе.
   Ну слава Богу – наконец-то она услышала хоть что-то толковое от этого недоноска.
   – Очень любезно с вашей стороны, – сказала Эбби совершенно искренне, затем, когда Люсьен вышел на кухню, осторожно огляделась. В центре комнаты стоял багаж Люсьена – черные кожаные сумки на колесах, два огромных кофра и чемодан. На одном из них лежало пальто из черной кожи.
   – Вы, верно, путешествуете? – спросила она, чтобы отвлечься.
   – Да. Я уезжаю сегодня, и именно поэтому мне было так необходимо увидеть вас. Для меня это последний шанс…
   Услышав резкий свист кофеварки, Эбби поежилась; и тут же в ее сумочке зазвонил телефон. Эбби стремительно достала его, но это оказался не Зан, а Бриджет.
   Она неохотно нажала кнопку:
   – Привет, Бриджет.
   – Музей обокрали, – без предисловий сообщила ее бывшая начальница.
   У Эбби мгновенно сжалось внутри.
   – Э…Как?
   – «Сокровища пиратов» исчезли – все до последней вещи. Ранены двое охранников, и один при смерти. Скажи, этот слесарь с тобой?
   – Конечно, нет – после вчерашнего скандала я больше с ним не общаюсь.
   – Вчерашний скандал, – повторила Бриджет. – Эта сцена, разумеется, была запланированной.
   Эбби замерла.
   – О чем ты?
   – Я знала, что тебе не нравится эта работа, и к тому же ты обижалась на меня, но мне и во сне не могло привидеться, что ты способна на такое!
   – Бриджет, ты спятила! – Эбби отключила телефон, руки ее тряслись. Надо предупредить Зана, но прежде всего ей нужно выбраться отсюда.
   Когда Люсьен ставил молоко назад в холодильник, она обратила внимание на бутылку с минеральной водой. Орионте. И тут же Люсьен подал ей чашку, которую покрывала шапка из взбитых сливок, посыпанная порошком какао. Самый верх сливок был украшен единственным кофейным зернышком.
   – Тройной эспрессо, ванильный сироп, один кусок сахара и много взбитых сливок. – Он загадочно улыбнулся. – Я запомнил.
   Эбби подняла чашку к губам, сделала глоток, и вдруг ее затрясло.
   Он запомнил каждую деталь. Прямо как тот.
   Слова Элани обрушились на нее, словно молния. Эбби попыталась удержаться и не глотать, но было поздно – она закашлялась, разбрызгивая вокруг кофе.
   Жидкость, которую она уже проглотила, была горькой на вкус, и Эбби поглядела в блестящие холодные глаза Люсьена. Ну конечно, он уже знает, что она все поняла, притворяться больше не имеет смысла.
   Выплеснув кофе на ковер, Эбби вытерла язык рукавом, ей показалось, что ее рот стал раздуваться, а язык – неметь. Все же она сумела пошевелить губами и чуть слышно произнесла:
   – Привет, Марк!
   Резко затормозив, Зан выскочил из машины, мигом добравшись до двери, забарабанил в нее что есть силы.
   – Мэтти, черт тебя дери, ты готов?
   – Заходи, – донесся до него расслабленный голос из задней части дома.
   Зан распахнул дверь.
   – Быстрее двигай задницей, а то у меня нет времени… И в ту же секунду его голова взорвалась болью, и сам он словно провалился в мерзкую дыру, такую глубокую, что сознание сразу превратилось в маленькую точку.
   – Ну что, этот засранец очнулся? – Носком тяжелого ботинка кто-то ударил Зана в бедро, и он, втянув воздух, почувствовав вкус горячей солоноватой крови.
   – Хорошо, – сказал другой голос с неуловимым акцентом.
   Потом его приподняли и скрутили руки у него за спиной; металлические наручники защелкнулись на его запястьях, а ноги оказались замотаны крепкой веревкой. Теперь он стал похож на приманку для паука – беспомощный и абсолютно беззащитный.
   Наконец Зан решился и открыл глаза.
   Двух парней, спеленавших его, он вспомнил сразу: у каждого из них было по пистолету, и шутить они явно не собирались.
   – Ну что, пришла пора платить по счетам? – Тот, что был поздоровее и со светлыми волосами, довольно хмыкнул. – Ты, урод, должен мне несколько зубов и пару ребер; надеюсь, не забыл еще?
   – Эй, тебе же сказано – не уродовать его, – предупредил здоровяка напарник.
   – Люсьен – просто болван. Этот хмырь отделал и тебя тоже, так что не придуривайся.
   Темноволосый бандит пожал плечами.
   – Можно сказать Люсьену, что этот ублюдок сам напросился, – протянул он.
   – Ну-ну, полегче! – раздался от двери голос Мэтти, который проковылял в комнату, громко шаркая ногами. – Вам же сказано, пока его не трогать.
   Зан, прищурившись, посмотрел на Мэтти:
   – Так ты тоже в деле?
   Мэтти яростно замотал головой:
   – Нет! Элани я ничего плохого не делал!
   Зан долго смотрел на него, пока у Мэтти глаза не забегали из стороны в сторону.
   – Помнишь, что я сказал тебе прошлой ночью? Тогда я перестал ненавидеть тебя, потому что для меня все закончилось.
   Мэтти заметно напрягся.
   – Да. И что?
   – Я передумал. Ты как был мразью поганой, так мразью и остался.
   Оба бандита громко заржали и весело захлопали себя по ляжкам.
   Лицо Мэтти потемнело.
   – Ладно, тогда я тоже передумал, – сказал он, растягивая слова. – А ну, ребята, вперед, наваляйте ему как следует!
   – Я уже начал огорчаться – думал, вы никогда не докопаетесь. – Люсьен ласково улыбнулся. – Тогда бы пришлось просто рассказать вам, а это совсем не интересно. И все же жаль, что у вас на двоих оказалось так мало ума.
   Эбби была слишком напугана, чтобы обидеться. Отступив, она покачнулась и чуть не упала; Люсьен неотступно следовал за ней, однако пока сохранял дистанцию.
   – За что ты убил Элани? – прошептала она одними губами.
   Люсьен безразлично пожал плечами.
   – Она была лишней деталью в моем плане.
   – Деталью? – Голос Эбби задрожал. – К черту твой проклятый план! Элани была живой женщиной из плоти и крови, и она была моей подругой.
   – Да. Я очень сожалею. Это так прискорбно…
   Голос Люсьена звучал заботливо, но его глаза оставались совершенно пустыми.
   – Полагаю, «Сокровища пиратов» украл тоже ты, и за одно охранников пристрелил…
   Люсьен застенчиво кивнул.
   – Зачем? Ты ведь и так безумно богат!
   – Ну, скажем, просто захотелось развлечься.
   Внезапно Эбби почувствовала, что ее мотает, как поплавок по волнам.
   – Кофе, – попыталась она сказать, но ее губы стали слишком толстыми, чтобы произнести хоть слово.
   Люсьен утвердительно кивнул:
   – Правильно. Вы сделали лишь один глоток, но я подмешал такую дозу, что и его хватило. Если бы вы опустошили все до конца, вас бы уже не было в живых. – Он довольно улыбнулся. – Без преувеличения, вам сегодня везет.