Мартин-Джехор знал, что нужно любым способом вывести МетСат IV из строя на пять часов или даже больше. Он не знал точно зачем, да и его это мало беспокоило. Он убедил себя, что кому-го просто необходимо провести контрабандный товар, видимо, дорогой, если учитывать, сколько заплатили ему. А от контрабанды никому вреда не будет. Подумаешь, провезут беспошлинно партию порнографических кубов.

Глава 16

   Третья база Стэк Айлэндс
 
   Нападение произошло серым дождливым днем. Видимость была почти нулевая. От парапета внутреннего дворика едва можно было разглядеть административные здания. Гелан Мехарри нес вахту на улице, он уже проверил первые три поста. На четвертом никого не оказалось. Он тут же нажал на кнопку внутренней связи, но по телу уже побежали мурашки. Ну хотя бы не ночью, и то хорошо.
   — Спайерз слушает, — ответил голос. Спайерз, он его даже не подозревал.
   — На четвертом посту на улице никого нет, — сказал Гелан. — На посту должен стоять Махдал… он не выходил на связь?
   — Нет, капрал. Хотите, проверю в медчасти?
   — Запросите замену на этот пост. Свяжитесь с остальными постами по внутренней связи, проверьте, все ли на месте, — сказал Гелан. — Потом уже проверьте медчасть.
   — Так точно. — Волнение в голосе Спайерза звучало естественно: его тоже беспокоило исчезновение часового.
   Гелан осмотрелся. Часовому с четвертого поста открывался вид на внутренний дворик, на задний вход, верхнюю часть административных зданий, выходившую на плац, и на верхушку скалы, поднимавшейся позади зданий. Если посмотреть налево, можно увидеть шлем часового на третьем посту, справа, недалеко от входа, должен быть часовой пятого поста.
   Но там тоже никого не было видно. Гелан лег на парапет и посмотрел вниз на тропинку. Он увидел желтое пятно и рядом с ним яркую белую точку.
   Он снова вызвал Спайерза:
   — Капрал Мехарри снова на связи. По тропинке с западной стороны идет человек. Пятый пост отвечает на вызов?
   — Нет, капрал. — Теперь в голосе Спайерза звучала тревога. — Сержант просил передать, что скоро будет у вас. Хотите, чтобы я связался с медчастью?
   — Да. А я спущусь, посмотрю, что там…
 
   Нападение не было неожиданным, и он успел нырнуть вперед, так что удар пришелся не по голове, как было задумано. От неожиданности нападавший немного оторопел, и Гелану удалось хорошо оттолкнуться перед прыжком.
   Какое-то мгновение он, словно загипнотизированный, смотрел на волны внизу. Его охватила радость: врагам не удалось сбросить его, Гелан оказался хитрее. Он сможет довести свой план до конца.
   В следующую секунду он уже был у самой воды, волны, казавшиеся с высоты небольшими складками на ткани, на самом деле были огромными, выше человеческого роста. А у него не было даже шлема. Гелан нырнул, от холода перехватило дыхание.
   Он чисто инстинктивно вынырнул на поверхность. Волны тащили его за собой. Гелан с трудом открыл глаза и увидел, что несется навстречу огромной черной скале. Поверхность скалы была покрыта острыми ракушками. Он вытянул вперед руки. Его со всей силы ударило о скалу, но ПЗК хорошо предохранял от травм и порезов. Кошки на запястьях костюма накрепко сцепились с поверхностью скалы, и когда волна стала откатывать, Гелан сумел удержаться. Краткого мига перед второй волной оказалось достаточно, чтобы найти удобный уступ для ног и закрепиться на нем ножными кошками.
   Обрушившийся вал ледяной воды сначала вдавил Гелана в скалу, потом потянул назад, в океан… но кошки крепко держались за поверхность скалы. Казалось, что руки и ноги сейчас оторвутся. В следующую передышку между волнами он успел открепить ручные кошки и, продвинув руки вверх, закрепил их снова, как раз когда налетела волна.
   Так, шаг за шагом, Гелан медленно продвигался вверх по скале. Он уже чувствовал усталость. Даже сквозь шум воды до него донеслись крики. Гелан поднял было голову вверх, но его тут же захлестнула волна.
   Он висел на скале над водой. Несмотря на защитный костюм, было холодно, руки и ноги одеревенели от холода и ударов. А там наверху его искали, чтобы убить.
   Гелан стянул с себя остатки ярко-желтой формы, он цеплял ее кошками и рвал на куски, надеясь, что убийцы примут их за остатки пира морских чудовищ. ПЗК тут же потемнел под цвет скал, так как был запрограммирован менять окраску, подобно хамелеону… теперь сверху никто его не заметит. Он вытащил капюшон, натянул его на голову и надел специальную маску. Нельзя сказать, чтобы костюм был очень удобным, но переохлаждение Гелану больше не грозило. По крайней мере, на какое-то время.
   Он нажал кнопки на груди, чтобы подключиться к внутренней связи. В наушниках послышались голоса.
   — …Он упал прямо тут, сэр. Схватить его не удалось, но он свалился вниз. Наверное, ударился головой о скалу.
 
   Стемнело рано. Гелан видел, как наверху зажглись огни. Он дождался, пока все огни исчезнут, потом помедлил еще, зная точно, что его будут искать с помощью инфракрасных лучей. Хотя костюм практически полностью экранировал тепло его тела, чувствительные сканеры могли засечь движение. Когда по местному времени было далеко за полночь, он пополз по скале — сначала медленно и неуверенно, потом все легче — в сторону вулканического канала, где было спрятано все необходимое. Он надеялся, что никто не догадался о его кладовой.
   Оказавшись в тоннеле, Гелан на мгновение включил фонарик. Да, вот он, тюк.
   Но тут же с оружием наготове его поджидала Бэкэрион.
   — Я так и думала, что вас недооценивали, — сказала она.
   Он ничего не ответил.
   — Буду очень рада отрезать ваши уши, — продолжала она. — Может, даже пошлю одно вашим родственникам.
   Он представил себе, что сделает Метлин, если получит по почте ухо своего младшего брата, и, несмотря на страх, сказал с улыбкой:
   — Попробуйте.
   Потом отбросил фонарик и прыгнул в сторону Бэкэрион, выставив вперед кошки защитного костюма. Она выстрелила, но рука дрогнула, и игла прошла мимо. Гелан наносил удары наугад и слышал, как под кошками затрещали кости и как Бэкэрион застонала, но было темно, он мог с точностью сказать только, что она еще жива. И у нее наверняка есть другое оружие.
   Он водил вокруг кошками, как граблями. Неожиданно появился красный луч, это дальномерщик ее нового оружия. Потом раздался треск, она выстрелила из охотничьего ружья, и там, куда попала пуля, с шумом обвалился кусок скалы. Гелан снова наугад ударил кошкой. Бэкэрион закричала, потом что-то обрушилось на его плечо. Он крутился, сжимался, бил сам и получал удары, удары стали слабее, а он все бил и бил.
   Кругом тишина, слышно только его дыхание и далеко, снаружи, шум волн. Она мертва? Или это еще одна хитрость? Может, с ней был кто-то еще? Он пошарил вокруг себя, надеясь нащупать фонарик, но ничего не нашел и включил «циклоп» на капюшоне костюма.
   Его чуть не стошнило. Кошки были все в крови, он изодрал ей лицо. С одного крюка свисало ухо. Он быстро стряхнул его на землю.
   Это она отрезает уши у своих жертв.
   А он Мехарри.
   Он Мехарри, и он убил офицера, своего командира. К сержанту с этим не пойдешь. По крайней мере, не сейчас.
   Метлин часто повторяла, что в жизни его поджидает много трудностей. Но она никогда не говорила о том, что ему придется убить командира, а потом думать, как выпутаться из этой ситуации.
   Ему надо обыскать Бэкэрион. Наверняка она задумала что-то серьезное, а не просто так решила его убить. Нужно найти доказательства. Но здесь ее обыскивать нельзя. Сюда в любой момент могут прийти ее помощники. Возможно, Бэкэрион успела подать им какой-нибудь сигнал, или они договорились встретиться в определенное время, а она не пришла. Значит, придется тащить ее за собой, иначе потом не найдешь никаких доказательств. Ее помощники все уничтожат.
   В пещеру ворвался порыв холодного ветра, все кругом загудело. Неужели надвигается буря? Но ждать было некогда. Гелан оттащил спасательный плот к выходу из канала. Потом вернулся за телом Бэкэрион, которое оказалось намного тяжелее, чем он предполагал, и прикрепил его и себя к плоту.
   Плот подхватило бешеным порывом ветра, и он звонко плюхнулся в воду. Гелан чуть было не потерял равновесие. Ледянящий холод чувствовался даже через защитный костюм. Гелан дернул за шнур, и сверху над плотом поднялся защитный купол. Волны вздымались вокруг, как сумасшедшие, и плот крутило и бросало во все стороны. Тело Бэкэрион то и дело ударялось прямо о Гелана.
   Рассвет был поздним и серым. Дул сильный ветер, плот несло по волнам. Гелана уже не раз тошнило от такой качки. «Циклоп» включать не хотелось, его могли заметить с базы. Но теперь, в неясном свете утра, он сумел найти аптечку, с трудом дотянулся до нее, снял перчатку защитного костюма и достал специальный пластырь от головокружения и рвоты. Через несколько минут он почувствовал себя значительно лучше. Но теперь его мучил голод. Гелан откачал воду из плота, потом выглянул наружу.
   Вокруг были только вздымающиеся вверх волны, мелкий, моросящий дождь и серая мгла. Хорошо хоть отплыли от Третьего Стэка. Он плотно закрыл купол и принялся обследовать плот изнутри.
   Такой плот предназначался на случай аварий и мог выдержать до восьми человек. В одном кармашке он нашел брошюру, ту самую, которую когда-то так невнимательно читал. На первой странице был чертеж плота. Там было отмечено, где хранится фильтр для очистки воды, где определитель направления, где запасы пищи, а где все необходимые инструменты…
 
   Капитан-лейтенант Винет ждал сигнала. Бэкэрион сказала, сегодня или завтра, в зависимости от погоды. Должно быть облачно, чтобы спутниковые сканирующие приборы не могли ничего заметить, если вдруг план по выводу их из строя сорвется. Все должно произойти днем, чтобы ее люди удостоверились в том, что Мехарри утонул. Погода стояла облачная, приближался шторм, еще до рассвета небо затянуло тучами, а к вечеру пошел дождь с мокрым снегом.
   Винет быстро поужинал. Если бы только можно было с ней переговорить! Но Бэкэрион запретила выходить на связь, а он прекрасно знал, что ослушаться ее нельзя. Видимо, произошло что-то непредвиденное, значит, завтра. С этими мыслями он и заснул.
   К утру ветер достиг небывалой силы, огромные волны внизу разбивались о скалы, залепленные мокрым снегом. Винет чувствовал силу ветра даже через тройные стекла. К полудню он уже места себе не находил, нервно ходил взад-вперед по кабинету, иногда выглядывая в окно. Мокрый снег прекратился, но ветер продолжал дуть с той же силой. Внизу во внутреннем дворике росли два дерева, они бились ветками о высокую стену, которая защищала их от ветра.
   К вечеру шторм переместился на юг, на небе появились просветы. И снова ничего. Что-то случилось. Что же делать? Он не может ни с кем связаться, опознавательные сигналы известны только Бэкэрион. Он не может ничего предпринять — у него всего лишь несколько надежных людей. Бэкэрион обо всем этом знала, и все же… он сел и попытался успокоиться, но не смог.
 
   Гелан закрепил тело Бэкэрион на дальнем конце, заделал небольшие дырки на внутренней стороне плота, поел и снова заснул. Он понятия не имел, где находится. Плот могло снова прибить ветром к Третьему Стэку или носить по бескрайнему океану, пока Ге-лан не умрет.
   Конечно, не все на планете сторонники Бэкэри-он. Он может рассчитывать на спасательные команды.
   Гелан посмотрел на мертвое тело. Не было сил обыскивать его, хотя у Бэкэрион могли быть при себе секретные документы. Что ж по крайней мере стоило записать все, что случилось. К брошюре прилагался толстый блокнот с непромокаемой бумагой и специальным водозащитным маркером. Гелан уже много лет ничего не писал от руки, но решил изложить подробно все происшедшее. Тогда даже если он погибнет, останется его версия событий.
   Если, конечно, никто не уничтожит блокнот.
   Но такими мыслями делу не поможешь. Он устроился поудобнее, положил блокнот на колени и попробовал писать. Это оказалось труднее, чем он представлял: плот все время бросало из стороны в сторону. Он исписал три листа и сдался.
 
   — Командира Бэкэрион нет в ее кабинете. — Вид у сержанта Копанса был сильно встревоженный. — Командир не отвечает по внутренней связи, локатор отключен.
   — Не одно, так другое. — Только этого Слайку не-хватало. Тщательно спланированное «самоубийство» капрала Мехарри осуществилось по плану. Им даже удалось убить майора Дамлина, старшего из офицеров, отказавшегося принять их сторону. Но Бэкэрион должна быть у себя, если она, конечно, не играет в какие-то свои игры. А даже если это и так, она уже должна была вернуться. Ее игры никогда не затягивались надолго.
   Вольнонаемный Слайк был членом Ордена Охотников на дичь вот уже шестнадцать лет, он был одним из первых членов. Он служил с Лепеску, когда тот был еще майором, и всегда восхищался им, ему нравилось, как правильно майор относится к войне, как он стремится выжить в любой ситуации. Слайк родился и вырос на Калидоне, в среде приористов, и потому считал, что все лучшее в этой жизни является вознаграждением за труд. И он знал, что заслужил высокое положение.
   Теперь, когда Бэкэрион исчезла Слайк почувствовал, что наступил его час. Хотя никто не рассказывал ему всех планов в подробностях, он знал больше других. Он сможет возглавить операцию.
   Им повезло. Из-за шторма связь прервалась сразу после исчезновения Бэкэрион. Это дало ему время уничтожить все сомнительные документы и предметы и обыскать здания тюрьмы. В первую очередь нужно было осмотреть вулканические каналы. Слайк сам вызвался идти впереди поисковой группы, которая состояла из таких же членов Ордена, как и он. Он полностью доверял им всем.
   Командир оставляла метки. Очень разумно с ее стороны. Что же такого было известно ей, чего не знал он, и почему она ничего ему не сказала? Нет, не время сейчас думать об этом, надо искать.
   Вот. Свет фонарей выхватил из темноты дуло охотничьего ружья, потом Слайк заметил на дальней стене красную точку. Лазерный луч включен, батарейки все еще работают. У него перехватило дыхание. Ловушка? Она сама могла расставить ловушку, чтобы проверить преданность своих соратников. Снаружи бушевало море, внутрь канала проникали брызги, и воздух был очень влажным, стены блестели от сырости.
   Ближе, ближе… наконец Слайк понял, что на стенах блестит кровь, кое-где виднеются даже обрывки кожи… а вот здесь что-то тащили по земле, что-то тяжелое… След вел к морю, там лежал скомканный влажный кусок брезента, край которого трепетал на ветру.
   Этот чертов хитрый капрал Мехарри… наверное, он не разбился насмерть, заполз каким-то образом сюда в поисках укрытия… нет, он заполз сюда, чтобы забрать спасательный плот, который заранее припрятал. А командир все это предвидела и ждала его тут, но в схватке кто-то убил кого-то (судя по количествц крови, здесь была бойня, уж он-то в этом разбирался), и победитель сбежал потом на плоту.
   Но кто же? Логично предположить, что Мехарри. Бэкэрион бы вернулась.
   Если только это не часть ее плана. Возможно, она решила всех их выдать, а сама сбежать. Ведь пришла же она сюда тайком ото всех. Может, она рассчитывала, что Мехарри погиб, и она сможет воспользоваться плотом.
   Он прикусил губу и долго думал, но в конце концов решил, что не так уж важно, кто из них остался жив. Любой свидетель был смертельно опасен.
   Значит, необходимо взять командование операцией в свои руки. Слишком много улик, Слайк, конечно, приказал обработать канал огневой струей, но понимал, что улик все равно останется слишком много. Если им удастся убраться с планеты до того, как человек на плоту встретится с людьми, план не сорвется. До этих пор все могло идти по плану.
   Слайк опустил руку на ремень, где хранились уши его жертв. Он знал, что это только начало.
 
   Последние несколько дней все обитатели тюрьмы чувствовали какое-то напряжение. Заключенные внимательно следили за тюремщиками, подобно жертвам, наблюдающим за поведением хищника. Но сами они в душе тоже были хищниками. Слайк прекрасно знал, кого из заключенных предполагалось освободить, но решил добавить в список еще несколько человек. В первую очередь ему нужно было придумать, как убедить их друзей-головорезов, находящихся на орбите, что он тот, за кого себя выдает.
   Связаться с кораблем оказалось проще, чем он думал.
   — Понятно, — ответили ему.
   В устройства связи были вмонтированы специальные приборы, искажавшие голоса до неузнаваемости.
   — Готов приступить к операции «Пенная ванна», — сказал Слайк.
   Долгое молчание, потом:
   — Вы?
   — Надо приступать немедленно. — Слайк сознательно не говорил «сэр», хотя это и давалось ему с трудом. — Расследование исчезновения командира…
   — Согласны. Расчетное время первого этапа?
   Слайк все точно рассчитал.
   — На пять-семь минут больше запланированного.
   — Хорошо.
   Теперь нужно дать сигнал товарищам. Сержанты Копанс и Вайнус были взволнованы, но слушали внимательно.
   — Но, сэр… если командир пропала, на нас обрушится группа безопасности Флота.
   — А если мы останемся здесь, они, возможно, найдут что-то такое, что мы не успели уничтожить, и это выдаст нас с головой. Тогда мы все можем оказаться за решеткой. — И он ткнул пальцем в сторону камер. — Вы что, этого хотите?
   — Нет, но…
   — Вы отслужили свои уши, сержант?
   — Да, сэр.
   — Тогда решайтесь.
 
   Корабль РКС «Бонар Тай» запросил разрешение провести учебную посадку на воду в Большом океане. Многие боевые корабли, прилетавшие на Коппер-Маунтин, пользовались возможностью провести учения. Отдел внутрипланетных перевозок обозначил квадраты посадок к югу от Стэк Айлэндс и предупредил, что только на северо-западе будет патрулировать поисково-спасательный самолет.
   Экипаж «Бонар Тай» объединился вокруг легендарного Соломона Дрижа, героя Кальвинатто, который, как и Бэкэрион, был во время мятежа Лепеску фигурой слишком незначительной, чтобы попасть в опалу после падения адмирала. Они приняли во внимание то, что случилось на борту «Деспайта», теперь на корабле сторонников Дрижа было гораздо больше, чем противников. И на этот раз они действовали не от лица Доброты, а сами… от лица Ордена Охотников на дичь.
   Флот совсем раскис, так заявил Дриж. Раскисло все государство, Правящие Династии превратились в гниющее яблоко. Если бы во главе государства стоял человек с ясным умом, он бы не допустил никакого пиратства, никакого нападения Богопослушной Милиции Нового Техаса и уж, конечно же, расправился бы с этими выродками без промедления. В ответ на захват дочери Спикера разумный глава государства захватил бы все миры Техаса, подавил бы эту их Милицию… хотя Дриж не мог сдержать своего восхищения перед людьми, которые безудержно смело нападали на большие космические корабли.
   Орден Охотников на дичь не прекратил своего существования после смерти Лепеску, наоборот, он даже разросся с тех пор. Его руководители использовали политическую обстановку в стране в своих интересах как доказательство того, что нужно быть все время настороже, готовиться к войне, больше доверять друг другу. Слабость в высших эшелонах власти — от отречения короля до неспособности лорда Торнбакла нормально воспитать свою собственную дочь — доказывала необходимость более твердого, военизированного командования.
   Как и сам Лепеску, руководители Ордена считали себя гораздо более преданными государственным интересам, чем другие офицеры Флота. Они набирали новых членов, чаще среди сержантского состава, считая, что основная ошибка Лепеску заключалась в чрезмерной вере в голубую кровь.
   То, что в связи с проблемами с омоложением из Флота исчезли мастера и многие старшие офицеры, оказалось на руку членам Ордена. За удалением офицеров последовала волна новых назначений, и один из членов Ордена опять оказался в адмиральской среде. Пусть он пока только младший адмирал, пусть только на время, но уж они-то постараются, чтобы использовать это время с максимальной пользой.
 
   Три планетных посадочных модуля «Бонар Тай» опустились до атмосферы Коппер-Маунтин под контролем орбитального отдела планетных перевозок. Отдел мало следил за передвижением авиатранспорта в атмосферных слоях планеты, разве что в районах крупных тренировочных центров. Район Большого океана оставался практически без наблюдения. Пройдя отметку восемь тысяч метров, они автоматически вышли из-под контроля орбитальных сканирующих приборов.
   Приборы еще могли отслеживать их курс до высоты две тысячи метров, после этого модули развернулись к северу и полетели в сторону Стэк Айлэндс.
 
   Вольнонаемный Слайк точно не знал, что Бзкэрион планировала делать с заключенными и охранниками, которые не были на их стороне. Лично он не собирался оставлять свидетелей, пусть даже на такой изолированной от всего мира базе. Когда шторм закончился и центр по радиосвязи запросил дневной отчет, ему нужно было сказать что-то такое, что сняло бы с него все подозрения. Он доложил об исчезновении Мехарри и Бэкэрион и высказал свои предположения, что «их, наверное, смыло волной со скалы». Ему не очень-то поверили, он прекрасно знал, что скоро прибудет следственная комиссия, а вместе с ней и новый комендант базы. Нельзя было оставлять здесь людей, которым что-либо известно. Даже захватив орбитальную станцию, мятежники не смогут заручиться поддержкой всей планеты, а следственная комиссия быстро отправит отчет о происшедшем по инстанциям.
   Товарищи Слайка быстро расправились с сотрудниками тюрьмы, которые не приняли их сторону. Он оставил их тела как есть… Надо сделать так, чтобы комиссия поверила в заговор заключенных. Но предстояло еще убить некоторых заключенных. Он приказал построить их всех во внутреннем дворе тюрьмы, и, когда приказание было выполнено, открыл огонь из орудий, предназначенных для подавления мятежа. Раздались крики. Зато все остальные вели себя с должным почтением. Так он и думал.
   К тому времени, когда посадочные модули «Бонар Тай» вошли в атмосферу, Слайк выстроил всех оставшихся в живых заключенных и приготовился ждать. Самых надежных он отправил за защитными костюмами и оружием. Первый модуль с шумом приземлился на каменном плацу Третьего Стэка. Слайк даже не стал дожидаться, когда тот откроет люки, а сразу погнал своих людей к машине. Первый модуль поднялся в воздух, и тут же на его место приземлился второй. Он принял на борт, как и первый, шестьдесят человек и тут же взмыл ввысь. В это время приземлился третий. Еще шестьдесят человек. Сам Слайк сел в последнюю машину.
   За его спиной на плацу лежали тела убитых, дождь лил не переставая, и вода смешивалась с кровью. Когда модули улетели, вокруг плаца закружили стервятники.
 
   Посадочные модули «Бонар Тай» полетели сначала над поверхностью Большого океана к тому месту, где были запланированы их тренировочные посадки на воду, и только после этого вышли на орбиту. К этому времени Мартин-Джехор наконец починил МетСат IV.
   Система МетСат IV зарегистрировала модули на подходе к орбите, прочла опознавательные сигналы Флота, модули двигались в сторону от планеты, и система отнесла их к категории «своих».
 
   Первый посадочный модуль залетел в пусковой отсек «Бонар Тай» и встал на свое место. Старшина Ансели Маркхэм, которая во всем следовала правилам, направила ручной биосканер на фюзеляж машины.
   — Оставьте, — проворчал ее непосредственный начальник, младший сержант Принкин.
   — Но, сэр, в правилах сказано… — Ансели раскрыла рот в изумлении. Модули вылетели пустыми, только с экипажем на борту, а сейчас ее прибор показывал множество маленьких зеленых фигур.
   — Оставьте, старшина. Прибор не в порядке.
   — Ах. — Ансели отвела прибор в сторону. Вот почему вместо пустого модуля он показывает, что на борту много вооруженных людей. — Может, отнести его в ремонтные мастерские, сержант Принкин?
   — Да, пожалуй, старшина. Здесь ваша помощь мне не нужна.
   Ансели направилась в сторону мастерских, в руках она несла прибор. Она хотела проверить его еще раз, но чувствовала, как ее провожает взглядом сержант Принкин. Ансели ему никогда не нравилась, он вечно был недоволен, несмотря на все ее старания…
   Девушка размечталась о том, как будет внимательна к старшинам, когда сама станет младшим сержантом.
   Мастерские для ремонта малогабаритных сканирующих приборов находились достаточно далеко от пускового отсека. Зайдя за угол, Ансели тут же включила прибор. Девушка направила его на свою ногу, и на экране тут же показался зеленоватый расплывчатый силуэт ноги. Потом она направила его на отряд, проходивший мимо: Прибор показал восемь зеленых фигур, как и было в действительности. Направив прибор на обшивку стены, она увидела две сидящие фигуры, потом услышала звук спускаемой воды и покраснела. Она не хотела подглядывать.
   Мастер Стокард из ремонтных мастерских взял прибор и дал ей формы, которые нужно было заполнить.
   — Но мне кажется, что теперь прибор в порядке, — заметила Ансели, одновременно пытаясь вписать номер из тринадцати цифр в двухсантиметровую рамку. В указаниях сказано «Пишите отчетливо», но как можно писать отчетливо, когда места так мало? И зачем вообще заполнять все эти бумаги, когда компьютер сам считает номер прибора? Но она не стала ни о чем спрашивать мастера. — Я проверила его еще раз по дороге сюда, и он показывал все верно.