Коварная улыбка исказила приятные черты лица владельца «Або инвестментс». У него появился реальный шанс без приглашения вступить в чужую игру. Он прикрыл глаза, глубоко откинулся в кресле и сложил пальцы домиком – чертовски интересный расклад!
   Або увлекся обдумыванием нюансов и не заметил, как бесшумно открылась дверь и тихо вошел Антон Камински. Магистр терпеливо ждал, когда Або среагирует на его появление, потом слегка кашлянул.
   Легкий звук резанул по ушам хозяина кабинета.
   «Вот черт! И давно он тут стоит?!» Або вскочил. Поклон помог ему скрыть выражение острой неприязни, промелькнувшее на лице.
   – Добрый день, сэр! Прошу извинить мою невнимательность, сэр!
   – Сидите, сидите! – Голос магистра источал мед и патоку. – Вам не за что извиняться, дорогой Ингемар.
   Он сел в кресло и пояснил:
   – Я просил Клер не докладывать о моем визите. Не люблю церемоний, обожаю простые и дружеские отношения между коллегами.
   Сейчас шеф разведки ордена был похож на чудаковатого университетского профессора. Только Або не был наивным студиозусом. Он исподтишка бросил взгляд на селектор – на панели призывно мигал зеленый огонек.
   «Значит, Клер все-таки пыталась меня предупредить, – отметил он преданность секретарши и не забыл упрекнуть себя: – Сам виноват – потерял бдительность».
   Камински меж тем изучал замысловатый узор потолочного фриза, словно ждал каких-то объяснений или приглашал начать игру.
   Або решился и послал пробный мяч:
   – Сэр, я был занят изучением проблемы Нидароса. Похоже, ситуация вышла из-под контроля, и нашей миссии пришлось покинуть планету.
   – Да, я в курсе, – безмятежно ответил магистр. – Комично – порой эти легионеры ведут себя словно капризные дети. Никогда не знаешь, чего ждать от них в следующую минуту.
   Подача небрежно отбита, но Ингемар не собирался уступать.
   – Новый претор не производит впечатления ребенка, – возразил он. – Судя по сводкам, ему удалось овладеть ситуацией. Он восстановил снабжение, запустил заводы и сломал хребет партизанам.
   Начальник сектора подался вперед и взволнованно поделился опасениями:
   – Дурной пример, как известно, заразителен. Успехи Винсона могут создать нам дополнительные проблемы в отношениях с легионами.
   – Признаться, я как-то не рассматривал нидаросские события в столь глобальном контексте, – задумчиво протянул Камински. – Дорогой Ингемар, а вы не преувеличиваете их значение?
   «Не рассматривал события, говоришь? Уверен, что именно ты их и инспирировал!» – зло подумал Або. Вслух же он сообщил:
   – Есть косвенные данные о передислокации на Нидарос четвертого штурмового легиона Ориона. Если они подтвердятся, претор Винсон получит в личное распоряжение солидную военную силу.
   Выложив главный козырь, он замер в ожидании.
   Камински надолго погрузился в молчание – казалось, магистр обдумывает проблему в свете новой информации.
   «Сомнения одолели, не знаешь, как начать? – язвительно подумал начальник сектора. – Тебе нужен союзник – настало время посвятить меня в план!»
   Он придал лицу почтительное выражение и терпеливо ждал.
   Камински встал, прошелся по кабинету и наконец решился:
   – Пожалуй, вы меня убедили – не в меру энергичный претор становится опасен. Но посудите сами, у меня связаны руки. Директивы гроссмейстера запрещают нашим людям проводить акции, враждебные легионам.
   Або уловил в голосе шефа нотки раздражения и осторожно подыграл ему:
   – Весьма близорукая инструкция. Эх, совершить бы парочку дерзких рейдов в тыл легионерам! К сожалению, на Майе нет достойных кандидатур для такого рода операций.
   – А генерал Маас? – живо осведомился магистр.
   – Генерал не рвется в бой, предпочитает геройствовать в ресторанах Гётеборга. Произносить зажигательные речи перед разогретой винными парами аудиторией приятнее, а главное – гораздо безопаснее, чем командовать в поле. И потом, сэр, вы же приказали мне начать кампанию в прессе – представить его как авантюриста. Мы не можем в одночасье дать полный назад, статьи уже вышли.
   Опытный интриган снисходительно улыбнулся и ответил:
   – Все верно, мой дорогой. Я всегда добросовестно выполняю прямые указания с Константа. Кстати, касательно партнера Мааса. – Он бросил довольный взгляд на часы на стене кабинета. – По моим сведениям, именно сейчас господин Лундмарк совершает путешествие на Новую Ганзу, прихватив в качестве утешительного приза кассу фронта освобождения Гиад.
   «Лихо!» – отметил про себя Або и цинично подытожил:
   – После такого пассажа генералу останется только тихо убраться с Майи, пока не вспыхнул грандиозный скандал.
   – Не совсем так. – Камински довольно потер руки. – Инструкции с Константа выполнены, теперь можно немного пофантазировать.
   Он заговорщицки подмигнул Або.
   – Дорогой Ингемар, когда Маас явится требовать от вас сатисфакцию, объясните ему: Нидарос – самое подходящее место для высадки его освободительной армии. Хватит будоражить умы местных ура-патриотов, пора и делом заняться.
   Начальник сектора искренне позавидовал мастерству старшего коллеги.
   «Учись, Ингемар, учись! И указания центра выполнил, и генерала к рукам прибрал».
   Магистр ждал ответа.
   – При определенных обстоятельствах «Фонд Райнеса Або» может взять на себя разрешение финансовых проблем Мааса. Через третьи руки, естественно. – Ингемар искоса посмотрел на собеседника и закончил тоном рачительного хозяина: – Хотя, должен заметить, это весьма сомнительное вложение капитала. Добровольцы экспедиционного корпуса – вчерашние курсанты или выжившие из ума ветераны. Генерал не продержится и суток против войск претора Винсона.
   – Вы недооцениваете мужество истинных патриотов, – назидательно изрек Камински. – Впрочем, мы не будем полагаться на случай и попробуем обеспечить Маасу солидную военную поддержку. – Он положил на стол информационный кристалл. – Получено утром на имя Шарин Донебро.
   Вновь опустившись в кресло, магистр умиротворенно затих.
   «Гадина! Мало того что ты избрал мой сектор для своих интриг, так еще и получаешь информацию через мою голову! – Ингемар, с трудом сохраняя внешнюю невозмутимость, вставил кристалл в считывающее устройство и запустил дешифратор. – Погоди, дай срок…» – мстительно пообещал он, ожидая вывода данных на экран.
   Послание агента содержало ошеломляющую информацию – в тылу у претора Винсона оказалась замаскированная база с мощной военной группировкой. Або был приятно удивлен.
   – Вот, значит, куда направился господин Кузнецов! Мы потеряли его след после сражения при Фате.
   – Не понимаю, как можно упустить из виду целую колонию, да еще такую? – елейным тоном заметил начальник СС. – Ну ладно легионеры, но вы-то, дорогой Ингемар? Вы же собаку съели на промышленном шпионаже!
   «Издеваешься, скотина!» Або готов был вцепиться в эту безмятежную физиономию, но скрыл гнев за наигранной обидой.
   – Кузнецов не звонил на каждом углу о секретной базе, а в моей команде пока нет ясновидящих.
   – Пожалуйста, не обижайтесь на старого зануду. Вы же знаете мой скверный характер. – Казалось, Камински пытается сгладить неприятное впечатление, но внезапно голос его обрел командную резкость: – Хватит лирики!
   Немигающие глаза магистра широко раскрылись, гипнотизируя Або.
   – Я хочу знать о Мьёлнире все, подчеркиваю – все. Покопайтесь в местных архивах, сделайте от своего имени запрос в Центральный архив на Константе. Мне нужна каждая строчка информации, где есть хоть малейший намек на эту планету. И главное – мне нужны полные сведения о военных силах Кузнецова!
   «Хороший ход! Запросы делаю я, значит, в случае чего я и буду крайним», – молнией пронеслось в голове у Або.
   – Будет исполнено, не беспокойтесь, шеф, – бодро заверил он.
   – Надеюсь, излишне напоминать об осторожности. – В голосе магистра зазвучали неприятные металлические нотки – казалось, он уловил фальшь в поведении начальника сектора. – Кузнецов столько лет водил вас за нос.
   «Ты заплатишь мне сполна, Антон Камински. Но я нанесу удар тогда, когда буду знать все о твоих планах, и не раньше!»
   – Ну вот, пожалуй, и все. – Камински встал, прокряхтел, старательно разыгрывая немощность, и потер руками поясницу. – Старость – не радость! Я не прощаюсь, мы еще увидимся сегодня.
   Або это вполне устраивало, ему требовалось время, чтобы хорошенько все обдумать.
   – Вы не хотите присутствовать при разговоре с Маасом? – будничным тоном осведомился он.
   – Я целиком полагаюсь на ваш опыт, Ингемар. Если Маас вздумает упорствовать, напомните ему об инциденте с судом чести, и он станет кротким, как овечка. – Магистр шаркающей походкой направился к выходу, но остановился и вновь обернулся к Або: – Кстати, вот еще что. Свяжитесь с отделением Эсэс на Красотке – есть смысл укрепить воинство генерала профессионалами без комплексов. Держите меня в курсе.
   Опередив начальника, Або почтительно распахнул дверь, вышел вслед за ним в приемную и проводил высокого гостя до кабины внутреннего лифта.
   Двери за Камински давно закрылись, а Ингемар все еще стоял, сосредоточенно размышляя.
   «Пока мне не удалось выяснить ничего существенного. Нужны веские доказательства, иначе ловкий дьявол вывернется». Он принял решение и повернулся к помощнице.
   Клер заметила его мрачное настроение и взволнованно спросила:
   – Что-нибудь случилось, Ингемар? Я пыталась тебя предупредить…
   – Все в порядке, – перебил ее Або и сменил тему. – Как там наш бравый генерал?
   – По-прежнему в баре, – Клер ехидно улыбнулась, – разъярен, как бык.
   – Обожаю корриду! Давай его сюда.
   Секретарь хихикнула и нажала вызов на селекторе.

ГЛАВА 17

    Фрипорт, Красотка,
    Ново-Ганзейская Лига.
    12 мая 3000 года
 
   – Альваро, дьявол тебя бери, за кого ты меня принимаешь?! – В голосе Джека Колли звучали нотки угрозы. – Я Не новичок в бизнесе и уж, конечно, не полный дурак!
   – Потише, amigo! Ты же не хочешь посвятить весь кабак в наши дела.
   Перепалка за хозяйским столиком и в самом деле начала привлекать внимание. Альваро окинул взглядом помещение клуба – несколько излишне любопытных посетителей поспешили опустить глаза и вернулись к собственным занятиям.
   – Содержание роты ТЕХНО стоит немало, – напомнил хозяин «Эль Пасо». – Твоим парням нужна подходящая работа, я ее нашел. А если вы знаете секрет, как делать деньги из воздуха, то идите с миром и не морочьте мне голову.
   Последнюю реплику он адресовал не Джеку, а двум его офицерам.
   – Работа нам нужна, спору нет, – не стал возражать Курт Лямке, недавно произведенный в лейтенанты. – Но не настолько, чтобы сложить головы в первой же авантюре. Джек – босс, ему и решать!
   – Как хотите, companeros, как хотите! – Тороватый посредник развел руками. – На Красотке достаточно парней, готовых хоть сейчас подписать этот контракт.
   – Сомневаюсь я, – подал голос Майк Парсонс. – Похоже, наш уважаемый хозяин давно не выходил на улицу и отстал от жизни.
   Он наклонился вперед и внятно, почти по слогам произнес:
   – На планете нет ни генерала Кара, ни Черного Го, а у ребят, которые отираются в зале найма, кишка тонка для твоей работы. Так что кончай полоскать нам мозги!
   Альваро откинулся всем телом назад и злобно оскалился. Его телохранители, наоборот, шагнули к оскорбителю. Курт Лямке погладил татуировку на голове, хмыкнул и распахнул пиджак – из плечевой кобуры выразительно торчала рукоятка лазерного пистолета, двое надвое, нормальный расклад.
   Джек Колли и бровью не повел, он слишком хорошо знал – прямое столкновение не в стиле Альваро. В данный момент командира «Псов войны» по-настоящему интересовала только одна странность в поведении посредника – обычно тот предлагал работу. Именно предлагал, а не уговаривал ее взять и уж тем паче никогда не агитировал младших офицеров через голову старшего, упирая на финансовые затруднения.
   Кстати, о деньгах – в этом Альваро был прав – пребывание на Красотке изрядно опустошило карманы «Псов войны».
   Поначалу Колли дал парням оторваться. Наемники самозабвенно предавались развлечениям, и капитан сквозь пальцы смотрел на их безобразия, пока веселье не перешло в буйный загул. Джек не собирался дожидаться, пока его люди ввяжутся в очередной конфликт с законом, и решил привести команду в чувство. Лучший способ отрезвить пилота ТЕХНО – загнать его на мостик боевой машины.
   Капитан нанял полигон и, не щадя себя и не жалея других, принялся муштровать роту. Марш-броски по труднопроходимой местности чередовались учебными стрельбами, индивидуальные схватки – отработкой групповых маневров. Был у Джека и другой резон – обкатать новичков.
   До прибытия на планету найма ударную силу отряда составляли осадно-штурмовые машины Колли, Парсонса и Робертса, теперь предстояло выбрать, кого к ним добавить: Уэйна Шо на «Единороге Марк II» или Генриха Радзинского на «Горе».
   Капитану понравился темпераментный тандем «Единорогов», но и от «Гора» отказываться не хотелось – его пилот толково управлялся с девяноста тоннами брони и наступательных вооружений. Вообще-то общепринятая тактическая схема требовала сначала доукомплектовать звено разведки, но скауты роты прекрасно работали в трио – «Ястреб» сержанта Стейнбека обладал уникальной системой радиоэлектронной разведки и постановки помех, а два «Оцелота» братьев Антанеску обеспечивали лидеру надежное прикрытие. Джек решил, что еще один легковес погоды не сделает, и оставил в командном звене пять боевых единиц. Правда, пришлось раскошелиться на покупку прыжковых ускорителей для скакуна Шо, они не входили в стандартную комплектацию.
   Командовать огневой поддержкой капитан поставил Лямке – как самого опытного из пилотов «Баллист». Принятый в отряд Лари Киф – пилот «Вулкана» – не возражал, но другой волонтер, Дев Брубек, посчитал себя несправедливо обойденным. Парень кичился недавней службой в гвардии Арагона и пришел к «Псам войны» на «Урагане» – ТЕХНО, оснащенном дальнобойными установками залпового огня. Невысокий крепыш Курт в приватном порядке разъяснил кандидату на лейтенантскую должность несостоятельность его претензий, и среди артиллеристов воцарились мир и согласие.
   Через пару недель беспрестанной гонки Колли буквально валился с ног, но результатами учений остался доволен: его люди притерлись друг к другу. «Псы войны» стали сильной профессиональной командой.
   Пока капитан выкладывался на полигоне, Лиз Соммерс разрывалась между снабжением роты и ремонтом «Мамочки». Старенький транспорт нуждался в основательной реконструкции, а бесконечные переговоры с поставщиками продовольствия и боеприпасов отнимали у Лиз слишком много времени. К счастью, в ремонтных доках ей удалось найти помощника – Карно Лассаль знал устройство кораблей класса «Старатель» как свои пять пальцев и нуждался в работе. После получасовой беседы Л из наняла его в экипаж бортинженером.
   В общем, если не говорить о затратах, то дела шли удачно, но в последнее время Джек лишился ощущения комфортного спокойствия. Бессознательно, на уровне животного чутья. Вот тут-то от Альваро и поступило деловое предложение: некоему генералу Маасу требовались услуги наемников для рейда по тылам легионов.
   «Старый лис из кожи вон лезет, расхваливая товар, – размышлял Джек. – Еще немного, и он сам нам приплатит, лишь бы подписались. Что-то тут не так».
   Попытка грубостью спровоцировать посредника на откровенность результата не дала, эскалировать конфликт дальше не имело смысла, и капитан прикрикнул на лейтенантов:
   – Хватит!
   Затем он повернулся к хозяину «Эль Пасо»:
   – А ты, Альваро, вели гориллам поубавить прыти. С нами такой номер не пройдет.
   – Если хочешь иметь дело со мной, Джек Колли, – злобно прошипел старый гангстер, – обучи собственных парней хорошим манерам!
   Все еще кипя от возмущения, он жестом вернул охранников на место.
   Капитан бросил на посредника ехидный взгляд и парировал:
   – При всем уважении, Альваро, придется принять нас такими, какие мы есть. Тебе же позарез надо заполучить именно нас. Я читаю это на твоей хитрой физиономии, amigo!
   Тот смутился и отвел в сторону маленькие заплывшие жиром глазки.
   «Ага, в самую точку!»
   – Давай прекращай темнить и выкладывай все начистоту. Иначе никакого бизнеса не будет!
   – Больно ты шустрый, Джек. Так дела не делают, amigo… – Альваро завел было старую песню, но столкнулся взглядом с Джеком и не выдержал: – Que bien! В конце концов, ты имеешь право знать.
   Хозяин «Эль Пасо» был явно напуган, его напряжение передалось наемнику. Он нервно втянул носом воздух и явственно уловил в прокуренной атмосфере привкус опасности.
   – Пойми, companero, у меня нет другого выхода! На меня надавили! – быстрым шепотом рассказывал Альваро. – Я не знаю, кто эти люди, но они в курсе всей моей кухни. Ты прав, они хотят, чтобы контракт выполнил именно ты!
   «Ага, и ради команды с Пограничья переворошили все грязное белье на Красотке. Рассказывай!» Джек ощутил неприятное покалывание в спине между лопатками.
   – Не надо так нервничать, дружище, давай-ка лучше выпьем. – Наемник слегка похлопал визави ладонью по дрожащей руке и обернулся в зал: – Официант! Бутылку текилы!
   «Так и есть – легавые!» Он заметил несколько человек с постными физиономиями, деревянными позами и колючим взглядом. «Когда мы пришли, их еще не было, – быстро припомнил Джек. – Погоди-ка… Полиция не ходит в „Эль Пасо“ без ведома хозяина!»
   Официант разливал по стаканчикам напиток и на пару секунд закрыл Колли от Альваро и его телохранителей. Большего капитану и не требовалось. Служитель удалился, и Джек холодно процедил сквозь зубы:
   – Решил сдать меня, amigo? В кабаке полно легавых. Вот уж не ждал от тебя такой глупости.
   – Дьявол! – обалдело выдохнул Парсонс.
   – О чем ты, Джек, я… – Альваро дернулся.
   – Сидеть!!! – скомандовал капитан. – У меня под столом ствол пятидесятого калибра, и нацелен он в твое жирное брюхо.
   Глаза хозяина «Эль Пасо» расширились от ужаса, он с трудом глотал воздух перекошенным ртом. Телохранители замерли, лихорадочно решая, что предпринять.
   – Шеф, может, мне их вырубить? – тихо спросил Курт.
   – Пока подождем. Они же не хотят, чтоб я проделал в их хозяине дыру размером с футбольный мяч. – Колли цинично усмехнулся. – Покойники не платят зарплату. Верно, ребята?
   Громилы переглянулись – наемник выиграл первый раунд.
   – Что ты собираешься делать?! – просипел Альваро, его лицо приняло неприятный синюшный оттенок. – Джек, я тебя не предавал. Ты совершаешь большую ошибку, Джек!
   – Я это как-нибудь переживу, – заверил его наемник. – Слушай меня внимательно, жирная скотина, повторять не буду! Ты выведешь нас отсюда. Сначала в кабинет, а потом и на улицу. И без фокусов! Если твои бойскауты не будут дурить, все пройдет тихо и гладко.
   – Я все сделаю, как ты хочешь. Только успокойся, Джек! – От волнения Альваро даже позабыл про мексиканский говорок. – Еще раз говорю, я не предатель!
   – Посмотрим, – буркнул капитан. – Давай убирай своих парней.
   – Вы слышали, остолопы? Освободите проход, живее!
   Молчаливая парочка отошла в тень к стойке бара.
   – Эй, эй, не так быстро. Встаньте так, чтобы я видел ваши руки! – Джек не смог отказать себе в удовольствии поиздеваться. – Вот – уже лучше. Можете, когда захотите.
   – Майки, – скомандовал он Парсонсу, – пригляди за ними.
   – Принято!
   – Курт, позаботься об освещении, распределительный щиток слева от бара.
   – Есть, капитан!
   Колли выждал несколько секунд, дал лейтенантам сориентироваться.
   – Готовы? Тогда пошли! Альваро, помни, медленно и спокойно.
   Они поднялась и направилась к заветной двери. Широкая спина Колли закрывала от посетителей клуба оружие, нацеленное на Альваро. Полицейские в зале пока выжидали – видно, решили, что брать наемников в кабинете сподручней. Хозяин «Эль Пасо» открыл дверь, и тут у одного из телохранителей не выдержали нервы – он выхватил карикатурно большой пистолет и заорал:
   – Альваро, ложись!!!
   Майк Парсонс срезал незадачливого героя точной очередью. Одновременно с этим Курт расстрелял распределительный щит. И без того неяркое освещение мигнуло и погасло. Помещение наполнилось криками и беспорядочной пальбой. Полицейские пытались прорваться сквозь толпу к уходящей добыче. Джек на ходу уложил второго охранника и подтолкнул Альваро в спину:
   – Давай, давай, скорее…
   Но тот ватным мешком осел на пол. Старый гангстер был мертв. Падая, первый охранник все-таки успел нажать на курок – шальная пуля навылет пробила Альваро.
   «Вот идиот! – успел подумать Колли. – Впрочем, избавил меня от неприятной необходимости».
   Он переступил через окровавленный труп, бросился ко второму выходу и ударил ногой в дверь на уровне замка. Дерево затрещало, но выдержало.
   В комнату ввалились лейтенанты.
   Майк споткнулся о распростертое на полу тело, но удержал равновесие.
   – Курт, помоги! – крикнул Джек. – Скорее!!!
   Лямке с разбегу – что есть силы – саданул в дверь плечом. Замок жалобно хрустнул, дверь распахнулась, и капитан бросился вперед по коридору. Парсонс и Лямке дышали ему в затылок. За поворотом возник еще один охранник.
   – Какого черта! – заорал он и потянулся к кобуре.
   Колли не собирался тратить время на объяснения и просто вмазал ему по переносице рукояткой пистолета. Несчастный сдавленно вскрикнул, схватился за лицо и рухнул на пол. Джек сорвал с его пояса ключи. Через несколько мгновений наемники выскочили из злополучного клуба и скрылись в запутанном лабиринте улиц.
   Теперь «Псам войны» оставалось только убираться с Красотки. У Джека теплилась надежда: ради их поимки полиция не станет наглухо перекрывать космопорт. Для столь глобальных действий нужен повод поважней, чем пальба в ночном клубе. Разного рода стычки нередко случались на планете, набитой оружием и людьми, чей нрав был далек от норм библейской морали. На худой конец оставалось еще одно испытанное средство – взятка. Власти Фрипорта славились продажностью на всю Новую Ганзу.
   Наемникам потребовался примерно час, чтобы благополучно добраться до «Тумстоун-камп». Отдав необходимые распоряжения, капитан быстро направился к своему коттеджу. Света в доме не было. Он осторожно подкрался к окну, замер и прислушался. Его необычайно тонкий слух уловил только едва различимое ровное дыхание. Бесшумно приоткрыв дверь, Колли скользнул в бунгало.
   Тускло-голубоватый лунный свет проникал в помещение через окно, создавая причудливую игру теней на лице спящей женщины. Не дождавшись Джека, Лиз заснула, свернувшись калачиком на диване. Колли немного постоял, не решаясь тревожить безмятежное спокойствие, собрался с духом и шагнул к дивану.
   – Лиз, – тихо позвал он, осторожно тронув ее за плечо. – Лиз!
   Веки спящей дрогнули. Она сладко зевнула, не открывая глаз.
   – Капитан, разве тебя не учили в детстве – по ночам хорошие мальчики должны сидеть дома, – сказана Лиз хрипловатым голосом и, потянувшись всем телом, обняла его за шею. – Как дела, дорогой, ты подписал контракт?
   – Это была ловушка. Мы еле ноги унесли из «Эль Пасо»!
   – Хорошенькое дело! – Стряхнув остатки сна, она резко поднялась. – А ну рассказывай – что ты еще натворил, Джек Колли?!
   В скупых выражениях он чуть виноватым тоном описал события. Выслушав, Лиз, не говоря ни слова, ушла в соседнюю комнату и начала быстро собираться. Джек устало плюхнулся в кресло.
   – Чем торчать здесь без толку, сходи лучше в контору и заплати за постой! – раздраженно бросила она, на секунду появившись в дверях.
   – В следующий раз рассчитаемся, – буркнул капитан. – Сейчас времени нет.
   – Мы на Красотке, Джек! – резко напомнила Лиз. – Ты можешь пристрелить кого угодно и благополучно смыться, но тебе никогда не удастся улететь с планеты, не заплатив!
   Колли покорно поплелся к выходу из бунгало.
   Быстро уладив необходимые формальности, он вернулся за Лиз, но ее уже не было в домике, а в кресле посредине гостиной вальяжно расположился совершенно незнакомый мужчина.
   – Здравствуйте, капитан, – приятный баритон звучал чуть иронично. – Пожалуй, не стоит вам нервничать и сжимать пистолет. Он может ненароком и выстрелить. Нам ведь ни к чему внимание посторонних, не так ли?
   – Какого черта ты тут расселся? И где Лиз?!
   – Невежливо так обращаться с гостем, дорогой капитан. – Подняв глаза, ночной гость внимательно посмотрел на Колли. – Впрочем, я готов вас извинить, вам сегодня пришлось изрядно побегать. – Он укоризненно покачал головой. – Поверьте, приняв предложение Альваро, вы бы избавились от многих проблем.
   – Ах ты, скотина! – Джек яростно рванулся вперед.
   – Стоять! – раздалось сзади, и холодная оружейная стань уперлась в затылок наемника.
   Осознав бесполезность сопротивления, капитан молча уронил пистолет на пол.
   – Присаживайтесь, – хозяин положения жестом указал на кресло перед собой, – и поговорим спокойно.