- Я бы с радостью принял господина, и это было бы вполне возможно, так как есть у меня комната с двумя кроватями, из которых занята только одна, но затруднение в том, что молодой господин, снявший этот покой, желает пользоваться им один и настрого запретил приводить второго постояльца.
   Это позабавило Петра.
   - Кто же сей молодой господин с такими тонкими замашками? Принц крови? Или сын самого Вальдштейна?
   - Не исключено, потому что он, как и Вальдштейн,- чех, а в паспорте у него значится, что направляется он к Вальдштейну в Мемминген с дипломатической миссией,- ответил трактирщик.- И господин сей впрямь тонкая штучка, все не по нем, кричит без конца, того и гляди руки в ход пустит. Видать, он потому так дерзок, что за ним стоит какой-нибудь могущественный покровитель.
   - Проводите меня к нему, я с ним потолкую.
   - Это трудно сделать, он заперся в своей комнате,- возразил хозяин.Но он заказал полкувшина вина, я сам отнесу ему, когда работник достанет вино из подвала, и если господин осмелится, он может за моей спиной проскользнуть в номер.
   - Полагаю, что осмелюсь,- заявил Петр.- Как зовут этого лорда?
   Трактирщик заглянул в книгу приезжих: молодой постоялец записался как некий Любош из Либуши, а прибыл он будто из чешского города Прахатицы.
   И вот, как легко предположить, Петр действительно "осмелился" - с той разницей, что не проскользнул в комнату за спиной хозяина, а вошел первым, едва лишь повернулся ключ изнутри, и, одарив удивленного юношу, стоявшего за дверью, сияющей улыбкой бесстрашия и мужества, отвесил столь элегантный и низкий поклон, что даже провел по полу петушиными перьями, украшавшими его шляпу.
   - Пан из Либуши, я - Петр Кукань из Кукани, ваш соотечественник,заговорил Петр по-чешски.- Поелику же мне давно уже не доводилось беседовать на родном языке, я позволил себе посетить вас, дабы заверить в горячей симпатии, а главное - попросить у вас любезной услуги, которая, как вижу, вполне осуществима: вы один располагаете двумя кроватями, тогда как я, тоже один, не имею ни одной.
   И он широким жестом левой руки указал на две пузатые старонемецкие кровати, придвинутые вплотную друг к другу и высоко застланные пышными перинами.
   Любош из Либуши был юноша стройный, светловолосый и голубоглазый, на его свежем, чистом лице не появилось еще и намека на усы. Своей нежной, полудетской красотой он напомнил Петру его друга-предателя Джованни, умершего тринадцать лет назад. Но сходство это было лишь внешним, ибо если Джованни в силу своего гнусного характера имел обыкновение прятать глаза то этот мальчик, Любош, устремлял свои незабудковые очи прямо вперед, к цели, а очи у него были большие, круглые и как будто смеющиеся, что говорило в его пользу. Зато улыбка его губ, которой он сопровождал улыбку глаз, была в полной мере и откровенно злобной и яростной, и это говорило против него. Выслушав Петра, он некоторое время молча мерил его ненавидящим взглядом, затем, переведя свой голубой взор на трактирщика, который, поставив вино на столик возле кроватей, поспешно отступал к двери, произнес на резком наречии немецкого населения Шумавского леса:
   - Я тебе, паточная душа, ясно и строго наказал, что желаю почивать один, и запретил приводить сюда кого бы то ни было!
   - Да я, ваша милость, никого и не привел, этот господин сам сюда ворвался...
   Неуклюжая отговорка взбесила юношу, и без того раздраженного до крайней степени.
   - А кто ему проболтался, что в моей комнате лишняя кровать? - И подойдя к трактирщику, юнец влепил ему здоровенную оплеуху.- Это чтоб ты знал впредь, что со мной шутки плохи и мои приказы следует исполнять. А теперь убирайся и уведи этого милостивого господина, я об него мараться не стану.
   Повернувшись на каблуках, он сел за столик с намерением выпить вина; но не успел он поднести руку к кувшину, как Петр схватил его за плечо и одним рывком поставил на ноги.
   - Иисусе Христе, господин Кукан! - жалобно вскрикнул трактирщик.
   - Вон,- приказал ему Петр, после чего заговорил по-чешски, обращаясь уже к юноше, который, бледный от боли, тщетно пытался высвободить свое плечо, немилосердно стиснутое Петром.- Вот что, молодой человек, я беру назад просьбу, только что высказанную мной, потому что вы не заслуживаете чести оказать услугу порядочному человеку. Будет по-вашему - и вы останетесь один; я уйду, и вам об меня, как вы выразились, мараться не придется. Но прежде я преподам вам урок, к сожалению, несколько запоздалый, ибо если бы вам, надутому и себялюбивому мальчишке, его преподали лет десять тому назад, урок сей пошел бы вам весьма на пользу. Но лучше поздно, чем никогда.
   С этими словами Петр уселся на стул, с которого поднял юнца, левой рукой перегнул его через свое колено, а правой сильно шлепнул по заднице. Но - что это?.. Едва сэвершив сей жест, Петр вздрогнул и выпрямился, словно коснулся раскаленной плиты, и в изумлении закусил губу - ибо то, на что опустилась его карающая десница, не было, как он мог ожидать по зрелом рассуждении, твердой массой, состоящей из хрящей, суставов, костей и крепких мышц, словом, оно не было обычным набором деталей, свойственных мальчишеской "мадам Сижу", но чем-то очаровательно пухленьким, упруго тепленьким и приятным на ощупь - короче, это было нечто такое, что по тысячелетнему опыту и упражнениям, передаваемым из поколения в поколение, в состоянии оценить ладонь мужчины с первого же прикосновения или шлепка.
   "Салям алейкум,- подумал Петр,- если это мальчишка, то я - морская змея".
   И разжав тиски, давившие мнимого юнца, Петр встал. Он собирался отпустить парню пять, десять, а то и двадцать пять горячих, однако этого единственного шлепка хватило, чтобы тонкое, красивое лицо Любоша налилось кровью - вот-вот лопнет. Взглянув на Петра своими круглыми, полными слез глазами, лжеюноша прошептал на том же языке, на каком к нему обращался Петр, то есть на чешском:
   - Ну, ты за это будешь жрать говно! Таковы-то были первые слова родной речи, которую Петр не слышал уже бог весть сколько лет. Но он с поклоном отвечал:
   - Безусловно, и по праву - ибо справедливо, чтобы человек расплачивался не только за действия, подсказанные ему злым намерением, но и за промахи, совершенные по близорукости. Едва увидев вас, я должен был сообразить, что не себялюбие было причиной вашего желания оградить свое уединение, а нечто совершенно иное, что порядочный мужчина обязан уважать всегда и при любых обстоятельствах, а следовательно, даже в наше гнусное время зверств и насилий. Единственным слабым извинением может послужить мне, мадонна, то, что вы с поразительной убедительностью держались в этом юношеском наряде, что ваши золотые волосы, подстриженные так, как их носят самые высокородные кавалеры, естественнейшим образом гармонировали с вашим лицом,- наконец еще то, что, хотя я не из слабых и играючи гну подковы, мне стоило значительных усилий преодолеть сопротивление, которое вы мне оказали, когда я перегибал вас через колено; все это утверждало меня в моем заблуждении. Но, рассуждая по справедливости, в известной мере даже хорошо, что так случилось, ибо, если бы легко было с первого взгляда понять, что вы не юноша, ваше переодевание лишилось бы всякого практического смысла; а в нынешние времена опасно быть женщиной - и, что еще хуже, одинокой женщиной, в чем я убедился собственными глазами не далее, как нынче утром.
   Говоря так, Петр хорошо подметил, как бешенство, искажавшее черты молодой женщины, постепенно сменяется добрым расположением духа, и ее круглые глаза снова улыбаются. Не желая, однако, злоупотреблять благоприятным воздействием своих слов, Петр еще раз поклонился и добавил:
   - А теперь позвольте, мадонна, пожелать вам покойного отдыха этой мирной, тихой и теплой ночью.
   Взявшись за шляпу, он двинулся было к двери, но светловолосая красавица удержала его:
   - Стой! Куда?
   - Быть может,- ответил он,- найду где-нибудь пристанище на ночь, а нет - так мне не впервой ночевать в гостинице "Под прекрасной звездой", как шутят французы, когда им приходится проводить ночь под открытым небом.
   - Это всегда успеется,- заявила молодая женщина.- Вы или кавалер, или негодяй, третьего не дано. Если вы кавалер, то ваше общество будет мне только полезно; если негодяй, то вы там, внизу, разболтаете, кто я такая, то есть одинокая женщина, и тогда мою комнату возьмет штурмом целый полк пьяных мужланов. Нет, нет, избави бог; уж коли вы здесь, так и оставайтесь, и это не самое худшее из всего, что могло со мною случиться, потому что рыцарь вы или подлец, но вы забавны, и язычок у вас хорошо подвешен, и мне приятно будет посидеть с вами за доброй закуской и славным вином.
   Она бесшумно подошла к двери и рывком распахнула ее, так что трактирщик, подслушивавший снаружи, ввалился внутрь.
   Женщина сказала ему на своем немецко-шумавском наречии:
   - Эй ты, паточная душа, если вякнешь хоть слово о том, что здесь разыгралось, Вальдштейн велит прибить тебя за язык к воротам твоего трактира. Неси сюда еще кувшин вина, и колбасу, и сало, и хлеб, да поворачивайся, пошел!
   - Стало быть, между нами мир? - спросил Петр.
   - Вовсе нет, просто перемирие, кавалер, потому что я - мстительная и злобная дрянь, и если я кому сказала, что он мне поплатится, то и поплатится. Жизнь меня не баловала, и потому не понимаю, с чего это я должна кого-то прощать. И я не простила вам, Петр, но пока пусть все будет по-хорошему. Зовут меня Либуша, а так как я ничего не боюсь и ни перед кем не остаюсь в долгу, то и прозвали меня Кураж [ От французского courage отвага, смелость].
   Тут она подала Петру руку, маленькую, правда, и изящной лепки, но жесткую от трудов.
   Пока они дружно насыщались и болтали, Петр выяснил, то Либуша не знала никогда ничего кроме войны, только войны и все время войны, а все, что было двенадцать лет назад, до того, как война началась, казалось ей таким давним и нереальным, что она едва ли уж верила, что так когда-то было. Вкус войны Либуша познала, в сущности, еще до того, как она началась, еще до битвы на Белой Горе: по пути к Праге императорская армия заняла ее родные Прахатицы и беспощадно вырезала все население, около полутора тысяч человек. Вместе с другими жертвой солдатни пала и вся семья Либушиных воспитателей, мирных горожан, которым некий чешский пан, настоящий граф, доверил когда-то - за богатую плату - содержание и воспитание Либуши. Ибо она, да будет известно пану Куканю, побочная дочь этого графа, так что половина крови у нее голубая; какова вторая половина, она не знает и не стремится узнать, предполагая самое худшее. Либуша избежала прахатицкой резни только потому, что ее несчастная приемная мать успела переодеть ее мальчиком и велела бежать, что Либуша и сделала. Затем, до шестнадцати лет, она, все время выдавая себя за мальчика, служила при лошадях в обозе. Потом вышла замуж за драгунского ротмистра и, как верная жена, сопровождала его всюду, где только назначали им квартиры или гарнизонную службу. Она ходила с мужем во все битвы и участвовала во всех штурмах, и делала бы это со всей своей добродетелью и по сей день, если б муж не пал под Прессбургом [ Нынешняя Братислава.]. Что было дальше, до этого никому нет дела, и провались всякий, кто вздумал бы упрекать ее за то, что она не из тех тонких барышень, что держат свой веночек на привязи, словно мясник барана, и за то, что она научилась не вышивать шелком, а гадать на картах и по стеклянному шару. А в общем, она может сказать, что война ей нравится и даже приносит прибыль, потому что тут не соскучишься и каждый, у кого есть хоть капля соображения, может славно заработать. Она сама, Либуша, за эти двенадцать военных лет сколотила изрядную кучку желтеньких и беленьких монеток, которые, как хорошая хозяйка и патриотка, держит в банке, в столице королевства, в златой Праге, куда время от времени отправляет свои доходы через векселя, собрав сумму побольше. Главное дело - беречь себя и держаться армии: нынче даже большие города, со всеми своими рвами, стенами, башнями да валами, плохо защищают от военного люда, который шляется с места на место, никого и ничего не щадя, и потому безопаснее присоединиться к нему и шататься по свету вместе с ним. Ну, а что же пан Кукань? Как он воспользовался войной?
   Петр ответил, что никак он не использует эту войну в своих интересах, не желая строить свое благополучие на несчастье, постигшем народы Европы.
   - Вот только сегодня,- добавил он,- я наткнулся в кустах по дороге на труп обесчещенной и изуродованной крестьянки.
   - Ну и что? - отозвалась Либуша.
   - Ну и что! - повторил Петр.- Когда Каин убил Авеля, сам бог проклял его. А когда сегодня пятеро мародеров развлечения ради убивают крестьянскую девушку, бог молчит, а человек, более того, женщина только и находит, что сказать: "Ну и что?" В этом-то все и дело, Либуша, и ни в чем более.
   - А что мне было сказать? "Ай-ай-ай"? Или: "Ах, неужели?" Или: "Бедная девушка!"? А может, мне следовало тут же броситься к попу и дать ему денег на панихиду по ней? Вы вот - сделали так?
   - Нет,- сказал Петр.- Оставим это, Либуша. Вы дочь нашего времени и не можете чувствовать и мыслить иначе.
   - И откуда вы знаете, что девчонку убили пять мародеров? Странно это как-то...
   - Ничего странного.
   И Петр в нескольких словах рассказал историю пятерых негодяев, поубивавших друг друга, кроме последнего, которого покарал сам Петр, всадив ему пулю в голову и забрав добычу.
   - Иными словами,- подытожила Либуша,- лакомый кусочек, из-за которого передрались эти бедняги, попал в добродетельные руки пана Куканя, и тот с удовольствием хапнул его, хотя это и противоречит его принципам,- ведь, как пан сам выразился, он не желает извлекать никакой выгоды из войны.
   Так говорила Кураж и была чудо как хороша, когда, перестав играть мужскую роль, сняла удобства ради свой кафтанчик и расстегнула ворот рубахи, отчего женская ее натура стала полностью несомненной, уже не только на ощупь, но и на взгляд. Но чем прелестнее и аппетитнее были ее губки, произносившие язвительные слова, тем сильнее жег гнев грудь Петра, ибо какой же стоящий мужчина будет, подобно кроткой овечке, сносить без раздражения, когда в глаза ему отрицают явное, да еще когда это делает женщина, которая ему нравится?
   - А что же мне было делать? - спросил он, не отдавая себе отчета, что прибег почти к тем же словам, которыми Либуша реагировала на его упрек; вытащив из кармана своих испанских панталон кошелек, отнятый у злодея, Петр бросил его на стол.- Оставить его мертвому убийце? Или далеко обойти того, кто убил последнего сообщника, и дать ему идти своей дорогой?
   Либуша ответила:
   - Если б я не знала, как вы поступили на самом деле, а слышала бы только ваши речи, достойные образца добродетели, я бы подумала, что вы вернули деньги владельцу, чье имя и адрес так красиво вышиты на кошельке: Иоганн Штёр, Вайтнау. А ведь Вайтнау лишь чуть в сторону от дороги в Кемптен.
   - Этот самый Иоганн Штёр,- возразил Петр,- без малейшего сомнения, валяется на дне какого-нибудь оврага, и ему уже ничего не нужно.
   - Правда,- согласилась Либуша.- Но в таком случае, будь я Петром Куканем, мой первый путь в этом городе привел бы меня в ратушу, где я разыскала бы мэра города, какого-нибудь магистрата или кастеляна замка и отдала бы свою добычу в их официальные руки.
   - Чтобы мэр города, магистрат или кастелян поделили ее между собой,заметил Петр.- Как бы не так. У меня есть свои принципы нравственности и порядочности, от которых я не отступаю, но, надеюсь, я все-таки не дурак. Нет, Кураж. Один дукат я бросил нищему, с прочими поступлю точно так же.
   - Дайте их мне,- приникла к нему Либуша.
   - Когда будете бедны, больны и беспомощны.
   - Надеюсь, это будет не скоро. Ах, Петр, вы - самый пригожий и стройный парень из всех, какие мне когда встречались. Хорошо, что вы не храбрец, каким был мой ротмистр, что вы осторожны и избегаете опасностей, потому что жалко будет, если пропадет ваша красивая кудрявая голова. Вы завиваете волосы щипцами, или это свои кудри? Право, Петр, вы похожи на святого Мартина, который приезжает к нам на белом коне: художники изображают его писаным красавцем.
   Петр резко отстранился от нее, ибо в груди его снова забушевало негодование.
   - Это я-то осторожный?! - вскричал он.- Это я-то обабившийся недотепа, избегающий опасностей?! Я, которого с семнадцати лет, когда меня должны были бросить в гладоморню, и до сего дня окружают опасности?!
   Либуша всплеснула руками и тоном, каким насмехаются над хвастливым мальчишкой, воскликнула:
   - Ах, его должны были бросить в гладоморню! Страшно подумать! Счастье еще, что только должны были, да не бросили. И с той поры его окружают опасности... Не говорите мне этого, Петр, не то я задним числом начну за вас тревожиться! Но как же вы из всех своих ужасных несчастий ухитрились выйти без царапинки?
   - Потому что я не тюфяк, но и не фанфарон, чтобы подставлять себя под удар там, где не надо,- ответил он.- Впрочем, нельзя утверждать, что я вышел без царапинки. Я лишился пальца - правда, по мнению профессиональных музыкантов, этот палец самый неловкий из всех, какими бог снабдил кисть человека, то есть безымянный, к тому же на левой руке, но все же он был частью моего тела, а его оторвало выстрелом, и вот его нет у меня, следовательно, я не совсем цел и никогда уже целым не буду.
   Либуша посмотрела на его левую руку, которую он поднял, растопырив пальцы, и удивленно округлила глаза:
   - Как это нет безымянного?
   Взглянул на свою руку и Петр - и тотчас закрыл глаза и снова открыл, чтобы прогнать наваждение, но это не помогло: там, где уже добрых пятнадцать лет, а то и больше, если быть точнее, между мизинцем и средним пальцем зияла брешь, которая со временем несколько стянулась и уменьшилась, теперь как ни в чем не бывало торчал безымянный палец, живой и здоровый, в точности такой, каким был до своей гибели, даже со светлой полоской в том месте, где Петр носил когда-то алхимический перстень своего отца. Петр тронул этот свой безымянный палец большим пальцем - нет, не отвалился; попробовал щелкнуть им - щелкнул...
   - Этого не может быть...- пробормотал он, но тут же волшебство рассеялось, все стало по-старому, безымянный палец исчез, и осталась от него та же брешь да белый неровный шрамик.
   - Либуша, это плохие и опасные шутки,- сказал Петр.- Если вы знаете толк в тайных чарах и магических фокусах, оставьте их при себе.
   На это она возмущенно спросила, о каких чарах и фокусах он толкует? Господин утомлен дальней дорогой и жарой, вдобавок выпил вина, вот и начались у него галлюцинации, а теперь, сам во всем виноватый, обвиняет славную невинную Либушу в недозволенном чародействе и в черной магии... Она просто поражена! Она-то считала Петра человеком образованным и просвещенным, а он - видали? - верит в колдовство и одобряет преследование и сжигание ведьм!
   Петр вздохнул.
   - Несколько дней тому назад,- медленно заговорил он с выражением терпеливости, какое придают каменным лицам святых изваяний,- познакомился я с неким жителем города Пассау; он жил и держал столярную мастерскую на улице, по которой стражники водили ведьм в пыточную и обратно. Зрелище это, в детстве его очень редкое, в последние годы стало до того частым, даже ежедневным, что он тронулся в уме и поджег свой дом, который, как все дома на той проклятой улице, уже невозможно было продать, никто не хотел покупать их. Потом взял он топор и пошел по свету бродячим плотником. Он совсем отощал от голода и нужды, но был счастлив, что не слышит больше воплей несчастных женщин. Эта война, Либуша, которая вам нравится и приносит вам прибыль, эта война виной тому, что фанатизм и суеверия расцвели таким пышным цветом, как никогда. Вы бросили мне -обвинение в том, будто я одобряю преследование ведьм,- но это такая чепуха, что я и опровергать ее не стану.
   - Не станете, а сами опровергаете,- возразила Либуша,- да так, что чуть челюсть не свихнули. Вы, Петр, умеете красно говорить, но вы говорили бы еще лучше, если б думали, о чем говорите, и не давали бы волю языку. Вот вы проповедуете против глупости и суеверий, а сами верите в колдовство и магию.
   - Я верю в то, что вижу собственными глазами. А мои глаза увидели на моей левой руке палец, который я потерял пятнадцать лет назад,- я видел его точно так, как мы во сне видим несуществующие вещи и разговариваем с умершими или как путники в пустыне видят вблизи города и оазисы, удаленные на тысячи миль. Не знаю, как вы это сделали, но думаю - вы вызвали у меня какое-то временное помрачение чувств, которое, быть может, объясняется совершенно естественным образом, но верно одно: этому фокусу вы обучились отнюдь не в иезуитской школе для девочек; вот почему я употребил эти слова - колдовство и магия.
   - Как бы там ни было,- сказала Либуша,- но теперь уже вдвойне необходимо оставить вас здесь заложником до утра, ибо если я допущу, чтобы вы там, в распивочной, раструбили не только о том, что я женщина, но еще и о моих чародейных способностях,- бедной, беззащитной Либуше пришел бы верный конец.
   - В таком случае мне остается сделать вот что.- С этими словами Петр вытащил шпагу из ножен, висевших на спинке стула, и положил ее вдоль стыка обеих кроватей.- Так в подобных же ситуациях делалось в рыцарские времена. Под защитой рыцарского меча дева спит рядом с рыцарем в большей безопасности, чем если бы она ночевала в монастырской келье.
   - Я не дева, а вдова, и это не меч, а колющее оружие,- заявила Либуша.- Но ничего, вы мне нравитесь, и намерения у вас добрые. Доведите же до конца роль галантного мужчины и отвернитесь ненадолго, чтоб я могла приготовиться ко сну.
   Петр послушно отвернулся и потому не видел, как Либуша бросила в его недопитый бокал крошечный шарик, отчего вино зашипело, и шарик растворился.
   - Ку-ку! - воскликнула она потом, как кричат, играя в прятки.
   Теперь она была в одной деревенской груботканой ночной рубахе, закрывавшей ее всю от горла до пят. Ее босые ступни, видневшиеся из-под подола этого одеяния, маленькие и розовые, казались детски беззащитными.
   - Я смешная, правда? - сказала она, подходя вплотную к Петру.
   - Смешон я, если мог хоть на секунду принять тебя за мальчика.- И Петр обнял ее.
   Либуша отвернула ворот рубахи, обнажив правое плечо, на котором синели следы Петровых пальцев:
   - Смотри, что ты мне сделал!
   Петр был в состоянии, отнюдь не располагающем к выдумыванию остроумных реплик, и потому он сказал коротко и просто:
   - Мне очень жаль, Либуша! И стал легонько, нежно целовать эти синяки, каждый в отдельности.
   - Я знаю, ты вовсе не такой изнеженный и осторожный малый, как я тебя дразнила,- прошептала Либуша.- Ты настоящий мужчина!
   - Да, и это я сейчас докажу тебе.- Петр склонился к ее устам, но она увернулась.
   - Не сейчас,- сказала она.- Сначала - последний глоток перед сном.Она подняла свой бокал.- За долгое перемирие между нами!
   Не желая медлить, Петр залпом выпил вино. Либуша скользнула в кровать.
   - Прежде всего убери эту дурацкую шпагу,- велела она вполголоса, зарывшись головой в пухлую подушку.
   Он охотно исполнил приказание.
   - Но теперь, Либуша, никакого колдовства! - вскричал он, подходя к ложу.
   Однако колдовство все-таки свершилось, ибо едва Петр произнес эти слова, как ноги его подкосились, и потом уже ничего больше не было.
   ДАМЫ И КОШКИ
   Die Katzen hielt man ge Tiere, in welche sich am leichtesten konnten.
   fur diejeni-die Hexen verwandein
   (Кошки считались животными, в которых легче всего могли превращаться ведьмы). Б. Эмиль Кёниг, "Процессы ведьм", с. 585
   Когда Петр очнулся, то увидел себя в заточении, причем не в обычной кутузке, в какие сажают бродяг, а в каменной камере, холодной и сырой, куда воздух поступал только через единственное окошко, вернее, просто отверстие под потолком, столь узкое, что даже малое дитя с трудом просунуло бы в него голову, да еще пересеченное железным прутом. А на подоконнике этого отверстия сидела кошка, рисуясь черным силуэтом в полосе лунного света, проникавшего в камеру, и вглядывалась во тьму узилища зелеными огоньками своих глаз. Ноги Петра были забиты в колодки, вернее, они торчали в выемках, выдолбленных в двух положенных друг на друга колодах; на руках его были оковы, соединенные короткой цепью, и он полулежал на полу, прислонясь спиной к стене. Влажные стены в белом свете луны казались мягкими и дрожащими словно студень. Петр, шевельнувшись, загремел цепью, и кошка спросила голосом Либуши:
   - Ты проснулся, Петр?
   - С грехом пополам,- ответил тот.
   - Как ты себя чувствуешь?
   - Голова болит, прямо разламывается. Ты где? Ибо, слишком смутно еще сознавая окружающее, он не понял, что это говорит кошка. Она же вместо ответа спрыгнула с подоконника - слышно было, как мягко стукнулись об пол ее лапки, и в тот же миг - Петр не в состоянии был подметить, когда свершилось превращение,- уже не кошка, а Либуша стояла перед ним, в том самом мужском костюме, в котором Петр впервые ее увидел.
   - Либуша, будь добра, оставь ты свои фокусы,- попросил он.- Ты отлично знаешь, они меня раздражают.
   Либуша села на пол и прижалась к Петру, положила ему голову на плечо. У него были все основания негодовать на нее, но когда луч луны, падающий сквозь окошко, затрепетал в ее глазах, на ее сочных, вкусных губках, когда он ощутил аромат ее волос, им невольно овладело приятное чувство.