С полчаса они неслись на легковушке по тихим, мертвым улицам Тиферета, пока наконец машина не затормозила у частной взлетной полосы Бланда, на северной окраине города. Не спуская пистолета со спины Джерико, Сейбл поднялся по трапу, каждую секунду ожидая, что гнетущая тишина взорвется криками, ревом сирен и выстрелами.
   Но ничего не произошло, и как только двери за ними закрылись, самолет выехал на взлетную полосу, прибавил скорость и стал медленно подниматься в голубое небо. Едва набрав высоту, он круто развернулся и полетел на юг, к Амаймону.
   Сейбл посмотрел в иллюминатор, когда они пролетали над Тиферетом. Сверху он ничем не отличался от других городов, разве что на улицах не было видно движения. Посторонний наблюдатель никогда не сумел бы догадаться о том, что происходит внизу. Ничто не говорило о знаменательном событии: суперпалач уничтожил суперсадиста.

Глава 26

   Проявлять сочувствие убийце — значит оскорблять его жертвы!
Джерико

   Помиловать убийцу — значит оскорбить память его жертв.
   Джон Сейбл Кабина самолета была покрыта пушистым белым ковром из шкур какого-то арктического животного. Здесь стояли два стула и кушетка из резного дерева, столик возле кушетки был снабжен баром.
   — Вот теперь можете снять с меня наручники, — сказал Джерико, поудобнее устраиваясь на стуле и протягивая руки Сейблу через стол.
   — Нет, я не могу это сделать. — Сейбл качнул головой, усаживаясь на кушетку. Он все еще держал Джерико на прицеле и, похоже, не хотел опускать пистолет. Когда самолет накренился в крутом развороте, Сейблу пришлось ухватиться за кушетку левой рукой, чтобы не свалиться.
   — Почему? — ничуть не удивился Джерико.
   — Да потому, что первым делом вы убьете меня, — ответил Сейбл. — Теперь, когда мы выбрались из Тиферета, я вам больше не нужен, а уж ваши взгляды на свидетеля я хорошо знаю.
   — Ну, если вам так спокойней, оставьте наручники на мне, — пожал плечами Джерико. — Надеюсь, когда мы приземлимся в Амаймоне, вы все же их снимете.
   — Я еще не решил, — сказал Сейбл.
   — Разрешите заметить, что я спас вашу жизнь в Тиферете, мистер Сейбл.
   — Знаю.
   — Так в чем же дело? Сейбл глубоко вздохнул:
   — Я не похож на вас, вы думаете на ходу, принимаете решения мгновенно и, похоже, никогда не испытываете сомнений. Я же устроен иначе. Я все делаю тщательно и медленно. Когда ко мне попадает дело, я проверяю каждое доказательство, раскладываю все по полочкам и лишь тогда принимаю решение.
   — И над каким же делом вы теперь работаете? — сухо поинтересовался Джерико.
   — Над вашим, — отозвался Сейбл. Он выглядел обеспокоенным.
   — По какому праву вы судите меня, мистер Сейбл?
   — Я видел вас рядом с Конрадом Бландом, — сказал Сейбл. — И ни у кого нет такого права, как у меня, чтобы судить о вас.
   — Да вы, похоже, расстроены?
   — Да, — признал Сейбл. — Вы убили Бланда, и это требовалось сделать, вы спасли мою жизнь, и я вам благодарен. Но не знаю, можно ли позволить вам остаться в живых.
   — Надеюсь, вы не сравниваете меня с Бландом? — улыбнулся Джерико в ответ.
   — Нет, нет, вы гораздо более опасны, чем он.
   — Не глупите, мистер Сейбл.
   — Я пытаюсь быть честным, — признался инспектор. — Если бы ситуация сложилась иначе, сумел бы Бланд убить вас?
   — Понятия не имею, — пожал плечами Джерико.
   — Не притворяйтесь! — вспылил Сейбл. — Мы тут в бирюльки играем, что ли?
   — Ладно, мистер Сейбл, — сказал Джерико, старательно взвешивая слова. — Ни при каких обстоятельствах Конрад Бланк не смог бы убить меня.
   — Я это знаю.
   — И все-таки нет причин сравнивать нас, — возразил Джерико.
   — Ошибаетесь, есть, — ответил Сейбл — Вы оба убивали походя, всех подряд.
   — Но ведь по разным причинам.
   — Он убивал, повинуясь импульсу. Вы убиваете из расчета. До посадки в Амаймоне мне нужно решить, что несет в себе большее зло.
   — Не согласись я убить Бланда, он бы уничтожил всю планету.
   — У него не было выбора, — заметил Сейбл. — Для него не существовало альтернативы. А скольких убили вы на пути к Тиферету?
   — Двадцать одного.
   — Зачем?
   — Так было необходимо.
   — А почему вы убили Ибо Убусуку?
   — Он подозревал о моей миссии, а если еще не подозревал, то вскоре бы заподозрил. — В голосе Джерико не прозвучало ни сожаления, ни участия.
   — Ну и что? — спросил Сейбл. — Он же работал на Республику. Он же был на вашей стороне.
   — На моей стороне только я один.
   — А вы всерьез думали над его предложениями или просто собирались оставить его в живых?
   — Конечно, — отозвался Джерико. — Как вы сами указали, я не действую из импульсивных побуждений.
   — Но вы же все равно его убили, — Так было необходимо.
   — А Гастон Леру?
   — Еще одно звено.
   — Но он же вас видел в гриме, он же не знал ни вашего имени, ни как вас отыскать.
   — Его жизнь была ничтожна по сравнению с моей целью.
   — А что бы произошло, оставь вы его в живых? — настаивал Сейбл.
   — Пожалуй, ничего, — признал Джерико.
   — Так почему же вы его убили?
   — Я предпочитаю не рисковать, мистер Сейбл.
   — Но он же мыслящее существо.
   — Бланд изничтожил десятки тысяч мыслящих существ, — возразил Джерико.
   — Знаю. А вы испытывали к ним какие-нибудь чувства?
   — К кому? — озадаченно спросил Джерико.
   — К жертвам Бланда.
   — А какая разница? Я все-таки вовремя его остановил.
   — Нет, разница есть! Почему вы убили Бланда?
   — Не понял вопроса.
   — Вы же слышали: почему вы убили Конрада Бланда?
   — Это моя работа, мне заплатили.
   Сейбл снова вздохнул и отвернулся к иллюминатору. Глядя невидящими глазами на пустынные нагромождения облаков, он несколько минут размышлял над тем, что увидел и услышал за последние несколько дней. В его голове факты складывались в удивительно четкую пирамиду, где все постепенно, по мере того как он сравнивал и обдумывал, становилось на свои места. Он все еще не мог прийти к выводу насчет Джерико. Это был наемный убийца, который уничтожил Конрада Бланда. Имел ли право Сейбл осуждать этого человека? На такой вопрос он должен был ответить, и как можно быстрее.
   Наконец он оторвался от проплывавшего под крылом самолета пейзажа, выпрямился и решительно взглянул прямо в прищур пронзительных глаз Джерико.
   — Вы приняли решение, — констатировал Джерико.
   — Да.
   — И?..
   — С этого момента, — сказал Сейбл, — вы находитесь под арестом за убийство Парнелла Барнема. Считаю своим долгом предупредить, что все сказанное вами может быть использовано против вас.
   Почти в трех тысячах километров от них Люси Белоглазая улыбнулась, закрыла глаза и умерла.

Глава 27

   Бог и Сатана — каждый в своей клетке. Теперь с миром все в порядке.
Джон Сейбл

   Сейбл стоял между Пьером Вешински и Орестом Мелой на маленьком кладбище на окраине Амаймона и пристально следил, как опускают в землю простой гроб.
   За последние четыре дня события развивались слишком стремительно. Правосудие на Вальпургии не заставило себя ждать. Суд здесь и всегда был скорым, но теперь он вершился с такой скоростью, словно сам Сатана гнался за ним по пятам. Через два часа после возвращения из Тиферета Джерико судили в маленькой комнатенке, без присяжных заседателей, без газетчиков и стенографа, и даже Сейбла не пустили на это заседание. Джерико признали виновным по всем пунктам, приговорили к смертной казни и посадили в одиночную камеру строгого режима, где он убил двух охранников и уже успел добраться до служебной лестницы, когда его перехватили и вернули обратно. Пока Джерико совершал попытку к бегству, множество чиновников и теософов совещались за закрытыми дверями. К ночи они достигли договоренности, и через пару часов приговор был приведен в исполнение.
   Похороны Джерико задержали до тех пор, пока тремя днями позже не прибыл мистер Мела, представлявший Республику. Он потребовал — и заполучил — обмеры и фотографии тела.
   Сейбл стоял, не обращая внимания на накрапывающий дождик. Он утомленно наблюдал за тем, как засыпали могилу.
   — Что, никакого памятника? — поинтересовался Вешински.
   — Мы не знаем его имени, — отозвался Сейбл.
   — Его кодовое имя было Джерико, — сказал Мела, запахнув поплотнее куртку. — Но до сих пор никто не знает его настоящего имени.
   — Что ж, — заметил Вешински. — Самое главное, что он все-таки исполнил свою миссию.
   — Полностью с вами согласен, — проговорил Мела. — Он решил насущную проблему Республики. И безусловно, то, что вы поймали Джерико и привели в исполнение приговор, еще один плюс в вашу пользу.
   — И все-таки поразительно, как ему удалось зайти так далеко, практически не встречая никакого сопротивления?
   — Кому? — спросил Сейбл.
   — Бланду, конечно, — ответил Вешински.
   — Кто знает? — сказал Мела. — Но самое главное, что он мертв.
   — Верно, — согласился Вешински и с ироническим смешком добавил:
   — Мы даже учредили национальный день траура по Бланду.
   — День траура по этому монстру? — удивился Мела. — Что же произойдет, когда народ узнает, что на самом деле случилось в Тиферете?
   — Никто не узнает, — возразил Вешински.
   — Рано или поздно правда все равно выйдет наружу, — упорствовал Мела.
   — Да кто же скажет им правду, мистер Мела? — осведомился Вешински. — Вы ли, кто заказал его смерть? Или правительство, которое умоляло вас послать Джерико? Или же теософы, что потребовали для Бланда убежища, а потом утратили всякое влияние на него? Нет, единственный, у кого было что рассказать им, — это Джерико, но он мертв.
   — А как насчет прессы?
   — Мы контролируем прессу, — отозвался Вешински с улыбкой. — В наших общих интересах считать Бланда мучеником, как и то, что убийцу судили и приговорили к смерти за совершение различных преступлений. Разве не так, Джон?
   — Да, Пьер, все верно. — «Пусть даже, — мысленно добавил он, — совсем по иной причине».
   Дождь полил сильнее, и трое мужчин оставили безымянную могилу и вернулись на стоянку машин. Вешински предложил, чтобы водитель Сейбла отвез Мелу в космопорт, а сам пригласил инспектора в свой лимузин.
   — Я хочу, чтобы ты знал, Джон, что мы все гордимся тобой. Тебя ждет блестящее будущее.
   — Благодарю, — сказал Сейбл равнодушно.
   — Само собой, тебя повысят в чине, поднимут зарплату, и, строго между нами, я так понял, что городской Совет собирается наградить тебя на небольшой торжественной церемонии.
   — Замечательная мысль.
   — Не похоже, чтобы ты очень радовался. Какой-то ты кислый, — озабоченно заметил Пьер. — После возвращения ты просто сам не свой.
   — После Тиферета мне надо какое-то время, чтобы прийти в себя.
   Вешински протер запотевшее стекло, глядя, как дождь поливает и без того мокрые улицы.
   — На что это было похоже? — нарушил он наконец тишину.
   — Ты видел резьбу на двери церкви Посланцев Мессии? — спросил Сейбл. Вешински кивнул. — Так вот, реальность была еще хуже.
   — Понятно, — задумчиво ответил Вешински. — Мела был на Новой Родезии сразу после бегства Бланда, он кое-что рассказал.
   — Что бы он там ни видел, это не могло быть хуже, чем в Тиферете.
   Сейбла передернуло, он поднял воротник, словно его бил озноб. Они снова помолчали.
   — Ну как там Сибоян?
   — Нормально.
   — Как она восприняла новость о смерти Бланда?
   — Как все остальные, — сказал Сейбл тихо. — Жалела, что мне не удалось его спасти.
   — Ты ничего ей не рассказывал?
   — Я не обсуждаю свои расследования за пределами кабинета.
   Вешински улыбнулся:
   — Весьма мудро с твоей стороны, Джон. — Он зажег сигару и предложил коробку Сейблу, но тот отказался. — У меня есть пара билетов на бокс на следующей неделе. Не хочешь пойти?
   — Спасибо за приглашение, Пьер, но, боюсь, я столько видел насилия, что на ближайшее время с меня хватит. Лимузин свернул на улицу, где жил Сейбл.
   — Одно мне непонятно, — сказал Вешински. — Если Бланд был действительно воплощением всего того, о чем рассказывали мне ты и Мела, то почему ты не отпустил Джерико?
   Сейбл долго задумчиво смотрел на старого друга, гадая, можно ли объяснить ему, можно ли объяснить вообще. В конце концов он просто пожал плечами:
   — Он нарушил закон.
   Вешински уставился на багровый кончик тлеющей сигары, а затем произнес:
   — Ну, раз ты так хочешь, тема закрыта. — Лимузин остановился напротив дома Сейбла. — Пока, еще увидимся, Джон. Да не будь таким мрачным, ты же герой!
   Сейбл вышел из машины, помахал другу с крыльца, проводив лимузин пристальным взглядом, а потом вошел в дом. Дети были в школе, Сибоян ходила по магазинам, и даже кошка куда-то исчезла.
   Он бродил из комнаты в комнату, размышляя, сумеет ли когда-нибудь забыть все, что произошло в Тиферете. И перестанет ли его донимать вонь от разлагавшихся трупов? Он прошел мимо статуэтки богини Кали и покосился на нее. А может, лучше убрать ее куда-нибудь подальше в шкаф? Как он проделал это с бафометом у себя в кабинете. Однако решил, что не стоит.
   Сибоян по-прежнему верила, да и дети так глубоко веровали, как могли только дети, и если когда-нибудь они встретятся со своими Тиферетами — Сейбл страстно надеялся, что этого не произойдет, — тогда они сами уберут статуи. Ну а пока для него эти раскрашенные боги представляли собой всего лишь гипс и краску, и больше ничего.
   Он прошел в спальню и медленно переоделся в рабочий комбинезон. Дождь прекратился, сквозь облака стало просвечивать солнце, и Сейблу предстояло много сделать. Сад, как и его жизнь, был в состоянии временного беспорядка. Ему придется как следует поработать над тем и другим.
   «По крайней мере, — подумал он со вздохом, — сорняки выполоты. Сад сумел пережить тьму и холод ночи. Конечно, потребуется время, но он снова расцветет и будет расти».
   И сосредоточенно принялся за садовые работы.