В этот час в зале было темно и безлюдно. Из кухни тянуло жареной рыбой и пивом. Сначала они облюбовали столик на двоих в дальнем углу, но под боком оказалась музыкальная машина, и пришлось перекочевать в кабинку возле бара. Несколько человек лениво метали дротики, а кое-кто сидел возле стойки и смотрел по телевизору “Любовные связи”.
   К ним моментально подошла официантка, и Джо принялся с апломбом давать Кэтрин советы по поводу меню. Все его советы Кэтрин пропустила мимо ушей и выбрала то, что действительно хотела.
   – Вы видели, что они делают со зданием городского суда? – возмущенно спросил Джо, когда официантка скрылась на кухне. – Черт побери, вот бы мне этот контракт! Он же мне по ночам снился!
   – Вы собирались рассказать мне о Фриц, – напомнила Кэтрин. Ее почему-то тревожили любые попытки заговорить о чем-либо еще. Как будто чем больше она узнает про Джо д’Амаро – пусть даже это окажется сущая чепуха, – тем труднее ей будет сидеть с ним в пивной и делать вид, будто ничего особенного не происходит.
   Ее просто… тянуло к этому человеку, хотя выглядел он не так уж притягательно. Но ее тянуло – и все тут. Он приехал с работы, был небрежно одет, непричесан и небрит – и тем не менее оставался для нее самым красивым мужчиной на свете. Кэтрин посмотрела в его пронзительные синие глаза. Он не отвел взгляд, и это еще больше ее смутило. Она не знала, о чем говорить. Она хотела просто смотреть и смотреть на него. Совсем как ребенок, получивший новую игрушку. Нужно было налюбоваться им вволю, не спеша, чтобы иметь возможность решить, так ли он хорош, как показался вначале. Хотя Кэтрин давно стало ясно, что она все равно не найдет у Джо никаких изъянов. Потому что теперь, узнав его получше, она поняла, почему иногда он ведет себя так грубо. Оставалось получить ответ на один, последний, вопрос, но вряд ли Кэтрин отважится задать его вслух: “Отчего я не смогла остаться к тебе равнодушной?”
   – Кэтрин, я еще раз хотел бы поблагодарить вас за помощь.
   – Не за что… – Она неловко пожала плечами.
   – Я считаю – то есть я надеюсь, – что теперь у нас с Фриц отношения наладятся. Но я все еще не уверен, что сумел найти правильный подход.
   – Слова – это не главное, Фриц сумеет вас понять.
   – Черт побери, вы так уверенно говорите…
   – Потому что я действительно знаю, что можно говорить и без слов.
   – А как?
   – Ну… чаще всего люди объясняются взглядами. А у вас очень добрые глаза.
   Тут Кэтрин потупилась, как будто внезапно решила, что не имела права разглядывать его с таким любопытством, и оттого смутилась еще сильнее.
   – Я бы хотел рассказать все как было.
   – А я бы хотела послушать, – призналась Кэтрин, нерешительно поднимая взгляд.
   – Это была какая-то чертовщина! Она вбила себе в голову, будто кого-то сглазила. Наслушалась своих бабушек, насмотрелась телевизора – и в итоге сделала вывод, что это она подстроила гибель собственной матери.
   – Ничего не понимаю.
   – Вот и я тоже. Когда погибла Лиза, Фриц было два года. Позже ей рассказали, что она всюду ходила следом за матерью и все время канючила: “Мама, мама! ” Фриц вообразила, что тем самым она выводила всех из себя. Я объяснил, что так ведут себя все маленькие дети. Но она стала возражать. Просто в голове не укладывается! Представляете, она перестала звать меня папой, потому что испугалась, как бы со мной не случилось несчастья! Я до сих пор не могу найти здесь никакой связи – а она находит! И она по-прежнему зовет меня Джо, хотя вроде бы мы с ней все выяснили. Но я никак не могу понять, почему она решила взвалить всю вину на себя…
   – В определенном возрасте детям это свойственно. Они часто считают себя причиной разводов или смерти одного из родителей.
   Джо удивленно уставился на нее через стол. Официантка подала пиво, и он с наслаждением отпил из своей кружки.
   – Я хотел бы задать вам один вопрос, не связанный с Фриц.
   – Слушаю.
   – Вы… – Джо снова замялся. – Вы никогда ни о чем меня не спрашиваете. Почему?
   – Не понимаю, что вы имеете в виду.
   – Я имею в виду, что мы довольно много с вами беседовали, и вы ни разу не поинтересовались, откуда я приехал и что делаю в Уилмингтоне. Я не встречал еще ни одного человека, которому не пришлось бы объяснять, откуда у меня такой акцент и зачем я сюда переехал.
   – Скорее всего я не расспрашивала вас потому, что вы сами запретили совать нос в чужие дела.
   – Скорее всего, – виновато улыбнулся Джо. – Но я не думаю, что это главная причина. – Он чувствовал – да что там, он знал наверняка! Эта женщина ни за что не промолчит, если действительно пожелает о чем-то узнать! – Так в чем же дело? Мне почему-то кажется, что вы… нарочно сдерживаетесь.
   – От того, чтобы совать нос в чужие дела? – лукаво добавила Кэтрин, но Джо было не до шуток. И она добавила вполне серьезно. – Я сдерживалась, потому что вы сами сказали, что не любите говорить о Лизе, о своей жене. Мне казалось, что ваш переезд в Уилмингтон как-то связан с ее гибелью. И я старалась не расспрашивать.
   Джо уже подготовил себя к какому-нибудь уклончивому ответу и к тому, что его вежливо поставят на место. Он боялся, что его сочтут слишком навязчивым, или болтливым, или самоуверенным, но вместо этого Кэтрин сказала правду.
   Джо долго разглядывал свою кружку, прежде чем сделал глоток и ответил:
   – Это действительно связано. – Тут он позволил себе посмотреть Кэтрин в глаза. – Вы слышали когда-нибудь про Дорчестер?
   – Это где-то в Англии? – предположила Кэтрин. Она снова насторожилась, потому что на его лице снова появилось знакомое выражение.
   – Он расположен недалеко от Бостона, мисс Холбен.
   – Тогда нет. Я никогда не слышала про этот Дорчестер.
   – Там я вырос. И там мы жили, когда убили Лизу. Мы с Лизой поехали в гости к приятелям – понимаете, вырвались на вечерок от детей. На обратном пути пьяный водитель выскочил на нашу полосу и врезался в нас. Лиза была убита на месте. А я нет.
   “Неправда, ты тоже был убит! ” – подумала Кэтрин. Джо по-прежнему смотрел ей прямо в глаза. Она негромко сказала:
   – Я слушаю, – потому что действительно хотела выслушать все, что Джо собирался ей рассказать.
   – Это все.
   Но это было далеко не все, и оба это знали.
   Джо резко отвел глаза, но не надолго. Он был уверен, что Кэтрин смотрит на него все так же спокойно и внимательно, и его снова и снова тянуло окунуться в этот невозмутимый взгляд. Он был околдован настолько, что впервые решился высказать вслух то, о чем молчал все эти годы:
   – Я… я выпил тогда пару кружек пива. Нет, я не был пьян, но мне все время кажется, что если бы я… если бы я вообще не пил, то может быть… я успел бы как-то вывернуть руль…
   Он умолк, напряженно ожидая, что она скажет.
   – Да, – коротко промолвила Кэтрин, и Джо почему-то разозлился. Надо же, он только что обнажил душу перед ней, а она бурчит что-то невразумительное!
   – До чего же вы любите это слово, мисс Холбен! Позвольте спросить, как вас понимать?
   – Следует понимать так, – отвечала Кэтрин, осторожно подбирая слова, – что на вашем месте я бы думала точно так же.
   – Но вы не были на моем месте!
   – Согласна. Но тем не менее я способна понять, отчего вы не пожелали остаться жить там, где все напоминает вам об этой аварии.
   У Джо не нашлось что возразить, и он растерянно умолк. Кэтрин в очередной раз ухитрилась разоружить его, не побоявшись сказать правду. С одной стороны, его возмущала уверенность этой женщины в том, что она способна разделить его боль, – но с другой – он был благодарен ей за бесхитростное сочувствие. Джо машинально оглянулся. Общий зал постепенно наполнялся посетителями – по большей части это была оживленная, шумная публика, только что покинувшая многочисленные офисы Старого города.
   – Я хотел бы задать вам еще один вопрос, – выпалил он. Джо знал, что таким смелым его сделало выпитое пиво, но не волновался. Так или иначе он должен все узнать. – Меня беспокоит одна вещь.
   – Какая?
   – Судя по всему, вы по-настоящему любите детей. И мне непонятно, отчего вы не захотели завести собственного ребенка.
   – С чего вы это взяли? – нахмурилась Кэтрин.
   – Я случайно слышал… как вы спорили с Джонатаном. Что-то вроде рождения ребенка, ставшего условием вашего брака. И я решил, что он женился на ком-то другом оттого, что вы не захотели рожать ему детей.
   Кэтрин застыла, не спуская с него удивленного взгляда. На какое-то мгновение Джо испугался, что она сейчас встанет и уйдет.
   Но этого не случилось.
   – Я не “не захотела”, – ровным тоном произнесла она. – Я не смогла.
   “Не смогла! ” – зазвенело в ушах у Джо. Эта короткая фраза так и повисла над столом.
   – Кэтрин, простите меня, – покаянно выпалил он. – Это действительно не мое дело!
   – Нет, но вы спросили, и я ответила. Я бесплодна. А Джонатан вырос в большой и дружной семье. Для него самые важные события в году – это визиты в родительский дом на Рождество и День благодарения. Не считая еженедельных воскресных обедов. Ничего удивительного, что он хотел стать главой такой же большой и шумной семьи. Но я не смогла дать ему желаемого – и теперь стараюсь возместить свое бесплодие, помогая беременным девочкам как можно лучше подготовиться к появлению на свет их собственных малышей.
   Она старалась говорить как можно спокойнее и бесстрастнее, но это давалось ей с большим трудом. Ее взгляд больше не был спокойным и невозмутимым. Джо и в голову не могло прийти, что Джонатан бросил Кэтрин по этой причине. Разве иначе он посмел бы лезть со своими вопросами? Чтоб ему провалиться! Кэтрин правильно сделала, что не захотела пойти на свадьбу к этому сукину сыну!
   – А ваши родители живы? – неожиданно спросил Джо. Ему крайне важно было убедиться, что у Кэтрин есть какие-то близкие люди, способные позаботиться о ней, если – Боже упаси – ей действительно понадобится помощь.
   – Нет.
   – А братья или сестры?
   – Нет, – снова сказала она. – Я росла единственным изнеженным ребенком.
   Черт побери! Выходит, все, что у нее было, – этот недоношенный сукин сын Джонатан!.. И никакая она не избалованная. Меньше всего она походила на избалованную дурочку.
   Официантка принесла их заказ.
   – А почему вы решили переехать именно в Уилмингтон? – спросила Кэтрин. Судя по всему, она хотела бы поговорить о чем-то другом. В груди у Джо все бурлило от желания сказать или сделать что-нибудь такое, от чего Кэтрин хоть немного приободрится.
   – Кэтрин…
   Она подняла на него взгляд, полный боли:
   – Джо, мне нелегко обсуждать собственное бесплодие. Тут уж ничего не поделаешь. Вы не могли бы… немного меня развлечь? Давайте сменим тему.
   Ну что ж, по крайней мере на это он способен. Господь свидетель, он чувствовал себя так же погано, когда кто-нибудь пытался приставать с задушевными беседами о Лизе. Уж он-то отлично знал, как нужно менять тему беседы, и моментально углубился в историю клана д’Амаро, начав с того, как двадцать три года назад Майкл пошел служить на флот. Кончилось все тем, что военная карьера была брошена, а братья решили взять на себя управление отцовской строительной фирмой и отправились на побережье Северной Каролины, где начался строительный бум.
   – Вы угадали правильно. Я не захотел оставаться в окрестностях Бостона, где все напоминало бы мне о Лизе. А эти места мне понравились. Мне и сейчас здесь нравится. Вы будете есть эти пикули?
   – Да, – решительно ответила Кэтрин.
   – Да я так, на всякий случай, – ухмыльнулся он.
   – Ну вот и не беспокойтесь. Я тоже люблю пикули.
   Джо улыбнулся еще шире, и Кэтрин улыбнулась в ответ, и у него в ушах зазвенели тревожные колокольцы.
   “Ты же не хотел в это ввязываться, д’Амаро! От этого жди одних неприятностей, и ты это знаешь!”
   Но оказалось, что он очень хочет сидеть за этим столом и болтать с ней до тех пор, пока его не прогонят. Он хотел подшучивать над ней, пока его не одернут и не поставят на место. Он хотел быть с ней вместе. Он хотел узнать, как она целуется и как занимается любовью.
   “О Господи!”
   Это наверняка будет прекрасно. Джо почему-то был в этом абсолютно уверен. Он не мог оторвать взгляд от ее шеи, груди. Он вдруг представил ее в постели так ясно, что неловко заерзал на стуле от возбуждения.
   – А ваш отец переехал сюда вместе с вами?
   – Чего? – растерялся Джо, захваченный врасплох.
   – Ваш отец. Он переехал в Уилмингтон вместе с вами?
   – Нет, он отказался. Он все еще живет с мамой в Дорчестере, пытается потихоньку заниматься бизнесом и регулярно ходит на матчи “Ред сокс”.[2] А вы… вы сами здешняя?
   – Нет, я выросла на пару сотен миль дальше от побережья. И когда я была маленькой, мы обязательно летом приезжали отдохнуть к морю. Понимаете, мы долго-долго ехали по шоссе, и вдруг между отелями и домами я замечала блеск океана – это было чудесно. Я до сих пор не устала любоваться морем. И дала себе клятву, что буду жить на берегу. Так все и вышло.
   – Но вы выбрали дом довольно далеко от берега.
   – Да, потому что по-прежнему люблю смаковать этот первый взгляд на океан. Только теперь к нему не приходится добираться так долго.
   Разговор как-то увял, и они долго сидели, глядя друг на друга через столик. Рядом громко спорили игроки в дротики.
   – Герб, по правилам полагается бросать с семи футов и девяти с половиной дюймов! Это не я придумал, и ты стоишь точно на метке! Семь футов и девять с половиной дюймов!
   В углу все еще ревела музыкальная машина. Это была та самая музыка, которую предпочитала Делла – или же Беатрис с девочками из ее группы. Зрителям “Любовных связей” приходилось напрягать слух, чтобы разобраться в трудностях отношений героини фильма с ее слепым возлюбленным.
   – Кэтрин, я вот что подумал, – набравшись смелости, заговорил Джо. – В субботу Ассоциация строителей устраивает свой профессиональный праздник. Может, вы пойдете туда со мной – если, конечно, свободны? – Он как можно небрежнее повел плечом и добавил: – За компанию? Съедим по бифштексу, выпьем вина. Там будут выступать страшные зануды, зато кухня всегда прекрасная.
   Кэтрин не сразу нашлась с ответом.
   Итак, вот он, ответственный момент! Сейчас ей придется принимать очень важное решение. Он впервые пригласил ее куда-то пойти – хотя не скрывал, что весьма низко оценивает Кэтрин как женщину, – и ни словом не упомянул про Фриц. Он не спускал с нее разгоряченного взгляда, и Кэтрин внезапно осознала, что слишком затягивает паузу.
   – Во сколько? – просто спросила она, потому что не любила ходить вокруг да около, когда решение уже принято.
   – В три часа. Я заеду за вами в половине третьего.
   – Хорошо, – отвечала Кэтрин, и Джо облегченно улыбнулся.
   – Хорошо. Отлично! – Он вдруг потупился, как будто до конца не верил в то, что Кэтрин примет приглашение. – Ну, мне, пожалуй, лучше вернуться на площадку, пока Майкл не обнаружил, что я улизнул слишком надолго. – Джо решительно поднялся.
   Снаружи все еще лил дождь, но Кэтрин вместе с Джо пошла к пикапу. Она не стала дожидаться на крыльце, пока он подгонит машину поближе. Джо не пытался спорить и на этот раз.
   На обратном пути они снова молчали. Но Джо не расстраивался. Он все еще мысленно нахваливал себя за то, что так удачно пригласил ее на праздник.
   – Кэтрин, – с заминкой промолвил Джо, когда она собралась выйти возле дома. – В воскресенье нужно быть при параде.
   – А у меня нет парадного платья! – притворно ужаснулась она.
   – Тогда возьмите в прокате, – посоветовал Джо.
   Он ехал обратно с легкой душой. Ему нравилась эта женщина. Жизнь обошлась с ней жестоко и несправедливо, но она все равно умеет шутить и осталась милой и стойкой. И доброй. И симпатичной. Нет, она настоящая красавица. И притом очень сексуальная!
   Ему действительно нравится эта женщина.
   Она понравилась ему настолько, что Джо не стал говорить никому из детей о том, что в воскресенье пойдет на праздник вместе с ней.

Глава 9

   Воскресным утром телефон на кухне зазвонил ровно в шесть часов утра. Кэтрин уже проснулась, но все еще валялась в кровати. Она вяло размышляла над тем, какой наряд строители сочтут достаточно парадным для своего праздника. Хорошо это или плохо, но она с нетерпением ждала сегодняшней встречи с Джо д’Амаро, но при этом все еще убеждала себя, что их так называемое свидание ничего не значит – ни для Кэтрин, ни для самого Джо.
   Нет. Ей просто нужно успокоиться, иначе она окажется беззащитной перед любой болью и разочарованием. Это пугало, но ведь Джо честно сказал, что зовет ее просто за компанию. Он по-прежнему любит свою погибшую жену, да и трое детей – это не шутка. Та же Делла ясно дала понять, как относится к возможной связи Кэтрин Холбен со своим отцом. Слава Богу, у Кэтрин и без нее хватает проблем. Она все еще не определилась после развода и не разлюбила Джонатана, хотя в последнее время вспоминает о нем все реже и реже.
   Все журналы по психологии в один голос предостерегают недавно разведенных женщин от излишней импульсивности в первые месяцы одинокой жизни. Она не знала, как расценивать свое отношение к Джо д’Амаро. То она боится слишком привязаться к нему, то моментально говорит “да”. После чего снова начинает трястись от страха – и даже не в состоянии это скрыть, судя по репликам Пэт.
   – Если не поостеречься и дать себя одурачить, то того и гляди придется снова жить как все, – сказала ей Пэт.
   Кэтрин уже успела позабыть, какое это жестокое занятие – жить как все. Ей так долго удавалось прятаться в своем безопасном коконе, что выход наружу причинял нестерпимую душевную боль. Она чувствовала себя беззащитной и уязвимой. Логично было предположить, что и Джо должен переживать что-то похожее – иначе зачем ему продолжать это знакомство, у которого нет будущего?
   Приподняв голову, Кэтрин вслушивалась в резкие звонки. По какой-то неведомой причине предыдущий обитатель этой квартиры не потрудился поставить второй аппарат в спальне, и она тоже оставила все как есть. Если говорить начистоту, ни у прежнего жильца, ни у Кэтрин не нашлось бы на это лишних денег. Телефон вроде бы замолчал, и она с облегчением откинулась на подушку. Наверное, кто-то ошибся номером. Кэтрин уже испугалась, что это Джо решил отменить свидание.
   Но не успела она снова задремать, как звонки возобновились и на сей раз не прекращались. Беспомощно спотыкаясь в предутренних сумерках, Кэтрин поплелась на кухню, готовя себя к неприятному разговору с Джо д’Амаро.
   – Это учительница Саши? – строго спросил женский голос.
   – Саши Хиггинз?
   – Да, Саши, – подтвердила незнакомка.
   – Да, это ее учительница. А кто говорит?
   – Вы сию же минуту явитесь в больницу. Вы нужны Саше.
   – Что? – опешила Кэтрин. – С ней что-то случилось?
   – Вы сию же минуту явитесь в больницу, мисс учительница.
   – Но в какую больницу?
   Однако женщина уже успела дать отбой, и Кэтрин ошалело уставилась на телефонную трубку.
   – И где прикажете вас искать? – буркнула она себе под нос, первым делом решив проверить самую большую больницу в городе.
   – У вас есть пациентка по имени Саша Хиггинз?
   – Будьте добры, назовите инициал второго имени.
   – Но я его не помню.
   – Тогда придется подождать.
   Кэтрин послушно ждала. Даже если она выяснит, в какой больнице лежит Саша, все еще непонятно, как туда попасть. В это время по воскресеньям автобусы не ходят.
   – Да, – наконец сказала сестра в регистратуре, – ее приняли в гинекологическое отделение.
   – Спасибо, – поблагодарила Кэтрин.
   Так, значит, Саша лежит в гинекологии. Все эти дни девочка чувствовала себя скверно, но при этом никаких нарушений выявлено не было – ничего, что могло бы насторожить врачей. Да и как прикажете оценивать состояние беременной, если ей всего тринадцать лет?
   Кэтрин ничего не оставалось, как ловить такси. Она поспешила одеться и спустилась в вестибюль. Нетерпеливо поглядывая на улицу через стеклянную дверь, она гадала, чем может заниматься в такое время Джо д’Амаро. Все еще спит? Собирается пойти с детьми в церковь? Работает? С тяжелым вздохом она постаралась выкинуть из головы дурацкие мысли. Пока у нее нет необходимости отменять встречу – во всяком случае, сначала нужно выяснить, что с Сашей.
   – Раненько вы сегодня, – заметила миссис Донован, выходя за своей воскресной газетой. Она была по-домашнему одета в халат с алыми цветами и тапочки, а волосы повязала полотенцем.
   – Да, – откликнулась Кэтрин. Она заметила медленно двигавшееся такси и поспешила наружу, но машина проехала мимо, не останавливаясь. – Что-то случилось?
   – Надеюсь, что нет. – Кэтрин отвечала неохотно. Ей всегда претило излишнее любопытство миссис Донован. К тому же она не могла отделаться от чувства, что миссис Донован считает оскорбительной для всякой порядочной женщины работу с беременными девочками, не удосужившимися выйти замуж.
   Она понимала, что миссис Донован сгорает от желания знать, не случилось ли чего интересного, но упрямо молчала.
   – Ну, по крайней мере я присмотрю, чтобы здесь все было в порядке, – наконец сообщила миссис Донован.
   – Да, конечно.
   – И если сегодня к вам кто-то придет, я скажу, где вас искать. Кстати, куда вы собрались, мисс Холбен?
   Но тут вернулась давешняя машина, и у таксиста хватило совести посигналить прямо посреди сонной улицы. Кэтрин улыбнулась и помахала миссис Донован на прощание, так и оставив старуху недоумевать.
   Водитель остановился прямо перед главным входом в больницу. Что бы ни случилось с Сашей, хорошего ждать не стоило. Сашина бабушка не стала бы звонить в шесть часов утра из-за ерунды. Пробегая по гулким пустым коридорам, Кэтрин живо представила себе, как испугала эта обстановка маленькую девочку.
   – Кэтрин! – окликнул ее кто-то из распахнутой двери. Она остановилась, увидев знакомое лицо.
   – Привет, Кларксон! – поздоровалась она с врачом, сидевшим на табурете возле раковины. – Только что с дежурства?
   Судя по его взъерошенному виду, так оно и было. Когда Кэтрин обследовалась на бесплодие, он был младшим партнером ее доктора и сам делал большую часть анализов. Позже Кэтрин встречалась с ним на медосмотрах. Ей нравилось грубоватое обаяние этого молодого врача.
   – Да, черт побери, а откуда еще? – раздраженно буркнул он. – Кого еще можно воткнуть на воскресную смену? Конечно, старину Кларксона! Всю жизнь мечтал извлекать протухшие тампоны у разных тупиц!
   – Но есть ведь и другие специальности, – заметила Кэтрин. – Может, тебе следует переквалифицироваться в венеролога?
   – И бросить все это? – возопил Кларксон с театральным жестом. К сожалению, он забыл, что держит в руке кружку с кофе. – Ах, черт! Ты давно не была на приеме?
   – Давно. А что случилось?
   – По-моему, тебе непременно стоит познакомиться с новым ординатором – такой очаровательный индус, только что со студенческой скамьи. Жалко, что я так и не поставил в приемной тотемный шест![3] Представляешь, какая теперь головная боль составлять график выходных и отпусков с учетом трех основных религий? Мы даже подумываем о том, не взять ли на работу атеиста – для комплекта!
   Кэтрин чуть не прыснула со смеху.
   – Ты ничего не слышал про Сашу Хиггинз? – спросила она.
   – О Саше Хиггинз мне известно буквально все! Ты еще не видела это чудо в перьях? У нее начались схватки. И она на грани истерики. Естественно, давление выше нормы, и ее бабуся сведет нас всех с ума. Мы делаем все, что можем, но скорее всего она скинет еще до вечера. Я имею в виду Сашу, а не бабусю.
   – Ну, значит, мне нужно поскорее ее повидать.
   – Эй! – воскликнул врач. – Ты не могла бы сделать одолжение?
   – Какое?
   – Уйми эту бабусю! А то она торчит в палате с таким видом, будто собирается превратить весь персонал в лягушек!
   – И что я должна с ней сделать, Кларксон? – с улыбкой поинтересовалась Кэтрин.
   – Да откуда мне знать? Поболтай с ней, отведи погулять, запри в сортире – что угодно! Не хватало еще, чтобы во время родов эта ведьма дышала мне в затылок. Черт побери, вот уж действительно старая перечница!
   – Я попытаюсь что-нибудь придумать.
   – Спасибо тебе, Кэтрин!
   – Учти, я ничего не обещаю. По-моему, бабушка слишком привыкла делать так, как сама считает нужным.
   – Так я и предполагал, – обреченно буркнул доктор. – Черт побери, ну почему я не стал венерологом?! Впрочем, кто знает, к чему бы это привело? Со мной и так случаются одни несчастья! Кэтрин, как ты думаешь, чем это объяснить?
   – Понятия не имею, – отвечала она. – Возможно, все дело в равнодушной судьбе и несправедливости жизни?
   Кларксон ухмыльнулся, а Кэтрин отправилась на пост дежурной сестры. Издали она заметила фигуру старой женщины. Подойдя поближе, Кэтрин сразу узнала огромную шляпу из серого фетра и битком набитую огромную черную сумку, зажатую у старухи под мышкой.
   – Идите же наконец сюда, учительница, – окликнула бабушка. – Треже вот-вот появится на свет. Они все сбились с ног, но Треже уже не остановить.
   – А где Саша? – спросила Кэтрин.
   – Вон в той комнате. Они опять что-то с ней делают. Они не пускают меня туда. Вы должны пойти к ней, учительница. Моя Саша боится этого места. Вы должны пойти и помочь Саше. – Она крепко пожала Кэтрин руку.