Грей боялся себе это даже представить.
   - Надо было мне с ней поехать, - пробормотал он. Не отрываясь от дороги, Мерфи буркнул:
   - Не растравляй себя. Сейчас приедем и все выясним на месте.
   - Это я купил ей проклятую машину.
   - Верно. - Мерфи решил, что на Грея сейчас лучше всего подействуют разумные практические доводы. - Но не ты же сидел за рулем машины, которая врезалась в Бри. А если б она приехала в Голуэй на своей колымаге, было б еще хуже.
   - Мы пока не знаем, насколько ей плохо.
   - Скоро узнаем, обожди немного. - Мерфи притормозил, лавируя в потоке машин. - Вполне может, быть, с Бри все в порядке и она задаст нам жару за то, что мы гнали, как сумасшедшие.
   Он завернул на стоянку. Выйдя из машины и направляясь к дверям больничного корпуса, Грей и Мерфи заметили Рогана, прогуливавшего малыша.
   - Бриана... - только и сумел произнести Грей.
   - С ней ничего страшного. Правда, доктора намерены оставить ее в больнице хотя бы на ночь, но никакой серьезной опасности нет.
   У Грея подкосились ноги, и он ухватился за Рогана, чтобы не упасть.
   - Где? Где она?
   - На шестом этаже. Мегги от нее не отходит. Я привез Мейв и Лотта, они тоже там.
   Грей рванулся было вверх по лестнице, но Роган загородил ему путь.
   - Послушай... Бри... она вся забинтована. По-моему, ей больно, но она бодрится. Врач сказал, Бриане повезло. Если бы она не была пристегнута, ей бы не сдобровать. А так она отделалась ссадинами от ремня, шишкой на голове, несколькими порезами и вывихом плеча. Но доктора говорят, ей нужно хотя бы сутки провести в постели.
   - Я должен ее увидеть.
   - Конечно, - кивнул Роган, не трогаясь с места. - Но ей не нужно знать, как ты переживаешь. Она примет это близко к сердцу и разволнуется.
   - Хорошо. - Грей, пошатываясь, прижал пальцы к закрытым глазам, - Хорошо. Я буду спокоен, но только дай мне увидеть ее своими глазами.
   - Я пойду с тобой, - вызвался Мерфи.
   - Почему они все здесь? - воскликнул Грей, входя в лифт. - И Мегги, и ее мать, и Роган, и Лотти.
   Если Бри вне опасности, почему они все примчались сюда?
   - Потому что это одна семья, - ответил Мерфи, нажимая на кнопку шестого этажа. - Где же им еще быть? Когда я три года назад сломал руку и рассек череп, играя в футбол, было то же самое. Не успевал я избавиться от одной сестрицы, как в дверь стучалась другая. А моя мать, та вообще проторчала у меня две недели, и я никак не мог от нее избавиться. Хотя, по правде сказать, мне нравилось, что они так со мной носятся... Не беги как угорелый, ирландские медсестры очень строгие. А вот и Лотти!
   - Господи, вы, верно, не ехали, а летели! - ободряюще заулыбалась Лотти. Бри чувствует себя хорошо, уход здесь прекрасный. Роган договорился, чтобы ее положили в отдельную палату. Она уже рвется домой, но из-за сотрясения мозга врачи хотят подержать ее немного в больнице. Говорят, надо понаблюдать.
   - У нее сотрясение мозга?!
   - Небольшое. Она была без сознания всего несколько минут. А придя в себя, сразу сообщила дежурному на автостоянке, где искать Мегги. Бриана, я привела к тебе новых посетителей.
   Бриана, вся в белых бинтах, лежала на белой постели.
   - Ой, ну зачем вы сюда мчались? Я бы скоро сама приехала домой.
   - Никуда ты не поедешь, - отрезала Мегги. - Переночуешь здесь.
   Бриана попыталась повернуть голову, но пульсирующая боль заставила ее остановиться.
   - Не буду я здесь ночевать! Шишки и синяки не повод, чтобы торчать в больнице. Грей, мне так жалко машину! Если б ты ее видел! Бок помят, фара разбита...
   - Помолчи! Дай мне посмотреть на тебя. - Грей взял Бриану за руку.
   Она была бледна, на скуле синяк, голова аккуратно перебинтована. Под бесформенным больничным халатом тоже повязки.
   Почувствовав, что пальцы его задрожали, Грей поспешил спрятать руку в карман.
   - Тебе больно. Я вижу по глазам.
   - Голова болит. - Бри слабо улыбнулась, дотрагиваясь до бинта. - Такое ощущение, будто по мне пробежалась целая команда игроков в регби.
   - Почему тебе не дали болеутоляющее?
   - Дадут, если будет нужно.
   - Она жутко боится уколов, - пояснил Мерфи и осторожно поцеловал Бриану. У него гора с плеч свалилась, когда он убедился, что Бри жива, хоть и не очень здорова. - Помнишь, как ты вопила, когда доктор Хоган делал тебе укол?
   - Да, и не стыжусь этого. Терпеть не могу уколы! И вообще, я хочу домой.
   - Ты останешься здесь, - заявила Мейв, сидевшая у окна. - А уколы тебе не повредят. Не будешь нас в другой раз так пугать.
   - Мама, но Бриана не виновата, что кретин из Америки позабыл, по какой стороне надо ехать, - Мегги даже зубами заскрежетала от злости на проклятого янки. - А этим гадам хоть бы хны! Ни одной царапины.
   - Не сердись. Он просто ошибся и сам чуть не умер со страху. - От споров голова Брианы загудела еще сильнее. - Ладно, раз нужно, я останусь, но только если доктор еще раз это подтвердит.
   - Доктор прописал тебе покой, а ты оставь в покое его, - сказала Мейв, вставая со стула. - Но при таком стечении народа покоя никому не будет. Маргарет Мэри, тебе пора отвезти ребенка домой.
   - Да, но мне не хочется оставлять Бри одну, - возразила Мегги.
   - С ней останусь я. - Грей стойко выдержал взгляд Мейв.
   Она пожала плечами.
   - Ладно, это не мое дело. Лотги, пойдем вниз, перекусим и подождем Рогана, он отвезет нас домой. А ты, Бри, будь умницей, слушайся докторов.
   Она неловко наклонилась и чмокнула дочь в здоровую щеку.
   - На тебе все всегда заживало, как на собаке. Надеюсь, и теперь будет так же.
   - По дороге сюда она прочла две молитвы, - прошептала Лотти, идя за Мейв к выходу. Следом за ними ушли Мегги и Мерфи. Когда палата опустела, Бриана сказала:
   - Садись, Грейсон. Я знаю, что ты очень расстроен.
   - Да что я! Ты лучше про себя расскажи. Как это произошло?
   - Все было так быстро. - Бриана устало закрыла глаза и вкратце рассказала Грею о столкновении.
   - Машину куда-то увезли на буксире, а куда, я не помню, - пожаловалась она.
   - Бог с ней. Потом разберемся. Ты сильно стукнулась головой, да? - Грей осторожно потянулся к повязке, но побоялся до нее дотронуться.
   - Да, наверное, я не помню, что было дальше. Когда я очнулась, вокруг уже собралась толпа, а американка рыдала и спрашивала, как я себя чувствую. Ее муж уже вызвал "Скорую помощь". Я была будто пьяная.
   Бри не добавила, что потеряла много крови и только приехавший врач остановил кровотечение.
   - Зря Мегги кинулась тебе звонить, не дождавшись, что скажет доктор. Ты бы тогда не беспокоился.
   - Я бы все равно беспокоился. Я... мне... я не могу... - Грей запнулся, подбирая слова. - Мне тяжело осознавать, что тебе больно. А видеть еще тяжелее.
   - Да это просто синяки и шишки.
   - И сотрясение мозга, и вывих плеча... Слушай, а правда, что, когда у человека сотрясение мозга, ему опасно спать, так как он может заснуть и не проснуться?
   - Нет, это выдумки, - улыбнулась Бриана. - Но, пожалуй, ночку-другую я от сна воздержусь. На всякий случай.
   - Тогда тебе тем более понадобится мое общество, - стараясь не потревожить ее, Грей присел на краешек кровати. - Послушай, кормят тут наверняка отвратительно. В развитых странах иначе не бывает. Хочешь, я сбегаю за гамбургерами, и мы с тобой перекусим?
   - Отличная мысль.
   - А если докторишки попытаются тебя уколоть, им придется иметь дело со мной.
   - Я не возражаю. А ты не мог бы сделать еще одно доброе дело?
   - Какое?
   - Позвони миссис О'Малли. Я собиралась пожарить на обед пикшу... За Кона я не беспокоюсь, Мерфи о нем позаботится, но ведь надо обслужить Кастерсов, а завтра приезжают новые клиенты.
   Грей поднес руку Бри сначала к своим губам, а потом ко лбу.
   - Не волнуйся. Я о тебе позабочусь. Последнюю фразу он произнес впервые в жизни.
   Глава 23
   Когда Грей вернулся с гамбургерами, палата Брианы напоминала сад. Подоконник и тумбочка были заставлены букетами цветов: роз и фрезий, остроконечных люпинусов и лилий, веселых маргариток и гвоздик.
   Грей тоже держал в руках огромный букет.
   - По-моему, я переборщил. Мои цветы тут явно лишние, - пробормотал он.
   - О нет, что ты! Они прелестны. Господи, сколько шуму из-за простой шишки на голове! - Бри положила букет на здоровую руку, словно младенца, и зарылась в него лицом. - Не жизнь, а сказка! Смотри, Мегги и Роган принесли мне эти цветочки, Мерфи - эти, а Кастерсы прислали букет гвоздик. Правда, очень мило с их стороны?
   - Они не на шутку разволновались. - Грей поставил на пол большой бумажный пакет. - Кастерсы намерены остаться у тебя еще на пару дней. Пока ты не выпишешься из больницы.
   - Да меня уже завтра здесь не будет! Если мне не разрешат уйти, я вылезу в окно и убегу. - Бриана жадно посмотрела на пакет. - Ты принес поесть, да?
   - Ага. С трудом уберег свою добычу от орлиного взора медсестры.
   - А, миссис Мэннион. Она страсть какая грозная!
   - Да, я от нее в ужасе. - Грей придвинул к кровати стул и протянул Бриане гамбургер, но сам есть не стал, а спохватившись, взял у нее цветы. - Их, наверное, надо в воду поставить, да? Ты ешь, ешь, я сейчас, - он дал ей пакетик с жареной картошкой. - Только найду вазу и вернусь.
   Бриана попыталась посмотреть, что еще лежит в большом пакете, но боль в плече затрудняла ее движения. Она откинулась на подушки и принялась за гамбургер.
   - Ну как ты? Получше? - озабоченно спросил, вернувшись, Грей.
   - Да я и раньше чувствовала себя не так уж и плохо. Тебе совершенно не нужно со мной нянчиться, Грейсон. Хотя я, конечно, очень рада, что мы пообедаем вместе.
   - Это только начало, солнышко, - подмигнул он и, держа в одной руке откушенный гамбургер, порылся другой в пакете.
   - Ой, Грей! Ночная рубашка! Настоящая человеческая ночная рубашка! - чуть не прослезилась Бриана. - Господи, ты даже не представляешь, как я тебе благодарна. Тут ведь такие кошмарные балахоны...
   - После обеда я помогу тебе переодеться. Но это еще не все.
   - Ой, шлепанцы! И расческа! Слава богу.
   - Честно говоря, я не сам догадался их купить, меня Мегги надоумила.
   - Умница! И ты тоже молодец.
   - Она сказала, твоя блузка испорчена. Окровавлена, если выражаться точнее. При воспоминании об этом у Грея перехватило дыхание.
   - Ладно, завтра мы тебе купим новую. Перед выпиской из больницы. Так... что тут у нас еще? Зубная щетка, флакончик крема - такого, каким ты всегда мажешься. Да, чуть не забыл про напитки! - Грей дал Бриане бумажный стаканчик, прикрытый сверху полиэтиленовой крышечкой, в которую вставлялась соломинка. Мне сказали, это отличный виноградный сок.
   - Ты все предусмотрел.
   - Абсолютно. Даже развлечения.
   - О, книга!
   - Любовный роман. Я видел у тебя дома на полке несколько подобных книжек.
   - Да, мне они нравятся. - Бриана не отважилась сказать Грею, что у нее болит голова и ей сейчас не до чтения. - Когда вернешься домой, пожалуйста, поблагодари миссис О'Малли и скажи ей, чтобы она не затевала стирку, с нее и так хватит хлопот.
   - Я вернусь только с тобой. - Но ты же не можешь провести тут всю ночь!
   - Почему не могу? Могу! - Грей доел гамбургер скомкал обертку и бросил ее в корзину для мусора. - У меня есть план.
   - Грейсон, тебе надо домой. Ты должен отдохнуть.
   - План мой таков, - продолжал он, не обращая внимания на ее слова. - Когда посетителей начнут выгонять, я спрячусь в ванной и подожду, пока все угомонятся.
   - Господи, какая глупость!
   - Вот увидишь, это сработает. Потом сестра погасит свет; укроет тебя одеялом и уйдет. Тут-то я и появлюсь!
   - И будешь сидеть в темноте всю ночь? Грейсон, я не на смертном одре. Поезжай домой.
   - Не могу. А в темноте мы сидеть не будем, - Грей с довольной ухмылкой достал из пакета последнюю покупку. - Видишь? Это фонарик, чтобы можно было читать в постели, не тревожа того, кто спит с тобой рядом.
   Бри изумленно покачала головой.
   - Ты сошел с ума!
   - А по-моему, наоборот, я невероятно умен и предусмотрителен. Таким образом мы избавимся от ненужных переживаний. Я не буду томиться в неведении дома, а ты тосковать здесь одна. Не бойся, скучно тебе не будет. Я тебе почитаю, пока ты не устанешь.
   - Почитаешь? - шепотом переспросила Бри. - Ты будешь читать мне вслух?
   - Естественно. Ты же сама читать не можешь, у тебя сотрясение мозга.
   - Да. - Никогда еще Бриана не была так растрогана, как в этот момент. Да! Грейсон, я знаю, что тебе надо уйти, но... мне ужасно хочется, чтобы ты остался.
   - Ты не одинока в своем желании... Да, про что я тебе говорил? А, про книгу! По-моему, тебе понравится. Вот послушай, что написано на задней странице обложки: "Никто не мог укротить Катрин. Рыжеволосая красавица с лицом богини и душой воительницы идет на любые жертвы, лишь бы отомстить за смерть своего отца. Она готова даже стать женой своего злейшего врага". - Грей поднял брови. - Ей палец в рот не клади, этой Катрин. Но и герой не тюфяк. "Ян не знает поражений. Отважный, закаленный в боях вождь шотландских горцев, прозванный Смуглым Лордом, пощадит никого, защищая свою родину и любимую женщину. Заклятые враги влюбляются друг в друга и заключают союз, который определит их судьбу и увлечет их в пучину страсти". - Грей поглядел на первую страницу обложки и рассеянно положил в рот ломтик хрустящего картофеля. Здорово, да? Милая парочка. Действие происходит в Шотландии в XII веке. Катрин - единственная дочь овдовевшего феодала. Он воспитал ее, как мальчишку, научил фехтовать, стрелять из лука, охотиться. Когда отца убивают, Катрин получает наследство, и ей начинает строить козни один злодей, естественно, глубоко порочный и с легким приветом. Но Катрин - девушка волевая...
   Бри улыбнулась:
   - Ты что, уже все прочитал?
   - Нет, только просмотрел, пока дожидался очереди в кассу. На двести пятьдесят первой странице я наткнулся на потрясающую эротическую сцену. Думаю, мы дойдем до нее и остановимся, а то вдруг у тебя поднимется давление? Врачи те же гуси, их нельзя дразнить. Кстати говоря, поэтому мы должны замести следы преступления. - Грей собрал обертки от гамбургеров и прочей снеди и спрятал их в пакет.
   Буквально в следующую секунду открылась дверь, и в палату ввалилась медсестра Мэннион, этакий футбольный полузащитник в юбке.
   - Время посещения больных заканчивается, мистер Тейн... Ну, мисс Конкеннан, как вы себя чувствуете? Может, у вас есть головокружение, тошнота, помутнение зрения?
   - Нет-нет, что вы! Я чувствую себя прекрасно, просто прекрасно. Я даже думала...
   - Вот и отлично, - отрезала Мэннион, не пожелав даже выслушать просьбу Брианы насчет возвращения домой. - Постарайтесь уснуть. Мы будем каждые три часа подходить к вам ночью и проверять ваше самочувствие.
   Она поставила на тумбочку поднос. Бриана покосилась на него и побледнела.
   - Что это? Я же говорю, мне лучше. Не надо уколов. Я не хочу! Грейсон!
   -Да-да, я... э-э... Встретившись со стальным взглядом Мэннион, Грей ощутил, что героического пыла у него сразу как-то поубавилось.
   - Это не укол. Я просто возьму у вас кровь.
   - Зачем? - Позабыв о необходимости сохранять достоинство, Бриана съежилась и задрожала. - Я и так потеряла много крови. Возьмите оттуда.
   - Не говорите глупостей. Дайте мне вашу руку.
   - Бри, ты... это... - начал Грей, переплетая ее пальцы со своими. Посмотри на меня. Я рассказывал тебе, как впервые попал в Мексику? Ну тогда слушай. Я познакомился там с одними людьми и поехал с ними покататься на лодке в заливе. Красота была необыкновенная: воздух благоухал, море было голубое и гладкое, как стекло. И вдруг мы увидели у нашего борта небольшую барракуду.
   Краем глаза Грей заметил, что Мэннион уже ввела иголку под кожу Брианы.
   - И вот, представь себе, - поспешно проговорил он, - один из моих новых приятелей берет фотоаппарат, наклоняется над бортом, и тут... мама-барракуда выпрыгивает из воды, смотрит прямо в объектив и улыбается! А во рту полно зубов! Это она нам позировала. А как только парень ее заснял, снова прыгнула в воду, подхватила своего малыша, и они уплыли.
   - Это все выдумки!
   - Какие выдумки? Святая правда! - Грей, не задумываясь, принялся безбожно врать дальше. - Парень проявил снимок и опубликовал его то ли в "Нэшнл джиогрэфик", то ли в "Энквайр". Говорят, он
   До сих пор торчит в заливе, надеясь повторить удачный опыт.
   Дело сделано, - медсестра погладила забинтованный локоть Бриану. - Сейчас вам принесут обед, мисс. Если, конечно, вы не наелись гамбургерами.
   - Спасибо, я наелась. И, пожалуй, теперь посплю.
   - Мистер Тейн, у вас пять минут. Когда дверь за медсестрой закрылась, Бриана надула губы.
   - А ты обещал побить их, если они будут приставать ко мне с уколами.
   - Да, но она крупнее меня. - Грей ласково поцеловал Бриану. - Бедненькая ты моя...
   - Ян никогда бы не спасовал, - заявила она, кивая на книгу, лежавшую на кровати.
   - Черт побери, да ты сравни, как он сложен и как я! Он лошадь на скаку остановит. Я же в подметки Смуглому Лорду не гожусь.
   - Ничего, я тебя все равно люблю... Значит, говоришь, барракуда улыбнулась? Господи, это ж надо такое выдумать!
   - Талант, дорогая. Вот что такое подлинный талант! - Грей высунулся в коридор. - Твоей мучительницы нигде не видно. Пожалуй, я погашу свет и на десять минут спрячусь в ванной.
   Грей читал Бриане вслух два часа подряд. Два часа она следила за опасными и романтическими приключениями Катрин и Яна, а Грей освещал страницы книги карманным фонариком и время от времени осторожно гладил Бриану по руке.
   Бри лежала и думала, что навсегда запомнит его голос и смешной шотландский акцент, с которым он читал диалоги героев, пытаясь ее развеселить. И лицо, на которое падали тени, так что глаза казались еще темнее, а скулы резче, чем были на самом деле.
   Вот он, ее герой. Теперь и навсегда...
   Бриана закрыла глаза, уносясь вслед за голосом Грея в мир книжных грез.
   "- Ты моя, - Ян заключил ее в могучие объятия. - Ты принадлежишь мне по праву и по закону. А я с этой минуты принадлежу тебе.
   - Неужели ты действительно мой, Ян? - Она бесстрашно прижалась к нему, утопив свои пальцы в его густых волосах. - Скажи, Смуглый Лорд, ты теперь мой навсегда?
   - Никто никогда не любил тебя так, как я, - торжественно промолвил Ян. Клянусь любить тебя вечно".
   Бриана заснула, мечтая о том, чтобы Грей когда-нибудь тоже сказал ей что-нибудь подобное.
   Поняв по замедлившемуся, мерному дыханию Брианы, что она заснула, Грей перестал сдерживаться и устало закрыл лицо руками. Легкомысленный тон, которым он говорил с Бри, дался ему нелегко.
   Бриана была вне опасности, но сколько бы Грей ни напоминал себе об этом, он не мог избавиться от леденящего ужаса, который охватил его с того момента, как Мерфи переступил порог Брианиной кухни.
   Ну зачем она попала в больницу? Зачем он увидел ее синяки и повязки? Грей не допускал даже мысли о том, что с Брианой может случиться несчастье. Ему хотелось вспоминать только хорошее: как она напевала, хлопоча у плиты, или ухаживала за своими цветами. Но теперь самообман не удастся. Теперь он всегда будет помнить, что Бриана уязвима.
   Грея бесило, что ему придется увезти с собой это воспоминание. Но еще больше он злился, понимая, что сотни других картин сотрутся из памяти, а сцены в больнице - нет.
   Теперь он не забудет Бриану никогда, и с каждым днем ему будет все труднее расстаться с ней. А потому надо уезжать как можно быстрее.
   Грей думал об этом всю ночь напролет. Всякий раз, когда медсестра подходила к дверям палаты, он прятался в ванной комнате и прислушивался к их тихим переговорам. В какой-то момент, когда он вернулся из укрытия. Бри позвала его.
   - Спи, спи, - он убрал с ее лба прядку волос. - Еще рано.
   - Грейсон! - Она сонно пошарила по одеялу и нашла его руку. - Ты все еще здесь?
   - Да, - помрачнел он, - я все еще здесь.
   Когда Бриана окончательно проснулась, было уже светло. Позабыв о травме, она попыталась сесть, но тупая боль в плече освежила ее память. Не столько расстроенная, сколько раздраженная, Бриана ощупала забинтованную голову и оглянулась, ища глазами Грея. В палате его не оказалось.
   Что ж, наверное, он нашел где-нибудь свободную койку или прикорнул в фойе на диванчике. Бри улыбнулась, порадовавшись обилию цветов в палате, и пожалела, что не попросила Грея поставить вазы возле кровати. Тогда она смогла бы погладить нежные лепестки.
   Бриана осторожно посмотрела в вырез ночной рубашки и закусила губу. Ее грудь была вся в синяках. Хорошо хоть Грей помогал ей переодеться в темноте и не видел их.
   Ну почему жизнь устроена так несправедливо? Ей так хотелось быть красивой в эти последние дни, а теперь...
   - Доброе утро, мисс Конкеннан! Вы уже проснулись? - В палату вплыла молодая, сияющая, пышущая здоровьем медсестра.
   Бриана посмотрела на нее с неприязнью.
   - Проснулась. Когда меня выпишут?
   - Не волнуйтесь, доктор скоро будет делать обход и все вам скажет. Говорят, вы спали спокойно. - Медсестра измерила Бриане давление и сунула ей в рот градусник. - Голова не кружится? Это хорошо.
   - Я хочу домой, - заявила Бриана, как только сестра убрала термометр.
   - Вижу, вижу, что вам не терпится, - сестра сделала пометки на карточке. Плечо побаливает?
   - Немножко.
   - Значит, нужно обезболивающее.
   - Нет! Не надо уколов!
   - Я дам таблетку, - улыбнулась девушка. - А вот и ваш завтрак. Мэннион велела принести в вашу палату два подноса. Один для вас, а другой для мистера Тейна. - Медсестра лукаво покосилась на дверь ванной. - Я сейчас уйду, мистер Тейн, и вы сможете выйти. Мэннион говорит, он такой красавец, - восторженным шепотом добавила она, наклонившись к Бриане. - Красавец с чертовски обворожительной улыбкой.
   - Что есть - то есть.
   - Везет вам! Ладно, я сейчас принесу обезболивающее.
   Едва дверь за медсестрой закрылась, Грей вышел из ванной и сердито проворчал:
   - У нее что, радар в голове?
   - Так ты действительно был здесь? А я думала, ты где-то прикорнул. Неужели тебе пришлось провести без сна всю ночь?
   - Ничего, дело привычное. А ты сегодня выглядишь получше. - Грей озабоченно присмотрелся к Бриане и облегченно вздохнул. - Да, сегодня у тебя вид здоровее.
   - Я даже думать не хочу про свой вид. Давай лучше говорить о тебе, Грей. Ты устал.
   - Нет, я только проголодался. Как ты думаешь, чем они нас накормят?
   - Не вздумай нести меня в дом на руках!
   - Почему это? - Грей обошел машину спереди и открыл пассажирскую дверь. Врач отпустил тебя домой при условии, что ты не будешь напрягаться и поднимать тяжести.
   - Я ничего и не поднимаю.
   - Зато я поднимаю! - остерегаясь прикасаться к больному плечу Брианы, он подхватил ее на руки.
   Женщины обычно считают, что это очень романтично.
   - Да, но при других обстоятельствах. Грейсон, я вполне могу дойти сама! С ногами у меня все в порядке.
   - Это верно, ножки у тебя хоть куда! - Грей поцеловал Бриану в нос. - Я тебе об этом еще не говорил?
   - Не успел, - Бри улыбнулась, хотя задетое плечо и ушибленная грудь ныли. - Ладно, раз уж ты решил поиграть в Смуглого Лорда, неси меня в дом. И поцелуй как следует!
   - Ты стала ужасно требовательной с тех пор, как стукнулась головой. - Грей понес ее по дорожке. - Но я на тебя не сержусь.
   Когда они приблизились к дому, дверь распахнулась, и навстречу выбежала Мегти.
   - Наконец-то! Мы вас уже заждались. Как ты себя чувствуешь, Бриана?
   - Я чувствую себя изнеженным ребенком. И если вы не поостережетесь, могу к этому привыкнуть.
   - Внеси ее в дом, Грей. Из машины нужно что-нибудь забрать?
   - Да. Там тонна цветов.
   - Сейчас принесу.
   Мегги кинулась к машине, а Кастерсы, заслышав шум, прибежали из гостиной в холл.
   - Бриана! Бедненькая моя! Мы с Джонни так волновались! Всю ночь не сомкнули глаз. До чего жуткие заведения эти больницы! И кто только может там работать? Хотите чайку? Холодненького... А может, еще чего-нибудь?
   - Нет, спасибо, Айрис, - улучив момент, выпалила Бриана. - Зря вы так волновались. Это же сущие пустяки.
   - Ну нет! Автомобильная авария не пустяки! Вы целую ночь провели в больнице, врачи нашли у вас сотрясение мозга... Как, кстати, ваша бедная головка? Болит?
   Она уже побаливала.
   - Мы рады, что вы снова дома, - вставил Кастерс, поглаживая жену по руке, чтобы хоть немного ее утихомирить.
   - Надеюсь, миссис О'Малли хорошо за вами ухаживала?
   - О да, это истинное сокровище.
   - Куда поставить цветы, Бри? - поинтересовалась Мегги, выглядывая из-за букетов.
   - Ну... наверное...
   - Я отнесу их в твою комнату, - решила Мегги и добавила: - Соседи оборвали телефон, а гостинцев принесли столько, что хватит на целую армию.
   Из кухни, вытирая руки полотенцем, выскочила Лотти.
   - Лотти! Я и не знала, что вы здесь.
   - Где же мне еще быть? Я прослежу, чтобы у тебя все было в порядке. Грейсон, отнесите ее в спальню. Ей надо отдохнуть.
   - Нет-нет! Грейсон, пожалуйста, поставь меня на пол!
   Но он только крепче прижал ее к себе.
   - Подавляющим большинством голосов решено, что ты должна поспать. А если не будешь слушаться, я не дочитаю тебе книжку.
   - Глупости! Сейчас же отпусти меня! - возмутилась Бриана, но, невзирая на это, ее отнесли в спальню и бережно уложили в кровать. - Надо было мне остаться в больнице, - сердито пробурчала она.
   - Не ворчи. Я сейчас дам тебе чаю, - сказала Лотти, взбивая подушки и накрывая Бри простыней, - а потом ты немного поспишь. У тебя сегодня будет много гостей, так что надо отдохнуть.
   - Хотя бы принесите вязанье!
   - Чуть погодя. Грей, вы побудьте с ней. Следите, чтобы она не вставала.
   Бриана надула губы и скрестила руки на груди.
   - Убирайся! Раз ты за меня не заступился, ты мне не нужен.