— О великанах, — с лукавой улыбкой ответил дроу. — И еще об опасности, которая грозит проезжающим путникам.
   — Думаешь, они наведаются к нам этой ночью?
   — Думаю, они вернулись в горы и, вероятно, замышляют совершить набег на дорогу, — честно ответил Дзирт. — Но когда они это сделают, мы будем уже далеко.
   — Будем? — тихо переспросил Реджис, пристально всматриваясь в блестящие — может, это игра закатных лучей? — глаза друга, смотревшего на снежные вершины, сиявшие на юге. — О чем ты думаешь?
   — Мы не можем ждать возвращения великанов, — сказал дроу. — Но и подвергать опасности новые караваны тоже нельзя. Наверное, нам с Вульфгаром стоит сделать вылазку сегодня ночью.
   Реджис от неожиданности и удивления открыл рот, и Дзирт рассмеялся.
   — Когда-то, учась у Монтолио, воина, давшего мне очень много, я кое-что узнал об обращении с лошадьми, — начал рассказывать Дзирт.
   — Ты хочешь взять в горы одну или двух лошадей торговцев? — ничего не понимая, спросил Реджис.
   — Нет-нет, — ответил Дзирт. — Монтолио в юности был превосходным наездником, до того как ослеп, конечно. И кони, которых он себе выбирал, обычно были самыми сильными и буйными. Но у него имелся особый способ угомонить жеребцов настолько, чтобы они начали подчиняться, — он называл его выбегом. Он выводил коня в открытое поле на длинном поводу и, беспрерывно хлопая бичом позади, заставлял его быстро скакать по кругу и вставать на дыбы.
   — Но разве от этого они не становились еще злее и непокорнее? — спросил хафлинг, почти ничего не знавший о лошадях.
   Дзирт покачал головой:
   — Чем сильнее животное, тем больше у него запас энергии, объяснил мне Монтолио. Он давал им выбегаться и высвободить излишки силы, поэтому, когда он взбирался на спину подуставшего коня, бег животного оставался по-прежнему мощным, но оно уже слушалось руки всадника.
   Реджис пожал плечами и кивнул, соглашаясь.
   — Но какое отношение это имеет к Вульфгару? — спросил он, и тут же на его личике появилась понимающая улыбка. — Ты хочешь «объездить» Вульфгара так же, как Монтолио объезжал коней, — сообразил он.
   — Да, пожалуй, хорошая драка пойдет ему на пользу, — ответил Дзирт. — К тому же я действительно хотел бы избавить эту местность от всяких напастей, связанных с великанами.
   — Чтобы добраться до гор, потребуется не один час, — глядя на юг, прикинул Реджис. — А может, и больше, если след великана не очень четкий.
   — Но мы будем передвигаться гораздо быстрее, если вы трое останетесь с Камлейном, — сказал дроу. — А мы с Вульфгаром вновь встретимся с вами через два-три дня, задолго до того, как вы обогнете отроги Хребта Мира.
   — Бренору не понравится, что его оставили за бортом, — заметил Реджис.
   — Тогда не говори ему, — велел дроу. И, предупредив новый вопрос хафлинга, добавил: — И Кэтти-бри тоже говорить не стоит. Расскажи им только, что мы с Вульфгаром ушли ночью и что я обещал вернуться послезавтра.
   Реджис вздохнул, предчувствуя неприятности: однажды Дзирт уже уходил тайком, взяв с него обещание сохранить уход в секрете, однако рассвирепевшая Кэтти-бри в буквальном смысле выбила признание у маленького хафлинга.
   — Ну почему я всегда должен хранить твои тайны? — жалобно спросил он.
   — А почему ты всегда суешь свой нос куда не нужно? — со смехом парировал Дзирт.
   Дроу застал Вульфгара на дальнем конце лагеря. Варвар сидел в одиночестве и рассеянно швырял вниз камни. Он даже не взглянул на друга, не сказал ни слова извинения.
   Но Дзирт прекрасно понимал, что он чувствует, ощущал, какая мука скрывается за показным гневом варвара. Гнев был его единственной защитой против жутких воспоминаний. Дзирт присел и заглянул в бледно-голубые глаза Вульфгара, хоть громадный варвар и избегал его взгляда.
   — Помнишь нашу первую битву? — плутовато спросил темный эльф.
   Теперь Вульфгар удостоил его взгляда.
   — Хочешь преподать мне еще один урок? — с вызовом спросил он.
   Его слова больно задели дроу. Он вспомнил яростное столкновение с другом семь лет тому назад в Мифрил Халле, когда Дзирту не понравилось, как Вульфгар обращался с Кэтти-бри. Они дрались ожесточенно, и Дзирт победил бы тогда. А еще он вспомнил первую схватку с варваром, когда Бренор еще юношей захватил его в плен и забрал к себе после неудавшегося набега варварских племен на Десять Городов. Тогда Бренор поручил Дзирту давать Вульфгару уроки боевого мастерства, и для молодого заносчивого варвара эти уроки стали настоящим мучением. Но сейчас Дзирт имел в виду другое.
   — Я говорил о том, как мы впервые сражались вместе против настоящего врага, — пояснил он.
   Вульфгар слегка прищурился, словно вглядываясь в даль — в то время, когда они уже дружили с Дзиртом, много лет назад.
   — Мы с тобой и Гвенвивар ринулись очертя голову прямо в логово великанов, — напомнил дроу.
   Гневное выражение покинуло лицо Вульфгара. Он слабо улыбнулся и кивнул.
   — Да, великан оказался крепким орешком, — продолжал Дзирт. — Сколько же раз нам пришлось ударить его? А ты прикончил его, всадив кинжал…
   — Это было давно, — перебил Вульфгар. Улыбка недолго гостила на его губах, но по крайней мере он не впал в ярость, а снова погрузился в безучастное состояние, в каком начал путешествие.
   — Но ты помнишь? — не отступал Дзирт. На его темном лице была широкая улыбка, а в лавандовых глазах плясали огоньки.
   — К чему… — начал было варвар, но оборвал себя на полуслове и внимательно вгляделся в старого друга. Последний раз он видел Дзирта в таком задорном настроении задолго до злополучной схватки с прислужницей дьявольской Паучьей Королевы. Перед ним был тот самый Дзирт, с которым они отправлялись отвоевывать дворфское королевство, когда Вульфгар всерьез опасался, что безрассудная смелость дроу когда-нибудь поставит их в положение, из которого непросто будет выбраться.
   Вульфгар любил его таким.
   — Великаны собираются подстеречь путешествующих по этой дороге, — сказал дроу. — Мы теперь будем идти медленнее, раз согласились сопровождать господина Камлейна. И мне кажется, было бы неплохо ввязаться в небольшое непредусмотренное приключение и разобраться с грабителями.
   Впервые со дня победы над Эррту в ледяной пещере и воссоединения друзей в глазах Вульфгара появился проблеск интереса.
   — Ты говорил с остальными? — спросил он.
   — Нет, это между нами, — ответил дроу. — Ну, и Гвенвивар возьмем, разумеется. Вряд ли ей понравится, что ее лишили такого развлечения.
   Они вдвоем покинули лагерь, когда солнце уже давно ушло за горизонт, а Кэтти-бри, Реджис и Бренор уснули. Дроу шел впереди, легко различая дорогу под звездным небом тундры, и вскоре они пришли к тому месту, где след гиганта подходил к колее, оставленной повозкой. Здесь Дзирт извлек из мешочка ониксовую статуэтку пантеры и осторожно поставил на землю.
   — Иди ко мне, Гвенвивар! — тихонько позвал он. Над фигуркой поднялся и завихрился туман, он становился все плотнее, клубился и принимал очертания большой кошки. Вскоре рядом со статуэткой стояла сама пантера. Гвенвивар взглянула на своего хозяина глазами, в которых светился разум, не свойственный ни одному животному.
   Дзирт показал ей на оставленные великаном следы, и она, мгновенно все поняв, помчалась вперед.
   Едва открыв глаза, она поняла: что-то не так. В лагере было тихо, двое охранников сидели на скамье в повозке и негромко разговаривали.
   Кэтти-бри приподнялась на локте, чтобы получше оглядеться. Костер уже почти прогорел, но его свет был пока еще достаточно ярким, и спальные мешки отбрасывали тень. Ближе всех к девушке, свернувшись калачиком, спал Реджис, да так близко к огню, что Кэтти-бри удивилась, как это он не поджарился. Чуть дальше, на том самом месте, где она пожелала ему спокойной ночи, холмом возвышался Бренор. Она села, потом привстала и вытянула шею, но так и не смогла высмотреть среди спящих те два силуэта, которые надеялась увидеть.
   Сначала она хотела пойти к Бренору, но передумала и нагнулась к Реджису. Хафлинг всегда все знает…
   Она тихонько потрясла его, но он только замычал. Она потрясла его сильнее и окликнула по имени. Тогда он выругался и упрямо натянул на себя одеяло.
   Кэтти-бри пнула его в зад.
   — Эй! — громко возмутился хафлинг, разом вскочив.
   — Куда они пошли? — приступила к допросу девушка.
   — Что с тобой, девочка моя? — донесся сонный голос Бренора, разбуженного окликом Кэтти-бри.
   — Дзирт и Вульфгар ушли из лагеря, — сообщила она и вперила пронзительный взгляд в Реджиса.
   Хафлинг съежился.
   — Откуда мне знать? — возмутился он, но Кэтти-бри этим было не пронять.
   Реджис оглянулся на Бренора, ища поддержки, но полуодетый дворф уже торопился к ним, взволнованный не меньше Кэтти-бри и, очевидно, как и она, готовый обрушить свой гнев на хафлинга.
   — Дзирт сказал, что они вернутся завтра или послезавтра, — покорно произнес Реджис.
   — А куда они отправились? — потребовала Кэтти-бри.
   Хафлинг пожал плечами, но девушка ухватила его за воротник и рывком поставила на ноги, не дав даже пикнуть.
   — Ты что, снова собираешься играть в эту игру? — грозно спросила она.
   — Найти Киерстаада и извиниться, наверное, — сказал хафлинг. — Парень этого заслуживает.
   — Хорошо, если в мальчике проснулась потребность извиниться, — произнес Бренор. Видимо, удовлетворившись этим предположением, дворф двинулся на свое место.
   Но Кэтти-бри не отпускала Реджиса, недоверчиво покачивая головой.
   — Ничего в нем не проснулось, — сказала она, и дворф снова стал внимательно прислушиваться. — Не время еще, и вовсе не туда они пошли. — При этом она придвинулась поближе к хафлингу, но отпустила его. — Ты должен мне сказать, — мягко продолжала она. — Разве можно играть такими вещами? Мы вместе исходили полмира, разве мы не заслужили хоть капли доверия?
   — Они ушли за великанами, — выпалил Реджис, растроганный молящим взглядом синих глаз девушки и серьезностью ее довода, хотя сам не понял, что сознался.
   — Пф! — фыркнул Бренор, топнув ногой. — Клянусь мозгами пустоголового орка! Почему же ты раньше не сказал?
   — Потому что вы бы заставили меня туда идти, — запальчиво ответил Реджис, но Кэтти-бри близко склонилась к его лицу, и он тут же перестал сердиться.
   — Сдается мне, что ты всегда знаешь слишком много, а говоришь слишком мало, — рявкнула девушка. — Как в тот раз, когда Дзирт ушел из Мифрил Халла.
   — Я слушаю, — втянув голову в плечи, сказал хафлинг.
   — Одевайся, — велела Кэтти-бри, и Реджис недоуменно воззрился на нее.
   — Ты же слышал! — гаркнул Бренор.
   — Вы хотите идти туда? — спросил маленький человечек, ткнув пальцем в ночную тьму тундры. — Сейчас?
   — Не впервые мне приходится выдергивать этого сумасбродного эльфа из пасти йети, — фыркнул Бренор, направляясь к своему месту.
   — Великана, — поправил Реджис.
   — Тем хуже! — прорычал Бренор, перебудив всех в лагере.
   — Но мы не можем уйти, — запротестовал Реджис, показывая на трех торговцев и охрану. — Мы обещали быть с ними. А вдруг придут великаны?
   Лица пяти путешественников омрачились, но Кэтти-бри это нелепое предположение не остановило. Она выразительно смотрела на Реджиса и на его вещи, включая новую булаву в виде головы единорога с синими сапфирами на месте глаз, сделанную одним из кузнецов Бренора, — великолепное оружие из стали и Мифрила.
   Глубоко вздохнув, хафлинг натянул рубашку.
   Спустя час они вышли, направляясь к месту, где след гиганта подходил к следу повозки. Теперь здесь виднелись и следы варвара с дроу. Найти следы было намного сложнее, поскольку ни дворф, ни девушка не обладали ночным зрением Дзирта. Правда, на Кэтти-бри была диадема с волшебным камнем, позволявшим видеть в темноте, но она была худшим следопытом и уступала Дзирту в опытности и остроте чутья. Бренор, низко нагнувшись, принюхался к земле, а потом уверенно продолжил путь.
   — Чего доброго, еще попадусь на зубок какому-нибудь затаившемуся йети, — проворчал Реджис.
   — Тогда я буду целиться повыше, — пообещала Кэтти-бри, потрясая своим смертоносным луком, — чтобы не попасть ему в брюхо, а то, когда мы тебя вытряхнем оттуда, в тебе будет дырка.
   Реджис, конечно, не замолчал, но теперь жаловался совсем тихо, себе под нос, чтобы девушка не слышала и не отпускала больше язвительных шуточек в его адрес.
   Темные часы перед рассветом они провели, ощупью отыскивая дорогу среди каменистых предгорий Хребта Мира. Вульфгар не раз сетовал, что они сбились со следа, но Дзирт был уверен в Гвенвивар, которая по-прежнему мелькала впереди, высоко на скалах, черной тенью вырисовываясь на фоне темного неба.
   Когда забрезжил рассвет и они уже шли по извилистой горной тропке, уверенность дроу полностью подтвердилась, потому что они обнаружили в наполненной грязью колдобине отчетливый отпечаток огромного сапога.
   — Опережает нас на час, не более, — изрек Дзирт, внимательно изучив след. Он взглянул на Вульфгара и широко улыбнулся; в его лиловых глазах играли искорки.
   Варвар, которому не терпелось вступить в бой, кивнул.
   Следуя за Гвенвивар, они карабкались все выше и выше, пока пологий склон над ними вдруг не уперся в отвесную скалу. Дзирт первым полез вверх, прячась в тень, и, когда убедился, что все чисто, сделал знак Вульфгару лезть следом. Они оказались на краю глубокого каменистого ущелья, со всех сторон стиснутого отвесными скалами, хотя в южной стене, справа, был проход, по которому можно было выбраться из котловины. Сначала друзья предположили, что логово великанов должно быть на дне ущелья, укрытое валунами, но потом Вульфгар заметил дымок, поднимавшийся из-за кучи камней на скале почти напротив них, ярдах в пятидесяти.
   Дзирт влез на росшее рядом дерево, чтобы лучше было видно, и удостоверился, что это действительно лагерь великанов. Пара чудовищ сидела за камнями, поедая что-то. Дроу внимательно осмотрелся. И он, и Гвенвивар могли добраться туда по краю ущелья, не спускаясь вниз.
   — Сможешь попасть в них молотом отсюда? — спросил он Вульфгара.
   Варвар кивнул.
   — Тогда предупредишь мое появление, — сказал дроу. Подмигнув, он двинулся налево, перевалил через край утеса и пошел вдоль обрыва. Гвенвивар следовала за ним, скользя выше по уступу скалы.
   Темный эльф перемещался подобно пауку, распластавшись на камне и перебираясь с карниза на карниз, тогда как пантера над его головой двигалась огромными прыжками, за раз перемахивая по двадцать футов. Удивительно, но меньше чем через полчаса дроу преодолел северную стену, прошел по восточной и оказался футах в двадцати от ничего не подозревавших великанов. Он сделал знак Вульфгару, нашел устойчивое положение и глубоко вздохнул. Заботясь о том, чтобы его не увидели, он приблизился к логову чуть ниже площадки, где горел костер и стояла стена из валунов, и теперь прикидывал, как пробежать небольшой отрезок, а потом вспрыгнуть на тот уступ, где расположились враги. Ему хотелось вскочить с уже обнаженными саблями, а не помогать себе руками при приземлении.
   Он решил, что вполне сможет это сделать, и посмотрел на Гвенвивар. Пантера замерла на утесе, футах в тридцати над великанами. Дзирт открыл рот и беззвучно передразнил ее рык.
   Громадная кошка ответила ему, только ее рык потряс всю округу. Он отразился от скал, заставив вздрогнуть не только гигантов, но и все живое на много миль окрест.
   Великаны с воплями вскочили на ноги. Дроу бесшумно пробежал по карнизу и запрыгнул наверх.
   Громко воззвав к Темпосу, варварскому богу войны, Вульфгар занес Клык Защитника… и застыл, пронзенный звуком этого имени, имени бога, которому он поклонялся когда-то, но не молился уже много лет, бога, оставившего его одного во мраке Абисса. Волны душевной боли накатили на него, ослепляя и возвращая в жуткий мир, где властвовал Эррту.
   А Дзирт остался без всякого прикрытия.
   Они шли вперед, частично по следу, частично наугад, потому что, хотя Кэтти-бри и могла видеть в темноте, острота ее зрения была несравнима с остротой зрения дроу, а Бренор, хоть и опытный следопыт, не мог тягаться чутьем с пантерой. И все же они поняли, что идут верно, когда откуда-то сверху до них донеслось эхо рыка Гвенвивар.
   Они пустились бегом, причем Бренор, мелко перебиравший ногами, не отставал от Кэтти-бри, мчавшейся длинными грациозными прыжками. Реджис не стал даже пытаться угнаться за ними. В то время как дворф и девушка рванули прямо вперед на звук, хафлинг повернул на север, по более легкому пути, ровной тропе, поднимавшейся вверх. Реджис нисколько не хотел ввязываться в бой, особенно с гигантами, однако искренне хотел помочь. Может, он найдет какую-то удобную высокую точку, откуда можно будет все видеть, давать советы и предупреждать об опасности дерущихся внизу друзей. А может, место, откуда можно будет бросать камни (он ведь очень меткий), находясь при этом на приличном расстоянии от великанов. А может…
   Поваленное дерево, подумал хафлинг, отвлекшись от своих мыслей, когда за поворотом врезался в ствол.
   Но почти сразу понял: это не дерево. Ведь деревья не носят сапог.
   Оба гиганта поднялись, пытаясь обнаружить Гвенвивар, и сразу заметили приближающегося темного эльфа. Дзирт превосходно рассчитал прыжок и легко, не оступившись, приземлился на край уступа. Однако он не думал, что его встретят два противника. Он надеялся, что Вульфгар метнет молот и свалит или по крайней мере отвлечет одного из чудовищ на некоторое время, чтобы дать ему возможность хотя бы прочно встать на ноги.
   Импровизируя на ходу, дроу обратился к своим врожденным магическим способностям — хотя после стольких лет жизни на поверхности от них мало что осталось — и вызвал шар непроглядной тьмы. Он сосредоточил его напротив дальней стены так, чтобы заслонить себя от великанов, но, хотя шар был чуть не вдвое больше Дзирта, ноги врагов все же были ему видны. Он бросился в атаку, пригнувшись и яростно размахивая обеими саблями.
   Великаны топали и пинались, наклонялись и беспорядочно махали дубинами, и хотя так они могли с тем же успехом попасть друг по другу, как и по дроу, сами-то они вполне могли выдержать удар увесистой дубинки.
   А Дзирт не мог.
   Будь проклят Эррту! Сколько еще зла он ему принесет? Сколько измывательств над его душой и телом? Он снова чувствовал на шее сжимавшиеся клешни Бизматека, тупую боль от сильных ударов Эррту, сыпавшихся на него, пока он лежал в грязи, а потом обжигающую боль, когда демон швырял его в пламя. А еще он чувствовал легкое беглое прикосновение суккуба, самой, пожалуй, жестокой истязательницы.
   Вот настала минута, когда он необходим своему другу. Вульфгар прекрасно понимал это, до него уже доносились звуки схватки. Он должен был вступить в нее первым, метнув Клык Защитника, чтобы отвлечь великанов или даже сразить одного из них.
   Все это он сознавал и отчаянно желал помочь другу. Но глаза его не видели битвы, что разворачивалась между Дзиртом и гигантами. Они смотрели на темные вихри ада.
   — Будь ты проклят! — взревел варвар, и алая безумная ярость заслонила собой все видения.
   Вероятно, это был самый большой великан из когда-либо виденных Реджисом — в нем было футов двадцать роста, и он напоминал те строения, в которых Реджис когда-то жил. Хафлинг взглянул на свою новенькую булаву, такую маленькую и жалкую, и подумал, что на коже этой громадины она даже синяка не оставит. Потом он перевел взгляд вверх, на гиганта, склонившегося к нему и тянувшего громадную лапу — такую, что легко могла бы ухватить хафлинга и раздавить его, сжав кулак.
   — Ага, лакомый кусочек, — произнесло чудовище с удивительно правильным для его племени выговором. — Не бог весть что, конечно, но лучше мало, чем совсем ничего.
   У Реджиса сперло дыхание, он прижал руку к сердцу, чувствуя, что сейчас потеряет сознание, — и нащупал на груди знакомую выпуклость. Из-за пазухи он вытащил большую рубиновую подвеску, висевшую на цепочке у него на шее.
   — Красивая вещица, как ты считаешь? — дрожащим голосом произнес он, помахивая ею перед гигантом.
   — Я считаю, что таких крыс, как ты, надо превращать в пюре, — ответил гигант и поднял ногу в здоровенном сапоге.
   Реджис с писком кинулся прочь. Но великан сделал шаг, и перед хафлингом оказался другой сапог, так что бежать ему было некуда.
   Дзирт перескочил через ногу лягавшегося гиганта, стукнулся о камень, потер плечо, легко вскочил, повернулся и всадил голубой Сверкающий Клинок в здоровенную икру великана. Раздался вопль боли, а потом еще один крик. Это кричал Вульфгар. За проклятием варвара последовал звук, будто что-то — Дзирт с облегчением решил, что это Клык Защитника, — с силой ударилось в скалу.
   Предмет отскочил от скалы туда, где дроу мог его видеть. Однако это оказался не боевой молот, а валун, запущенный, вне всякого сомнения, третьим великаном.
   Но хуже было то, что один из великанов так далеко продвинулся по утесу, что мог видеть Дзирта, не прикрытого темной сферой.
   — Ага, вот ты где, чернокожая крыса! — рявкнул он, поднимая дубину.
   Гвенвивар бросилась вниз с тридцатифутового обрыва и приземлилась на плечи чудовища, как гигантский снаряд с острыми когтями и зубами, весом в шестьсот фунтов. Пораженный и потерявший равновесие великан оступился и перевалился через каменную стену в пропасть, увлекая за собой Гвенвивар.
   Дзирт, увернувшись от очередного пинка, позвал пантеру, но вынужден был тут же отвернуться, чтобы сосредоточиться на оставшемся великане.
   Гигант, камнем падавший вниз, перевернулся, и Гвенвивар сильно оттолкнулась от него и высоко взмыла, пролетев по воздуху до того утеса, где
   Вульфгар сражался со своими невидимыми мучителями. Она упала на все четыре лапы намного ниже варвара и вцепилась в траву изо всех сил, дрожа израненным телом, а великан продолжал, подскакивая на камнях, падать вниз. Он падал все ниже и ниже, пролетел больше сотни футов, пока, израненный, со стоном не остановился, зацепившись за скальный выступ.
   Площадку, на которой Дзирт сражался с великаном, потряс еще один удар, затем третий. Внезапный шум вывел Вульфгара из алого забытья. Он увидел, что Гвенвивар изо всех сил старается удержаться на карнизе, повиснув над пустотой. Он увидел сферу мрака, созданную Дзиртом, частые вспышки голубоватого сияния, когда сабля дроу мелькала ниже черноты. Он увидел над камнями голову распрямившегося великана и прицелился.
   Но тут еще один камень ударился о скалу, отскочил от нее и попал варвару в бок, заставив пригнуться. Другой камень стукнулся в утес чуть пониже места, где стоял Вульфгар, и чуть не сбил его с ног. Тогда он разглядел еще троих великанов, спрятавшихся на карнизе ниже и правее, скрытых каменным выступом и швырявших каменные обломки. Позади них в скале, вероятно, находилась пещера. Третий из великанов метнул камень в сторону Вульфгара, и тому пришлось отпрянуть в сторону.
   Варвар выпрямился, но сразу же вынужден был снова пригнуться, потому что в него полетели еще два обломка.
   С ревом, больше не взывая к богам, Вульфгар занес Клык Защитника над головой и метнул его в новых противников. Громадный молот полетел крутясь и угодил в камень, за которым прятались великаны. Со страшным треском от него откололся увесистый кусок.
   Великаны выскочили и изумленно вытаращились, пораженные силой удара. Потом все трое разом бросились перелезать через каменное заграждение. Каждый надеялся первым схватить могучее оружие.
   Но Клык Защитника исчез, и когда он волшебным образом снова оказался в руке варвара, все трое недоуменно таращившихся великанов были ему видны как на ладони.
   Кэтти-бри и Бренор выбрались на ту же сторону ущелья, где стоял Вульфгар, только южнее, на полпути между варваром и тремя великанами. Как раз когда они появились, мимо, вращаясь, пролетел Клык Защитника. Одному из великанов удалось перелезть через каменную стену, а второй уже влез наверх, когда в него угодил молот. Великан опрокинулся на спину своего товарища. Несмотря на то что удар был силен, он все же не убил великана. И серебряная волшебная стрела, пущенная Кэтти-бри из Тулмарила, тоже лишь поцарапала ему спину.
   — Пф, вы оба не дадите мне повеселиться! — проворчал Бренор и бросился в сторону, высматривая, как можно подобраться к великанам. — Надо и мне сделать дворфский лук!
   — Лук? — недоверчиво переспросила Кэтти-бри, прилаживая новую стрелу. — Когда это ты научился обрабатывать дерево?
   Едва она договорила, мимо снова просвистел Клык Защитника. Бренор широким жестом указал на него.
   — Вот тебе дворфский лук! — подмигнув, объяснил он и побежал дальше.
   Хотя великаны и были серьезно ранены, все трое быстро оправились. Первый поднялся, держа высоко над головой камень.
   Новая стрела Кэтти-бри вонзилась в этот камень, прошла его насквозь, расколола надвое, и оба обломка обрушились великану на голову.
   Тут же второй великан метнул камень в девушку, но сильно промахнулся. Однако он вовремя присел и избежал ее следующей, подобной молнии, стрелы, глубоко вонзившейся в стену ущелья.
   Третий великан метнул валун в Вульфгара, даже не испугавшись молота, так что варвар вынужден был снова уклониться, чтобы снаряд не размозжил ему голову. Но камень срикошетил от стены под неожиданным углом, сильно задев при этом бедро варвара.
   Но, взглянув на Вульфгара, Кэтти-бри увидела, что ему грозит гораздо более серьезная опасность. Высоко над ним, на северной стене ущелья, показался еще один великан. Этот был просто громадиной и держал над головой такой обломок скалы, что им можно было сокрушить не только варвара, но и уступ, на котором он стоял.