– Любопытно, а кто-то из ваших все-таки был наверху. Звездное небо выполнено очень точно.
   – Звездное небо взяли из наших сказок. Но на самом деле его нет, в сказках все выдумано, чтобы развлечь детей.
   – Вовсе не выдумки. Я тридцать шесть лет смотрел на звездное небо. И не понимал до конца, до чего же оно красивое.
   – Искандер, дак тебе тридцать шесть лет? Ты еще совсем мальчишка.
   – Миранда, мне кажется, что ты не старше меня, так что не называй меня мальчиком. Я уже немало повидал на этом свете.
   – Ах, милый мальчик, я чуточку постарше тебя. Кстати, можешь называть меня Мирой.
   Миранда взяла в руку колокольчик, который стоял рядом с кроватью, и позвонила. В комнату вошел маленький мужчина, одетый в белый комбинезон. На груди комбинезона блестела серебряная шестиконечная звезда. Он как две капли воды напоминал маленького дворника из зоопарка. Миранда властно сказала в направлении вошедшего:
   – Мы желаем ужинать. Через пятнадцать минут.
   Маленький лысоватый бородатый мужчина поклонился и вышел. А Александр спросил:
   – А это, случайно не дворник Ницше?
   – Нет, это главный повар Ницше. А Ницше из зоопарка – его младший брат.
   – Миранда, а ты, случайно, не жена директора зоопарка?
   – Нет, я жена президента страны.
   Александр минуты две молча смотрел на нее, переваривая сказанное, потом снова спросил:
   – А как называется ваша страна?
   – Авалон.
   – Я и не слышал о такой.
   – Искандер, а как называется ваша страна?
   – Россия.
   – А я и не слышала о такой.
   – Жизнь моя, иль ты приснилась мне?
   – Искандер, ты не спишь. И поэтому нужно встать с кровати, одеваться и идти ужинать.
   Александр окончательно пришел в себя и вдруг понял, что лежит на кровати совершенно обнаженным. Он смутился. Но Миранда, уловив его смущение, сказала:
   – Тебе нечего стесняться, потому что ты владелец великолепного тела. Я всю жизнь такое искала и, наконец-то, нашла. После ужина я начну тебя лепить.
   – А ты что, скульптор, что ли?
   – Да, я самый большой скульптор Авалона.
   – А я писатель. Самый маленький писатель России.
   Миранда встала с края кровати, и Александр разглядел женщину внимательнее. Черное бархатное платье до пят было очень красивым и гармонировало с белыми длинными волосами. Большие синие глаза, небольшой греческий носик и розовые пухлые губы создавали образ красивой женщины. Лежать перед нею голым было неудобно. Александр сел и увидел темно-бардовый костюм, лежащий на краю кровати. Он спросил:
   – Вероятно, это мне?
   – Да, это принесли для тебя. Рубашка, трусики, носочки и другие принадлежности лежат рядом. Надевай все, что захочешь. Хотя тебе красивее без одежды.
   Одеваясь, Александр морщился, потому что после побоев в зоопарке болели многие места. Миранда стояла в стороне и наблюдала за ним:
   – Скажи, Искандер, а у вас в России все такие высокие?
   – Да мы немного повыше вас. Но только в физическом плане. В духовно-интеллектуальном – мы такие же болваны, как и вы.
   Миранда засмеялась:
   – Наконец-то я услышала от тебя комплимент в свой адрес.
   – Но я не имел в виду тебя. Я говорил о среднестатистическом человеке.
   Александр наконец оделся и прошелся по комнате, пробуя новые ботинки. Они оказались легкими и очень удобными. Миранда протянула ему руку, и они пошли к дверям. При их приближении двери бесшумно распахнулись. В соседней комнате стоял огромный стол, уставленный различными кушаньями. На столе горело несколько десятков крупных свечей. Играла тихая приятная музыка. У стола стоял главный повар Ницше. Миранда и Александр сели за стол недалеко друг от друга. На столе стояло еще пять пустых тарелок. Миранда хлопнула в ладоши и громко сказала:
   – Пригласите гостей!
   Маленький повар вышел, и через минуту в комнату вошли пять мужчин. Самый высокий достал бы Александру до плеча, а самый низкий смог бы поцеловать его пупок. Все они были красивыми, в возрасте от тридцати до сорока лет. Они сели на пять свободных стульев и стали с любопытством разглядывать Александра. Миранда хлопнула в ладоши, подошел главный повар и налил в прозрачные бокалы темно-вишневое вино. Миранда подняла свой бокал и сказала:
   – Господа, позвольте вам представить моего нового фаворита Искандера.
   Мужчины тоже подняли свои бокалы и потянулись через стол к Александру. Чокаясь с ними, он вопросительно посмотрел на Миранду и выпил свой бокал до дна. Напиток оказался вишневым ликером. Излишне сладким и излишне крепким. Но, несмотря на это, он прекрасно усвоился. Миранда снова хлопнула в ладоши, и главный повар снова налил в бокалы. Она подняла свой бокал и обратилась к Александру:
   – Искандер, тебе представить моих славных фаворитов? Вот этот рыжий – Ламме, пухлый блондинчик – Ганс, жгучий брюнет – Джон, тот лысый, похожий на жабу, – Жан, а самый маленький, с ангельским выражением лица, – это Ванечка. Они славные ребята, достойные друг друга. Какое-то время вы будете часто встречаться. А сейчас выпьем за знакомство.
   И Миранда протянула свой бокал навстречу Александру. Они чокнулись. А пять фаворитов опять потянулись через стол к Александру со своими полными бокалами. Александр чокнулся со всеми и опять выпил до дна. Допив, он подумал, что для него, бросившего пить, такое быстрое и объемное возлияние не сулит ничего хорошего.
   Миранда снова хлопнула в ладоши, и главный повар опять повторил свои маневры, правда, на этот раз он разложил по тарелкам какой-то вкусно пахнущий салат. А в другие бокалы налил золотистый напиток. Опять заговорила Миранда:
   – Друзья, Искандер прибыл к нам из России, она находится выше крыс.
   – Но это невозможно, – вскричал рыжий Ламме. – Выше крыс – ад. И оттуда нет дороги сюда.
   Миранда согласилась:
   – Я тоже так думаю. Но Искандер уверяет, что выше крыс находится Россия.
   Вмешался пухлый блондинчик Ганс:
   – Получается, что Россия – это ад. И Искандер пришел оттуда за нашими душами.
   Жгучий брюнет Жан засмеялся и сказал:
   – Ну, если в России есть выпивка и женщины, то мы с удовольствием пойдем за Искандером.
   Снова заговорила Миранда:
   – Да у нас и у самих полно всякой выпивки и женщин, так что остаемся здесь, на родине. Выпьем за Авалон.
   Шесть мужчин и женщина чокнулись и выпили золотистый напиток, который оказался кальвадосом. Александр допил до дна, с сожалением посмотрел на опустевший бокал и сказал:
   – Чудесный напиток, его уважал сам Эрих-Мария Ремарк, вроде бы.
   – Ну, он наверняка был не дурак, – отметил похожий на жабу Жан.
   Александр с ним согласился:
   – Да, действительно, он был не дурак. Но жизнь сломала и его.
   Миранда продолжила:
   – А жизнь всех ломает: и умных, и дураков, но умные это анализируют и создают теории бессмертия.
   – Опять эта философия за столом. Кому она нужна? Давайте лучше выпьем еще кальвадоса, – вмешался самый маленький, с ангельским выражением лица, Ванечка. Все с ним согласились.
   Миранда хлопнула в ладоши, и старший повар разлил по бокалам новую порцию. Внешне старший повар, как и его младший брат из зоопарка, тоже был очень похож на Ленина. Александра это сходство чрезвычайно веселило. Он не удержался и сказал повару то же самое, что говорил при первой встрече маленькому дворнику:
   – Здравствуйте, Владимир Ильич. Как поживаете?
   Миранда посмотрела на него с удивлением и спросила:
   – Искандер, когда ты успел познакомиться с главным поваром? Если верить твоим рассказам, то тебя только вчера выловили в нижнем уровне, и без сознания доставили до клетки, где ты и очнулся. А потом тебя снова ударили по голове и без сознания доставили ко мне во дворец. С главным поваром ты не знаком. Но знаешь его имя и отчество и интересуешься его делами.
   Главный повар стоял по стойке «смирно» рядом с Александром и преданно смотрел в рот госпоже. Александр ухмыльнулся и сказал:
   – Это просто совпадение. Просто он очень похож на своего брата. И оба они, как две капли воды, похожи на Ленина.
   – Но Ленин – это директор зоопарка.
   – Нет, в моем мире Ленин – это тираннозавр, сожравший миллион людских жизней.
   Миранда попросила:
   – Ламме, будь добр, мальчик, налей нам немного водки и дай мне вон то самое красное яблоко.
   Рыжий Ламме разлил водку по рюмкам, а Александр заметил:
   – Водочку лучше закусывать соленым огурцом.
   Миранда хохотнула:
   – Ламме, дай ему соленый огурец. А я люблю водку закусывать яблоком. Друзья, я сегодня начну лепить Искандера. У него удивительное тело, он сложен, как бог, и поэтому я буду лепить из него бога. Давайте выпьем за Искандера.
   – За тело Искандера! – сказали хором шесть мужчин и женщина, чокнулись и выпили до дна.
   Александр взял огурец, откусил от него и тут же выплюнул.
   – Какой кретин добавил туда столько острого перца?
   – Это главный повар, он без перца даже торты не печет, – сказал Ламме.
   Миранда наклонилась к Александру и сообщила:
   – Эти пять мужчин самые лучшие художники Авалона и они вместе со мной управляют государством.
   – А президент?
   – Какой президент?
   – Но ты же представилась мне как жена президента.
   – Ну, это была шутка, возможно, она неудачна. На самом деле президент – я.
   – Но ты же называла себя главным скульптором Авалона. Ты что же, опять шутила?
   – Нет, я действительно скульптор и неплохой, потому что это главное дело моей жизни.
   – А государство?
   – А государство мне передали по наследству, мама умерла, и на ее место затащили меня. Это не очень интересное занятие, но от него не отбиться, как от смерти. А пять художников были в свое время моими мужьями, по очереди, конечно. А потом, когда я стала властью, то перетащила их к себе. И теперь мы вместе управляем государством. Они большие шалопаи, но зато исключительно надежны. Я могу на них положиться, также как и они на меня. Ламме, налей всем коньяка, я хочу выпить за вас, моих рыцарей без страха и упрека.
   Ламме разлил по рюмкам коньяк. Миранда подняла свою вверх и сказала:
   – За рыцарей без страха и упрека!
   – За рыцарей без страха и упрека! – повторили хором шесть мужчин, чокнулись и выпили до дна. Александр допил свою рюмку, поставил ее на стол и сказал:
   – Отличный коньяк. Откуда вы его привозите?
   – Из Франции, – ответил пухлый блондинчик Ганс.
   Александр удивился:
   – Но чтобы добраться до Франции, вам же нужно пройти через государство крыс. А это, по вашим словам, невозможно.
   Пухлый блондинчик Ганс ухмыльнулся:
   – Всем известно, что невозможное возможно. Необходимо только яростное желание, которое прожжет и толщу гранита. Ха-ха-ха!
   Все дружно зааплодировали. А потом Александр спросил:
   – А на самом деле как вы попадаете во Францию?
   Ответил жгучий брюнет Джон:
   – На самом деле мы спускаемся на нижний уровень, пьем там брагу с какой-нибудь одинокой женщиной и совершаем путешествия по различным мирам. Иногда попадаем во Францию и привозим оттуда коньяк.
   Миранда заулыбалась и сказала:
   – Ну, не только коньяк. Чтобы завоевать расположение одинокой женщины из нижнего уровня, нужно хорошо постараться, и в награду за старания она надевает на палец мужчины золотой перстень с большим бриллиантом. Мужчины! Поднимите правую руку вверх.
   Шесть мужчин подняли свои правые руки вверх, и у всех шести на безымянном пальце правой руки красовались одинаковые большие золотые перстни с крупными бриллиантами. А Миранда продолжила:
   – Александр, когда я в клетке увидела этот перстень на твоем пальце, то сразу поняла, что ты необычный агрессор. Одинокие женщины с нижнего уровня никогда не отдают свои перстни насильникам. И перстень на твоей руке означал, что ты созидатель и что твое семя легло на благодатную почву.
   Рыжий Ламме разлил коньяк, все подняли свои стопки и хором сказали:
   – За семя, упавшее в благодатную почву!
   Чокнулись и выпили. Александр вдруг почувствовал, что эти незнакомые еще вчера люди – очень близки ему по духу. Он схватил бутылку коньяка, налил всем по полной рюмке и сказал:
   – Друзья, мне очень приятно, что судьба позволила мне с вами познакомиться. Вы – художники и управляете государством. Я всегда думал, что это невозможно.
   Продолжил рыжий Ламме:
   – Я тоже думал, что это невозможно, но Миранда объединила нас в одну семью, и эта семья не только управляет, но рисует и лепит.
   Миранда встала со своего стула, подошла к Александру и уселась к нему на колени, обняла за шею и крепко поцеловала. Он не сопротивлялся, потому что был уже сильно навеселе, впрочем, он не сопротивлялся бы и в трезвом виде, потому что Миранда была красивой маленькой женщиной, а красивым энергичным женщинам он не отказывал, так же как и некрасивым. Он обнял ее за талию и ответил на поцелуй. Мужчины молчали и смотрели на них. В комнате звучала негромкая музыка. На столе горели свечи с благовониями. Воздух был насыщен запахами различных цветов. Поцелуй прервал рыжий Ламме своими словами:
   – Давайте выпьем за жениха.
   Александр оторвался от Миранды и спросил:
   – А кто здесь жених?
   Ему ответил пухлый блондинчик Ганс:
   – Ну конечно же – это ты, потому что мы уже были женихами Миры, а ты еще не был, поэтому жених – ты. Или ты против?
   – Нет, нет, я не против. Я – за. Мира – шикарная женщина. Она красива, умна, сексуальна, молода. От таких женщин отказываются только сумасшедшие, а я не сумасшедший.
   Шесть мужчин и женщина подняли свои рюмки и хором сказали:
   – За жениха!
   Потом чокнулись и выпили до дна. И Александр уже сам прижался губами к нежным губам женщины. Она была опытным сексуальным игроком. Их языки встретились и стали играть друг с другом. Его руки перебирали волосы на ее голове, а ее руки расстегнули рубашку и начали гладить его мускулистую грудь. Мужчины уже не обращали на них внимания. Они разлили по рюмкам коньяк, выпили и стали говорить о творчестве Пикассо.
   – Этот кретин абсолютно не умеет рисовать, а еще смеет называть себя великим художником, – сказал рыжий Ламме.
   – Он абсолютно не понимает, что такое композиция, – подхватил Иван.
   – Смешивает несовместимые части и пытается назвать их единым целым, но они от этого единым целым не становятся.
   Александр в это время расстегнул черное бархатное платье Миранды и добрался до ее грудей. Они были маленькими. Соски под пальцами Александра увеличились и затвердели. Поцелуй не прекращался, а руки Миранды сняли с Александра рубашку и бросили ее прямо на пол.
   Художники снова разлили коньяк по рюмкам и выпили, и разговор продолжил пухлый блондинчик Ганс:
   – Пикассо – это плохой ремесленник, который удачно продал свои многочисленные работы.
   Дополнил жгучий брюнет Джон:
   – Он никогда не сможет войти внутрь света и внутрь тени, как это удалось Веласкесу. Истинный художник обязан думать не о деньгах, которые он заработает, а о гармоничном развитии своего таланта. А талант у Пикассо был.
   ...Поцелуй не прекращался. Руки Александра задрали вверх подол черного бархатного платья и обхватили голую маленькую попку Миранды. Трусиков на ней не было. Левая рука осталась на попке, а правая скользнула к нежным и уже влажным половым губкам, обрамленным густой щеточкой волос. Миранда вскрикнула, но поцелуя не прервала, а ее руки расстегнули ширинку на брюках Александра и выпустили оттуда меч, давно готовый к бою.
   Между тем художники снова разлили по стопкам коньяк, выпили и, забыв о Пикассо, повели разговор уже о творчестве Малевича:
   – Друзья, мне кажется, что нужно быть чрезвычайно нахальным типом, чтобы выкрасить квадрат холста в черный цвет и назвать эту минутную работу картиной. За такую гениальную работу художник достоин хорошего пинка в зад, – высказался рыжий Ламме. Он тряхнул своей огненной шевелюрой и продолжил:
   – Кстати, я и выдал недавно господину Малевичу пару пинков.
   Жгучий брюнет Джон засмеялся и попросил рассказать, как это произошло. И Ламме не отказал:
   – Несколько лет назад Малевич привез к нам свои картины и устроил выставку...
   Миранда в это время привстала, обхватила левой рукой Александра за шею, а правой направила его орудие в свою пещерку, потом она села и впустила его в себя на полную длину. Оба замерли на мгновение, а потом продолжили движения и поцелуи с удвоенной скоростью.
   А рыжий Ламме не умолкал:
   – В трех главных залах он вывесил сто сорок два Черных квадрата. Газеты трубили, что гений превзошел самого себя. И он действительно превзошел, потому что продал за неделю все сто сорок две работы за баснословные деньги нескольким богатым коллекционерам. Богатые кретины скупили абсолютно одинаковые черные квадраты с различными названиями, типа «Черный космос», «Черная бездна», «Черный сон», «Черная любовь», «Черная тоска». А Малевич очень веселился после этого и сказал, что за следующую неделю создаст еще двести черных квадратов, продаст их, а на вырученные деньги купит космический корабль. После распродажи он устроил хорошую пьянку для всех приглашенных. Мы крепко выпили, и кто-то из гостей предложил Малевичу поискать в Черной комнате Черную кошку. Он согласился, и мы перебрались в музей Грига, где, как вы все знаете, находится знаменитая Черная комната. Все гости столпились в фойе, а Малевич ушел в Черную комнату.
   В это время Миранда и Александр одновременно бурно кончили и застыли.
   А рыжий Ламме даже не прервал свой рассказ:
   – ...Малевич не возвращался уже примерно с час, и мы решили, что кто-то должен сходить за ним. Добровольцев не было, потому что Черная комната непредсказуема. Бросили жребий, и идти выпало мне. Я выпил для храбрости рома и вошел в комнату. Мрак был осязаем. Он сгустился вокруг меня и начал ощупывать, как бы спрашивая: кто ты такой?
   Миранда слезла с коленей Александра, спустила задранное до подмышек платье вниз, поправила прическу и села на свой стул. Александр надел рубашку и застегнул ширинку на брюках.
   – ...Потом мрак уплотнился вокруг моей головы, и я почувствовал легкие уколы в районе затылка. Мрак вошел в мои мысли и прочитал их. После этого он отпустил меня. И я прошел на середину комнаты. Я так предполагал. Там я споткнулся о чье-то тело. Я присел, ощупал его руками и понял, что это труп мужчины. От него еще ничем отвратительным не пахло. Он был холодным и безмолвным. В этот момент над моей головой зажглись звезды. Они осветили комнату. И я смог разглядеть мертвого. Это был Малевич. Глаза были широко распахнуты. А шея ниже затылка разорвана чьими-то мощными клыками. Крови не было. Звезды на потолке загорелись еще ярче. И недалеко от нас я увидел черного добермана. Глаза его светились и были тоже похожи на две звезды. Я, конечно же, испугался, но собака не нападала. Она сидела на полу и смотрела на меня. А я наконец-то понял, что это и есть Черная кошка в Черной комнате. Малевичу не повезло, он ее нашел. А я искать ее не собирался. Да она, похоже, об этом уже знала. Я встал с пола, повернулся к ней спиной и вышел из Черной комнаты.
   Рыжий Ламме закончил рассказывать и разлил по рюмкам коньяк.
   – Да, друзья, я, кажется, заболтался и отвлекся от главной темы. У Александра и Миранды впереди первая брачная ночь. Первая близость. За это надо выпить.
   Ламме разлил по рюмкам коньяк, поднял свою вверх и сказал:
   – За первую брачную ночь!
   – За первую брачную ночь! – повторили хором пять мужчин и женщина, дружно чокнулись и выпили до дна. Рыжий Ламме промакнул салфеткой губы и сказал:
   – А теперь, молодой, бери невесту на руки и неси ее в вашу спальню. Она за этой коричневой дверью.
   Александр встал со своего стула, подошел к Миранде, легко взял ее на руки и пошел к двери. А вслед ему пятеро пьяных мужчин высказывали свои пожелания:
   – Искандер, поимей ее как следует, уже двадцать лет этого никто не делал.
   – Не давай ей спать до самого утра.
   – Тебе повезло, тебя выбрала самая опытная женщина нашего государства.
   – Когда она будет засыпать, вставляй ей в ухо язык, это ее поднимет и со смертного одра.
   – Добавляй сметану туда, где не будет хватать смазки.
   – Тебе можно позавидовать, потому что ты еще будешь только узнавать то, что мы уже давно знаем.
   Дверь открылась при подходе Александра и снова закрылась за ним.
 
   Свинья, даже исполняя лебединую песню, все равно будет хрюкать.
 
   Утром Александр проснулся от страшной головной боли. Вчера он выпил слишком много. И теперь за это расплачивался. Головой было не тряхнуть, потому что она была заполнена мотками колючей проволоки. Эти же мотки присутствовали и в желудке, и в кишках. Каждое движение приносило страдание. Александр сел на край кровати и, не открывая глаз, схватился руками за голову:
   – Ох, где был я вчера, днем с огнем не найду, помню только, что стены с обоями.
   Рядом тоже кто-то заворочался и хриплый голос Миранды сказал:
   – Черт, вчера, похоже, мы немного перебрали. Черт! Перед глазами множество фейерверков.
   Миранда позвонила в колокольчик. Скрипнула дверь, и кто-то вошел в комнату. Она приказала:
   – Владимир, срочно принеси в комнату рассол и водки, а то мы умираем после вчерашнего торжества.
   Через минуту главный повар принес поднос с двумя бутылками и четырьмя рюмками и поставил его на стол. Александр услышал бульканье наливаемой жидкости, а затем Миранда сказала:
   – Милый, выпей это срочно, и тебе полегчает.
   Александр открыл глаза и увидел рядом с собой в кровати маленькую лысую старушку в белой ночной рубашке. Она протянула ему две полных стопки: одну с прозрачной жидкостью и одну с мутной:
   – Милый, выпей вначале водку, а потом рассол.
   Он взял протянутую рюмку с водкой, выпил ее одним глотком, взял вторую с рассолом и немного оттуда пригубил. Рассол был очень вкусным. Старушка проделала то же самое со своими рюмками и голосом Миранды сказала:
   – Милый, сейчас нам будет легче. У Владимира золотые руки: и водка, и рассол – его рук дело.
   Боль действительно немного притупилась, а когда выпили по второй – она исчезла совсем. Александр посмотрел на свое голое тело и спросил старушку:
   – Скажите, пожалуйста, а куда делась Миранда?
   Старушка засмеялась, показав свой беззубый рот, и ответила:
   – Милый, а ты любишь пошутить, вчера это отметили все мои пять министров. Владимир, налей нам еще водки, а то у Искандера клинит мозги.
   Главный повар налил еще по одной. Александр выпил, запил и увидел на столике, рядом с кроватью, шикарные белые волосы Миранды, которыми вчера любовался, и вставные челюсти. Наконец-то до него дошло. Он с минуту смотрел на маленькую лысую старушку в белой ночной рубашке, а потом спросил:
   – Миранда, э... милая, э... а сколько вам лет?
   – У женщин не принято спрашивать о ее возрасте, но поскольку ты вчера стал моим супругом, я не буду ничего скрывать: мне восемьдесят семь лет. Но это не помеха для такого молодца, как ты. Ты всю ночь напролет любил меня во всех мыслимых и немыслимых позах. Ты называл меня королевой, великолепной охотницей, любимой Дианой. Так называл меня мой первый мужчина семьдесят лет назад. Ах, Искандер, ты действительно – завоеватель. Завоевал меня за одну ночь. А когда пришел Пан и начал играть на своем маленьком аккордеоне, ты его не сразу услышал, потому что занимался в это время моим клитором. Но я заставила тебя его услышать, и ты услышал, и плакал, и благодарил меня. И это было восхитительно, почти так же, как семьдесят лет назад.
   Александр встал с кровати и начал одеваться. Миранда, которая еще не собиралась вставать, спросила:
   – Милый, может быть, еще выпьем водки и понежимся в постели, как два голубка, а?
   Александр сморщился и ответил:
   – Нет, спасибо. Я привык по утрам совершать прогулки. Мне необходимо походить, подвигаться, чтобы все это переварить. А когда я вернусь, мы еще повеселимся.
   Александр закончил одеваться и спросил:
   – Миранда, а как отсюда удобнее выйти на улицу?
   – Милый, спустись на первый этаж по парадной лестнице и выйди через самую большую дверь. Она ярко белого цвета. Милый, я хочу, чтобы ты знал: из всех моих мужчин ты был самым лучшим.
   Александр довольно заулыбался:
   – Всем известно, что самый лучший для женщины мужчина – это тот мужчина, который трахает ее в данную минуту. А когда мужчина слезает, он становится таким же, как все остальные, скучным занудой.
   – Ты не прав, Искандер.
   – Если я не прав, то я лев или, хотя бы, кот, ну, в крайнем случае, мышь.
   Миранда засмеялась, а Александр вышел из комнаты.
   Через минуту он уже спускался по огромной белой мраморной лестнице с четвертого этажа. На каждом этаже дежурило по паре солдат, одетых в серые плащи с длинными копьями в руках. Он подошел к белой двери. Она бесшумно распахнулась и закрылась за ним. На улице шел дождь. Улицей была огромная пещера диаметром в сто метров. С потолка пещеры летели капли воды. Середина проспекта была залита асфальтом, а с двух сторон стояли две цепочки двух и трехэтажных домов. Через каждые двадцать метров вдоль центральной оси проспекта были установлены столбы с зажженными фонарями. По проспекту в обоих направлениях передвигались толпы маленьких людей. Самые высокие доставали Александру до груди. Шел дождь, и поэтому у девяноста процентов людей в руках были раскрытые зонты. На Александра никто не обращал внимания. Он поднял воротник своего шикарного плаща, натянул поглубже кепку и пошел по проспекту в неизвестном ему направлении. Он шел и бормотал тихонько вслух: