- Ты забыл сказать "по коням", - напомнил ему Векс.
   * * *
   Векс мчался по дороге на юг легким, неустанным, напоминающим кресло-качалку аллюром, возможным только для электронных лошадей. Род сидел, откинувшись в седле, и наслаждался поездкой.
   - Конечно, - говорил он, - возможно, этот "возрожденец" является всего лишь тем, кем кажется и ничем более - просто невротичным, непосвященным в духовный сан религиозным психопатом. Но я почему-то нахожу себя способным усомниться в этом.
   - Совпадение возможно, - согласился Векс, - хотя едва ли вероятно.
   - Особенно, раз его деятельность очень неплохо ослабляет военные усилия - то есть неплохо для зверолюдей. И почему еще он начал действовать именно в это время? Он, должно быть, начал проповедовать за недеяю-другую до того, как Катарина занялась набором рекрутов иначе мы заполучили бы по крайней мере несколько добровольцев.
   - Значит, мы можем считать, что существует какая-то корреляция между этими двумя явлениями - войной и проповедником, - выразил мнение Векс.
   - Какая к черту корреляция! Он на них работает, Векс. Как еще это объяснить?
   - Я не подготовил никакой альтернативной теории, - признался робот. Тем не менее, вероятность прямого тайного сговора крайне низка.
   - Да брось ты!
   - Изучи данные, Род. Неандертальцев отделяет от проповедника приблизительно сто океанских миль. Более того, судя по полученным нами сообщениям, нет никакого очевидного физиологического сходства.
   - Довод, - признал Род. - И все же, я б сказал...
   - Извини, перебью, - вмешался внезапно Векс, - но... как тебе известно, я задействовал радар...
   - Я б надеялся, раз мы гоним под шестьдесят миль в час!
   - Над нами только что прошли два летающих объекта.
   У Рода засосало под ложечкой.
   - Всего лишь пара птиц, верно?
   - Боюсь, что нет, Род.
   Род метнул быстрый взгляд на небо. Они летели там, уже пропадая вдали - две женщины с метлами.
   - Они не могут!
   - Боюсь, что смогли, Род. По моей оценке, их эквивалентная наземная скорость порядка ста миль в час. И, конечно, они могут лететь кратчайшим путем, напрямик.
   - Они поспеют на поле боя раньше нас! - Род прожег дам злым взглядом, а затем тяжело вздохнул и расслабился. - Ну... полагаю, мне следует радоваться, что они прибудут туда вовремя, чтобы помочь выпутаться... У Гвен ведь хватит здравого смысла убрать с неба их обеих, не так ли?
   - Надеюсь, так, поскольку ей понадобятся сосредоточить свои силы для борьбы с Дурным Глазом.
   - Да... я и забыл об этом. Ну! - Род вздохнул и откинулся в седле. Это облегчение!
   - Я б подумал, что это станет причиной еще большего беспокойства, Род.
   Векс казался действительно озадаченным,
   - Нет - потому что она, вероятно, приземлится там, где размещены Королевские Колдовские Силы - а Туан даст нм очень хорошую охрану. - Род усмехнулся. - Она будет в безопасности даже вопреки самой себе. Но просто на всякий случай... добавь скорость, хорошо?
   * * *
   "А потом враги обрушились на нас бесконечными Волнами. Число их длинных судов доходило до мириада и походило на нашествие драконов, вылезавших на берег из океана, изрытая тысячи зверолюдей. Они были высокими и клыкастыми, с головами ниже плеч и смертью в глазах. Наши отважные солдаты побледнели и отступили; но король призвал их, и они остались на своих местах. А затем перед ними вырос Верховный Чародей, и гром сотряс воздух, а молния опалила землю вокруг него. Трубным голосом он поклялся солдатам, что его ведьмы оградят их от Дурного Глаза, и поэтому призвал их наступать навстречу врагам и превзойти их, ради своих жен, возлюбленных и дочерей. Смелость перелилась от него в сердца всех солдат, и те начали наступать.
   Но тогда зверолюди образовали свой строй, и молния сверкала, отражаясь от их щитов и шлемов. Они заревели со звериной лютостью и двинулись на армию короля Туана.
   Солдаты с криком атаковали, и все же каждый зверочеловек поймал взгляд одного-двух среди нас, а может, и троих, а потом и шестерых, и те оцепенели, как вкопанные. И тогда зверолюди засмеялись - ужасным, скрежещущим смехом - и зашагали вперед устроить резню.
   Но Верховный Чародей крикнул своим ведьмам и чародеям там, на холме, откуда те наблюдали за битвой, и они соединили руки в молитве, выдавая свои величайшие силы, сцепившись с темной мощью зверолюдей в освобождая рассудок солдат от чар.
   И тогда армия, наступая и подняв алебарды, завыла в гневе; но грянул гром и оземь ударила молния, прыгая в глаза зверолюдей и снова завораживая солдат. А на холме ведьмы и чародеи лежали в обмороке, похожем па смерть, ибо мощь демона Коболда опалила им разум.
   И зверолюди, скрипуче рассмеявшись, замахали огромными секирами, разя солдат короля.
   И тогда Верховный Чародей в ярости вскричал и поскакал на них на своем скакуне ночи, раздавая направо и налево удары огненным мечом, прорубаясь сквозь строй зверолюдей, в то время как его жена и древняя ведьма с гор услыхали его крик и примчались на поле боя. Там они соединили руки и склонили головы в молитве, и сделали вдвоем то же, что ранее сделали все королевские ведьмы и чародеи - сцепились с мощью Коболда и сняли чары его с рассудка солдат. И все же слишком многие из них уже пали; они могли защищаться, но и только.
   И Верховный Чародей снова атаковал строй зверолюдей, распевая свою древнюю боевую песнь, и солдаты услышали и воодушевились. А затем они стали отступать, шаг за шагом, и сражали тех зверолюдей, которые опрометчиво приближались к ним. Таким образом король Туан вывел их с того проклятого берега, где полегло столько их товарищей. И таким образом он отвел их на холм - побитых, помятых, но все же оставшихся армией - и велел им отдохнуть и перевязать раны, заверив воинов, что их час еще настанет.
   А Верховный Чародей завернул к своей жене на холм обдумать, как еще они могут нанести поражение зверолюдям; и они оставили этих чудовищ подсчитывать своих убитых и выкапывать себе глубокие норы для укрытия".
   Чайлдовская "Хроника царствования Туана и Катарины".
   * * *
   Векс рысью взлетел на гребень холма, и Род уставился на самую злополучную коллекцию несовершеннолетних ведьм и чародеев, какую ему когда-либо доводилось видеть. Они лежали или сидели на земле, свесив головы и кутаясь в одеяла. Среди них лавировал брат Чайлд, раздавая парящие кружки. Род гадал, что в них налито - и еще больше гадал, знает ли лорд Аббат, что брат Чайлд действительно помогает ведьмам и чародеям. Маленький монах казался, мягко говоря, неортодоксальным.
   Тут Род сообразил, что одна из кутавшихся в одеяло была его женой.
   - Гвен! - Он спрыгнул с Векса, бросаясь на колени рядом с ней. Тебя... ты... - Он бросил слова и сгреб ее в объятия, прижав к своей груди. - С тобой, чувствуется, все ладно...
   - Чувствую я себя достаточно хорошо, милорд, - устало произнесла она; но не попыталась отодвинуться. - Тебе следовало б больше волноваться об этих бедных детях - и о бедной старой Агате.
   - Волнуйся за себя, если уж тебе так требуется, - сплюнула старая карга. - Я уже почти восстановила все свои силы. - Но казалась она точно такой же изможденной, как и подростки.
   - Что случилось? - проскрежетал Род. Гвен чуть оторвалась от него, качая головой.
   - Сама плохо понимаю. Когда мы прилетели, Тоби и все его ведьмочки и чародейчики лежали на земле без чувств, а наши солдаты стояли на берету, словно статуи. Зверолюди расхаживали средь них, ведя лихую резню. Поэтому мы с Агатой соединили руки, дабы собрать свои силы против Дурного Глаза зверолюдей - и, о милорд! - Она содрогнулась. - Ощущение возникло такое, словно мы подставили плечи под черную тучу, легшую на нас, как какой-то громадный мягкий... - Она поискала слова, - ... как брюхо толстяка, давящее на нас - темное и удушающее. Оно, казалось, могло впитать всю силу, какую мы могли бы метнуть в него. И все же мы с Агатой встали под него и подняли его, сняв с разума наших солдат, так что те смогли, по крайней мере, защищаться - хотя и не более того, ведь их сильно превосходили в численности. А затем небо разодрали молнии, и на нас рухнул тот огромный, темный, удушающий обвал. - Она покачала головой, закрыв глаза, - Вот все, что я помню.
   - И все же этого оказалось достаточно. Род поднял голову; около них стоял брат Чайлд, глаза его так и светились.
   - Ваша жена, милорд, и ее почтенная напарница сдержали мощь зверолюдей на достаточно долгий срок.
   - Достаточно долгий для чего?
   - Для того, чтобы король Туан отступил на этот склон с остатком своих солдат, достаточно далеко, чтобы зверолюди не последовали за ними. Нет, они остались внизу и принялись копать себе могилы...
   - Себе или нам? - проскрежетал Род. Быстро поднявшись на ноги, он в последний раз сжал руку Гвен и перешел на край холма.
   Ста футами ниже устье реки делало длинную плавную излучину - луку; и эверолюди натягивали на этот лук тетиву. Они копали, но не могилы - вал, укрепленную линию. Она была уже почти завершена. Род посмотрел вниз и выругался; им будет дьявольски трудно выкурить зверолюдей оттуда!
   А затем он увидел то, что лежало по эту сторону овала - неровный ряд окровавленных тел в доспехах королевских солдат.
   Род снова выругался. А затем сплюнул.
   - Должно быть, они все это спланировали. Просто должны были спланировать. Должно быть, кто-то вложил мысль в голову Гвен - мысль проведать старую Агату; должно быть, кто-то велел тому чокнутому проповеднику именно тогда и напасть на пещеру Агаты. Именно тогда, чтобы я ускакал прочь и не мог быть здесь! Проклятье!
   - Не брани себя так, лорд Чародей, - устало произнес у него за спиной голос Туана. - Поражение нам нанесло отнюдь не твое отсутствие.
   - О? - метнул на него горящий взгляд Род. - А что же тогда? Туан вздохнул.
   - Не иначе как мощь их Коболда!
   - Иначе! - Род стремительно повернулся, прожигая взглядом берег. Определенно "иначе"! Этот их Коболд не может быть ничем иным, кроме деревянного идола, Туан! Он суеверие, чистое суеверие!
   - Будь по-твоему, - пожал плечами Туан. - Тогда, значит, то сделал Дурной Глаз зверолюдей. Мы не думали, что мощь его будет столь велика, и все же она опалила разум наших ведьм и приковала к месту наших солдат. А потом зверолюди убивали их не спеша.
   - То была молния, - проскрежетала глухим голосом Агата.
   Туан, нахмурясь, повернулся к ней.
   - Кто эта любезная дама, лорд Чародей? Долг наш перед нею велик, и все же я не ведаю ее имени.
   - Это просто потому, что вас не представили друг другу. Она, э, ну... Она в некотором роде знаменита.
   Агата поморщилась, кривясь от стучащей в висках боли,
   - Не тяните, лорд Чародей. Говорите прямо, хоть это и может показаться дурным. Ваше Величество, меня прозывают Гневной Гатти. - И склонила голову в попытке отвесить поклон.
   Туан уставился на нее во все глаза, и Род вдруг сообразил, что король достаточно юн, чтобы и самому наслышаться в детстве кое-каких страшных сказок. Но Туан никогда не испытывал недостатка в храбрости; он заставил себя улыбнуться, сделал глубокий вдох, расправил плечи и шагнул навстречу старой леди.
   - Я должен поблагодарить вас, достопочтенная дама, ибо без вас мы с моими ратниками были бы всего-навсего мясницкими тушами.
   Агата поглядела на него, прищурив глаза, а затем медленно улыбнулась.
   - Голова у меня раскалывается от боли, а все кости так и ноют; и все же за столь щедрое благодарение я оказала бы подобную услугу вновь. Улыбка растаяла. - Да и даже без него; потому как, мне думается, я в этот день спасла несколько жизней, и у меня на сердце радостно.
   С миг Туан стоял, воззрившись на нее.
   А затем прочистил горло я повернулся к Роду.
   - Что она за горная ведьма, лорд Чародей? Я думал, древние средь ведьм - закисшие и озлобленные и ненавидящие весь род людской.
   - А эта, оказывается, нет, - медленно ответил Род. - У нее просто вызывало ненависть то, как люди с ней обращались...
   - Да прекрати ты этот лепет, - резко оборвала его Агата. - Я ненавижу всех мужчин, а также и женщин, Ваше Величество, - если не нахожусь с ними рядом.
   Туан снова повернулся к ней, медленно кивая со светящимися глазами.
   - Тогда да хранит тебя Бог! Ибо такое лицемерие, как твое, смутило б и самого дьявола! Хвала небесам, что ты находилась здесь!
   - И проклятье мне, что я - нет! - отрезал Род, обращая пылающий взгляд на окапывающихся зверолюдей.
   - Снова ты за свое! - воскликнул с досадой Туан. - Что тебя мучит, лорд Чародей? Почему ты говоришь, будто ты отсутствовал, когда ты и вправду был здесь, и дрался не менее храбро, чем любой - и даже похрабрее многих!
   Род застыл. А затем стремительно обернулся.
   - Что!
   - Ты в самом деле был здесь. - Туан со стуком сомкнул челюсти. - Ты был здесь, и зверолюди не могли околдовать тебя.
   - Воистину, не могли! - воскликнул, сияя челом, брат Чайлд. - Вы промчались сквозь их строй, лорд Чародей, подобно самой буре, разя направо-налево своим пламенным мечом. Вы сражались с пятью за раз и побеждали! Весь их строй смешался и обезумел! И именно вы придали мужества нашим солдатам и не дали их отступлению превратиться в бегство.
   - Но... это же невозможно! Я...
   - Все именно так, как он говорит, милорд. - Гвен говорила тихо, но голос ее донесся. - Я видела с вершины холма тебя далеко внизу, и именно ты вел солдат, точно так, как говорит этот добрый чернец.
   Род в шоке уставился на нее. Если уж она не узнала его, то кто тогда узнает?
   А затем, повернувшись, стал широким шагом опускаться по склону холма.
   - Погоди, лорд Чародей! Чего ты ищешь? - поспешил нагнать его Туан.
   - Непосредственного свидетеля, - проскрежетал Род. - Издали даже Гвен могла ошибиться.
   Он затормозил рядом с кучкой солдат, столпившихся под защитой нависшей скалы.
   - Эй, ты, солдат!
   Солдат поднял взлохмаченную белобрысую голову, прижимая к длинному порезу на руке обрывок ткани.
   Род в изумлении уставился на него. А затем, припав на колено, сорвал с раны тряпицу. Солдат заорал, задергавшись, как от тока. Род поднял взгляд и почувствовал, как екнуло у него сердце - такое лицо наверняка принадлежало мальчику, а не мужу! Он вернулся к изучению раны. Затем, подняв голову, посмотрел на Туана.
   - Нужно немного бренди.
   - Оно здесь, - выдавил сквозь зубы молодой солдат.
   Род опустил взгляд и увидел бутылку. Он вылил немного на порез, и солдат охнул, длинно и с хрипом, глаза у него чуть не выскочили из орбит. Род рывком распахнул свой камзол и оторвал от майки полоску ткани. Держа рану закрытой, он начал бинтовать ее. - Крови пролито много, но рана эта в общем-то лишь поверхностная. Позже нам придется наложить на нее несколько швов. - Он посмотрел молодому рядовому в глаза. - Знаешь, кто я?
   - Да, - охнул юноша. - Вы лорд Чародей. Род кивнул.
   - Видел меня когда-нибудь прежде?
   - Ну, разумеется! Вы ж бились рядом со мной в той сече! Были от меня тогда не дальше, чем сейчас!
   Род уставился на него с огромным удивлением. А затем сказал:
   - Ты уверен? Я имею в виду, совершенно уверен?
   - Еще б мне не быть уверенным! Если б я не увидел вас, то повернулся бы и убежал!
   Затем глаза у него расширились, и он, покраснев, быстро взглянул на своих товарищей; но те лишь сумрачно кивнули, соглашаясь с ним.
   - Выше голову, - хлопнул его по плечу Туан. - Из такой мясорубки всякий бежал бы, если б мог.
   Молодой солдат, подняв голову, понял наконец, что рядом с ним стоит сам король, и чуть не потерял сознание.
   Род схватил его за плечо.
   - Но ты видел меня? Действительно видел меня?
   - Истинно, милорд, - глядел на него, расшарив глаза, юноша. Воистину, видел. - Он, нахмурясь, опустил взгляд. - И все же - как-то странно.
   - Странно? - нахмурился Род. - Почему? Молодой солдат закусил губу, а затем слова так и выплеснулись из него.
   - В битве вы казались выше - на голову, а то и более! Я готов бы поклясться, что вы высились тогда над всеми солдатами! И, казалось, так и светились...
   Род еще мгновение держал его взгляд.
   А затем снова принялся бинтовать рану.
   - Да, ну знаешь ведь, как бывает в бою. Все кажется большим, чем на самом деле - особенно человек на коне.
   - Верно, - признал молодой солдат. - Вы сражались верхом.
   - Правильно, - кивнул Род. - На большом чалом коне.
   - Нет, милорд, - нахмурился молодой солдат, - Конь у вас был черный, как уголь.
   * * *
   - Успокойся, Род, - тихо призвал голос Векса, - а то ты вне себя.
   - Да? - Род в страхе огляделся.
   - Это лишь оборот речи, - заверил его робот. - Не тревожься - ты, совершенно определенно, цельная личность.
   - Хотелось бы быть уверенным в этом. - Род хмуро посмотрел на окружающих солдат. Он шел через лагерь, изучая то, что осталось от армии Туана. Участвовал он там в битве или нет, один лишь вид его возвращал им бодрость. Он лично шел как-то застенчиво, даже виновато, но...
   - Твое присутствие благотворно для боевого духа,- прошептал Векс.
   - Полагаю, - пробормотал Род. Про себя же он гадал, не "показывается" ли он для того, чтобы уверить себя в том, что он - это и в самом деле он. Я имею в виду, такое явление совершенно невозможно, Векс. Ты ведь это понимаешь, не так ли?
   Солдаты с трепетом уставились на него. Род скрипнул зубами; он знал, что по лагерю разнесется слух про то, как лорд Чародей разговаривает со своим конем.
   - Безусловно, Род. Отнеси это за счет массовой истерии. Во время боя им требовалось увериться, что лорд Верховный Чародей постоит за них, даст отпор магии зверолюдей. Затем один солдат в пылу боя принял по ошибке за тебя какого-то другого рыцаря и, несомненно, закричал: "Вот Верховный Чародей!". И все его товарищи во мраке освещаемой молниями битвы тоже вообразили, будто увидели тебя.
   Род кивнул, немного успокоенный.
   - Просто обознались.
   - Лорд Чародей?
   - Мгм? - Род обернулся, взглянув на сидевшего на земле седого старого сержанта.
   - В чем дело, прапор?
   - Мои мальчики проголодались, лорд Чародей. - Прапор показал на сгрудившихся неподалеку от него дюжину ратников лет двадцати с небольшим. Нам будет еда?
   Род уставился на него и, помедлив, сказал:
   - Да. Просто это займет некоторое время. Пересеченная местность, а фургоны - сам знаешь.
   Лицо сержанта разгладилось,
   - Да, милорд.
   Когда Род повернулся уйти, то услышал, как один солдат сказал:
   - Наверняка ничего не сделает. Ратник рядом с ним пожал плечами.
   - Король есть король. Что он знает о простых ратниках? Какое ему дело, если мы убиты или оцепенели?
   - Для короля Туана - немаловажное, - возмущенно возразил другой. Разве ты не помнишь, что он был королем нищих, до того как стал королем Грамария?
   - И все же... он сын лорда...
   Но другой, казалось, сомневался в собственном предубеждении.
   - Как может лорда волновать судьба простых ратников!
   - Ты ведь наверняка не поверишь, что он станет терять понапрасну своих солдат?
   - А почему б мне не поверить?
   - Хотя бы потому, что он превосходнейший полководец! - раздраженно воскликнул первый, - Он не станет посылать нас на смерть за здорово живешь; он слишком хороший солдат! Как он выиграет битву, если армия его будет слишком мала?
   Его приятель явно призадумался.
   - Он будет тратить нас столь же бережно, как любой купец расходует свое золото.
   Первый солдат привалился спиной к бугру.
   - Нет, он не пошлет нас на врага, если не сочтет, что большинство из нас вернется живым и с победой. Другой солдат улыбнулся.
   - Возможно, ты и прав - что такое полководец без армии?
   Род не стал дожидаться ответа и побрел дальше, изумляясь ратникам Туана. Они не особенно тревожились из-за Дурного Глаза. Из-за обеда - да; из-за того, не пошлют ли их против превосходящих сил зверолюдей, - да; но из-за магии? Нет. Ни к чему, если Туан подождет, пока у него не будет надлежащих колдовских чар.
   - Поставь сюда среднего землянина, - пробормотал он себе под нос, выставь его против и вправду действующего Дурного Глаза, и он побежит так быстро, что только пятки сверкать будут. Но эти парни относятся к нему так, что можно подумать, будто речь идет всего лишь о новой разновидности арбалета.
   - Для них он немногим больше, - прошептал у него за ухом голос Векса, стоящего на вершине утеса и следящего, как Род прогуливается по лагерю. Они выросли, постоянно имея дело с магией, Род, - так же как их отцы, деды и более далекие предки - двадцать пять поколений. Необыкновенные явления их не пугают - пугает только возможность, что вражеская магия может оказаться более сильной.
   - Верно, - кивнул, поджав губы, Род. Подняв взгляд, он увидел, как брат Чайлд бинтует голову солдату постарше. Ратник морщился; но сносил боль философски. Род заметил у него несколько других шрамов; этот солдат несомненно привык к данному процессу. Род подошел к монаху.
   - Вы по всему полю стараетесь, любезный брат. Брат Чайлд улыбнулся ему не столь сияюще, как раньше.
   - Делаю, что могу, лорд Чародей.
   - И для ратников это настоящее благо, но вы же всего/лишь человек, брат. Вам и самому нужно отдохнуть.
   Монах с досадой пожал плечами.
   - Эти бедные души намного больше нуждаются в моей помощи, милорд. Для отдыха времени хватит, когда раненые будут отдыхать, по возможности, легко. - Он вздохнул и выпрямился, глядя на забинтованную голову. - Я облегчил кончину не имевшим никакой надежды, сделав то малое, что в моих силах. Настало время подумать о живых. - Он поднял взгляд на Рода. - И сделать все, что можем, дабы они остались в живых.
   - Да, - медленно проговорил Род, - мы с королем думали о том же.
   - В самом деле! - заметно вскинулся брат Чайлд. - Уверен, вы всегда это делаете, и все же какого рода помощь приходит вам на ум?
   Идея кристаллизовалась.
   - Ведьмы - побольше бы их. На этот раз мы сумели уговорить присоединиться к нам одну из ведьм постарше.
   - Да, - брат Чайлд поднял взгляд на вершину холма. - И я видел, как она и ваша жена в одиночку сдерживали Дурной Глаз зверолюдей, пока отступа т паша солдаты. Я записал это в свою книгу, когда битва бушевала.
   Род в этом не сомневался - фактически, именно поэтому он и заговорил с монахом. Тот казался единственным доступным средневековым эквивалентом репортера, поскольку никаких менестрелей под рукой не было.
   Брат Чайлд снова повернулся к Роду.
   - Ваша жена, должно быть, чрезвычайно могущественна.
   Род кивнул.
   - Получается интересный брак.
   Позабавленный брат Чайлд улыбнулся, а старый солдат негромко рассмеялся. Затем монах поднял бровь,
   - И та почтенная ведьма, что сопровождала ее - она тоже должна обладать необыкновенным могуществом.
   - Да, - медленно ответил Род. - Ее зовут Гневной Гатти.
   Старый солдат вскинул голову и уставился на Рода; а двое-трое других солдат поблизости тоже подняли головы, а затем обменялись быстрыми взглядами. На их лица набежала тень страха.
   - Она решила, что помогать людям веселей, чем вредить им, - объяснил Род. - Фактически, она решила остаться с нами.
   Все солдаты в зоне слышимости заулыбались.
   - Чудесно! - Брат Чайлд так и светился. - И вы ищете других таких древних? Род кивнул.
   - Будем надеяться, найдем еще нескольких. Каждая ведьма на счету, брат.
   - Безусловно! Помоги Бог вашим усилиям! - воскликнул монах. И когда Род отвернулся, брат Чайлд принялся бинтовать еще одного раненого солдата, тараторя:
   - Слышите? Верховный Чародей старается привести древних кудесников и горных ведьм помочь нашему тяжкому положению!
   Род улыбнулся про себя; именно этого эффекта он и добивался! К вечеру каждый солдат в армии узнает, что они будут бороться с пожаром при помощи горячего энтузиазма - и что ведьмы отправились за подкреплениями.
   Он остановился, пораженный новой мыслью. Повернувшись, он оглянулся на пройденный склон.
   Туан выделялся силуэтом на фоне грозовых туч, уперев руки в бока и разглядывая следы побоища внизу.
   Не следует врать своей армии. Это приведет лишь к катастрофическому падению боевого духа - и через некоторое время солдаты откажутся драться, потому что не смогут быть уверены в том, что ты не бросаешься намеренно их жизнями.
   Род снова стал подниматься на холм. Он пообещал рядовым увеличить ведовскую мощь; ему лучше убедить Туана.
   Когда Род взошел на вершину холма, Туан поднял голову, оторвавшись от невеселых раздумий.
   - Дурной день, Род Гэллоуглас. Самый дурной день.
   - Очень даже. - Род заметил, что Туан употребил в разговоре имя, а не титул; молодой король по-настоящему тревожился. Он подошел к Туану и мрачно посмотрел вместе с ним на долину. - Тем не менее, могло быть и хуже.
   Какой-то миг Туан лишь пристально глядел на него. Затем, с пониманием, чело у него расслабилось; он закрыл глаза и кивнул.
   - Воистину, могло. Если б ты не собрал войска... и твоя жена, и Гневная Гатти... воистину, все ведьмы...
   - И чародеи, - напомнил Род. - Не забывай и про чародеев.
   Туан нахмурился.
   - Надеюсь, не забуду.
   - Хорошо. Тогда ты не будешь возражать против розыска новых.
   - Да, наверняка не буду, - медленно проговорил Туан. - И все же, где ты их найдешь? Род вздохнул и покачал головой.
   - Дамы подали верную мысль, Туан. Нам следует заняться вербовкой. Туан скривил рот.
   - Да какая молодая ведьма или чародей присоединятся к нам теперь, когда этот сумасшедший проповедник подымает против них всю страну?
   - Не слишком многие, - признал Род - Вот потому-то я и понял, что у Гвен возникла верная идея. Озадаченный Туан нахмурился еще больше.
   - О чем ты говоришь?
   - О старых, мой государь - начиная с Галена. В первый раз с тех пор, как Род встретил его, он увидел в глубине глаз Туана страх.
   - Род Гэллоуглас, ты хоть понимаешь, о чем говоришь?