И когда он наклонился и поцеловал в губы, ей показалось, что вся она охвачена огнем. По телу пробежала дрожь – такая мучительная и такая сладкая, что она боялась пошевелиться. Ноги не держали ее, она лишилась последних остатков воли. Только бы продлить этот сладостный миг!
   В ней сейчас словно рождались какие-то новые силы, о существовании которых Джемма раньше и не подозревала. Когда зовущий чувственный рот Эрнандо прижался к ее губам, эти новые незнакомые силы переполнили все ее естество.
   То были силы жизни. Они подхватили и понесли Джемму, словно бурный поток, не знающий преград. Она не могла и не хотела сопротивляться, она лишь хотела одного – отдаться этому потоку целиком – и душой и телом.
   А когда его язык властно скользнул во влагу ее рта, то сердце Джеммы заколотилось в бешеном темпе. Его язык пробовал ее на вкус, и когда Эрнандо почувствовал ответную реакцию, то впился в ее губы и стал терзать их в беспощадном поцелуе.
   – О, Эрни, Эрни! – сорвалось с ее губ.
   Пальцы ее вплелись в его волосы. Ей хотелось, чтобы время остановилось. Она чувствовала на себе его горячее и страстное дыхание, прикосновение его губ обжигало. Он целовал ей рот, подбородок, шею, и кожа горела в тех местах, которых он касался...
   И в тот момент, когда она была готова потерять сознание от наслаждения, он вдруг резко оторвал ее от себя и хрипло сказал:
   – Теперь ты понимаешь, почему не должна уезжать? Я должен уйти. Ради твоей же безопасности. – Эрни ласково прикоснулся к ее лицу. – Отдыхай, Джем, и ни о чем не беспокойся. Через пару дней я увезу тебя в горы, там будем только ты и я.
   Этого хотела и Джемма. Все проблемы так просто решились. Ей не надо говорить Эрни «да», ее тело сказало за нее все, что он хотел знать.
   Джемма забралась в постель, но долго не могла заснуть. Она понимала, что теперь ей придется отказаться от всего, к чему она стремилась ранее, и вся жизнь ее теперь переменится.
   Эрни прав – они нужны друг другу. Любить его и желать постоянно его видеть, слышать голос, ощущать его прикосновения и ловить улыбку – в этом заключается смысл ее жизни. Она уснула с этой мыслью, и сон ее был легок и приятен.
   На следующее утро за завтраком Джемма держалась очень церемонно. Когда Эрнандо отодвинул кресло, она села и, одарив его учтивой улыбкой, спокойно сказала «доброе утро». Когда Эрни смотрел на Джемму, выражение его лица полностью менялось и невозможно было поверить, что он может быть жестоким и властным.
   Фелипе Мендоз тоже не сводил с нее задумчивого взгляда, и по его лицу невозможно было сказать, говорил ли Эрнандо с ним о Джемме или нет. И Бетси Мендоз тоже, по-видимому, ничего еще не знала, она вела себя спокойно и невозмутимо.
   Весь день Эрнандо провел с Джеммой. Они бродили по городу, заходили в лавчонки, покупали индейские сувениры, он показывал ей интересные места, потом они пообедали в лучшем ресторане города. Все это время Эрнандо держал ее за руку и ласково улыбался. Джемма смущалась, чувствовала себя легкомысленной и наслаждалась его вниманием.
   Дороги в городе представляли собой бесконечные крутые подъемы и спуски, и Джемма очень устала, но, перед тем как вернуться домой, Эрни повел ее еще на индейский базар и купил для нее красивый свитер, связанный традиционным старинным узором инков из шерсти ламы. А потом они зашли в ювелирный магазин, и здесь ему выдали его заказ – золотую цепочку с маленьким кулончиком, представлявшим собой точную копию божественного ягуара, оригинал которого Джемма нашла в горах.
   – Это талисман. Ты его нашла, и он теперь должен тебя охранять, – прошептал Эрнандо, застегивая замочек на шее. От его прикосновений Джемма затрепетала, и в его глазах засветилось удовлетворение. Он обнял ее за талию и, радостную и счастливую, повел домой.
   А дома их ожидал сюрприз. На ужин была приглашена еще одна гостья, и, как только Эрнандо увидел ее, лицо его застыло. Он бросил на отца убийственный взгляд, но тот проигнорировал недовольство сына и представил Джемму в своей холодно-вежливой манере.
   – Это сеньорита Робертс, она выздоравливает у нас после несчастного случая в горах. Ее отец очень известный ученый. Его зовут профессор Линк Робертс. – О том, что Джемма живет в доме Эрнандо, не было сказано ни слова.
   Когда Джемма увидела прекрасное лицо гостьи, сердце ее сжалось. Перед ней стояла черноволосая чувственная красавица в сногсшибательном черно-белом туалете. Ее темные глубокие глаза, полные неприкрытого удивления, были обращены на Джемму.
   – Сеньорита Кармен де Рьяно, – представил гостью Фелипе Мендоз с нескрываемым удовольствием. – Кармен из Испании. Ее семья вот уже двенадцать лет живет здесь. Их поместье расположено недалеко от нашего. Мы с отцом сеньориты, Винсентом де Рьяно, большие друзья.
   А из этого следовало, что они богаты, знатны и всегда желанные гости в этом доме. И сеньорита Кармен де Рьяно занимает гораздо более высокую ступень, чем Джемма Робертс, у которой только и есть что диплом университета да пользующийся известностью в научных кругах отец. Хотя все это было сказано обычным для Фелипе Мендоза тоном, все поняли подтекст.
   А еще Джемма поняла, что эта испанская красавица не случайная гостья. Кармен де Рьяно прекрасно знает Эрни, достаточно посмотреть, как она интимно прижимается к нему и весело щебечет по-испански. Значит, вот кто выбран в жены Эрнандо! Теперь Джемма поняла, почему Фелипе Мендоз так неприязненно ее принял. Ей вдруг страшно захотелось выбежать из-за стола и улететь домой, в Америку, первым же самолетом.
   – Джемма живет в доме Эрнандо, – как бы невзначай бросила во время ужина Бетси Мендоз.
   Кармен, которая весь ужин болтала на испанском, при этих словах замолчала.
   – Она там одна?
   Судя по всему, Кармен была в шоке.
   – Нет. Некоторое время с Джеммой жила тетя Хуанита, – холодно ответил Эрни. – Я уезжал по делам и не мог допустить, чтобы Джемма скучала в одиночестве. А потом я вернулся к ней, – тихо добавил он и ласково посмотрел на Джемму.
   – Я могу пожить в твоем доме, Эрни, если понадобится, – поторопилась заверить сына Бетси Мендоз, пытаясь остановить надвигающуюся бурю – гнев мужа, вызванный словами сына.
   Эрнандо нахмурился при этих словах, а его отец побелел от ярости.
   – Спасибо, мама, но ты нам не понадобишься, – ответил Эрнандо, улыбнувшись ей. – Завтра мы с Джеммой уезжаем. Нам надо слетать в Америку и повидать ее отца. К тому же Джемме надо уладить некоторые свои дела. Не беспокойся, мама, – добавил он, видя, что мать разволновалась. – Мы давно уже взрослые, и Джемме не нужна компаньонка. Она не испанка, живущая по средневековым законам.

9

   Зная, что Эрнандо намеренно нанес удар отцу, Джемма чувствовала себя очень неловко. Она знала также, что Кармен останется здесь на ночь, причем только для того, чтобы показать, что она, Джемма, не подходит Эрнандо.
   Она спокойно доела свой ужин, несмотря на сильное желание убежать куда-нибудь подальше от надвигающегося скандала, и, сославшись на усталость, пошла в свою комнату.
   Когда Джемма поднималась по лестнице, Эрнандо уже открыто ругался с отцом. Они перешли на испанский и говорили слишком быстро, так что она не поняла почти ничего, но ей и без того было ясно – они ругаются из-за нее. Джемма легла в постель не раздеваясь и укрылась с головой, ничего не желая ни знать, ни слышать. Она принадлежала тому обществу, где молодые люди сами решают свою судьбу, а здесь невест выбирают родители. Эрнандо должен жениться на Кармен, и, похоже, у него нет выбора.
   В дверь легонько постучали. Джемма встала с постели и зажгла свет. Она увидела мать Эрни, неуверенно застывшую в дверях.
   – Входите, – пригласила ее Джемма, желая извиниться за те неприятности, что произошли по ее вине.
   Бетси вошла и плотно прикрыла за собой дверь. Она, видимо, тоже хотела попросить прощения.
   – Вы, должно быть, очень расстроились из-за всего, что произошло за ужином, – взволнованно говорила сеньора Мендоз. – Эрни и Фелипе могут быть такими жесткими. Сегодня они сцепились из-за вашего пребывания в доме Эрни.
   – Но ваш муж прекрасно знает, что там все время находилась тетя Хуанита.
   – Да, я знаю. Она звонила мне каждое утро, и вас она просто обожает. Но вы слышали, в каком свете это представил Эрни. А все потому, что Фелипе пригласил на ужин Кармен. Эрни уже тридцать пять, давно пора жениться, именно из-за этого они и ссорятся с Фелипе. Нет никаких препятствий для его брака с Кармен, но он все медлит. И я знаю почему. Он ее не любит.
   Когда Бетси ушла, Джемма начала собираться. Решено. Завтра утром она улетит домой, в Америку. Большинство ее вещей остались в доме Эрнандо, но ведь их купил он и они ей не нужны. Поскольку она находится Сан-Хуане, добраться до аэропорта не составит труда – надо будет взять такси. На обратный билет деньги есть.
   Спустившись утром вниз после кошмарной ночи, она обнаружила, что ни Эрнандо, ни его отца нет дома. Бетси сказала ей, что они вернутся только к обеду.
   – Я хочу уехать домой, – с несчастным видом объявила Джемма.
   – Вы любите моего сына, да, Джемма? – тихо спросила сеньора Мендоз.
   – Да, я люблю Эрни, но мне нужно уехать. Я не понимаю жизни в вашей стране, не понимаю, что происходит в вашей семье. Я уезжаю домой.
   – Если Эрни любит вас, то он обязательно приедет за вами.
   Джемма только покачала головой.
   – Нет. Он не приедет. Он не любит меня.
   – О, подобная история произошла со мной много лет назад. – Глаза Бетси мечтательно затуманились. – Я сбежала в Англию, но Фелипе приехал за мной и вернул обратно.
   – И вы никогда не жалели об этом? – спросила Джемма.
   – Ни одного мгновения, – радостно улыбнулась Бетси. – Фелипе – высокомерный, властный, раздражительный, но я люблю его, а он любит меня. Я с ним счастлива.
 
   Прилетев домой, Джемма полностью посвятила себя работе в больнице. Она сменила квартиру, покинула всех своих друзей и даже отца не навещала и не звонила ему. Не желала, чтобы кто-то знал об Эрнандо и о тех душевных муках, которые терзали ее. Эрнандо не приехал за ней, и она перестала его ждать. Теперь ее интересовала только работа – работа врача.
   Теперь она уже не Джемма, а доктор Робертс. Джемма печально улыбнулась – она все еще не привыкла к официозу. Последнее время она все делала автоматически – ела, пила, одевалась, ходила на работу. А все ее мысли занимал Эрнандо. И только маленький божественный ягуар, спрятанный под блузкой, успокаивал ее, напоминая о высоких горах, неземной музыке, звучавшей в ночи, и великолепном мужчине с жгучими черными глазами.
   Она так и не смогла позабыть его. Звуки его низкого голоса преследовали ее днем, а воспоминания о его страстных объятиях не давали уснуть ночью.
   Нужно было сразу уезжать из Аргентины, пока он окончательно не разбил ее сердце! А теперь оно действительно разбито. И ей предстоит научиться жить с разъедающей душевной болью, которая не оставит ее никогда...
   Джемма шла домой через парк, на ходу вынимая шпильки из волос, позволяя золотистым прядям свободно опуститься на плечи. Ей оставалось лишь завернуть за угол, чтобы попасть в свою квартиру. Джемма часто возвращалась домой поздно вечером и никогда не боялась.
   Было очень темно и редкие фонари мало давали света. Но район считался относительно спокойным, было тихо, дорога была пустынна. И вдруг мимо Джеммы на большой скорости пронеслась машина, и она внезапно почувствовала какой-то страх.
   Завернув за угол, Джемма едва не закричала от ужаса – машина стояла у обочины, рядом с ее домом, высокая темная фигура маячила рядом. Джемма повернулась и хотела убежать, но незнакомец подскочил к ней, обхватил крепкими руками за талию и прижал к себе. Она начала отчаянно вырываться, но незнакомец насмешливо сказал:
   – Я думал, что вы уже повзрослели и поумнели, сеньорита. А вы снова ходите неизвестно где ночью, когда все нормальные люди спят, и не знаете, что такое осторожность.
   – Эрни! – еле слышно прошептала Джемма.
   Он еще крепче прижал ее к себе.
   – Ну кто ж еще? – нежно сказал он ей на ухо. – Ты будешь продолжать бороться, Джемма, или все-таки пригласишь в квартиру и объяснишь свое ужасное поведение?
   А она обняла его дрожащими руками и, уткнувшись лицом в его куртку, почувствовала себя в полной безопасности. Эрнандо стоял так близко и так крепко обнимал ее, что это дарило ей неземное блаженство и хотелось вот так стоять хоть целую вечность.
   – Любимая! – тихо позвал Эрнандо. – Нам надо идти. Машину я оставлю здесь, перед твоим домом. И больше никогда – слышишь, никогда! – ты от меня не сбежишь.
   Поджав дрожавшие губы, она послушно кивнула, подчиняясь его приказу. Он взял ключи, сам открыл дверь в ее квартиру и закрыл за собой.
   Эрнандо не говорил ни слова, Джемма тоже молчала. Не поднимая на него глаз, она сняла пальто и прошла в комнату, не представляя, ни как он нашел ее, ни причины его прихода, ни о чем они могут говорить.
   Он тоже снял куртку, прошел в крошечную гостиную и устроился в кресле.
   – А теперь, – строго начал Эрнандо, – может быть, ты объяснишь свой поступок?
   – А что я должна объяснять? – нервно ответила Джемма. – Просто вернулась домой. Живу в Бостоне. Работаю в больнице...
   – И ты называешь вот это место своим домом? – Эрнандо сделал презрительный жест рукой. – Да оно меньше, чем коробка из-под старых башмаков.
   – Я не могу себе позволить ничего более просторного, – перебила его Джемма, постепенно раздражаясь. – Я небогата. Но зато квартира чистая и очень уютная.
   – А еще здесь холодно, как в морозилке, – проворчал Эрнандо, – я от тебя и не ожидал ничего другого. Но я приехал не затем, чтобы обсуждать твой образ жизни, а за объяснением твоего поведения. Мой отец был очень удивлен, почему это моя будущая жена сбежала, даже не предупредив жениха о своем отъезде. Я тебя чем-то обидел?
   – Но ведь ты женишься на Кармен де Рьяно, – печально произнесла Джемма. – Сеньор Фелипе Мендоз ждет этой свадьбы уже не один год. А ты не женишься, чтобы позлить отца. Все это рассказала мне твоя мама. – Джемма подняла глаза, полные слез. – Я же не дура, Эрни. Я поняла, что ты женишься на Кармен, как только увидела ее.
   – В самом деле, дорогая? – Эрнандо кошачьим шагом направился к Джемме.
   Она вскочила и прислонилась к стене. В его глазах заискрились смешинки.
   – Оказывается, в такой коробке есть свои преимущества, – лениво протянул он и прижал ее к стене, заключив в кольцо своих рук.
   – Эрни, дай мне уйти, пожалуйста, – умоляла Джемма. – Я знаю, ты приехал в Америку ради моего отца, а ко мне пришел, чтобы посмеяться надо мной.
   – Я уже был у профессора. Иначе как бы я нашел тебя. Но я даже не мог представить, что ты станешь жить в такой квартире. Я обязательно увезу тебя отсюда. Твое место не здесь, не в унылой квартирке. Оно рядом со мной, в моем дворце.
   Эрни быстро наклонил голову и накрыл ее рот своим, так что Джемма задохнулась от неожиданности, но все равно она не собиралась сдаваться.
   – Я не хочу быть запасным игроком в твоей борьбе с отцом! – закричала Джемма. – Я не желаю быть пешкой, и я не буду ею!
   Эрни подхватил Джемму на руки и, усевшись в кресло, посадил ее на колени и крепко обнял.
   – Да выслушай же меня наконец, дурочка ты сумасшедшая! – рявкнул Эрнандо, потеряв терпение. Взяв Джемму за подбородок, он заставил ее поднять голову и посмотреть в его глаза. – Я никогда не собирался жениться на Кармен. Она мой друг, как Питер Саймон – твой. Мы не только никогда не помышляли о свадьбе, но даже и не целовались. Я не люблю ее. А у нее есть жених в Испании.
   Джемма прекратила сопротивляться, сердце ее затрепетало в сладкой надежде.
   – Я не знаю, как я проживу жизнь с тобой, но и без тебя я тоже не могу, – ласково сказал Эрнандо. – Если ты не поедешь со мной в Аргентину, то я останусь здесь, в Америке. И пропади все пропадом: и корпорация Мендозов, и преподавание в университете, и мой дом, и даже горы!
   Джемма смотрела на Эрнандо своими большими синими глазами и не понимала, почему столько горечи в его словах.
   – Не надо сопротивляться, любимая. Ты выиграла. Я люблю тебя. Очень, – тихо добавил он.
   – Но мне не надо таких жертв, – взволнованно ответила Джемма. – Я всегда буду с тобой, где бы ты ни жил и куда бы ни поехал.
   – Почему?
   – Потому что я тоже люблю тебя. Очень, – тихо прошептала она, и это были именно те слова, которые хотел услышать Эрнандо.
   Он обнял Джемму, а она, прижавшись к нему, обвила его руками и замерла. Им было вдвоем хорошо и спокойно. С первой их встречи они оба знали, что так и должно быть, что это судьба.
   – Я уже не надеялась, что ты приедешь. Я ждала, ждала, а тебя все не было и не было.
   – Были срочные дела в корпорации. Хотелось все уладить, а потом со спокойной совестью решать личные дела. Но, знаешь, терпение не самая сильная черта моего характера, – хриплым голосом говорил Эрнандо. – В горах мы были вместе каждый день, я мог видеть тебя, слышать твой голос, твой звонкий смех. А потом, когда ты уехала, я понял, что не могу жить без тебя. Этот месяц показался мне годом.
   – Ты мне тоже нужен. Очень-очень, – шептала Джемма, прижимаясь к нему все сильнее. – Когда я оказалась здесь одна, без тебя, я возненавидела свою жизнь.
   Эрнандо взял ее лицо в ладони и взглянул в глаза.
   – Ты выйдешь за меня замуж, Джемма? Вернешься со мной в Аргентину и будешь жить в моем доме?
   – О, Эрни, да, да! – Глаза Джеммы сияли от счастья. Его пальцы заскользили по ее телу, и эти легкие прикосновения были такими нежными и в то же время страстными, что Джемма задрожала.
   Эрнандо прошелся губами по ее пылающим щекам, продолжал свой путь по нижней губе, затем неторопливо коснулся языком уголка ее рта.
   Сердце Джеммы трепетало. Она ни о чем не могла думать, когда Эрнандо так страстно целовал ее, полностью подчиняя себе. Он расстегнул пуговицы на ее блузке и начал дерзко ласкать шелковистую кожу ее груди.
   – Любимая! Ты так красива! – выдохнул он и, не отрывая губ от ее шеи, огляделся. – Ты спишь в той маленькой комнатке? – спросил он вдруг тихим голосом.
   – Да.
   – Хочешь заняться со мной любовью прямо сейчас?
   Джемма лишь простонала, соглашаясь. И тут же почувствовала властное вторжение его языка в свой рот.
   – Прикоснись ко мне, Джемма, покажи, что я нужен тебе. – Он положил дрожащую руку Джеммы себе на грудь и простонал.
   Она довольно робко расстегнула его рубашку и робко провела по его сильным мускулам, поддразнивая Эрнандо до тех пор, пока он не зарычал от нетерпения. Подхватив Джемму на руки, он отнес ее в маленькую спальню, поставил ее на пол и начал медленно раздевать. Он уже видел ее почти полностью обнаженной там, у бассейна, но здесь ситуация была совсем другой. Здесь Джемма была полностью в его власти, и, взглянув в пылающие страстью глаза, она поняла, насколько он захвачен происходящим. И вдруг Джемма испугалась. Ее испуг перерос в ураган самых разных чувств: страх от необратимости того, что сейчас произойдет, трепет перед силой Эрнандо и нереальность происходящего.
   – Эрни! – в ужасе прошептала Джемма, а он прижал ее к себе сильными руками.
   – Я все знаю, любимая. Ты девственница. Боишься боли, боишься неизведанного. Больно будет совсем немного, – ласково успокоил он ее. – А потом мы сможем насладиться друг другом. Солнышко, я понимаю, что ты боишься... – Его глаза горели желанием. – Я не обижу тебя. Я хочу прожить с тобой всю жизнь.
   – Я тоже хочу только с тобой прожить жизнь. И хочу... насладиться тобой, – дрожащим голосом проговорила Джемма. – Помнишь, той ночью в горах, когда...
   С криком, похожим на рычание, Эрнандо впился в ее рот неистовым поцелуем и терзал ее губы до тех пор, пока тело Джеммы не выгнулось под ним от страстного желания.
   – Мой бог! Я не могу обнимать твое обнаженное тело и довольствоваться одними поцелуями. Я хочу большего. Я хочу тебя всю.
   Джемма не помнила, как Эрнандо раздел ее и как она оказалась в постели, но, когда он присоединился к ней, она вновь, ощутив силу и неумолимость, исходящую от него, задрожала от страха.
   – Не волнуйся, любимая! – тихо прошептал Эрни. – Через мгновение ты станешь моей!
   Это мгновение длилось долго, целую вечность. Эрнандо не торопил события. Он поддразнивал Джемму, нежно поглаживая ее шелковистую кожу и прокладывая пламенную дорожку по ее шее и дальше вниз.
   Все внутри Джеммы пело вечную песнь жизни, заставляя страстно выгибаться под Эрнандо, продолжавшим терзать ее тело чувственной пыткой любви. Дыхание ее участилось, и она крепко прижалась к нему. Тогда Эрнандо, пробежав руками по ее бедрам, осторожно раздвинул их и резко вошел в нее.
   – Сейчас есть только ты и я, – прошептал он.
   Джемма изучала медицину, много читала и слышала о подобных вещах, но никакие знания не могли подготовить ее к тем ощущениям, которые она испытала в этот момент. Она смотрела на Эрнандо широко открытыми изумленными глазами.
   Его губы накрыли ее рот в нескончаемом страстном поцелуе. Джемма тихо простонала, ощущая его силу и глядя в бархатные глаза своего возлюбленного. Она ни о чем не могла думать в это мгновение, познавая неизведанный ею мир чувственных наслаждений.
   Словно в тумане, она услышала свой крик, слившийся с криком бесконечного удовлетворения, вырвавшимся у Эрнандо. А потом было бескрайнее удовольствие, такое чистое, радостное и светлое, вспыхивавшее мириадами звезд в ее сознании.
   Прошло какое-то время, прежде чем Джемма пришла в себя.
   – Я теперь женщина? – спросила она.
   – Да, любимая. Моя женщина. И я сейчас держу ее в своих объятиях. – Эрнандо, рассмеявшись, притянул к себе Джемму. – Я ждал достаточно долго. Это было трудно, солнышко.
   – А я так жаждала очутиться в твоих объятиях, – пролепетала она, когда его рот уже искал ее.
   Джемма только теперь поняла, что не могла противостоять Эрнандо, ведь он был предназначен ей самой судьбой. Она стала его частью с того момента, когда он впервые поцеловал ее, вернее даже задолго до этого – когда она впервые увидела его в фойе отеля.
   – Я хотел тебя с той самой первой ночи, когда встретил в саду отеля. Ты была такой красивой, такой таинственной и обещала неземное наслаждение.
   – Негодяй! – засмеялась Джемма.
   Эрнандо только усмехнулся и провел пальцем по пылающему лицу Джеммы.
   – Конечно. Ты тогда от меня сбежала. И я не мог подойти к тебе ближе до той лунной ночи, когда ты вылезла из палатки. Ты была такой счастливой, а мне хотелось затащить тебя в свою палатку на всю ночь, до утра. Да ты и не сопротивлялась, когда я тебя целовал.
   – Ты не сказал мне, что я тебе нравлюсь, – призналась Джемма. – Я думала, что это для меня такое своеобразное наказание.
   – Это и было наказание. Только для меня, – улыбаясь ответил Эрни. – Уснуть после этого я уже не смог.
   – Папа говорил, что ты не любишь женщин. Почему? – Джемма игриво поцеловала его в кончик носа.
   – Мой отец постоянно надоедал мне, что нужно жениться и иметь наследника. А мне не хотелось взваливать на себя ношу в виде жены, тем более что я часто уходил в горы. Так было до тех пор, пока я не встретил тебя, – задумчиво проговорил Эрнандо. – Твои волшебные глаза, твои волосы цвета полуденного солнца – и я был сражен наповал!
   – Судьба привела нас друг к другу.
   – А мы вступили в схватку с судьбой, и это непростительно. Я ведь мог потерять тебя!
   – Но теперь мы нашли друг друга.
   – И я буду благодарить Бога за это всю оставшуюся жизнь. Ты – самое дорогое, что у меня есть, настоящее сокровище, моя дорогая, я никогда не буду снова рисковать тобой.
   – И никогда не потеряешь, – тихо сказала Джемма.
   – Нам очень повезло, что заболел доктор Гилмор. Я не мог тебя взять в экспедицию, потому что нарушил бы свои правила. А болезнь доктора – великолепное оправдание.
   – А я отказалась идти, – с чувством победительницы сказала Джемма.
   – Да, я помню. Ты была в ярости, обозвала меня вором. Украл мечту, как дьявол украл душу.
   – Ты и есть дьявол! Мечту осуществил, а душу забрал, – тихо сказала Джемма. – Я пожалела папу. У него было такое печальное лицо.
   – Я знаю. Мне было тяжело сообщать ему, что экспедиция не состоится, и я верил, что ты сделаешь все ради отца. Но даже если бы ты не согласилась идти с нами, то я все равно пошел бы в горы без врача.
   – Ты сказал, что...
   – Я могу оказывать первую помощь, – смеясь подтвердил он.
   – Ах ты, хитрюга! – воскликнула Джемма и начала целовать его.
   – Так было надо. Я так тебя хотел, – хрипло пробормотал Эрнандо. – Я не понимал, как много ты значишь для меня, пока ты не упала. Я бежал к тебе, и меня не волновало, разобьюсь я сам или нет. Я знал только одно – хочу пройти с тобой всю оставшуюся жизнь до конца. – Он перекатился, подмяв под себя Джемму. – Клянусь: то, что сейчас скажу тебе, я никогда не говорил ни одной женщине. Я люблю тебя, Джемма, люблю! Я околдован, моя дорогая, не только твоим лицом, твоим телом, но и твоим сердцем, твоей душой. И от этого колдовства я никогда не избавлюсь.
   Джемма поцеловала его, он ответил на поцелуй, и время полетело вскачь. Эрнандо Мендоз, гордый властитель ее дум, предмет ее мечты, любит ее с такой силой, которой она в нем и не подозревала. Когда он позволил ей сделать вдох, она тихо произнесла:
   – Я очень боюсь твоего отца и волнуюсь из-за этого. Это станет серьезной проблемой.
   – Нет. Не будет никаких проблем, любимая, – решительно перебил ее Эрнандо. – Мой отец – человек романтичный. После того как мы немного покричали друг на друга, я сказал, что собираюсь жениться на тебе, и он принял эту новость с большим воодушевлением. Позже мы с ним поговорили очень серьезно. И представь наше удивление, когда мы вернулись и обнаружили, что невеста сбежала. Моя мать очень рассердилась на отца. Ты ей нравишься.
   – Она мне тоже, – призналась Джемма.
   – А вообще-то отец очень доволен. Он сказал, что история повторяется. Моя мать от него тоже сбежала.
   – Она сказала мне об этом и о том, что он поехал за ней и вернул в Аргентину.
   – Я тоже приехал за тобой. Мы поженимся здесь, в Америке. Родители тоже прилетят на свадьбу. А потом мы улетаем в Европу в свадебное путешествие. Две недели тебе на сборы. Ну как?!
   – О! – только и смогла выговорить Джемма.
   – Работу в больнице тебе придется оставить. – Подождав несколько минут, он взял ее лицо в ладони и пристально посмотрел в ее сияющие счастьем глаза. – Ты сделаешь это ради меня, любимая? Всегда твоим веским доводом в пользу отъезда в Америку была работа в больнице.
   Джемма улыбнулась и поспешила успокоить его.
   – С некоторых пор мой энтузиазм к работе несколько поостыл. Сейчас я думаю иначе. Да я никогда и не была уверена, что работа врача – это именно то, что я хочу делать. – Она поудобнее устроилась в его объятиях. – Знаешь, мне всегда хотелось заниматься археологией, но я не уверена, что у меня есть способности для этого. В будущем я хочу изучить испанский язык. А также познакомиться с языком аймара. Ты мне поможешь?
   – Нет проблем.
   – А если мне когда-нибудь захочется пойти в горы, ты мне разрешишь? Или побоишься нарушить свои правила? Так я врачом пойду, – промурлыкала Джемма.
   – Если обещаешь не срываться со скал и соблюдать технику безопасности, то, так и быть, разрешу. – Эрнандо поиграл маленьким золотым божеством на груди Джеммы. – Когда вернемся из Европы, наш вертолет доставит нас к озеру Микчу-Кано, – вслух размышлял он. – И мы несколько дней проведем в нашей палатке. Ты согласна, любимая?
   – Да, да и еще раз – да. А вода горячая по утрам у палатки будет? – улыбнулась Джемма.
   Его карие глаза тоже смеялись.
   – Обязательно. Горячая вода каждое утро и огненная страсть каждую ночь, – торжественно произнес Эрнандо. – А потом ты будешь заниматься детьми, – нежно проворковал он, нависая над Джеммой. – А делать их мы будем вместе.
   Она крепко обняла Эрнандо, ощутив силу и жар его тела.
   – Я люблю тебя, – прошептала она.
   – Я хочу тебя, – ответил Эрнандо. – Хочу тебя всю целиком, сейчас и навсегда.
   Его губы стали требовательными, и она почувствовала в них огонь всевластной, всепоглощающей любви.
 
   Пять месяцев спустя палатки вновь стояли у озера, а вся команда сидела у костра. Ужинали.
   – Вот опять все в сборе, – улыбнулась Джемма, глядя на отца, который осматривал сегодняшние находки Питера и Джеймса.
   Сверкающий вертолет стоял на площадке недалеко от озера Микчу-Кано, и Начо очень гордился, что летал на нем уже несколько раз.
   – Это твоя последняя экспедиция, – строго предупредил Джемму Эрнандо. – Я не желаю подвергать тебя ни малейшему риску. Вот когда появится ребенок, у тебя возникнет много других проблем, с археологией придется повременить. Да и сейчас не надо было тебя брать.
   – Я сама врач и знаю, что мне можно, а чего нельзя. Я чувствую себя отлично, – заявила Джемма.
   Эрнандо нежно обнял свою молодую жену.
   – Сейчас ты уже экс-врач, дорогая. У вас теперь другие обязанности, сеньора Мендоз. Да я и сам теперь буду не так часто ходить в горы. Я не могу быть долго вдали от тебя.
   – Мне тоже очень плохо, когда тебя нет рядом, – прошептала Джемма, счастливо прижимаясь к мужу. – Как ты думаешь, Начо знает, что я беременна? – тихо спросила она, увидев, что Начо ей радостно улыбается.
   – Это очень старая нация. Они многое замечают и очень мало говорят.
   – Начо может стать нам хорошей няней, – задумчиво проговорила Джемма. – Он не будет волноваться из-за пустяков. А вот папа слишком нервничает. Он даже собирается прислать сюда Маргарет. Просто смешно.
   – Ничего смешного. Я доволен. Ведь тогда большую часть дня и всю ночь мы будем принадлежать друг другу.
   – Я люблю тебя, Эрни.
   – Скажи это снова, – велел он. – Я хочу услышать это еще раз.
   – Я люблю тебя, мой ненаглядный.
   – Навсегда?
   – Навсегда, – кивнула Джемма торжественно, словно давая клятву.
   Эрнандо обнял жену и прижал к себе.
   – Уже скоро ночь, – сказал он. – Но почему они так коротки, когда ты принадлежишь мне. – Немного помолчав, добавил: – Кстати, Джемма, скоро твой отец будет работать здесь без нас. Думаю, он будет счастлив.
   – Да, я знаю. Он счастлив.
   Обнимая жену, он засмотрелся на заходящее солнце, делающее горы багряно-золотистыми, и вдруг взволнованно прошептал:
   – Смотри, кондор.
   Величавая черная птица парила в высоте. Ее силуэт четко вырисовывался на ослепительно-золотом диске солнца. Джемма и Эрнандо не могли оторвать взор от этого восхитительного зрелища до тех пор, пока птица не скрылась из виду.
   – Дух Анд, – прошептал Эрнандо.
   – А для меня дух Анд, – тихо проговорила Джемма, – это ты, мой любимый!