Боевая база — Военный корабль, превосходящий по мощи тяжелый крейсер, рассчитанный на 4 — 5 тысяч человек. Использовался, как носитель истребителей (от 20 до 30 звеньев), и, зачастую, как ударная единица. Применялась Конфедерацией.
 
   Бригада — Двадцать пять солдат пехоты плюс боевая техника.
   Бушар — Командир бригады. Военное звание килрачей.
 
   Бушар'руал — Командир соединения. Военное звание килрачей.
 
   Б'ясседа — Смертельная, неизлечимая болезнь, встречающаяся в Империи Килрач.
 
   Вейер — Тип бластера, с большей мощностью и радиусом действия, чем обычный.
 
   Великая Война — Повседневное название вооруженного конфликта Империи Килрач с Альянсом, Конфедерацией и Конгломератом.
 
   Военная крепость — Военная станция очень больших размеров, постоянно пребывающая на орбите планеты и защищенная силовым полем, которое создается с поверхности этой планеты. Использовалась исключительно килрачами.
   Горропа — хищное полуразумное животное, обитающее на Зорас'стриа.
 
   Граастах'ха — Название крупной равнины на северном континенте Зорас'стриа, на которой расположен Имперский Дворец. Дословного перевода с чон-саа нет.
 
   Дас'ну'фарг — С чон-саа — «Лишенный власти». Название особо злобной и сильной горропы, изгнанной стаей.
   «День Огня» — В килрачской религии аналог Апокалипсиса, Судного Дня.
 
   Дивизия — Наибольшая военная единица Империи Килрач и Конфедерации (после начала войны людьми была частично использована структура войск килрачей). Обычно включает три соединения тяжелых кораблей.
   Дж'жава — Дерево, растущее на Зорас'стриа. Дословного перевода с чон-саа нет.
 
   Дроаш — С чон-саа — «Вулкан».
 
   Друм — Негуманоидная, небелковая раса, с нападения на которую Империей Килрач и началась Великая Война. Основатель Альянса
   Еашш-руал — Килрачское военное звание командующего флотом в отдельном секторе. Приблизительно соответствует генералу Конфедерации. Звено — Одиннадцать космолетов: пять крыльев и командир звена.
 
   Зона конфликта — Участок космического пространства или поверхности планеты между враждующими сторонами, в пределах которого происходят основные боевые действия.
 
   Зорас'стриа — 1. Название родной планеты килрачей.
   2. С чон-саа — «Родина» или «Исконный мир».
 
   Илраш — Негуманоидная раса, член Альянса.
 
   Импульсник — Килрачское название бластера.
 
   Кедат а-нэррбэ — С чон-саа: «Вестники смерти» («Кедат» — смерть, «а-нэррбэ» — эмиссар, вестник). Название элитных частей Имперского Клана и флота Империи, последний рубеж обороны Зорас'стриа и Имперского дворца. В Конфедерации (ошибочно) называют «Имперской гвардией».
 
   Килрач — Гуманоидная раса, несколько старшая, чем человечество и технологически более развита. Начала Великую Войну нападением на Друм; позднее начала войну с Конгломератом и Конфедерацией.
 
   Клеткооснова — Килрачское название ДНК.
 
   Когор — Военное звание килрачей. Приблизительно соответствует званию капитана Конфедерации
 
   Когор'руал — Военное звание килрачей. Приблизительно соответствует званию майора Конфедерации.
 
   Круг — Общее название административных органов в Империи Килрач; разделялся на Внутренний и Внешний.
 
   Круг Хазада — Священный жест в Империи Килрач, обозначающий бесконечный круговорот жизни и такой же бесконечный путь, который должны совершить Ушедшие За Последней Чертой. Заключается в очерчивании рукой круга перед грудью. На чон-саа произносится как «Хазад но-эсса»; само слово «Хазад» не имеет дословного перевода.
 
   Крыло — Два космолета: ведущий и его напарник.
 
   Кунна'а Хенса — Дословно с чон-саа — «Кара Небес». Название в Империи Килрач боевой базы Конфедерации «Гетман Хмельницкий".
 
   Лингвос — Разговорный и официальный язык Конфедерации.
 
   Массер — Устройство, способное изменять силу притяжения между молекулами любого тела. Иногда модифицировалось в боевое устройство.
 
   Мезуту'а ута Холл ар Тафла'ас-Асума — С чон-саа — «Песня Ушедших, идущих к Последней Черте»; основная священная книга килрачей.
 
   «Моря боли» — один из основных элементов религии килрачей. Место, где уходящая За Последнюю Черту душа должна оставить всю накопившуюся в ней тьму, чтобы очищенной идти далее. Если тьмы слишком много, то душа не в состоянии (даже с помощью Ушедших) пересечь Последнюю Черту и навеки остается над «Морями Боли», тем самым многократно усиливая их мощь.
   Мос'сгирта — Происходящее с Зорас'стриа растение, с сильным и приятным ароматом, успокаивающе действующим на нервную систему
 
   Неш-даар — Низшее военное звание в Империи Килрач.
 
   Оборот — Год в Империи Килрач. Приблизительно равен половине земного года.
 
   Ольфират — Специальный корабль, препятствующий любому-другому кораблю двигаться в гиперпространстве.
 
   О'у'туш — Созданный в Империи организм, поселяемый обычно на броню боевых кораблей. Обладал способностью мимикрировать под окружающее пространство.
 
   Последняя Черта — Место, куда по верованиям килрачей их души уходили после смерти; один из важнейших элементов религии килрачей. С чон-саа — «Тафла'ас-Асума».
 
   Психоматрица — Килрачское название имплантируемых в сознание информационных или управляющих структур, модифицирующих психику.
 
   «Ритуал Поворота» — Религиозная церемония в Империи Килрач, имеющая приблизительно то же значение, что и Новый год в Конфедерации. Исполнялась раз в десять Оборотов.
   Р'руг — килрачское транспортное средство. Дословного перевода с чон-саа нет.
 
   Руал — 1. С чон-саа — «Император» (приблизительно).
   2. Элемент военных званий Империи Килрач; ставится после стандартного военного звания; новое звание означало на ступень выше, чем предыдущее. В таком контексте переводится, как «Назначенный Императором».
 
   Са'ате — Растение, широко используемое в медицинских целях в Империи.
 
   Самея — Ритуальный посох Поющих с Ветром: на обоих концах имеет небольшое утолщение, в центре которых сделаны прорези с туго натянутыми в них нитями. При взмахе посохом издавал специфический, «поющий» звук. Дословного перевода нет.
 
   Серигуан — Раса, принявшая участие в Великой Войне на стороне Конфедерации.
 
   Сеппай — С древнего диалекта чон-саа — «ученик».
 
   Соединение — Пятнадцать тяжелых крейсеров и техническое сопровождение.
 
   Спутник/Спутница — В Империи Килрач соответствует человеческим «муж»/"жена".
 
   Стражи Небес — Один из Кланов Империи Килрач, практически равный по могуществу Имперскому. В ведении Стражей Небес преимущественно находились вопросы религии; стать священнослужителями Ушедших могли только представители этого Клана. В боевых действиях Стражи Небес принимали участие исключительно против Друма, и никогда против других рас.
 
   Сунк'х — Тяжелый перехватчик Империи Килрач. Самый эффективный в своем классе космолет.
 
   Суспензер — Устройство, которое при помощи антигравитации изменяет вес предметов.
 
   Сьютер — Костюм из материалов, которые при изменении давления начинают противостоять ему с такой же силой.
 
   Тагар Дусит — С чон-саа — «Темная Крепость». Самая большая и самая мощная военная крепость Империи Килрач (не считая дополнительных комплексов, радиус крепости составляет четыреста семьдесят три километра), находилась на фронте Килрач-Конфедерация в секторе Оариис-с.
 
   Тагар'т — С чон-саа — «Черный».
 
   Тае'еда — Генетически созданный организм, при постройке любого жилого здания в Империи Килрач в обязательном порядке поселяемый на нижних уровнях. Отвечал контроль почвы на плантациях, утилизацию отходов и производство богатой белками и углеводами субстанции, используемой в большинстве блюд килрачской кухни. С чон-саа (приблизительно) — симбионт.
 
   Тушд-руал — Военное и административное звание в Империи Килрач, которое соответствует (приблизительно) адмиралу Конфедерации; главнокомандующий войсками всего фронта.
 
   Тяжелый корабль — Любой корабль, крупнее космолета или транспортника.
 
   Улок — Нервно-паралитический газ, смертельно опасный для всех белковых форм жизни. Разработан в Империи Килрач.
 
   Ушедшие — Иначе — умершие; главный элемент и основа религии килрачей.
 
   Фарг'ге — Титул в Империи Килрач, прибавляемый к имени Главы любого Клана, за исключением Имперского и Клана Стражей Небес; дословного перевода с чон-саа не имеет.
 
   Фаттеа — Уважительное обращение к женщине в Империи Килрач. Приблизительно эквивалентно человеческому «миледи».
 
   Фес'с — Близкое к земным грибам растение, входящее в основу большей части блюд килрачской кухни.
 
   Фрегат — Корабль Конфедерации классом ниже, чем легкий крейсер. Экипаж 500-900 человек, и может нести до одного звена космолетов.
 
   Фухт-фухтаха — С чон-саа (приблизительно) — «Бабочка» (дословно — "Махающая крыльями»). Тяжелый истребитель.
 
   Халис-3 — Третий спутник звезды Халис, вошедший в историю как "Спорный мир». Колония Конфедерации была блокирована килрачами. Единственная планета, где Килрач и Конфедерации применили в планетарных боях оружие массового поражения, что привело к чудовищным жертвам среди мирного населения. К тому времени, когда блокада планеты была снята, из семидесяти миллионов человек осталось не больше двадцати тысяч (не считая потерь у килрачей). Самая страшная трагедия Конфедерации за всю историю войны с Империей Килрач.
 
   Хор'рхата — Пользующийся в Империи значительной популярностью отвар коры одной из разновидностей дж'жавы. С чон-саа дословного перевода не имеет.
 
   Х'хиар — С чон-саа (приблизительно) — «Помазанник». Титул наследника Имперского престола.
 
   Чистый удар — Атака с космоса цели на поверхности планеты, с расстояния не больше одного планетарного радиуса и отклонением от нормали приведенной к цели в пределах пяти градусов.
 
   Чон-саа — Язык килрачей.
 
   Шаалфс — С чон-саа дословно не переводится; происходит от старинного Шае'еафс'с — "Тот, кто ходит со злом».
 
   Шенарот — Одна из важнейших планет Империи Килрач; главная резиденция Клана Стражей Небес.