Страница:
- Да.
- И поэтому, вместо того, чтобы перезвонить мне по телефону или отослать меня к своему адвокату, мы пришли лично ко мне в контору и постарались убедить меня в том, что у вас нет денег, а, следовательно, для моей клиентки бессмысленно предъявлять вам иск.
- Вы абсолютно правы, мистер Мейсон.
- У вас есть адвокат?
- Нет.
- Вам лучше его нанять.
- Зачем?
- Потому что я заставлю вас заплатить за то, что вы сделали с Дайанн Алдер.
- Кровь из репы не выжать, мистер Мейсон.
- Не выжать, но сахар из свеклы получается - если знаешь, как это делается. И в процессе свекла подвергается различным видам обработки.
Боринг задумчиво посмотрел на Мейсона.
- Поэтому я советую вам нанять адвоката. Я буду обсуждать положение вещей уже с ним, а не с вами.
- У меня нет адвоката. У меня нет денег, чтобы нанять адвоката. При всем уважении к вам, мистер Мейсон, вы и цента с меня не получите, по крайней мере, при нынешнем вашем отношении.
- У вас есть другое предложение?
- Если честно, да.
- Давайте послушаем.
- Моя идея не потеряла смысла. Рано или поздно я найду другого спонсора. Тогда Дайанн будет как сыр в масле кататься. Я уверяю вас, мистер Мейсон: это великолепная мысль. Люди устали морить себя голодом. Диеты всем надоели. Как только появится упитанная манекенщица, с прекрасной пышной фигурой и горящими от радости глазами, потому что она не истязает себя диетами, люди за один день проникнутся новым стилем.
- Я не являюсь экспертом по женской моде, - признался Мейсон. - Я адвокат, специалист по праву и защищаю интересы своих клиентов.
- Ну и защищайте себе на здоровье.
- Хорошо. Моя клиентка намерена предъявить вам иск в связи с причиненным ущербом. Сейчас мы не станем спорить о сумме компенсации. Моя клиента также рассматривает нарушение вами положений контракта, как прекращение каких-либо обязательств с ее стороны в будущем.
- Я не адвокат, мистер Мейсон, но то, что вы сейчас сказали, кажется мне справедливым.
- Следовательно, независимо от того, что будет сделано нами в дальнейшем, вы не имеете больше никаких притязаний к Дайанн Алдер или на ее доходы.
- Я предпочел бы сохранить статус кво, - заявил Боринг.
- Статус кво предполагает выплату вами ста долларов в неделю.
- Я не в состоянии это делать.
- В таком случае, ни о каком статус кво не может быть и речи, возразил Мейсон.
Боринг протянул руку Мейсону, широко улыбаясь.
- Большое спасибо, мистер Мейсон, что потратили на меня столько времени. Я рад, что мы обсудили с вами эти вопросы. Дайанн - очень милая девушка. Делайте все возможное для защиты ее интересов, однако, я просто хотел вас предупредить, что пытаясь получить что-то с меня, она просто выкинет деньги на ветер. Если у меня у самого когда-нибудь появятся средства, мистер Мейсон, то вам не потребуется предъявлять мне иск, потому что я вложу все до последнего цента в продвижение разработанной мною идеи. Я не сомневаюсь, что она отзовется в сердцах людей и принесет неплохой доход. Я прекрасно понимаю, что сейчас чувствует Дайанн, однако, уверен, что раньше или позже моя идея претворится в жизнь. Через несколько месяцев Дайанн окажется в центре внимания общественности и станет самым известным человеком в городе.
- Давайте будем осторожными, чтобы случайно не обжечься, предупредил Мейсон, подталкивая Боринга к двери.
- Я заверяю вас, мистер Мейсон, что очень глубоко переживаю за Дайанн и все, что я делаю, я делаю в ее интересах.
- Вы можете быть уверены, что я также приложу все усилия, чтобы защитить ее интересы.
Мейсон открыл дверь Борингу. Посетитель еще раз широко улыбнулся, повернулся и пошел по коридору.
Мейсон повернулся к Делле Стрит:
- Тебе удалось связаться с Полом Дрейком?
- Да. Человек Дрейка сядет ему на "хвост", как только он покинет здание. Скорее всего, кто-то из оперативников поедет вместе с ним в лифте.
- Очень хорошо.
- Ну и тип! - воскликнула Делла Стрит.
Мейсон кивнул.
- А что с контрактом?
- Хотел бы я знать, чего добивался Боринг. Что заставило его изначально составить этот документ?
- Ты не веришь его объяснениям насчет манекенщицы нового типа и...
- Я ничему не верю из того, что касается Боринга, - перебил Мейсон. По-моему, и усы у него могут оказаться приклеенными. Дай мне, пожалуйста, этот контракт, Делла. Я хочу на него еще раз взглянуть.
Делла Стрит принесла папку. Мейсон принялся за чтение документа.
- Ну? - спросила секретарша.
Мейсон покачал головой.
- Не могу разобраться. Здесь...
Внезапно адвокат замолчал.
- Ну?! - подбодрила Делла Стрит.
- Ах, вот что ввело меня в заблуждение! - воскликнул Мейсон.
- Так что же, наконец?
- Диета, двенадцать фунтов за десять недель, пышная фигура.
- Цель контракта совсем не в этом?
- Нет, черт побери. Это все внешнее.
- Я не понимаю, - призналась секретарша.
- Давай вычеркнем все это из контракта. Что остается? Мы и раньше видели подобные документы, Делла.
- А поподробнее?
- Поиск пропавшего наследника, - объяснил Мейсон.
У Деллы Стрит округлились глаза.
- Человек умирает и оставляет после себя внушительное состояние. Родственников нет. Никто не интересуется имуществом, кроме назначенного управляющего. Затем появляются мошенники и принимаются за сбор подробнейшей информации по усопшему. Они выясняют, что где-то в другой части страны живут дальние родственники, не поддерживавшие связи с усопшим при жизни. Мошенники связываются с потенциальными наследниками и заявляют: "Мы в состоянии сообщить вам кое о какой собственности, о существовании которой вы даже не подозревали. Вы готовы предоставить нам половину? Мы оплатим все расходы, наймем адвокатов - все из нашей доли. Вы получаете половину и не предъявляете больше никаких претензий".
- А кто родственник в данном случае? - спросила Делла Стрит. - С семьей Дайанн все ясно. Отец давно умер, имущество перешло к матери Дайанн, после смерти матери оставшееся перешло к Дайанн.
- Но она могла что-то унаследовать от дальних родственников, заметил Мейсон. - Мошенники интересуются именно такими вариантами.
- Тогда почему, в таком случае, Боринг прекратил еженедельные выплаты и отказался от своей доли в ее суммарном доходе?
- Или потому, что выяснил, что она не имеет прав на это наследство, или потому, что понял, что заходя с какого-то другого угла, он получит большую выгоду, - решил Мейсон.
- Предположим, он сейчас обрабатывает какого-то другого человека?
- Значит, мы обязаны выяснить, чем конкретно он занимается в настоящий момент, остановить его и помочь Дайанн получить наследство, не выплачивая Борингу ни единого цента.
- Но ведь это потребует огромных усилий! - воскликнула Делла Стрит.
- Естественно, - согласился Мейсон. - Во-первых, нужно расспросить Дайанн обо всех ее родственниках как со стороны матери, так и со стороны отца, двоюродных и троюродных братьях и сестрах, дядях и тетях и всех остальных. После этого мы примемся за розыски каждого из них, выяснением даты смерти, причины смерти, места смерти, содержания завещания, оставленного имущества и его распределения. Правда, есть один способ значительно облегчить себе работу.
- Какой? - загорелась Делла Стрит.
- Сесть Борингу на "хвост", проверить, куда он ездил, чем занимался, с кем встречался и, самое важное, с кем переписывался. Это мы поручим Полу и подождем, пока он не раскопает что-нибудь важное. Ладно, Делла, давай закрывать контору. Забудем о делах на какое-то время. Хватит на сегодня.
Секретарша кивнула.
Мейсон встал и направился к выходу в общий коридор. Внезапно он остановился.
- Делла, кто-то стучит в дверь приемной, - заметил адвокат. - Выйди, пожалуйста, и скажи этому человеку, что наш рабочий день закончился, и если он захочет, запиши его на завтра.
Секретарша вернулась в кабинет Мейсона через несколько минут и сообщила:
- Я думаю, что ты решишь принять этого посетителя шеф.
- Кто это?
- Его зовут Монтроз Фостер. Он хочет поговорить с тобой о Харрисоне Т.Боринге.
- Так-так! - воскликнул адвокат. - Пои сложившихся обстоятельствах, Делла, мы отложим закрытие конторы до тех пор, пока не обсудим ряд моментов с мистером Монтрозом Фостером, а после этого поужинаем в каком-нибудь уютном ресторанчике и пригласим Пола Дрейка присоединиться к нам. Пригласи посетителя, Делла.
Через несколько секунд Делла Стрит вернулась в сопровождении худощавого мужчины с вытянутым лицом, глубоко посаженными, темными, неспокойными, маленькими, как бусинки, глазками, высокими скулами, длинным острым носом и резкими нервными движениями.
Он заговорил очень быстро:
- Добрый вечер, мистер Мейсон, добрый вечер! Я узнаю вас по вашим фотографиям. Давно хотел познакомиться с вами лично. Вы достигли вершины в избранной сфере, самой вершины. Всегда приятно познакомиться с лидером.
- Чем могу быть вам полезен? - спросил Мейсон, оценивая посетителя.
- Не исключено, что мы оба можем быть полезны друг другу, - заявил тот.
- Присаживайтесь, - пригласил адвокат. - Рабочий день у нас закончился и мы уже закрывались, однако, если вы вкратце опишите мне суть дела, я постараюсь дать хотя бы предварительную оценку ситуации.
- Меня интересует Харрисон Т.Боринг, - сообщил Фостер. - Насколько мне известно, вы также им занимаетесь.
- И что из этого?
- Я думаю, что мы можем поделиться имеющейся у нас информацией друг с другом. Я считаю, что в состоянии помочь вам, а вы - мне.
- С чего начнем? - спросил Мейсон.
- Я знаю - не станем выяснять, откуда - что вы звонили Харрисону Борингу и просили сказать ему, что вы хотели бы с ним связаться. Мистеру Борингу передали ваше послание и, вместо того, чтобы перезвонить вам по телефону, чего вы, видимо, от него ждали, он лично появился у вас в конторе. Он совсем недавно ушел от вас. Поэтому я не сомневался, что вы все еще находитесь у себя в кабинете, и продолжал настойчиво стучать в дверь вашей приемной, за что, я надеюсь, вы меня извините.
- Понятно, - медленно произнес Мейсон.
- Если вы сообщите мне имя вашего клиента, мистер Мейсон, я практически уверен, что смогу вам помочь.
- А зачем вам имя моего клиента? - решил выяснить адвокат.
- Я должен удостовериться, что нахожусь на правильном пути.
Мейсон слегка прищурился.
- Не понимаю, зачем мне открывать вам имя моего клиента. Однако, если вы желаете рассказать мне что-нибудь о Боринге, я готов вас выслушать.
- Боринг - авантюрист, скользкий тип и пройдоха. К тому же, он очень хитер.
- Он неразборчив в средствах?
- Этого я _н_е _г_о_в_о_р_и_л_.
- Я могу поинтересоваться, откуда вам столько о нем известно?
- Он два года работал на меня, - сообщил Фостер.
- Кем?
- Ну... можно сказать, был у меня своего рода детективом.
- А чем вы занимаетесь?
Фостер сразу же начал осторожничать:
- У меня несколько сфер деятельности, мистер Мейсон. Я - человек разнообразных интересов.
- Основным из которых является поиск пропавших наследников, - добавил Мейсон. - Я прав?
Фостер был определенно потрясен.
- О! - произнес он упавшим голосом. - Вы это знаете?
- Догадался.
- Но на основании чего?
- Того, что вас интересует имя моего клиента.
- Наверное, я сразу же взял быки за рога, мистер Мейсон, но ведь я пытаюсь помочь вам. Именно это было моей целью.
- Но в то же время вы пытаетесь и сами отхватить себе лакомый кусочек, - заметил Мейсон. - Сейчас я постараюсь обрисовать ситуацию. Вы возглавляете агентство, занимающееся поиском пропавших наследников. Боринг работал на вас. Внезапно он уволился и сам, не афишируя, начал вести какое-то расследование. Вы уверены, что, работая на вас, он раскопал какую-то информацию, что дало ему основания считать, что он может на ней разбогатеть. Вы пытаетесь выяснить, о чьем имуществе идет речь, кто этот пропавший наследник, причем понимаете, что вам необходимо получить эти сведения до того, как Боринг успеет подписать контракт с наследником.
Казалось, что Монтроз Фостер уменьшался в размере, пока Мейсон говорил.
- Или вы сами выяснили то, что требовалось, или поставили Боринга в такое положение, что ему пришлось все выложить, - решил Фостер.
- Над чем работал Боринг, когда уволился от вас? - спросил Мейсон. Не исключено, что это и есть ключ к разгадке тайны.
- Да, это ключ, мистер Мейсон, - согласился посетитель. - Однако, мы подошли к точке, где нам придется обменяться товаром. Вы называете мне имя своего клиента, а я вам - наследователя, чьим имуществом занимался Боринг.
Мейсон какое-то время обдумывал предложение Фостера, а потом покачал головой.
- Это сэкономит вам массу времени, - начал уговаривать его посетитель.
- Я готов его тратить, - усмехнулся Мейсон.
- Это сэкономит вам массу денег.
- У меня они есть.
- Вы называете мне имя своего клиента, мистер Мейсон, и, если он еще ничего не подписывал с Борингом, я займусь этим делом всего за двадцать пять процентов. Несомненно, мистер Мейсон, вы не можете рассчитывать на большее. Обычно мы берем пятьдесят процентов, да и то только в тех случаях, где не требуется проводить колоссального объема работ.
- Я рассмотрю ваше предложение, мистер Фостер.
- Времени нет! - воскликнул посетитель. - Нужно действовать немедленно.
- Я никогда ничего не покупаю, пока не увижу товар.
- Я выложил свои карты на стол.
- Нет, не выложили, - покачал головой Мейсон. - Вы ничего не рассказали мне о себе, кроме как то, что пока вам удалось только раздобыть информацию, на которой руки не погреешь.
- Хорошо, хорошо, - быстро заговорил Фостер. - Вы очень умны, мистер Мейсон. Вы читаете мои мысли. Я вам все открою. Если бы мне удалось узнать имя наследника, я занялся бы расследованием с другой стороны и у меня все получилось бы. В настоящий же момент, как вы совершенно правильно предположили, я еще ничего не добился, проверяя дела, по которым работал Боринг в последнее время.
- А вы разговаривали с самим Борингом? - поинтересовался Мейсон. Предлагали ему поделиться информацией? Предлагали ему большие комиссионные, чем обычно?
- Да. Он рассмеялся мне в лицо.
- И что произошло?
- Я вышел из себя. Я сказал ему все, что о нем думаю, не скупясь в выражениях.
- А именно?
- Что он лжец, обманщик, негодяй, предпочитает действовать исподтишка, готов любому всадить нож в спину и не разборчив в средствах. Он умеет себя подать, но на самом деле он обычный мошенник. Он работал на меня, и мне неоднократно приходилось помогать ему выпутываться из всяких переделок, а, как только он нашел лакомый кусок, он тут же решил, что сам его съест и никому ничего не оставит.
Мейсон быстро переглянулся с Деллой Стрит.
- Насколько я понимаю, вы не заключали с Борингом никакого контракта, - сделал вывод адвокат. - Поэтому он имел полное право закончить работать на вас и начать свое дело. Почему вы пришли в такое негодование?
- Разве вы не понимаете, мистер Мейсон? Он докопался до чего-то, пока работал на меня. Я платил ему зарплату и комиссионные. Стоило ему натолкнуться на что-то, что, как он предположил, даст ему прекрасную возможность обогатиться лично, как он тут же послал мне уведомление об уходе и дальше уже самостоятельно принялся за исследование вопроса.
- Если вы не знаете, о чем идет речь, то почему вы думаете, что он раскопал информацию, работая на вас?
- Вы пытаетесь выудить из меня сведения, мистер Мейсон. Я прекрасно осознаю, что вы делаете. У меня нет выбора, я вынужден это терпеть в надежде, что вы увидите преимущества сотрудничества со мной.
- Боюсь, что в настоящий момент я их не вижу, - заметил Мейсон.
- Обдумайте этот вопрос, мистер Мейсон. Если вы сообщите мне имя своего клиента, я начну работать над делом по-новому. У меня есть все средства, необходимые для проведения подобных расследований. Я на них специализируюсь.
- Но вы потребуете пятьдесят процентов того, что причитается моему клиенту?
- Я же уже говорил вам, мистер Мейсон, что согласен на двадцать пять. За эти деньги я сделаю все, что требуется. Вы тоже получите двадцать пять процентов в качестве гонорара. Вашему клиенту достанется пятьдесят. Это справедливо.
- Нет.
- Почему вы считаете, что это несправедливо?
- Если я не работаю, я не беру с клиента двадцать пять процентов причитающейся ему суммы.
- Но жить-то вам надо! - воскликнул Фостер.
- Это касается только меня.
- Хорошо. Обдумайте мое предложение. Вам все равно рано или поздно придется иметь со мной дело.
- Как так?
- Потому что я раскопаю, над чем работает Боринг, даже если мне придется потратить на это все свои сбережения до последнего цента. Я прослежу, чтобы ему ничего не досталось. Я отомщу за то, что он меня предал.
- Если у вас, конечно, есть масса времени и денег, - заметил Мейсон.
- Время у меня есть, деньги тоже, и я не пожалею сил, - ответил Фостер. - Я еще раз предлагаю вам обдумать мое предложение, мистер Мейсон. Вот моя визитка. Моя контора находится в Риверсайде. Звоните в любое время дня и ночи. Днем - по рабочему телефону, а для звонков в ночное время на визитке указан мой домашний телефон.
- Спасибо, - поблагодарил адвокат. - Я подумаю над вашим предложением.
Делла Стрит открыла дверь Монтрозу Фостеру. Он остановился в проеме, резко повернул голову, изобразил подобие улыбки и быстро выскочил в коридор.
Когда дверь за посетителем закрылась, Делла повернулась к Мейсону.
- Дело запутывается все больше и больше, - заметила секретарша.
- Однако, становится все интереснее и интереснее.
- Что ты хочешь сказать?
- Давай проанализируем ситуацию. Фостер - это мозг организации, занимающейся поиском пропавших наследников. Он находит заказы и берет на себя расходы. Боринг, умеющий себя подавать, вступает в личный контакт. Если бы они столкнулись с каким-то необычным случаем, то можно предположить, что в сути дела скорее бы разобрался Фостер, а не Боринг.
- Я понимаю, что ты имеешь в виду.
- Но именно Боринг что-то раскопал, несмотря на то, что он работал под руководством Фостера. Последний даже не представляет, о каком деле идет речь. В настоящий момент Фостер отчаянно пытается выяснить, кто же этот наследник, чтобы подойти к делу с другой стороны.
- Очко в твою пользу, потому что ты догадался, в чем суть, просто внимательно изучив контракт.
- Я не собираюсь вручать себе никаких букетов, Делла. Мне следовало додуматься еще раньше... Очевидно, Фостер следит за передвижениями Боринга.
- В противном случае, он не знал бы, что Боринг заходил к нам?
Мейсон кивнул.
- И мы тоже приставили к Борингу "хвост", - заметила Делла Стрит.
- "Хвост" на "хвосте", - усмехнулся Мейсон. - Ладно, Делла, пошли ужинать, и отнесем его стоимость на счет конторы, а я пока обдумаю ситуацию. Потом я подвезу тебя до дома.
- Начнем с коктейлей? - спросила Делла Стрит.
- Да, ужинаем по полной программе. Мне почему-то хочется попраздновать. Люблю оказываться в ситуации, где все игроки пытаются обмануть друг друга.
- А как насчет Дайанн, шеф? - спросила секретарша. - Мы будем ей звонить и сообщать, что нам удалось раскопать?
- Пока нет, - покачал головой Мейсон. - Вначале необходимо все обдумать, причем очень тщательно.
6
Самое обычное слушание дела в зале суда во вторник утром переросло в настоящую битву, которая продолжалась и после обеденного перерыва. Мейсон вернулся к себе в контору только в половине четвертого.
- Привет, Делла, - поздоровался адвокат. - Что нового?
- Одна рутина, - сообщила секретарша. - Как прошло слушание?
Мейсон улыбнулся:
- Вначале все казалось мрачнее тучи, потом адвокат противной стороны начал спорить с судьей по незначительному вопросу, спор стал очень горячим. К окончанию слушания судья полностью принял нашу версию и решил все в пользу моего клиента.
- А что делал ты? - поинтересовалась Делла Стрит, изображая саму невинность. - Как я предполагаю, ты просто стоял, заложив руки в карманы, пока другой адвокат спорил с судьей?
- Я пытался восстановить мир. Ну и подлил немножко масла в огонь.
Делла Стрит расхохоталась.
- Это как раз в твоем стиле, - заметила она.
- А что новенького в нашем деле о пышной блондинке, Делла?
- Бурная активность сконцентрирована вокруг Риверсайда. Пол Дрейк позвонил с отчетом и сообщил, что туда отправился Харрисон Боринг. Он зарегистрировался в мотеле "Реставайл". Оперативник Дрейка сказал, что за Борингом также следят еще из одного агентства.
- То есть к нему приставлены два "хвоста" и он ни об одном не подозревает?
- Очевидно, нет. Конечно, при сложившихся обстоятельствах, человек Дрейка проявляет максимум осторожности и, по большей части, полагается на электронные приспособления, используемые в работе сыскных контор. Они прикрепляются к машине объекта и посылают сигналы в автомобиль, в котором находится детектив. Оперативник Дрейка считает, что человек из другого агентства работает без использования какой-то техники. Пока Боринг ни о чем не догадывается. Пол утверждает, что объект бегает кругами, охватывая все большую и большую территорию.
Мейсон откинулся назад на вращающемся стуле.
- Бегает кругами? - переспросил он.
- Пришло несколько писем, - Делла Стрит перевела разговор на другую тему и протянула Мейсону пачку корреспонденции.
Мейсон взял верхнее письмо, начал читать, потом положил обратно на стол, отодвинул всю пачку в сторону и несколько минут сидел молча, глубоко задумавшись.
- В чем дело? - поинтересовалась Делла Стрит.
- У меня появилась одна идея и, чем больше я размышляю на эту тему, тем более вероятной мне представляется моя версия.
- Хочешь со мной поделиться?
- Да, - кивнул адвокат. - Ты как раз послушаешь, логично ли все звучит. Боринг работал по потерявшимся наследникам и распределению наследства. Однако, когда Фостер попытался проверить его деятельность, ему ничего не удалось найти. Фостер - очень дотошный человек, к тому же, он сам из этой сферы, а, следовательно, знаком со всеми методами расследования, применяемыми в подобных случаях, и, во-вторых, он точно знает, куда ездил Боринг и какими конкретно наследниками он занимался. Однако, Фостер до сих пор не разобрался, что именно заставило Боринга так резко порвать с ним.
Делла Стрит, понимая, что адвокат просто думает вслух, тихо сидела за своим столом, не пропуская ни одного слова.
- Внезапно Харрисон Т.Боринг связывается с Дайанн Алдер, - продолжал Мейсон, - и уговаривает ее подписать контракт, истинная цель которого так завуалирована, что ни Дайанн, ни кто-либо другой не в состоянии догадаться, что в документе речь идет о пропавшей наследнице. Оболочка полностью скрыла таблетку, так что она всем представляется леденцом.
Делла Стрит молча кивнула.
- Вернемся к Монтрозу Фостеру. Хотя вид у него совсем не впечатляющий, в отличие от Боринга, Фостер умен и хитер. Он решает, что стоит попытаться начать работу с другой стороны, поэтому его интересует, с кем встречается Боринг.
Делла Стрит снова кивнула.
- Он приставил "хвост" к Борингу. Несомненно, Фостеру известно, что Боринг виделся с Винлоком. Но, очевидно, Винлок не является решением проблемы, по крайней мере, той, что волнует Фостера. Мы на один шаг впереди Монтроза Фостера, потому что в курсе, что Харрисон Боринг раскопал что-то, что вывело его на Дайанн Алдер. Она - конечная цель в этом деле. Мейсон помолчал несколько секунд, а потом добавил: - Но, тем не менее, найдя Дайанн Алдер и уговорив ее подписать с ним контракт, Боринг внезапно спустил ее с крючка. Почему?
Делла Стрит просто смотрела на своего шефа, не высказывал никаких комментариев.
- Причина, несомненно, заключается в том, что преимущества, которыми Боринг планировал воспользоваться в результате заключения контракта с Дайанн - а он определенно считал, что получит значительную прибыль, поскольку выкладывал по сто долларов в неделю - перекрыло что-то другое, гораздо более выгодное для Харрисона Боринга.
- Что например?
- Шантаж, - ответил Мейсон.
- Шантаж?! - воскликнула Делла Стрит.
- Все правильно. Он начал с пропавшей наследницы и внезапно переметнулся на шантаж. Это единственное объяснение всех его усилий убедить Дайанн стать моделью нового типа, чтобы заключить с ней контракт, по сути своей являющийся документом, обычно подписываемым с пропавшими наследниками, и дальнейшего отказа иметь с ней какие-либо дела.
- Но каким образом шантаж связан с пропавшей наследницей? - не поняла Делла Стрит.
- Мы неправильно рассматриваем ситуацию. Нет никакой пропавшей наследницы.
- Но, если я тебя правильно поняла, ты только что утверждал, что Дайанн как раз ею и является.
- Мы начали с разработки этой идеи, но она оказалась ложной, именно поэтому нам не удалось прийти ни к каким выводам, а Монтроз Фостер не нашел то, что искал. Дайанн Алдер - не пропавшая наследница. Мы имеем дело с пропавшим наследователем.
- Что ты хочешь сказать?
- Отец Дайанн погиб четырнадцать лет назад - трагически утонул, путешествуя на яхте, однако, его тело так и не нашли.
- Значит...
- Его тело не нашли, потому что он не погиб. Он спасся каким-то образом, однако, решил оставить впечатление, что отправился на тот свет. Он замел следы, где-то начал новую жизнь и, не исключено, сильно разбогател. Наверное, он устал от жизни с матерью Дайанн, как и многие мужчины, давно мечтал исчезнуть, а тут ему представилась прекрасная возможность.
- А дальше? - спросила возбужденная Делла Стрит.
- И поэтому, вместо того, чтобы перезвонить мне по телефону или отослать меня к своему адвокату, мы пришли лично ко мне в контору и постарались убедить меня в том, что у вас нет денег, а, следовательно, для моей клиентки бессмысленно предъявлять вам иск.
- Вы абсолютно правы, мистер Мейсон.
- У вас есть адвокат?
- Нет.
- Вам лучше его нанять.
- Зачем?
- Потому что я заставлю вас заплатить за то, что вы сделали с Дайанн Алдер.
- Кровь из репы не выжать, мистер Мейсон.
- Не выжать, но сахар из свеклы получается - если знаешь, как это делается. И в процессе свекла подвергается различным видам обработки.
Боринг задумчиво посмотрел на Мейсона.
- Поэтому я советую вам нанять адвоката. Я буду обсуждать положение вещей уже с ним, а не с вами.
- У меня нет адвоката. У меня нет денег, чтобы нанять адвоката. При всем уважении к вам, мистер Мейсон, вы и цента с меня не получите, по крайней мере, при нынешнем вашем отношении.
- У вас есть другое предложение?
- Если честно, да.
- Давайте послушаем.
- Моя идея не потеряла смысла. Рано или поздно я найду другого спонсора. Тогда Дайанн будет как сыр в масле кататься. Я уверяю вас, мистер Мейсон: это великолепная мысль. Люди устали морить себя голодом. Диеты всем надоели. Как только появится упитанная манекенщица, с прекрасной пышной фигурой и горящими от радости глазами, потому что она не истязает себя диетами, люди за один день проникнутся новым стилем.
- Я не являюсь экспертом по женской моде, - признался Мейсон. - Я адвокат, специалист по праву и защищаю интересы своих клиентов.
- Ну и защищайте себе на здоровье.
- Хорошо. Моя клиентка намерена предъявить вам иск в связи с причиненным ущербом. Сейчас мы не станем спорить о сумме компенсации. Моя клиента также рассматривает нарушение вами положений контракта, как прекращение каких-либо обязательств с ее стороны в будущем.
- Я не адвокат, мистер Мейсон, но то, что вы сейчас сказали, кажется мне справедливым.
- Следовательно, независимо от того, что будет сделано нами в дальнейшем, вы не имеете больше никаких притязаний к Дайанн Алдер или на ее доходы.
- Я предпочел бы сохранить статус кво, - заявил Боринг.
- Статус кво предполагает выплату вами ста долларов в неделю.
- Я не в состоянии это делать.
- В таком случае, ни о каком статус кво не может быть и речи, возразил Мейсон.
Боринг протянул руку Мейсону, широко улыбаясь.
- Большое спасибо, мистер Мейсон, что потратили на меня столько времени. Я рад, что мы обсудили с вами эти вопросы. Дайанн - очень милая девушка. Делайте все возможное для защиты ее интересов, однако, я просто хотел вас предупредить, что пытаясь получить что-то с меня, она просто выкинет деньги на ветер. Если у меня у самого когда-нибудь появятся средства, мистер Мейсон, то вам не потребуется предъявлять мне иск, потому что я вложу все до последнего цента в продвижение разработанной мною идеи. Я не сомневаюсь, что она отзовется в сердцах людей и принесет неплохой доход. Я прекрасно понимаю, что сейчас чувствует Дайанн, однако, уверен, что раньше или позже моя идея претворится в жизнь. Через несколько месяцев Дайанн окажется в центре внимания общественности и станет самым известным человеком в городе.
- Давайте будем осторожными, чтобы случайно не обжечься, предупредил Мейсон, подталкивая Боринга к двери.
- Я заверяю вас, мистер Мейсон, что очень глубоко переживаю за Дайанн и все, что я делаю, я делаю в ее интересах.
- Вы можете быть уверены, что я также приложу все усилия, чтобы защитить ее интересы.
Мейсон открыл дверь Борингу. Посетитель еще раз широко улыбнулся, повернулся и пошел по коридору.
Мейсон повернулся к Делле Стрит:
- Тебе удалось связаться с Полом Дрейком?
- Да. Человек Дрейка сядет ему на "хвост", как только он покинет здание. Скорее всего, кто-то из оперативников поедет вместе с ним в лифте.
- Очень хорошо.
- Ну и тип! - воскликнула Делла Стрит.
Мейсон кивнул.
- А что с контрактом?
- Хотел бы я знать, чего добивался Боринг. Что заставило его изначально составить этот документ?
- Ты не веришь его объяснениям насчет манекенщицы нового типа и...
- Я ничему не верю из того, что касается Боринга, - перебил Мейсон. По-моему, и усы у него могут оказаться приклеенными. Дай мне, пожалуйста, этот контракт, Делла. Я хочу на него еще раз взглянуть.
Делла Стрит принесла папку. Мейсон принялся за чтение документа.
- Ну? - спросила секретарша.
Мейсон покачал головой.
- Не могу разобраться. Здесь...
Внезапно адвокат замолчал.
- Ну?! - подбодрила Делла Стрит.
- Ах, вот что ввело меня в заблуждение! - воскликнул Мейсон.
- Так что же, наконец?
- Диета, двенадцать фунтов за десять недель, пышная фигура.
- Цель контракта совсем не в этом?
- Нет, черт побери. Это все внешнее.
- Я не понимаю, - призналась секретарша.
- Давай вычеркнем все это из контракта. Что остается? Мы и раньше видели подобные документы, Делла.
- А поподробнее?
- Поиск пропавшего наследника, - объяснил Мейсон.
У Деллы Стрит округлились глаза.
- Человек умирает и оставляет после себя внушительное состояние. Родственников нет. Никто не интересуется имуществом, кроме назначенного управляющего. Затем появляются мошенники и принимаются за сбор подробнейшей информации по усопшему. Они выясняют, что где-то в другой части страны живут дальние родственники, не поддерживавшие связи с усопшим при жизни. Мошенники связываются с потенциальными наследниками и заявляют: "Мы в состоянии сообщить вам кое о какой собственности, о существовании которой вы даже не подозревали. Вы готовы предоставить нам половину? Мы оплатим все расходы, наймем адвокатов - все из нашей доли. Вы получаете половину и не предъявляете больше никаких претензий".
- А кто родственник в данном случае? - спросила Делла Стрит. - С семьей Дайанн все ясно. Отец давно умер, имущество перешло к матери Дайанн, после смерти матери оставшееся перешло к Дайанн.
- Но она могла что-то унаследовать от дальних родственников, заметил Мейсон. - Мошенники интересуются именно такими вариантами.
- Тогда почему, в таком случае, Боринг прекратил еженедельные выплаты и отказался от своей доли в ее суммарном доходе?
- Или потому, что выяснил, что она не имеет прав на это наследство, или потому, что понял, что заходя с какого-то другого угла, он получит большую выгоду, - решил Мейсон.
- Предположим, он сейчас обрабатывает какого-то другого человека?
- Значит, мы обязаны выяснить, чем конкретно он занимается в настоящий момент, остановить его и помочь Дайанн получить наследство, не выплачивая Борингу ни единого цента.
- Но ведь это потребует огромных усилий! - воскликнула Делла Стрит.
- Естественно, - согласился Мейсон. - Во-первых, нужно расспросить Дайанн обо всех ее родственниках как со стороны матери, так и со стороны отца, двоюродных и троюродных братьях и сестрах, дядях и тетях и всех остальных. После этого мы примемся за розыски каждого из них, выяснением даты смерти, причины смерти, места смерти, содержания завещания, оставленного имущества и его распределения. Правда, есть один способ значительно облегчить себе работу.
- Какой? - загорелась Делла Стрит.
- Сесть Борингу на "хвост", проверить, куда он ездил, чем занимался, с кем встречался и, самое важное, с кем переписывался. Это мы поручим Полу и подождем, пока он не раскопает что-нибудь важное. Ладно, Делла, давай закрывать контору. Забудем о делах на какое-то время. Хватит на сегодня.
Секретарша кивнула.
Мейсон встал и направился к выходу в общий коридор. Внезапно он остановился.
- Делла, кто-то стучит в дверь приемной, - заметил адвокат. - Выйди, пожалуйста, и скажи этому человеку, что наш рабочий день закончился, и если он захочет, запиши его на завтра.
Секретарша вернулась в кабинет Мейсона через несколько минут и сообщила:
- Я думаю, что ты решишь принять этого посетителя шеф.
- Кто это?
- Его зовут Монтроз Фостер. Он хочет поговорить с тобой о Харрисоне Т.Боринге.
- Так-так! - воскликнул адвокат. - Пои сложившихся обстоятельствах, Делла, мы отложим закрытие конторы до тех пор, пока не обсудим ряд моментов с мистером Монтрозом Фостером, а после этого поужинаем в каком-нибудь уютном ресторанчике и пригласим Пола Дрейка присоединиться к нам. Пригласи посетителя, Делла.
Через несколько секунд Делла Стрит вернулась в сопровождении худощавого мужчины с вытянутым лицом, глубоко посаженными, темными, неспокойными, маленькими, как бусинки, глазками, высокими скулами, длинным острым носом и резкими нервными движениями.
Он заговорил очень быстро:
- Добрый вечер, мистер Мейсон, добрый вечер! Я узнаю вас по вашим фотографиям. Давно хотел познакомиться с вами лично. Вы достигли вершины в избранной сфере, самой вершины. Всегда приятно познакомиться с лидером.
- Чем могу быть вам полезен? - спросил Мейсон, оценивая посетителя.
- Не исключено, что мы оба можем быть полезны друг другу, - заявил тот.
- Присаживайтесь, - пригласил адвокат. - Рабочий день у нас закончился и мы уже закрывались, однако, если вы вкратце опишите мне суть дела, я постараюсь дать хотя бы предварительную оценку ситуации.
- Меня интересует Харрисон Т.Боринг, - сообщил Фостер. - Насколько мне известно, вы также им занимаетесь.
- И что из этого?
- Я думаю, что мы можем поделиться имеющейся у нас информацией друг с другом. Я считаю, что в состоянии помочь вам, а вы - мне.
- С чего начнем? - спросил Мейсон.
- Я знаю - не станем выяснять, откуда - что вы звонили Харрисону Борингу и просили сказать ему, что вы хотели бы с ним связаться. Мистеру Борингу передали ваше послание и, вместо того, чтобы перезвонить вам по телефону, чего вы, видимо, от него ждали, он лично появился у вас в конторе. Он совсем недавно ушел от вас. Поэтому я не сомневался, что вы все еще находитесь у себя в кабинете, и продолжал настойчиво стучать в дверь вашей приемной, за что, я надеюсь, вы меня извините.
- Понятно, - медленно произнес Мейсон.
- Если вы сообщите мне имя вашего клиента, мистер Мейсон, я практически уверен, что смогу вам помочь.
- А зачем вам имя моего клиента? - решил выяснить адвокат.
- Я должен удостовериться, что нахожусь на правильном пути.
Мейсон слегка прищурился.
- Не понимаю, зачем мне открывать вам имя моего клиента. Однако, если вы желаете рассказать мне что-нибудь о Боринге, я готов вас выслушать.
- Боринг - авантюрист, скользкий тип и пройдоха. К тому же, он очень хитер.
- Он неразборчив в средствах?
- Этого я _н_е _г_о_в_о_р_и_л_.
- Я могу поинтересоваться, откуда вам столько о нем известно?
- Он два года работал на меня, - сообщил Фостер.
- Кем?
- Ну... можно сказать, был у меня своего рода детективом.
- А чем вы занимаетесь?
Фостер сразу же начал осторожничать:
- У меня несколько сфер деятельности, мистер Мейсон. Я - человек разнообразных интересов.
- Основным из которых является поиск пропавших наследников, - добавил Мейсон. - Я прав?
Фостер был определенно потрясен.
- О! - произнес он упавшим голосом. - Вы это знаете?
- Догадался.
- Но на основании чего?
- Того, что вас интересует имя моего клиента.
- Наверное, я сразу же взял быки за рога, мистер Мейсон, но ведь я пытаюсь помочь вам. Именно это было моей целью.
- Но в то же время вы пытаетесь и сами отхватить себе лакомый кусочек, - заметил Мейсон. - Сейчас я постараюсь обрисовать ситуацию. Вы возглавляете агентство, занимающееся поиском пропавших наследников. Боринг работал на вас. Внезапно он уволился и сам, не афишируя, начал вести какое-то расследование. Вы уверены, что, работая на вас, он раскопал какую-то информацию, что дало ему основания считать, что он может на ней разбогатеть. Вы пытаетесь выяснить, о чьем имуществе идет речь, кто этот пропавший наследник, причем понимаете, что вам необходимо получить эти сведения до того, как Боринг успеет подписать контракт с наследником.
Казалось, что Монтроз Фостер уменьшался в размере, пока Мейсон говорил.
- Или вы сами выяснили то, что требовалось, или поставили Боринга в такое положение, что ему пришлось все выложить, - решил Фостер.
- Над чем работал Боринг, когда уволился от вас? - спросил Мейсон. Не исключено, что это и есть ключ к разгадке тайны.
- Да, это ключ, мистер Мейсон, - согласился посетитель. - Однако, мы подошли к точке, где нам придется обменяться товаром. Вы называете мне имя своего клиента, а я вам - наследователя, чьим имуществом занимался Боринг.
Мейсон какое-то время обдумывал предложение Фостера, а потом покачал головой.
- Это сэкономит вам массу времени, - начал уговаривать его посетитель.
- Я готов его тратить, - усмехнулся Мейсон.
- Это сэкономит вам массу денег.
- У меня они есть.
- Вы называете мне имя своего клиента, мистер Мейсон, и, если он еще ничего не подписывал с Борингом, я займусь этим делом всего за двадцать пять процентов. Несомненно, мистер Мейсон, вы не можете рассчитывать на большее. Обычно мы берем пятьдесят процентов, да и то только в тех случаях, где не требуется проводить колоссального объема работ.
- Я рассмотрю ваше предложение, мистер Фостер.
- Времени нет! - воскликнул посетитель. - Нужно действовать немедленно.
- Я никогда ничего не покупаю, пока не увижу товар.
- Я выложил свои карты на стол.
- Нет, не выложили, - покачал головой Мейсон. - Вы ничего не рассказали мне о себе, кроме как то, что пока вам удалось только раздобыть информацию, на которой руки не погреешь.
- Хорошо, хорошо, - быстро заговорил Фостер. - Вы очень умны, мистер Мейсон. Вы читаете мои мысли. Я вам все открою. Если бы мне удалось узнать имя наследника, я занялся бы расследованием с другой стороны и у меня все получилось бы. В настоящий же момент, как вы совершенно правильно предположили, я еще ничего не добился, проверяя дела, по которым работал Боринг в последнее время.
- А вы разговаривали с самим Борингом? - поинтересовался Мейсон. Предлагали ему поделиться информацией? Предлагали ему большие комиссионные, чем обычно?
- Да. Он рассмеялся мне в лицо.
- И что произошло?
- Я вышел из себя. Я сказал ему все, что о нем думаю, не скупясь в выражениях.
- А именно?
- Что он лжец, обманщик, негодяй, предпочитает действовать исподтишка, готов любому всадить нож в спину и не разборчив в средствах. Он умеет себя подать, но на самом деле он обычный мошенник. Он работал на меня, и мне неоднократно приходилось помогать ему выпутываться из всяких переделок, а, как только он нашел лакомый кусок, он тут же решил, что сам его съест и никому ничего не оставит.
Мейсон быстро переглянулся с Деллой Стрит.
- Насколько я понимаю, вы не заключали с Борингом никакого контракта, - сделал вывод адвокат. - Поэтому он имел полное право закончить работать на вас и начать свое дело. Почему вы пришли в такое негодование?
- Разве вы не понимаете, мистер Мейсон? Он докопался до чего-то, пока работал на меня. Я платил ему зарплату и комиссионные. Стоило ему натолкнуться на что-то, что, как он предположил, даст ему прекрасную возможность обогатиться лично, как он тут же послал мне уведомление об уходе и дальше уже самостоятельно принялся за исследование вопроса.
- Если вы не знаете, о чем идет речь, то почему вы думаете, что он раскопал информацию, работая на вас?
- Вы пытаетесь выудить из меня сведения, мистер Мейсон. Я прекрасно осознаю, что вы делаете. У меня нет выбора, я вынужден это терпеть в надежде, что вы увидите преимущества сотрудничества со мной.
- Боюсь, что в настоящий момент я их не вижу, - заметил Мейсон.
- Обдумайте этот вопрос, мистер Мейсон. Если вы сообщите мне имя своего клиента, я начну работать над делом по-новому. У меня есть все средства, необходимые для проведения подобных расследований. Я на них специализируюсь.
- Но вы потребуете пятьдесят процентов того, что причитается моему клиенту?
- Я же уже говорил вам, мистер Мейсон, что согласен на двадцать пять. За эти деньги я сделаю все, что требуется. Вы тоже получите двадцать пять процентов в качестве гонорара. Вашему клиенту достанется пятьдесят. Это справедливо.
- Нет.
- Почему вы считаете, что это несправедливо?
- Если я не работаю, я не беру с клиента двадцать пять процентов причитающейся ему суммы.
- Но жить-то вам надо! - воскликнул Фостер.
- Это касается только меня.
- Хорошо. Обдумайте мое предложение. Вам все равно рано или поздно придется иметь со мной дело.
- Как так?
- Потому что я раскопаю, над чем работает Боринг, даже если мне придется потратить на это все свои сбережения до последнего цента. Я прослежу, чтобы ему ничего не досталось. Я отомщу за то, что он меня предал.
- Если у вас, конечно, есть масса времени и денег, - заметил Мейсон.
- Время у меня есть, деньги тоже, и я не пожалею сил, - ответил Фостер. - Я еще раз предлагаю вам обдумать мое предложение, мистер Мейсон. Вот моя визитка. Моя контора находится в Риверсайде. Звоните в любое время дня и ночи. Днем - по рабочему телефону, а для звонков в ночное время на визитке указан мой домашний телефон.
- Спасибо, - поблагодарил адвокат. - Я подумаю над вашим предложением.
Делла Стрит открыла дверь Монтрозу Фостеру. Он остановился в проеме, резко повернул голову, изобразил подобие улыбки и быстро выскочил в коридор.
Когда дверь за посетителем закрылась, Делла повернулась к Мейсону.
- Дело запутывается все больше и больше, - заметила секретарша.
- Однако, становится все интереснее и интереснее.
- Что ты хочешь сказать?
- Давай проанализируем ситуацию. Фостер - это мозг организации, занимающейся поиском пропавших наследников. Он находит заказы и берет на себя расходы. Боринг, умеющий себя подавать, вступает в личный контакт. Если бы они столкнулись с каким-то необычным случаем, то можно предположить, что в сути дела скорее бы разобрался Фостер, а не Боринг.
- Я понимаю, что ты имеешь в виду.
- Но именно Боринг что-то раскопал, несмотря на то, что он работал под руководством Фостера. Последний даже не представляет, о каком деле идет речь. В настоящий момент Фостер отчаянно пытается выяснить, кто же этот наследник, чтобы подойти к делу с другой стороны.
- Очко в твою пользу, потому что ты догадался, в чем суть, просто внимательно изучив контракт.
- Я не собираюсь вручать себе никаких букетов, Делла. Мне следовало додуматься еще раньше... Очевидно, Фостер следит за передвижениями Боринга.
- В противном случае, он не знал бы, что Боринг заходил к нам?
Мейсон кивнул.
- И мы тоже приставили к Борингу "хвост", - заметила Делла Стрит.
- "Хвост" на "хвосте", - усмехнулся Мейсон. - Ладно, Делла, пошли ужинать, и отнесем его стоимость на счет конторы, а я пока обдумаю ситуацию. Потом я подвезу тебя до дома.
- Начнем с коктейлей? - спросила Делла Стрит.
- Да, ужинаем по полной программе. Мне почему-то хочется попраздновать. Люблю оказываться в ситуации, где все игроки пытаются обмануть друг друга.
- А как насчет Дайанн, шеф? - спросила секретарша. - Мы будем ей звонить и сообщать, что нам удалось раскопать?
- Пока нет, - покачал головой Мейсон. - Вначале необходимо все обдумать, причем очень тщательно.
6
Самое обычное слушание дела в зале суда во вторник утром переросло в настоящую битву, которая продолжалась и после обеденного перерыва. Мейсон вернулся к себе в контору только в половине четвертого.
- Привет, Делла, - поздоровался адвокат. - Что нового?
- Одна рутина, - сообщила секретарша. - Как прошло слушание?
Мейсон улыбнулся:
- Вначале все казалось мрачнее тучи, потом адвокат противной стороны начал спорить с судьей по незначительному вопросу, спор стал очень горячим. К окончанию слушания судья полностью принял нашу версию и решил все в пользу моего клиента.
- А что делал ты? - поинтересовалась Делла Стрит, изображая саму невинность. - Как я предполагаю, ты просто стоял, заложив руки в карманы, пока другой адвокат спорил с судьей?
- Я пытался восстановить мир. Ну и подлил немножко масла в огонь.
Делла Стрит расхохоталась.
- Это как раз в твоем стиле, - заметила она.
- А что новенького в нашем деле о пышной блондинке, Делла?
- Бурная активность сконцентрирована вокруг Риверсайда. Пол Дрейк позвонил с отчетом и сообщил, что туда отправился Харрисон Боринг. Он зарегистрировался в мотеле "Реставайл". Оперативник Дрейка сказал, что за Борингом также следят еще из одного агентства.
- То есть к нему приставлены два "хвоста" и он ни об одном не подозревает?
- Очевидно, нет. Конечно, при сложившихся обстоятельствах, человек Дрейка проявляет максимум осторожности и, по большей части, полагается на электронные приспособления, используемые в работе сыскных контор. Они прикрепляются к машине объекта и посылают сигналы в автомобиль, в котором находится детектив. Оперативник Дрейка считает, что человек из другого агентства работает без использования какой-то техники. Пока Боринг ни о чем не догадывается. Пол утверждает, что объект бегает кругами, охватывая все большую и большую территорию.
Мейсон откинулся назад на вращающемся стуле.
- Бегает кругами? - переспросил он.
- Пришло несколько писем, - Делла Стрит перевела разговор на другую тему и протянула Мейсону пачку корреспонденции.
Мейсон взял верхнее письмо, начал читать, потом положил обратно на стол, отодвинул всю пачку в сторону и несколько минут сидел молча, глубоко задумавшись.
- В чем дело? - поинтересовалась Делла Стрит.
- У меня появилась одна идея и, чем больше я размышляю на эту тему, тем более вероятной мне представляется моя версия.
- Хочешь со мной поделиться?
- Да, - кивнул адвокат. - Ты как раз послушаешь, логично ли все звучит. Боринг работал по потерявшимся наследникам и распределению наследства. Однако, когда Фостер попытался проверить его деятельность, ему ничего не удалось найти. Фостер - очень дотошный человек, к тому же, он сам из этой сферы, а, следовательно, знаком со всеми методами расследования, применяемыми в подобных случаях, и, во-вторых, он точно знает, куда ездил Боринг и какими конкретно наследниками он занимался. Однако, Фостер до сих пор не разобрался, что именно заставило Боринга так резко порвать с ним.
Делла Стрит, понимая, что адвокат просто думает вслух, тихо сидела за своим столом, не пропуская ни одного слова.
- Внезапно Харрисон Т.Боринг связывается с Дайанн Алдер, - продолжал Мейсон, - и уговаривает ее подписать контракт, истинная цель которого так завуалирована, что ни Дайанн, ни кто-либо другой не в состоянии догадаться, что в документе речь идет о пропавшей наследнице. Оболочка полностью скрыла таблетку, так что она всем представляется леденцом.
Делла Стрит молча кивнула.
- Вернемся к Монтрозу Фостеру. Хотя вид у него совсем не впечатляющий, в отличие от Боринга, Фостер умен и хитер. Он решает, что стоит попытаться начать работу с другой стороны, поэтому его интересует, с кем встречается Боринг.
Делла Стрит снова кивнула.
- Он приставил "хвост" к Борингу. Несомненно, Фостеру известно, что Боринг виделся с Винлоком. Но, очевидно, Винлок не является решением проблемы, по крайней мере, той, что волнует Фостера. Мы на один шаг впереди Монтроза Фостера, потому что в курсе, что Харрисон Боринг раскопал что-то, что вывело его на Дайанн Алдер. Она - конечная цель в этом деле. Мейсон помолчал несколько секунд, а потом добавил: - Но, тем не менее, найдя Дайанн Алдер и уговорив ее подписать с ним контракт, Боринг внезапно спустил ее с крючка. Почему?
Делла Стрит просто смотрела на своего шефа, не высказывал никаких комментариев.
- Причина, несомненно, заключается в том, что преимущества, которыми Боринг планировал воспользоваться в результате заключения контракта с Дайанн - а он определенно считал, что получит значительную прибыль, поскольку выкладывал по сто долларов в неделю - перекрыло что-то другое, гораздо более выгодное для Харрисона Боринга.
- Что например?
- Шантаж, - ответил Мейсон.
- Шантаж?! - воскликнула Делла Стрит.
- Все правильно. Он начал с пропавшей наследницы и внезапно переметнулся на шантаж. Это единственное объяснение всех его усилий убедить Дайанн стать моделью нового типа, чтобы заключить с ней контракт, по сути своей являющийся документом, обычно подписываемым с пропавшими наследниками, и дальнейшего отказа иметь с ней какие-либо дела.
- Но каким образом шантаж связан с пропавшей наследницей? - не поняла Делла Стрит.
- Мы неправильно рассматриваем ситуацию. Нет никакой пропавшей наследницы.
- Но, если я тебя правильно поняла, ты только что утверждал, что Дайанн как раз ею и является.
- Мы начали с разработки этой идеи, но она оказалась ложной, именно поэтому нам не удалось прийти ни к каким выводам, а Монтроз Фостер не нашел то, что искал. Дайанн Алдер - не пропавшая наследница. Мы имеем дело с пропавшим наследователем.
- Что ты хочешь сказать?
- Отец Дайанн погиб четырнадцать лет назад - трагически утонул, путешествуя на яхте, однако, его тело так и не нашли.
- Значит...
- Его тело не нашли, потому что он не погиб. Он спасся каким-то образом, однако, решил оставить впечатление, что отправился на тот свет. Он замел следы, где-то начал новую жизнь и, не исключено, сильно разбогател. Наверное, он устал от жизни с матерью Дайанн, как и многие мужчины, давно мечтал исчезнуть, а тут ему представилась прекрасная возможность.
- А дальше? - спросила возбужденная Делла Стрит.