– Сегодня ты как никогда великолепен, дорогой. Настоящий монстр. Можно даже подумать, что у тебя целый год не было женщины. Произошло что-то, о чем я не знаю?
   – Все как всегда. Просто именно сегодня ты выглядишь слишком уж неотразимо. И этот запах… У тебя новые духи?
   – Да. Мне привезли их из Египта. Изготовлены кустарным способом, но из натуральных ингредиентов. Сандал, пачули, лимонная вербена, розовое масло… Фантастическое сочетание, не правда ли?
   – Да, действительно. В них есть ожидание неизведанного и необыкновенная сексуальность. И они необычайно подходят твоей коже, уж можешь мне поверить. Похожими духами пользуется мисс Шелл, но твои куда эротичней.
   Сандра! Опять эта дрянь! Но ничего, сегодня я сотру ее в порошок – и пусть только кто-нибудь попробует помешать мне в этом!
   – Сандра? Думаю, ты ошибаешься, дорогой. Хотя… все может быть. Она часто покупает себе вещи похожие на мои, ну и духи, наверное, тоже попыталась подобрать похожие. Бедняжка. Не обладая хорошим вкусом, только и может, что пытаться скопировать кого-либо. Не понимаю, как только Ларри пришло в голову доверить ей место Лайонелла. Она ведь полное ничтожество, ни своих мыслей, ни собственного мнения.
   – Думаю, зря ты так о ней, Элизабет. Я часто сталкиваюсь по работе с мисс Шелл и могу сказать, что у нее достаточно своих мыслей. Что же касается назначения, то мистер Гарольд не из тех людей, кто делает что-либо вслепую. Наверняка он вдоль и поперек изучил ее кандидатуру, прежде чем принять такое решение.
   – О господи, Шон! Ну нельзя же быть таким наивным! Изучил, но не интеллектуальные качества, а способности в постели! Все уже в курсе того, что он спит с ней, один лишь ты ничего не знаешь!
   Это был чистой воды блеф, но, произнося его, Элизабет сама начала верить в подобный вариант событий. А в самом-то деле, с чего вдруг выбор Ларри пал именно на Сандру, когда вокруг так много других куда более опытных и достойных кандидатов?
   – Давай не будем на эту тему, Лиз. До совещания осталось менее четверти часа, а мне еще нужно посмотреть кое-какие документы. Встретимся в зале.
   С этими словами Шон покинул ее кабинет. Нечто прозвучавшее сегодня в его словах заставило ее забеспокоиться, но, как Элизабет ни старалась, она никак не могла вспомнить, что именно и когда насторожило ее. Это нечто походило на крошечное облачко, догнать которое не было ни единой возможности.
 
   Внимательно слушая выступавших одного за другим членов редколлегии, Сандра в сотый уже, наверное, раз мысленно повторяла свою заранее приготовленную речь. Странно, но почему-то именно сейчас она показалась ей напыщенной и лишенной живости. До начала ее выступления осталась всего пара минут, и только тут Сандра поняла наконец, о чем именно и как следует говорить. К черту заученные, напыщенные фразы! Искренность всегда была ее главным оружием, так почему же она решила изменить ей? Увидев ободряющий кивок миссис Стюарт, Сандра глубоко вздохнула и, улыбнувшись присутствующим, произнесла:
   – Удовольствие. Кто из нас не знает, что это такое? Но испытываем ли мы его, листая очередной номер «South World Journal»? Думаю, не ошибусь, если скажу, что нет. Посмотрите, чем заполнены страницы журнала. Я подсчитала – почти семьдесят пять процентов площади занято рекламой!
   – Но именно реклама позволяет нам иметь такие высокие тиражи, мисс Шелл. Вам ли не понимать этого!
   Полный скрытой иронии голос Элизабет почти в открытую обвинил ее в тупости, но вопреки всему Сандра решила не вступать в длительную дискуссию, а ограничиться одним замечанием.
   – Если придерживаться ваших принципов, мисс Гилмор, то проще перевести «South World Journal» в разряд рекламного вестника, – парировала она. – Но речь ведь не об этом, не так ли? Я конечно же отдаю себе отчет в пользе и необходимости рекламы, но не лучше ли тогда отказаться от рекламы пяти мелких фирм, чтобы отдать предпочтение одной крупной? Площадь освободится, а деньги останутся прежними.
   – Вы что-то говорили об удовольствии, Сандра, – услышала она голос Шона Галенса. – Нельзя ли подробней об этом?
   – Да, конечно. Я проанализировала весь изданный за последние два года материал и чуть было не впала в депрессию. Вы только посмотрите на названия статей! Вот, пожалуйста: «Конец света, насколько он близок?», «Депрессия – национальная болезнь Америки», «Он убивает всех своих жен» и вот еще – «Нужно ли вообще иметь детей?». Впечатляет, не правда ли? И это далеко не весь перечень. Куда делся материал, посвященный искусству, литературе, воспитанию детей, позитивным новинкам из области медицины?! Ничего этого нет! А то, что есть, неинтересно читателям. За последние полгода тираж упал на двенадцать процентов, и, если так будет продолжаться, «South World Journal» в худшем случае может прекратить свое существование, а в лучшем – перейти в разряд рекламных вестников.
   Возникшая в зале тишина оглушала. Воздух вдруг сгустился, и Сандре показалось, что вокруг нее начал образовываться некий кокон, из которого она никогда уже не сможет выбраться. Ощущение было не из приятных, и ей вдруг захотелось сломя голову выбежать вон. Зачем она вообще затеяла все это? Кому нужны ее мысли? Элизабет все равно не даст ей действовать по-своему. Всем известно, почему так много места отводится рекламе! Отдавая рекламную площадь, она имеет неплохие дивиденды и уж точно не позволит отнять их у себя. Права была Нора! Нельзя играть в ту игру, чьи правила не знаешь!
   – А знаете, мисс Шелл, в ваших словах что-то есть! – вновь услышала она голос Шона Галенса.
   Не в силах поверить в услышанное, Сандра подняла на него полные изумления глаза и словно окунулась в теплое голубое озеро. Нет, свои рифы и подводные течения в этом озере конечно же были, но в данный момент они были скрыты за ровной поверхностью.
   – Но меня интересует еще кое-что, в частности ваши предложения по изменению концепции журнала. Что, по вашему мнению, может заинтересовать читателей и доставить им удовольствие?
   Это был тот самый подводный риф, о который она боялась споткнуться, но, пересилив страх, Сандра произнесла:
   – Я не владею статистикой, мистер Галенс, но постараюсь ответить вам как читатель журнала. Мне лично хотелось бы прочитать совсем иные статьи, ну например: «Как выглядят без грима звезды шоу-бизнеса», или «Ты прекрасна такая, какая есть», или можно даже создать новую рубрику – что-то типа «После двадцати жизнь только начинается» – и в каждом новом выпуске менять возраст. Придумать можно что угодно, главное помнить о том, что журнал должен радовать читателя, дарить ему хорошее настроение, а не заставлять впадать в депрессию.
   Высказав свою точку зрения, Сандра на секунду закрыла глаза, а открыв их, как-то сразу поняла, что произнесенные ею слова нашли отклик в сердцах находившихся в зале людей. Она вдруг увидела, что перед ней не манекены, а настоящие профессионалы своего дела, прямо сейчас думающие о том, как вытащить журнал из трясины, в которую он погружался в течение двух последних лет. В эту атмосферу не вписывалась одна лишь Элизабет, но сейчас Сандра предпочла не думать об этом. Она еще успеет испортить себе настроение, но пусть это будет немного позже.

5

   Выйдя из зала заседаний, Элизабет едва нашла в себе силы дойти до собственного кабинета и, только захлопнув перед носом удивленной секретарши дверь, позволила обуревавшим ее эмоциям выйти наружу.
   Тварь! Мелкая подлая тварь! Да как она посмела сунуть свой нос туда, о чем не должна даже думать! И Шон! Мерзкий ублюдок! Как вообще ему могло прийти в голову пойти на поводу у этой мелкой сошки! Интриганка! И ведь как правильно подобрала момент! Лайонелл никогда бы не позволил поднять руку на рекламу и печатать никому не нужные статьи о том, что кто-то там прекрасен сам по себе! Каждый должен стремиться к совершенству, и плевать, какое количество стрессов он при этом перенесет! Слабым не место в этой стране! Америка должна принадлежать сильным – таким, например, как она, Элизабет!
   Обуревавшим ее эмоциям требовался выход, и, недолго думая, Элизабет запустила в стену цветочный горшок с цветущей глицинией. Громкий звук эхом отозвался у нее в голове, но она лишь едва поморщилась. Окинув удовлетворенным взглядом разбросанные по всему полу комья земли и остатки растения, Элизабет довольно усмехнулась. Наконец и для ее идиотки секретарши нашлась достойная работа. Пусть приведет в порядок кабинет, а не захочет, будет подходящий повод уволить ее. Где только департамент по найму находит таких дур!? Нужно будет сказать им, чтобы подобрали кого-нибудь другого, более расторопного и без лишних амбиций.
 
   Рабочий день еще и не думал подходить к концу, а Сандре уже казалось, что, с тех пор как она вышла из дома, прошло не несколько часов, а несколько дней. Почти сразу же после совещания ее пригласил на ланч Ларри Гарольд, и, развивая уже перед ним свою мысль, она чувствовала, что ему нравится все, что она говорит. Состояние победы опьяняло, заставляло кровь быстрей бежать по жилам, придавало блеска глазам. Повторив то, о чем она говорила в зале заседаний, Сандра добавила еще кое-что, о чем давно уже мечтала – о создании рубрики психологической помощи и… получила его полную и безоговорочную поддержку! О таком успехе она не смела даже мечтать, и тем приятней было думать о нем, смаковать каждую подробность растянувшегося во времени дня. Нужно позвонить Питеру, подумала вдруг она. Договориться об ужине, за которым она расскажет во всех подробностях о своей победе, а заодно о том, где именно они проведут предстоящий уик-энд.
   Достав из кармана телефон, Сандра вызвала нужный номер, но, услышав, что абонент недоступен, с явным облегчением положила его обратно. Питер… Как много и как мало связано с ним. Много – это целых четыре, невероятно длинных года, мало – потому что все всегда известно и нет ничего нового в их давно уже зашедших в тупик отношениях. Неожиданно Сандре стало стыдно. Она не должна так думать о Питере. Он всегда был рядом с ней и всегда поддерживал ее в трудную минуту. И она выйдет за него замуж, пусть не сейчас, но когда-нибудь все-таки выйдет. И у них будет свой дом с бассейном на заднем дворе и обязательно собака. Какая-нибудь огромная собака, с которой будут играть их дети. На этой мысли Сандра запнулась. Дети?! Какие дети и зачем? Питер не любит детей, он любит только свою биологию, и лаборатория, которой он руководит, его самое любимое детище. Детям нет места в его жизни, он даже как-то сам сказал ей об этом, странно только, что она вспомнила эти слова только сейчас. Множество мыслей вмиг заполнило ее сознание. Соединяясь и растекаясь, они принимали видимые образы, то пугая, то наполняя ее удивительным спокойствием. Закрыв глаза, Сандра попыталась сосредоточиться на делах, но упрямое нечто внутри нее не желало отпускать жертву из своих цепких объятий. На несколько бесконечно долгих секунд она словно перенеслась в другой мир. Мир, в котором не было места тому новому, что еще недавно переполняло ее, а был лишь унылый дом, Питер и она сама. Увиденное внутренним взором казалось столь реальным, что Сандра почувствовала даже царящий в доме запах – неповторимый запах тоски и безысходности, которым было пропитано все в доме ее родителей в Сан-Сити.
   Вынырнув из жуткого омута, Сандра в недоумении огляделась. Неужели эта лишенная всяческих красок жизнь лишь привиделась ей? Или она каким-то непостижимым образом смогла заглянуть в то самое будущее, которое придумала для себя? Ответа на этот вопрос у нее не было, но увиденное послужило неким внутренним толчком, вновь заставившим ее задуматься о разрыве отношений с Питером.
 
   – Питер, дорогой, ты должен наконец познакомить меня со своими родителями. Сколько можно тянуть? Ты обещал познакомить меня с ними неделю назад, но так и не выполнил обещания! Миссис Льюис уже дважды спрашивала о свадьбе, а я так ничего и не смогла сказать ей!
   – Но, Нилли, дорогая, я ведь уже объяснил тебе, что сначала должен поговорить с Сандрой. Мы были вместе целых четыре года, и не могу же я в один момент объявить о том, что расстаюсь с ней. Мне нужно подготовиться и…
   – Пока ты будешь готовиться, наш ребенок уже появится на свет! Представляешь, как отреагируют на это твои родители! А твои коллеги? А миссис и мистер Барнстоун?! Я ведь хотела просить их стать крестными родителями нашего малыша!
   – Нилли, обещаю, что поговорю с Сандрой сегодня же или завтра. Нет, послезавтра. Сегодня и завтра у меня две дополнительные лекции в университете. Но послезавтра обязательно.
   – А как насчет твоих родителей, брата и сестры?
   – Энн с Роналдом как раз приезжают на этот уик-энд, так что вся семья будет в сборе и я смогу наконец представить тебя. Ты им понравишься, я уверен в этом.
   – Расскажи мне немного о них. Что они любят, чем занимаются?
   – Ну, моя мама всю жизнь занималась домом, садом и нами. Она собирает кулинарные рецепты и любит, чтобы во всем был идеальный порядок. Она немного суховата в общении, но это не должно тебя смущать, она ведет себя так со всеми. Ее главное увлечение – розы в саду. Она знает все об этих цветах, порой даже то, что неизвестно профессиональному флористу.
   – А какое у нее любимое блюдо? Какую музыку она любит?
   – Насчет блюда не уверен, но, кажется, яблочный пирог. Что же касается музыки, то, пожалуй, Моцарт. Она может слушать его часами.
   – А чем занимается твой отец, ну я имею в виду помимо его бизнеса?
   – Папа обожает свою яхту. Это его главное увлечение. В детстве я даже ревновал его к ней, был уверен, что он любит ее куда больше меня. Отец надеялся, что я пойду по его стопам, но мне всегда больше нравилась биология, чем строительный бизнес.
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента