– Нашел… – сказал Супруг и застонал, только теперь почувствовав боль.
   Пустой череп муравида упал с его головы, со стуком покатившись по коридору.
   Делраэль выдернул меч, и Супруг, обливаясь кровью, мешком повалился на пол.
   – Рикс… – прохрипел он и, что-то прощелкав по-муравидному, замер.
   Делраэль молча смотрел на мертвое тело Супруга. Почему-то эта смерть подействовала на него, как никакая другая.
   – Нам надо выбираться отсюда, – дернул его за рукав Тэлин. – Одним шпионом меньше…
   – Рикс, возможно, уже знает, что произошло, – тихо сказал Вейлрет.
   Они побежали дальше. Направо, налево, дюжина поворотов, дюжина развилок, и, наконец, беглецы очутились в коридоре, круто уходящем вверх.
   Из вентиляционного отверстия, находившегося где-то на уровне глаз Делраэля, в туннель пробивался солнечный свет.
   – С той стороны есть выход, – заглянув в дырку, сказал воин. – Я его вижу.
   – Тут нам не пролезть, – щурясь от яркого света, сказал Вейлрет. – Слишком узко.
   – Ничего, прорвемся, – отмахнулся Делраэль. – Я не собираюсь всю жизнь бродить по этим катакомбам.
   И он застучал о край отверстия рукоятью своего меча. Сплавленный песок стал неохотно поддаваться, обламываясь и осыпаясь.
   – Наемник, помоги…
   Схватившись за другой край, голем напряг могучие руки и тоже начал расширять отверстие, выламывая из стены кусок за куском.
   – Тэлин уже пролезет, – сказал Делраэль, подсаживая илвана. – Если Рикс нас тут поймает, не геройствуй. Спасайся сам.
   – Я подожду вас с той стороны, – отозвался Тэлин, протискиваясь в узкое отверстие. – Вы только поторопитесь… – добавил он, принимая из рук воина свой арбалет и колчан со стрелами. – Для меня все равно выход слишком высоко. Может, у кого-нибудь есть с собой лестница?
   Делраэль и Наемник работали как сумасшедшие.
   – Давай, Брил, теперь и ты пролезешь! Но Недоволшебник, похоже, не очень-то рвался на ту сторону. Он нерешительно отряхивал свой плащ, оправлял растрепавшиеся волосы, и Делраэль не мог понять, чего же тот боится.
   – Мне не нравится, что мы разделяемся, – признался Брил. – Особенно в таком месте.
   – Да через пару минут мы к вам присоединимся, – заверил его Делраэль, – Не волнуйся. Там ты будешь в большей безопасности, чем здесь.
   Спорить Брил не стал. Работа продолжалась.
   Голем трудился молча, но удары меча Делраэля гулким эхом отдавались под низкими сводами. И вдруг к ним добавился новый звук. Воин прислушался.
   – Муравиды! – крикнул Тэлин. – С этой стороны!
   Посвистывание и пощелкивание раздавались со всех сторон, и вот дюжина насекомых выскочила из туннелей в зал, где стояли Брил и Тэлин.
   – Делраэль, скорее! – закричал Брил. – Боюсь, моих заклинаний не хватит.
   Делраэль не отвечал. Пот градом катился по его лицу. Он что есть силы лупил рукоятью по спекшемуся песку, и под его напором отверстие расширялось. Расширялось, но слишком медленно.
   Скинув с плеча арбалет, Тэлин наложил стрелу на тетиву и изготовился к стрельбе. Не отводя глаз от замерших муравидов, он вынул из-за пояса кинжал и протянул его Брилу.
   – Возьми. Если кончатся заклинания, тебе будет чем обороняться. Я вряд ли смогу тебе помочь.
   Брил молча спрятал кинжал в рукав. Вынув Камень Огня, он метнул его на пол. Выпала двойка.
   – Лучше, чем ничего, – пробормотал он, подхватывая Камень. Огненный шар расцвел на его ладони. Вместе с илваном он ждал атаки. – На сегодня, – тихо сказал он, – у меня осталось только три заклинания.
   Двенадцать муравидов одновременно ринулись в атаку. Один из них тут же рухнул со стрелой Тэлина в глазу. Другой упал, сраженный огненным шаром Брила. Илван успел выстрелить еще раз, правда неудачно.
   – Осторожно! – закричал Брил, отгоняя другого муравида маленьким огненным шариком, – это было все, что осталось от его заклинания.
   Тэлин как раз достал третью стрелу, когда острые жвалы муравида сомкнулись у него на поясе.
   * * *
   Одна, в гулком тронном зале, Рикс глазами своих подданных смотрела на своих бывших пленников. Горечь гибели Супруга обжигала ее, словно желчь. Все пропало. Они убили его. Убили Супруга. Убили ее шанс.
   И она дала команду всем муравидам.
   Убить их.
   * * *
   Не растерявшийся Тэлин нацелился острием стрелы в глаз схватившего его насекомого, но жвалы уже сомкнулись, рассекая и плоть, и кости.
   – Делраэль! – закричал он, роняя свой арбалет.
   Глаза илвана выкатились из орбит. Темная кровь хлынула на черный панцирь муравида.
   – Нет! Тэлин! – Делраэлю хотелось кричать. Хотелось биться головой о стену. Он ничего не мог сделать. Сквозь отверстие в стене он видел только черные, копошащиеся тела насекомых. – Нет!
   Схватив Тэлина поперек туловища, муравид, словно аллигатор, несколько раз тряхнул его из стороны в сторону, затем отпустил. Отброшенное тело ударилось о стену и сползло вниз, оставляя за собой кровавый след.
   Тряхнув головой, муравид отбросил в сторону перекушенное почти пополам тело илвана. А его собрат в это время нацелился на Брила.

Глава 8
Полет королевы

   Правило 11. Если персонаж потерпел поражение, он или она могут умереть. В Игре смерть окончательна – умерший персонаж никогда больше играть не будет.
Книга Правил

 
   Брил никак не мог дотянуться до Камня Огня. Он бросил его, чтобы определить силу заклинания, но рубин, сверкающий и недосягаемый, так и остался лежать на полу туннеля. Сомкнув жвала, муравид поднял Брила в воздух.
   В мгновение ока Брил выхватил кинжал. Тот самый, который ему подарил Тэлин. Не колеблясь, он со всего размаха всадил клинок в фасетчатый глаз насекомого.
   Муравид дернулся, разжал жвала, и Брил мешком упал на землю. На подгибающихся ногах, прижимая локти к разодранными жвалами бокам, он заковылял к валяющемуся на земле Камню. Кровь от ран темными пятнами проступала на его синем плаще. Схватив рубин, Брил разнес раненого муравья в клочья – куски хитинового панциря и плоти полетели во все стороны. Он и не думал, что способен на столь сильную магию. Жар и грохот взрыва прокатились по туннелю.
   – Делраэль! – позвал Брил. Он хотел крикнуть, но от страха оказался способным лишь на хриплый шепот.
   Остальные муравиды пошли в атаку. Выжимая из заклинания все, что только возможно, Брил сжег еще двух насекомых. Куски горящего, шипящего хитина усыпали пол.
   Но вот заклинание исчерпалось, и Брил вновь остался беззащитным. Дрожа, он вжался в стену туннеля. Рядом с ним, в луже крови, лежал смертельно раненный Тэлин.
   – Тэлин! – хрипло позвал Делраэль. Ответа не было. Впрочем, Делраэль и не рассчитывал его услышать. До него доносился только шорох когтистых ног да шипение магического пламени Брила. Мерзко воняло горелым мясом.
   Шок уступил место ярости. Пот градом катился по лицу воина.
   – Наемник может изменить форму, – внезапно сказал Вейлрет. – Он может пролезть в дыру и помочь Брилу.
   – Давай! – крикнул Делраэль.
   – Не вешай носа, парень, – ободряюще хлопнул его по плечу голем.
   С этими словами он вытянулся и полез в дыру. Еще миг – и он уже был на той стороне, готовый к бою. Сжав огромные глиняные кулаки, голем устремился в атаку.
   На мгновение Делраэль замер, прислушиваясь к доносящимся из-за стены звукам боя. Он знал, что на той стороне лежит умирающий Тэлин.
   Подняв меч, воин со всего размаху ударил рукоятью в стену. Каменные брызги так и полетели во все стороны. А на стене появилась тонкая трещина. Толкаясь и мешая друг другу, пытаясь схватиться поудобнее, Делраэль и Вейлрет взялись за край пробитого в стене отверстия. Они потянули, и вскоре большой кусок стены поддался и упал на пол.
   – Пошли! – Держа меч перед собой, Делраэль полез в отверстие.
   Ухватившись руками с другой стороны, воин хотя и с трудом, но продрался через узкий лаз. Он оцарапал локти, ударил бедро и едва не порвал свои кожаные доспехи, но через пару секунд Делраэль уже стоял рядом с Брилом.
   Он увидел скрюченное тело Тэлина на полу. В свете, пробивавшемся через отверстие в потолке, лужа крови вокруг илвана казалась совсем черной. Делраэль выругался. Ему следовало это предвидеть… Надо было придумать план получше…
   – Тэлин, – прошептал он и, подняв меч, словно дубину, пошел на муравидов. Кровь оглушительно стучала у него в ушах. Он рубил мечом направо и налево. Краем глаза Делраэль видел голема сражающегося рядом с ним. Кулаки Наемника работали, словно кузнечные молоты.
   Вот муравид прыгнул на голема, и тот встретил его ударом, от которого хитиновый панцирь на голове насекомого покрылся паутиной мелких трещин.
   – Он ломался, но не сдавался! – Все шесть ног муравида разом подкосились, и громадное насекомое рухнуло на землю. – Гм-м-м… Похоже, я ошибся.
   Брил, зажмурив глаза, снова бросил восьмигранный рубин. Вейлрет, протиснувшись через дыру в стене, прыгнул на одного из муравидов и своим коротким мечом отрубил ему антенны. Потерявший связь с королевой муравид не знал, как ему защищаться, и Вейлрет без труда прикончил его, вонзив клинок прямо в мозг.
   Другой муравид, раскрыв жвала широко, как стальной капкан, набросился на Наемника. Но голем схватил жвала руками. Почуяв неладное, насекомое хотело отступить, но не тут-то было. Голем напрягся, раздался громкий треск – и еще один муравид замертво повалился на пол.
   Делраэль не обращал внимания на то, что творилось вокруг. Он сражался. Отрубив голову первому муравиду, он огляделся в поисках новой жертвы. Обезглавленное тело несколько секунд еще сражалось и не сразу упало на пол. Но перед взором Делраэля стояла лужа крови вокруг Тэлина. Ничего другого он не видел. Еще три муравида пали под сыпавшимися на них ударами. Еще один взорвался, когда Брил успешно завершил четвертое в этот день заклинание.
   Одно насекомое сумело зайти Делраэлю за спину. Но там его поджидал Наемник.
   – Ты у нас самый умный, что ли, – воскликнул голем, вскакивая муравиду на спину. Схватившись за жвала, он что есть силы потянул голову насекомого назад. Вздулись глиняные мускулы. Шея муравида неестественно вытянулась. Еще миг, и хитин лопнул.
   В туннеле воцарилась тишина. Неподвижные трупы муравидов кучами валялись на грязном и скользком от крови полу. Пробираясь между трупами, Делраэль подошел к Тэлину. Уронив меч, он встал на колени рядом с илваном. Воин осторожно вытер кровь, текущую из его рта. Руки у него дрожали.
   Тэлин открыл глаза. Они были совсем красные от крови, текущей из лопнувших капилляров. Губы Тэлина дрогнули.
   – Дел, надо уходить, – тихо сказал Вейлрет. – Пока Рикс не прислала сюда еще муравидов.
   Делраэль круто повернулся к кузену, и его лицо было таким страшным, что Вейлрет невольно отшатнулся. Он едва не упал, но в последний момент все-таки удержался на ногах, ухватившись рукой за стену.
   Делраэль помотал головой. Он многое хотел сказать, но слова комом стояли у него в горле. Он прошел через множество приключений на своем веку, но ни разу еще ему не доводилось терять друга. Путешествовать было так интересно, что Делраэль никогда не задумывался ни о чем подобном. Первое правило – всегда веселиться! Каким глупым оно казалось теперь.
   На глазах отца Делраэля, Дроданиса, огр убил его брата Кейона. Вейлрет видел, как слепой Пейнар бросился в жерло вулкана. Но Делраэль еще никогда не сталкивался лицом к лицу со смертью друга. Никогда еще он не видел, как Внешние навсегда выводят персонаж из Игры.
   Делраэль погрозил кулаком своим невидимым, неосязаемым врагам. Внешние наверняка видят все, что происходит.
   – Что за Игру вы ведете?! Зачем? Вы так развлекаетесь? – Плечи Делраэля дрожали от едва сдерживаемых рыданий. – Тэлин…
   Окровавленные губы илвана дрогнули. Делраэль поспешно наклонился поближе, ловя тихие, как последнее дуновение ветра в затихающий шторм, слова.
   – Возьми мой арбалет.., используй… Делраэль судорожно сжал плечо илвана, словно стараясь отдать ему часть своих сил. Однажды он тоже чуть не погиб. Это было возле Лидэйджена, после схватки с циклопом. Тогда хелебарский лекарь Тилэйн спасла Делраэля, заменив ему изувеченную ногу на новую, сделанную из дерева кеннок.
   Но тут, в подземелье, с ними не было лекаря. И ничто не могло спасти Тэлина.
   – Делраэль… Я рад.., что мы встретились… На миг черные, залитые слезами, глаза илвана прояснились. Они смотрели в самую душу Делраэля. Через миг Тэлина не стало.
   Делраэлю казалось, что ледяное дыхание смерти сковало его мускулы. Превратило кровь в лед. Бесконечно долго он глядел в безжизненные глаза илвана. Потом осторожно коснулся начинающей холодеть щеки. Тишина звенела в ушах воина. Его друзья молчали. Пытаясь успокоиться, Делраэль глубоко вздохнул. Это не помогло. Он взмахнул древним мечом Волшебников.
   – Будь ты проклята, Рикс! – крикнул Делраэль, не заботясь о том, кто может его слышать. – Быть проклята и ты, и все Внешние! – И слова его эхом отозвались в гулком туннеле.
   Опустив глаза, стараясь не выказать перед друзьями охватившую его ярость, Делраэль поднял арбалет Тэлина. В порванном колчане он нашел единственную целую стрелу. Словно зачарованный, Делраэль глядел, как алая ,кровь Тэлина капает с острия на пол. Брил, успевший подобрать Камень Огня, присел у ног голема. А сам Наемник, словно статуя, застыл среди трупов муравидов, ожидая, что будет дальше.
   Спрятав меч в ножны, Делраэль крепче сжал в руках арбалет и стрелу.
   – Мне не надо ничего другого, чтобы убить Рикс.
   Подойдя к стене, Делраэль молча полез обратно, в недавно проломанную им дыру.
   – Куда ты? – с тревогой спросил Брил. Вейлрет выглядит так, словно он был готов силой заставить Делраэля вернуться.
   – Я повторю пройденный нами путь и найду тронный зал, – исчезая в проломе, ответил воин. – А вы как хотите – можете со мной идти, можете тут остаться. Мне все равно.
   Делраэль глядел только вперед. Боковые туннели он не удостаивал даже взгляда. Его друзья следовали за ним. Они ничуть не сомневались в способности Делраэля найти тронный зал. У Делраэля за спиной было достаточно приключений и путешествий, чтобы инстинктивно знать, куда идти.
   Делраэль слышал, как перешептываются его друзья, следовавшие за ним. Брил жаловался, что не хочет возвращаться. Вейлрет клялся, что не даст Делраэлю сражаться с королевой в одиночку. Наемнику хотелось продолжить поход к Скартарису. Но голем знал неписаное правило всех приключений в Игроземье: «Думай не о том, что страна может для тебя сделать, а о том, что ты можешь сделать для страны». Шаг за шагом Делраэль повторил путь к тронному залу. Он не думал о собственной безопасности. Он хотел добраться до Рикс. Он должен отомстить. Отомстить Рикс, виноватой в смерти Тэлина.
   Рикс.
   Делраэль даже не замедлил шага, когда они прошли мимо скрюченного тела Супруга на пересечении туннелей. Теперь все было по-другому… Делраэль помнил, как Тэлин тогда коснулся его локтя. Как убеждал не чувствовать себя виноватым в смерти этого потерявшего себя существа. Туннели снова пошли в гору, и Делраэль прибавил шагу. Его ярость и не думала остывать. Смерть Тэлина пронзительной болью билась в его груди. Надо прижечь рану.., прижечь смертью королевы.
   Они пересекли подземную границу гексагонов. Как это ни странно, но по дороге они не встретили ни одного муравида. Слишком уж просто все получалось. Брил стонал, что это ловушка. Делраэль знал, что, вполне возможно, так оно и есть.
   Когда наконец они добрались до тронного зала, Делраэль и не подумал остановиться. Его друзья невольно замедлили шаг на пороге громадной пещеры, но воину это даже не пришло в голову. Не думал он сейчас о своей безопасности. Он не пытался прятаться или красться. Его сапоги громко стучали по каменному полу.
   В глубине зала, на гранитном возвышении, в одиночестве сидела королева муравидов.
   – Я пришел убить тебя, Рикс, – холодно объявил он. – За то, что ты убила Тэлина.
   Безглазая голова королевы повернулась в сторону Делраэля.
   – И это ты говоришь о мести? После того, как ты убил моего Супруга и шестнадцать моих муравидов?! – Голова Рикс судорожно дернулась. Короткие усики качались в воздухе, словно водоросли во время прилива. – Вы давным-давно могли покинуть катакомбы.
   – Без твоего приказа Рикс, муравиды бы на нас не напали.
   – Без меня, – она величественно выпрямилась на своем троне, – они бы не смогли даже пошевелиться! Они все часть меня, под моим полным контролем.
   Рикс резко повернулась, и антенны ее снова задрожали. Солнечные зайчики играли на ее гладком панцире.
   – Что это? Еще один незваный гость? А я-то полагала, что теперь никто больше не путешествует.
   Причесав и разгладив жвалами волоски на передних лапках, Рикс снова повернулась к воину.
   – Убив Супруга, вы не дали мне основать новую колонию. Если бы не вы, вскоре на карте могла бы появиться новая раса игроков. Раса, способная поспорить даже со всеми армиями Скартариса. Раса, которая была бы сильнее людей, сильнее даже, чем слаки.
   Королева выпрямилась. Ее золотистые крылья дрожали, помогая Рикс удерживаться в этой неестественной для нее позе.
   – Он стал бы моим Супругом, – прошипела она. – Я растила его… Он никогда бы не изменился до конца, но я смогла бы взять его с собой в брачный полет. Наши дети обладали бы силой и панцирями муравидов и одновременно имели бы ум, независимость и ловкость людей! Игроземье принадлежало бы нам… А вы убили моего Супруга!
   Королева щелкнула передними лапками. Тотчас из одного из боковых туннелей выбежала группа муравидов. По мере их приближения королева, казалось, начала успокаиваться. Теперь она видела, что происходит вокруг. Видела глазами своих подданных. Делраэль, по-прежнему державший арбалет Талина, не отрывал от нее взора.
   – Быстрее пули! – крикнул Наемник и бросился в атаку. Подняв одного из муравидов, он швырнул его обратно в туннель, сбив с ног еще несколько насекомых. – Ну и как вам нравятся эти яблочки? – насмешливо спросил он.
   Но муравиды и не думали отступать. Голем лупил кулаками направо и налево, убивая их одного за другим, но поток насекомых казался нескончаемым. Они текли рекой, огибая Наемника с обеих сторон.
   Вейлрет бросился на помощь голему. Своим коротким мечом он рубил длинные усы-антенны муравидов, лишая их связи с королевой.
   Огненный шквал обрушился на насекомых, в прах сжигая их скованные черными панцирями тела. Судорожно сжимая в руках Камень Огня, Брил выжимал все, что только возможно из последнего положенного ему на сегодня заклинания.
   Совместными усилиями друзьям удалось на время очистить зал от муравидов.
   Рикс, похоже, не ожидала столь яростной схватки. Она казалась растерянной. Раскрыв янтарные крылья, она подпрыгнула и взлетела с трона.
   – Я думала сделать одного из вас своим новым Супругом, – сказала она, поднимаясь все выше и выше, – но, наверно, из этого все равно ничего бы не вышло. Супруг мертв. Вы убили его.
   Безглазая голова поворачивалась из стороны в сторону, но в зале не было ни одного муравида, и Рикс могла только догадываться, что делают ее враги. Полагаясь только на свою память, Рикс летела к отверстию в своде. Еще немного, и они были бы в безопасности. Но ей не повезло. Просчитавшись, Рикс врезалась головой в свод. Оглушенная королева кубарем полетела вниз. А муравиды в туннелях замерли, словно превратившись в хитиновые статуи. Без направляющего сознания королевы они не могли даже пошевелиться. Отчаянно гудя крыльями, Рикс с трудом удерживалась в воздухе. Тонкая трещина змеилась по гладкой черной поверхности ее черепа. Понемногу она снова начала подниматься, неуверенно ища выход.
   Делраэль поднял арбалет. Наложил единственную окровавленную стрелу. Вот он – его шанс. Не обращая внимания на рвущихся в зал муравидов, забыв обо всем, кроме лежащего в луже крови мертвого Тэлина, воин поднял свое оружие. Его палец лег на спусковой крючок.
   – За тебя, Тэлин, – прошептал он.
   Сама того не зная, Рикс повернулась в полете головой к Делраэлю. Она не видела ни воина, ни его стрелы.
   Делраэль выстрелил.
   Гейрот взмахнул дубинкой, на куски расколов панцирь одного из нападающих муравидов. Брызжа слюной, он взревел он ярости и обиды. Он убил муравида, но из шестиугольных нор ему на смену выползали все новые и новые насекомые.
   – Пошли прочь! – Огр проломил череп еще одному муравиду. – Глупые твари!
   Он без труда проследовал за Делраэлем через пустошь, но потом след воина исчез в одной из нор. Рыча от разочарования, огр потратил несколько часов, пытаясь разобраться, что к чему. Он ничего не мог понять в следах, оставленных насекомыми, и понятия не имел, куда ведет черная и, похоже, очень глубокая нора. Ему ужасно не хотелось туда лезть. Отчаявшись, он уселся на землю и стал думать что он сделает с Делраэлем, когда наконец его поймает. А потом появились муравиды.
   Рев огра не производил на них ни малейшего впечатления. Их не смущала тяжелая дубина. И понемногу огр начал уставать. Вскоре, он уже не мог убивать всех муравидов, которые осмеливались к нему подойти. Пройдя по еще шевелящимся телам своих павших родичей, муравиды своим весом свалили огра с ног.
   – Глупые твари! – Гейрот лупил кулаками по черному хитину. Он не мог стряхнуть с себя огромных насекомых, не мог разжать жвала, вцепившиеся в его руки, ноги, шею. Жвала, которые вот-вот разорвут огра на части. Затаив дыхание, Делраэль смотрел, как его стрела крутой дугой устремилась к цели. Рикс открыла жвала, и стрела, войдя в рот, вонзилась прямо в мозг. В мозг, управляющий всей колонией муравидов. Хлынула зеленая кровь. Еще миг, и мертвое тело королевы тяжело рухнуло на каменный пол.
   Муравиды в туннелях повалились, словно скошенная пшеница.
   Прижимая к груди дрожащими руками Камень Огня, Брил не мог поверить, что битва закончилось. Наемник, стоя среди мертвых тел, как ни в чем не бывало разглаживал шрамы на своем глиняном теле. Растерянно моргая, Вейлрет устало прислонился к стене. Он и не подозревал, что может так сражаться.
   Делраэль смотрел на безжизненное тело Рикс и не видел его.
   – За тебя, Тэлин, – прошептал он.
   Глядя на трупы насекомых вокруг, воин пытался найти в себе радость. Но почему-то он не чувствовал удовольствия от того, что только что сделал. Ему почему-то было совсем не весело. Он что, нарушал тем самым Первое Правило? Ему что, следовало бы сейчас веселиться?
   Игра почему-то изменилась. Внезапно, как пощечина. В глубине души Делраэль всегда верил, что кто-кто – а уж он-то выживет. Что Игра будет длиться вечно. Что персонажи всегда будут играть. Он прошел через много трудных и опасных приключений – он сражался против дракона Тироса и против Гейрота с его иллюзорной армией. Он пережил лесной пожар и схватку с циклопом, которая стоила ему ноги.
   Но Тэлин погиб.
   Делраэль молча поднял арбалет, салютуя погибшему другу. Повернувшись, он плюнул на мертвую королеву и пошел к выходу из тронного зала.
   * * *
   Делраэль снова стоял рядом с телом Тэлина. Мертвые муравиды лежали там, где они пали под ударами его друзей. В воздухе пахло смертью. Воин молча смотрел на бледное, неподвижное лицо илвана.
   Вынув из ножен меч, Делраэль начертил на полу прямоугольник. А потом начал копать спекшийся песок, – Тебе помочь? – спросил Вейлрет. Погруженный в свои мысли, Делраэль даже вздрогнул от неожиданности.
   – Нет, я должен сделать это сам… Сняв со спины илвана колчан, Делраэль отложил его в сторону. Затем аккуратно опустил тело Тэлина в неглубокую свежевырытую могилу.
   – Наверно, он предпочел бы лежать где-нибудь в лесу…
   Ярость и отчаяние вновь завладели Делраэлем. Со слезами на глазах он положил арбалет на грудь илвана. Потом Делраэль долго смотрел на своего так недавно найденного друга. Да, много горя им пришлось испытать за время этого путешествия. Хватило бы до конца Игры. Но останавливаться нельзя. Надо завершить то, что они начали. Наконец отвернувшись, Делраэль засыпал песком тело илвана. Руками он пригладил и утрамбовал маленький холмик. Воин чувствовал какую-то странную пустоту внутри. Казалось, у него совсем не осталось сил.
   Делраэль вынул из колчана обломки стрел. Выбрал пару подлиннее и наконечниками вверх вонзил их в изголовье могилы. Вот и все.
   Свет, пробивавшийся через отверстие в потолке, был уже не такой яркий, как раньше. Приближался вечер.
   – Пошли отсюда, – сказал Делраэль, обращаясь к друзьям.
   Помогая друг другу, они выбрались через шестиугольное отверстие наружу. Делраэль вылез первым. За ним – все остальные.
   Оранжевое солнце медленно опускалось за горизонт.
   Они провели в катакомбах целый день.
   Солнце садилось у Гейрота за спиной, и длинная черная тень протянулась вперед от его ног, словно указывая ему путь. Загребая пыль огромными ступнями, огр шел на восток.
   Муравиды почему-то вдруг перестали атаковать и все как один упали замертво. Гейрот решил, что, наверно, они умерли от страха перед ним.
   Когда насекомые внезапно перестали двигаться, огр оказался погребенным под грудой трупов. Он ничуть не пострадал, но выбраться из-под черных тел и перепутанных лап оказалось не так-то просто. К тому времени, когда Гейрот наконец освободился, Делраэля, разумеется, давно и след простыл.