Страница:
«Ты наверное догадываешься почему мы здесь», — сказал Марек неприлично толстому повару, который стоял рядом с занавеской, в другом конце кухни.
«Не совсем», — ответил толстяк, на его пухлых щеках расплылась широкая улыбка. Он указал на занавеску и сказал, — «она здесь».
Марек схватил Сайрика за руку и подвел его к занавеске. «Смотри», — сказал Марек и слегка отодвинул ткань. «Это наша следующая жертва, и твой билет на свободу, Сайрик».
Сайрик выглянул наружу. С этого места было видно всего несколько столов, и лишь один из них был занят. За столом сидела красивая женщина среднего возраста, одетая в прекрасные шелка, и также она была обладательницей довольно пухлого кошелька. Она ела суп, который ей принесла довольно привлекательная служанка. Она задержала ее.
«Этот суп холодный!»— закричала женщина, скрипучим голосом, от которого у Сайрика заболели зубы. «Я просила, чтобы мой суп был горячим, а не слегка теплым!»
«Но мэм…»
Женщина схватила служанку за руку. «Посмотри сама!»— закричала женщина, и сунула руку девушки в тарелку с супом. Та вскрикнула, и попыталась освободиться, так чтобы не опрокинуть тарелку на женщину. Кожа на руке у служанки стала ярко-красного цвета. Суп явно был очень горячим.
«Если вы не можете как следует обслужить меня, то я пойду в другое место!»— сказала женщина, выпучив глаза. «Я хочу, чтобы меня известили, когда появится мой племянник. Он должен был встретиться со мной здесь». Она нахмурилась и махнула рукой в сторону тарелки с супом. «Сейчас же забери это и принеси мне то, что я заказала!»
Служанка взяла миску, слегка поклонилась, и направилась к кухне, заставив Сайрика отпрянуть, прежде чем она увидела его.
«Успокойся», — раздался позади голос Марека, и занавеска откинулась, пропустив вперед девушку. Она посмотрела на Марека и всунула свой поднос в руки Сайрика. Затем она прижалась к Мареку и сладко поцеловала его в губы. Оторвавшись от него, она взяла мокрую тряпку из раковины и обмотала обожженную руку.
«Мне бы не хотелось ждать своей очереди на сей раз», — сказала она.
Квиксал вытащил свой клинок из ножен и впихнул его назад, издав резкий звук, от которого у служанки на лице всплыла озорная ухмылка. «Я обещаю, что наш покровитель не будет ждать ее слишком долго».
«Я буду вторым», — сказал Сайрик, удивившись самому себе.
Служанка подмигнула Мареку. «Ты знаешь где найти меня сегодняшним вечером. Мы отпразднуем».
Она забрала поднос из рук Сайрика и подойдя к кипящему котлу с супом, зачерпнула новую порцию. Затем скинув мокрую тряпку и направилась назад в главную комнату, держа в руках тарелку с дымящимся супом.
«Оставайся здесь», — сказал Марек и последовал за девушкой. Сайрик приоткрыл занавеску и стал наблюдать как Марек разговаривает с женщиной. Затем Квиксал дернул его за рукав и он отпустил занавес.
«Пора», — сказал Квиксал, и спустя несколько мгновений они вновь оказались в затененном переулке позади таверны. Затем распахнулась дверь и Марек вывел женщину на улицу. Она растерянно осмотрелась вокруг. «Я не понимаю», — сказала она. «Вы сказали, что мой племянник находится в этом переулке, что он не может подойти ко мне, и…»
Внезапно из теней выступил Квиксал и она сразу поняла, что происходит.
«Вы конечно не моя тетушка», — сказал Квиксал. «Но мы все равно заберем ваши деньги».
Женщина попыталась закричать, но Квиксал молниеносным движением припер ее к стене и закрыл рот своей рукой. Вытащив свой кинжал, он приставил его к ее горлу. «Тихо. Мне бы не хотелось, тетушка, убивать вас прямо сейчас. К тому же, это Зентил Кип. Если ваш крик и побеспокоит кого-то, то он захочет лишь взять свою долю от ваших денег».
Марек схватил кошелек женщины и срезал его. Затем он кивнул, изобразив на лице огорченное выражение.
«Увы, этого не достаточно», — произнес Марек, и подал Сайрику сигнал подойти. Квиксал отошел от женщины, но все еще направлял на нее лезвие своего кинжала.
«У меня больше ничего нет!»— вскрикнула она. «Пощадите!»
«Я бы удовлетворил вашу просьбу», — тихо произнес Марек, склонив голову. «Но я не могу лишить молодежь удовольствия».
Сайрик извлек свой клинок. Квиксал положил руку на грудь парня и усмехнулся. «Ты никогда не сможешь убить ее, Сайрик. И ты так и останешься навсегда учеником Марека». Светловолосый вор вновь направился к женщине. «Марек, ты можешь и мне разрешить прикончить ее».
«Прочь!»— сказал Сайрик, и Квиксал обернулся к нему.
В глазах женщины появились слезы. «Помоги мне», — вскрикнула она, всплеснув руками.
«Ах, какая дилемма», — сказал Марек. «Кто же прольет эту невинную кровь?»
Сайрик резко развернулся. «В этом мире нет невинности!»
Марек удивленно вскинул брови. «Но какое преступление совершила эта женщина?»
«Она обидела служанку».
Марек пожал плечами. «Ну и? Я сам обижал ее множество раз. Не похоже, чтобы она жаловалась на что-то». Марек засмеялся. «Я думаю, Квиксал должен убить женщину. Кроме того, Сайрик, мне кажется ты еще не готов стать независимым, и Воровская Гильдия может не одобрить, если я позволю тебе сделать это».
«Ты лжешь!»— вскрикнул Сайрик. С каждым шагом Квиксала, приближающегося к женщине, Сайрик чувствовал как ускользает его шанс на независимость.
«Секунду», — сказал Марек, жестом приказывая Квиксалу остановиться. Затем он повернулся к Сайрику, — «Заслуживает ли она смерти лишь ради того, чтобы ты смог обрести свободу?»
«Я знаю ее. Она…» Сайрик покачал головой. «Она высокомерна и тщеславна. Игнорирует нищету и бедствия ближних, готова позволить нам умереть, но так и не соизволит протянуть руку помощи. Она холодна и жестока, пока ее голова не окажется на колоде палача. Тогда она будет молить о пощаде, о прощении. Я видел таких как она прежде. Она воплощает собой все, что я презираю».
«И у нее нет качеств, которые могли бы искупить ее вину? Она не способна на любовь или доброту? Разве она не может сменить свое отношение к жизни?»— сказал Марек.
«Нет», — ответил Сайрик.
«Хороший аргумент», — сказал Сайрик. «Но ты не убедил меня. Квиксал, убей ее».
Женщина взвизгнула и попыталась убежать, но Квиксал мгновенно бросился вслед за ней. Она не успела сделать и двух шагов, прежде чем белокурый вор настиг ее и перерезал ей горло. Женщина рухнула на каменную мостовую. Квиксал улыбнулся. «Быть может в другой раз, Сайрик».
Сайрик посмотрел в глаза Квиксала и почувствовал, словно проваливается в два бездонных колодца безумия. «Я заслужил свою свободу», — рявкнул Сайрик и извлек свой кинжал.
«Тогда докажи это», — сказал Марек. «Покажи мне чего ты стоишь и я подарю тебе твою независимость. Я помогу тебе свободно покинуть город, если захочешь, и заставлю Воровскую Гильдию считать тебя полноправным членом. Ты сможешь рапоряжаться своей жизнью по своему усмотрению».
Сайрик вздрогнул. «Все, о чем я мечтал», — рассеянно произнес он.
«Но только ты сам можешь превратить свой сон в реальность», — сказал Марек. «Теперь, будь умницей и убей Квиксала».
Сайрик оглянулся на Квиксала и увидел, что белокурый вор теперь держал в руке меч, которого всего пару секунд назад у него не было. Однако, вместо того, чтобы готовиться к атаке, соперник Сайрика стоял в защитной стойке и выглядел очень испуганным.
«Сайрик, убери свой кинжал», — сказал Квиксал не своим голосом. «Разве ты не узнаешь меня?»
Сайрик даже не пошевелился. «Очень даже узнаю. И не пытайся смутить меня, меняя свой голос. Я знаком со всеми твоими уловками».
Квиксал помахал своей головой. «Это не настоящее!» Сайрик чувствовал, что голос, которым пользовался Квиксал, был ему знаком, но никак не мог сосредоточиться на нем. Белокурый вор сделал шаг назад. «Это иллюзия, Сайрик. Я не знаю, что ты видишь перед собой, но это я, Келемвор».
Сайрик попытался сосредоточиться на имени или на голосе, но думать было очень трудно.
«Ты должен сопротивляться», — сказал Квиксал.
«Он прав, Сайрик», — тихо произнес Марек. «Ты должен бороться». Но голос Марека тоже изменился. Он звучал словно женский.
Сайрик не двигался. «Что-то здесь не так, Марек. Я не знаю, что за игру ты затеял со мной, но меня это не волнует. Ты сдержишь свое обещание». Произнеся это, Сайрик бросился на Квиксала.
Квиксал сделал шаг в сторону, избежав выпада Сайрика, и еще больше удивил вора, сделав несколько шагов назад и приняв защитную стойку. Это совсем не похоже на Квиксала, — подумал Сайрик.
«Остановись», — сказал Квиксал, отводя в сторону следующий выпад Сайрика. Сайрик воспользовался инерцией своего броска и с силой двинул локтем в подбородок Квиксала. В то же самое время, он перебросил свое лезвие в другую руку и обхватил запястье Квиксала. Затем он ударил руку белокурого вора о стену и заставил того выронить меч.
«С твоей смертью я обрету жизнь», — вскрикнул Сайрик и занес кинжал, чтобы убить белокурого вора.
«Нет Сайрик, ты убиваешь друга!»— вскрикнул Марек, и за мгновение до того, как его кинжал достиг плеча его соперника, Сайрик распознал голос Миднайт. Его жертвой был не Квиксал — это был Келемвор.
Как он только мог, Сайрик попытался задержать смертоносную дугу, описываемую его кинжалом. Но было поздно. Клинок вошел в плоть Келемвора.
Келемвор оттолкнул его, и Сайрик рухнул на пол, его кинжал все еще торчал из плеча его жертвы. Воин схватил свой меч и двинулся на вора. «Прости меня», — прошептал Сайрик, наблюдая за тем, как воин заносит свой клинок для решающего удара.
«Кел, нет!»— вскрикнула Миднайт. «Он не видит нас!»
Воин замер, затем бросил свой меч. Сайрик отполз назад и на том месте, где секунду назад стоял Марек, он увидел Миднайт. Рядом с ней был Келемвор, из его раны на плече струилась кровь. Лицо воина было мертвенно-бледным.
Переулок начал затуманиваться и исчезать, но тело женщины, которую убил Квиксал, женщину, которую, если бы у него была возможность, убил бы Сайрик, оставалось лежать на своем месте. Под ней растекалась лужа крови. Сайрик смотрел на женщину, пока и она не исчезла из поля зрения.
«Что он видит?»— прошептал Келемвор. «Здесь ничего нет». Миднайт лишь покачала головой.
«Мне жаль, Кел. Я думал, что ты был кем-то еще», — сказал Сайрик, приближаясь к воину.
Келемвор выдернул кинжал из своего плеча, скривившись от неимоверной боли. Пока Миднайт перевязывала ему раненое плечо, он швырнул оружие Сайрика к его ногам.
«Мы должны найти Адона», — сказал Келемвор. «Остался только он».
«Я даже не могу предположить какому испытанию подвергнется он», — произнесла Миднайт, закончив перевязывать рану Келемвора и герои двинулись к лестнице.
Адон отвернулся от прутьев решетки, отделявшей его от Миднайт и спустился вниз, чтобы посмотреть, нет ли какого-нибудь другого обходного пути, чтобы присоединиться к чародейке на другой стороне преграды. Внезапно он обнаружил себя вглядывающимся в невероятно прекрасное, усеянное звездами, небо.
И все больше разглядывая ночное небо, Адон заметил, что все звезды словно двигались в едином танце.
И вправду звезды находились в движении, перемещаясь по небу с такой скоростью, что представлялись не более чем вспышкой света. Адон закрыл глаза, но звезды остались, продолжая играть в свои игры даже за его закрытыми веками. Адон еще долго смотрел на звезды. Когда он наконец отвел от них взгляд и посмотрел по сторонам, то обнаружил себя лежащим на изящном ложе из роз, и их аромат был тонок и приятен, хотя и заставлял его сердце биться чаще, а голову неметь. Затем Адону все стало ясно — звезды совсем не двигались, двигался он.
Он открыл свои глаза и глянул через край цветочной кровати — его взору предстала дюжина самых прекрасных созданий которых он когда-либо видел. Их волосы словно пылали, а тела были образцом абсолютного физического совершенства. Изумительное ложе Адона покоилось на их усердных плечах.
Присутствие этих созданий успокоило Адона так сильно, что он даже не моргнул, когда его окружила стена огня. Его взор слегка затуманился, и все что он видел было янтарного оттенка. Огонь, не испуская никакого жара, метался по розам превращая их в черные орхидеи, и наконец перекинулся на плоть жреца. Когда пламя поглотило его, он не ощутил никакой боли, ни даже малейшего дискомфорта. Когда он наконец пришел к осознанию своей собственной смерти, которая должно быть произошла задолго до этого момента, то он не ощутил ничего, лишь яркое сияние любви и благополучия, которые текли сквозь его душу.
Как он не силился, он так и не смог вспомнить, что произошло после того, как он разделился с Миднайт в коридоре под замком Килгрейв. Он почивал на своем похоронном костре, переносясь к тому, что могло быть лишь его вечной наградой.
Но как я погиб? — подумал Адон, и воздух вокруг него наполнили меняющиеся, прекрасные голоса его хранителей.
«Ты никогда не вспомнишь», — говорили они. «Одна боль заменяется другой, чтобы оберечь тебя от этого».
«Другой?»
«Наша цель облегчить твои страдания. Мы существуем в твоей смерти, чтобы ты мог переродиться в Царстве Сан».
Ночь разрезали сверкающие хрустальные шпили, и Адон перевел свой взгляд на храм, возникший перед ним. Медленно выползая из-за горизонта, стены храма были украшены великолепными хрустальными узорами, однако здесь не было повторяющихся рисунков, которые зачастую так однообразно выглядели во многих замках. Было похоже, что каждый из последователей Сан, обитающий в этом месте, вносил свою лепту в оформление храма. Здесь было сочетание всевозможных стилей, однако словно какая-то невидимая рука взяла все узоры и объединила в свой неповторимый порядок, никого не разочаровывая и создавая место красоты, которое по своей идеальности превосходило даже самые смелые мысли Адона.
Один лишь вход был больше, чем любой храм, который Адон когда-либо видел, и за ним лежал целый мир. Его хранители несли его через земли, где бесчисленное количество последователей мылись и резвились в бассейнах, которые образовались из их собственных слез счастья, и камни, лежавшие вокруг, пока они наслаждались любовью Сан, некогда были глыбами неверья, которое тянуло вниз их души и делало невозможным их воссоединение с богиней. Освободившись от непомерной тяжести жизни, теперь они могли полностью отдать себя сохранению порядка, красоты, и любви, посвящая себя служению Сан.
Адон и его хранители миновали множество земель, и каждая из них потрясала жреца больше чем предыдущая. Так продолжалось до тех пока его хранители не исчезли и он оказался перед изящными железными вратами, которые мерцали, словно сверкающая водная поверхность. Он прошел сквозь них.
За ними лежала, по сравнению с чудесами, которые несколькими мгновениями ранее созерцал Адон, довольно небольшая комната. Однако у нее не было стен, и вокруг, куда только хватало взгляда, простирались огненные столбы, вздымавшиеся до самых небес. Мягкие, волнующиеся занавеси защищали глаза жреца от бушующего огня и очерчивали границы комнаты, которая лежала в самом центре прекрасных вечных огней.
«Выпьешь?»
Адон обернулся и оказался лицом к лицу с самой Богиней Красоты. Перед ним стояла Сан Огневолосая. В каждой из своих пылающих рук она держала по кубку, наполненному кроваво-красным нектаром. Когда адон взял один из кубков, то заметил, что его плоть стала пылать также как и у Сан.
«Богиня», — выдохнул Адон, и припал на колени перед ней, не расплескав ни капли из своего кубка.
Сан засмеялась и подняла его на ноги одной из своих рук. Когда она прикоснулась к нему, Адон почувствовал как у него перехватило дыхание.
Дыхание. Я все еще жив, — обрадовавшись, подумал Адон.
Сан казалось, прочитала его мысли. «Ты еще не умер, глупый мальчишка. Пока. Ты здесь по более весомым причинам: я влюблена в тебя. Ты из всех моих последователей, тот, которого я желаю больше всего».
Адон потерял дар речи, поэтому он поднес свой кубок к губам и позволил сладкому нектару разлиться по его телу. «Богиня, несомненно я не достоен…»
Сан улыбнулась и сбросила свой огненный шелковый халат, позволив ему плавно соскользнуть на пол. Адон посмотрел вниз и увидел как под его ногами клубились облака.
«Я прекрасна», — сказала Сан. «Дотронься до меня».
Адон шагнул вперед, словно во сне.
«Вера это красота, красота это вера. Обними меня и тебе станут ясны ответы на все твои вопросы».
Откуда-то до Адона донесся предостерегающий крик, но он не обратил на него внимания. В этот момент не было ничего более важного. Он поднял богиню на руки и прильнул губами к ее устам.
Поцелуй казалось, длился целую вечность. Но еще прежде чем Адон успел открыть свои глаза, он ощутил, что Сан меняется. Ее нежные губы стали страстными, требовательными. Из ее растянувшегося рта вылезли множество острых клешней, пытающихся разорвать плоть на лице жреца. Ее пальцы превратились в ужасных змей, которые обвили его тело, норовя растерзать его на части.
«Сан!»— вскрикнул Адон.
Существо засмеялось, обвив своими змееподобными лапами Адона за горло. «Ты не достоен богини», — сказало оно. «Ты согрешил и должен понести за это наказание!»
На другом конце внутреннего двора Замка Килгрейв, Миднайт, Келемвор и Сайрик наблюдали как жрец упал на колени. На его лице было выражение полного ужаса и боялся он того, что мог видеть лишь только он.
«Богиня, прости меня!»— воскликнул Адон. «Я сделаю все, чтобы завоевать твое прощение. Все!»
«Мы должны добраться до него как можно быстрее», — сказала Миднайт.
«Вы не сделаете ничего!»— прогремел голос из пустоты, заполнив собой все пространство внутреннего двора. «Вы не сделаете ничего, лишь обретете смерть от руки Бэйна!»
Внезапно вся троица была окружена иллюзиями. На период дюжины ударов сердца, Келемвор оказался в мире из его детских книг: он пережил эпическую любовную историю, где он был чужеземным принцем, который должен был жениться на прекрасной, но бессердечной принцессе, и в итоге он бросил свое королевство и бежал с простой крестьянкой. Миднайт увидела себя могущественной королевой, спасающей свое королевство от бедствия и нищеты. В это же самое время перед глазами Сайрика проплыли образы свободной жизни, в которой были золото и бесценные артефакты. Но картины героизма, власти и свободы не одержали над ними верха. Как один, герои направились к центру внутреннего двора.
По мере их продвижения видения становились все настойчивей и реальней: перед Миднайт появился Санлар, вызывая ее на магическую дуэль. Вся ее группа, с которой она обучалась, встала позади учителя, желая испытать свои навыки против нее. Сайрик столкнулся с ледяным созданием, которое охраняло Кольцо Зимы. Он беспомощно наблюдал как монстр медленно приближался к нему. Келемвор увидел перед собой убийц своего отца, которые теперь пришли за ним самим. Он посмотрел на себя и обнаружил, что стал старым и дряхлым. Его попытки найти лекарство от этого состояния и спасение для его истерзанной души оканчивались крахом.
Но герои все же продолжали двигаться вперед, к центру внутреннего двора и Адону.
Все еще стоя на коленях, Адон смотрел как на его глазах разрушался рай, превращаясь в нечто совсем иное. Демоническое создание, которое до этого было богиней покинуло его, но царство Сан изменилось. Фигуры в темных одеяниях порабощали и мучали последователей Сан, неся с собой смерть и наказание.
«Это все ложь!»— кркинула Миднайт, подобравшись поближе к Адону.
Жрец повернулся, его глаза были широко открыты и посмотрел на ту, которая выглядела точь-в-точь как Миднайт — но была облачена в одеяния мучителей санитов.
«Но…это было так прекрасно!»— сказал Адон, злясь на слова Миднайт.
«Осмотрись вокруг», — сказала Миднайт. «Это реальность!»
Адон посмотрел и увидел Сан, прикованную к огромному валуну. Фигуры в темных одеяниях сталкивали его в реку, ставшую красной от крови последователей Сан.
И каждая из этих фигур имела такой же кулон, как и у Миднайт.
«Кулон!»— крикнула Сан. «Это источник их силы! Возьми его и я буду свободна!»
Миднайт схватила Адона за плечо. «Черт тебя побери, послушай же наконец меня!»
«Нет!»— закричал Адон, и прежде чем Келемвор или Сайрик успели среагировать, жрец с яростью набросился на Миднайт. Рука Адона сомкнулась вокруг рукоятки кинжала Миднайт, и он выдернул его из ножен. Миднайт ударила жреца в живот, отбросив его назад, однако кинжал все еще оставался в его руке. Адон с глухим звуком ударился головой о землю. Затем жрец по всей видимости потерял сознание.
Миднайт начала произносить заклинание, которое должно было рассеять магическую иллюзорную атаку. Пока она молилась, чтобы заклинание не подвело ее на сей раз, маленькие огоньки на ее кулоне слегка замерцали. Затем последовала слепящая вспышка бело-голубого света и заклинание Миднайт сработало, высвободив вихрь магии, окутавшей весь внутренний двор.
Бэйн с криком отлетел назад от магического водоема — вода в нем превратилась в стремительный поток обжигающей крови, которая гейзером вырвалась наружу. Весь Замок Килгрейв, все заклинания которые Бэйн использовал, чтобы превратить руины в некое подобие свой обители на Планах, были разрушены магией Миднайт. Храм Бэйна, его Новый Ахерон, рушился на его глазах. Причудливые врата, которые он открыл, теперь закрылись. Коридоры и комнаты потеряли свои очертания и обуглились.
Через несколько секунд остались лишь разрушенные останки старого замка. Бэйн, всхлипывая, подался вперед, и часть его разума познала новое чувство, с которым люди мирились каждый день своего существования — потеря.
Нового Ахерона больше не было.
Когда он наконец обернулся и вызвал хакеашара, чтобы набраться сил, которые были ему необходимы, чтобы убить тех, кто хотел спасти Мистру, Черный Повелитель был шокирован, обнаружив цепи, которые удерживали богиню, пустующими.
Мистра сбежала.
Мистра
«Не совсем», — ответил толстяк, на его пухлых щеках расплылась широкая улыбка. Он указал на занавеску и сказал, — «она здесь».
Марек схватил Сайрика за руку и подвел его к занавеске. «Смотри», — сказал Марек и слегка отодвинул ткань. «Это наша следующая жертва, и твой билет на свободу, Сайрик».
Сайрик выглянул наружу. С этого места было видно всего несколько столов, и лишь один из них был занят. За столом сидела красивая женщина среднего возраста, одетая в прекрасные шелка, и также она была обладательницей довольно пухлого кошелька. Она ела суп, который ей принесла довольно привлекательная служанка. Она задержала ее.
«Этот суп холодный!»— закричала женщина, скрипучим голосом, от которого у Сайрика заболели зубы. «Я просила, чтобы мой суп был горячим, а не слегка теплым!»
«Но мэм…»
Женщина схватила служанку за руку. «Посмотри сама!»— закричала женщина, и сунула руку девушки в тарелку с супом. Та вскрикнула, и попыталась освободиться, так чтобы не опрокинуть тарелку на женщину. Кожа на руке у служанки стала ярко-красного цвета. Суп явно был очень горячим.
«Если вы не можете как следует обслужить меня, то я пойду в другое место!»— сказала женщина, выпучив глаза. «Я хочу, чтобы меня известили, когда появится мой племянник. Он должен был встретиться со мной здесь». Она нахмурилась и махнула рукой в сторону тарелки с супом. «Сейчас же забери это и принеси мне то, что я заказала!»
Служанка взяла миску, слегка поклонилась, и направилась к кухне, заставив Сайрика отпрянуть, прежде чем она увидела его.
«Успокойся», — раздался позади голос Марека, и занавеска откинулась, пропустив вперед девушку. Она посмотрела на Марека и всунула свой поднос в руки Сайрика. Затем она прижалась к Мареку и сладко поцеловала его в губы. Оторвавшись от него, она взяла мокрую тряпку из раковины и обмотала обожженную руку.
«Мне бы не хотелось ждать своей очереди на сей раз», — сказала она.
Квиксал вытащил свой клинок из ножен и впихнул его назад, издав резкий звук, от которого у служанки на лице всплыла озорная ухмылка. «Я обещаю, что наш покровитель не будет ждать ее слишком долго».
«Я буду вторым», — сказал Сайрик, удивившись самому себе.
Служанка подмигнула Мареку. «Ты знаешь где найти меня сегодняшним вечером. Мы отпразднуем».
Она забрала поднос из рук Сайрика и подойдя к кипящему котлу с супом, зачерпнула новую порцию. Затем скинув мокрую тряпку и направилась назад в главную комнату, держа в руках тарелку с дымящимся супом.
«Оставайся здесь», — сказал Марек и последовал за девушкой. Сайрик приоткрыл занавеску и стал наблюдать как Марек разговаривает с женщиной. Затем Квиксал дернул его за рукав и он отпустил занавес.
«Пора», — сказал Квиксал, и спустя несколько мгновений они вновь оказались в затененном переулке позади таверны. Затем распахнулась дверь и Марек вывел женщину на улицу. Она растерянно осмотрелась вокруг. «Я не понимаю», — сказала она. «Вы сказали, что мой племянник находится в этом переулке, что он не может подойти ко мне, и…»
Внезапно из теней выступил Квиксал и она сразу поняла, что происходит.
«Вы конечно не моя тетушка», — сказал Квиксал. «Но мы все равно заберем ваши деньги».
Женщина попыталась закричать, но Квиксал молниеносным движением припер ее к стене и закрыл рот своей рукой. Вытащив свой кинжал, он приставил его к ее горлу. «Тихо. Мне бы не хотелось, тетушка, убивать вас прямо сейчас. К тому же, это Зентил Кип. Если ваш крик и побеспокоит кого-то, то он захочет лишь взять свою долю от ваших денег».
Марек схватил кошелек женщины и срезал его. Затем он кивнул, изобразив на лице огорченное выражение.
«Увы, этого не достаточно», — произнес Марек, и подал Сайрику сигнал подойти. Квиксал отошел от женщины, но все еще направлял на нее лезвие своего кинжала.
«У меня больше ничего нет!»— вскрикнула она. «Пощадите!»
«Я бы удовлетворил вашу просьбу», — тихо произнес Марек, склонив голову. «Но я не могу лишить молодежь удовольствия».
Сайрик извлек свой клинок. Квиксал положил руку на грудь парня и усмехнулся. «Ты никогда не сможешь убить ее, Сайрик. И ты так и останешься навсегда учеником Марека». Светловолосый вор вновь направился к женщине. «Марек, ты можешь и мне разрешить прикончить ее».
«Прочь!»— сказал Сайрик, и Квиксал обернулся к нему.
В глазах женщины появились слезы. «Помоги мне», — вскрикнула она, всплеснув руками.
«Ах, какая дилемма», — сказал Марек. «Кто же прольет эту невинную кровь?»
Сайрик резко развернулся. «В этом мире нет невинности!»
Марек удивленно вскинул брови. «Но какое преступление совершила эта женщина?»
«Она обидела служанку».
Марек пожал плечами. «Ну и? Я сам обижал ее множество раз. Не похоже, чтобы она жаловалась на что-то». Марек засмеялся. «Я думаю, Квиксал должен убить женщину. Кроме того, Сайрик, мне кажется ты еще не готов стать независимым, и Воровская Гильдия может не одобрить, если я позволю тебе сделать это».
«Ты лжешь!»— вскрикнул Сайрик. С каждым шагом Квиксала, приближающегося к женщине, Сайрик чувствовал как ускользает его шанс на независимость.
«Секунду», — сказал Марек, жестом приказывая Квиксалу остановиться. Затем он повернулся к Сайрику, — «Заслуживает ли она смерти лишь ради того, чтобы ты смог обрести свободу?»
«Я знаю ее. Она…» Сайрик покачал головой. «Она высокомерна и тщеславна. Игнорирует нищету и бедствия ближних, готова позволить нам умереть, но так и не соизволит протянуть руку помощи. Она холодна и жестока, пока ее голова не окажется на колоде палача. Тогда она будет молить о пощаде, о прощении. Я видел таких как она прежде. Она воплощает собой все, что я презираю».
«И у нее нет качеств, которые могли бы искупить ее вину? Она не способна на любовь или доброту? Разве она не может сменить свое отношение к жизни?»— сказал Марек.
«Нет», — ответил Сайрик.
«Хороший аргумент», — сказал Сайрик. «Но ты не убедил меня. Квиксал, убей ее».
Женщина взвизгнула и попыталась убежать, но Квиксал мгновенно бросился вслед за ней. Она не успела сделать и двух шагов, прежде чем белокурый вор настиг ее и перерезал ей горло. Женщина рухнула на каменную мостовую. Квиксал улыбнулся. «Быть может в другой раз, Сайрик».
Сайрик посмотрел в глаза Квиксала и почувствовал, словно проваливается в два бездонных колодца безумия. «Я заслужил свою свободу», — рявкнул Сайрик и извлек свой кинжал.
«Тогда докажи это», — сказал Марек. «Покажи мне чего ты стоишь и я подарю тебе твою независимость. Я помогу тебе свободно покинуть город, если захочешь, и заставлю Воровскую Гильдию считать тебя полноправным членом. Ты сможешь рапоряжаться своей жизнью по своему усмотрению».
Сайрик вздрогнул. «Все, о чем я мечтал», — рассеянно произнес он.
«Но только ты сам можешь превратить свой сон в реальность», — сказал Марек. «Теперь, будь умницей и убей Квиксала».
Сайрик оглянулся на Квиксала и увидел, что белокурый вор теперь держал в руке меч, которого всего пару секунд назад у него не было. Однако, вместо того, чтобы готовиться к атаке, соперник Сайрика стоял в защитной стойке и выглядел очень испуганным.
«Сайрик, убери свой кинжал», — сказал Квиксал не своим голосом. «Разве ты не узнаешь меня?»
Сайрик даже не пошевелился. «Очень даже узнаю. И не пытайся смутить меня, меняя свой голос. Я знаком со всеми твоими уловками».
Квиксал помахал своей головой. «Это не настоящее!» Сайрик чувствовал, что голос, которым пользовался Квиксал, был ему знаком, но никак не мог сосредоточиться на нем. Белокурый вор сделал шаг назад. «Это иллюзия, Сайрик. Я не знаю, что ты видишь перед собой, но это я, Келемвор».
Сайрик попытался сосредоточиться на имени или на голосе, но думать было очень трудно.
«Ты должен сопротивляться», — сказал Квиксал.
«Он прав, Сайрик», — тихо произнес Марек. «Ты должен бороться». Но голос Марека тоже изменился. Он звучал словно женский.
Сайрик не двигался. «Что-то здесь не так, Марек. Я не знаю, что за игру ты затеял со мной, но меня это не волнует. Ты сдержишь свое обещание». Произнеся это, Сайрик бросился на Квиксала.
Квиксал сделал шаг в сторону, избежав выпада Сайрика, и еще больше удивил вора, сделав несколько шагов назад и приняв защитную стойку. Это совсем не похоже на Квиксала, — подумал Сайрик.
«Остановись», — сказал Квиксал, отводя в сторону следующий выпад Сайрика. Сайрик воспользовался инерцией своего броска и с силой двинул локтем в подбородок Квиксала. В то же самое время, он перебросил свое лезвие в другую руку и обхватил запястье Квиксала. Затем он ударил руку белокурого вора о стену и заставил того выронить меч.
«С твоей смертью я обрету жизнь», — вскрикнул Сайрик и занес кинжал, чтобы убить белокурого вора.
«Нет Сайрик, ты убиваешь друга!»— вскрикнул Марек, и за мгновение до того, как его кинжал достиг плеча его соперника, Сайрик распознал голос Миднайт. Его жертвой был не Квиксал — это был Келемвор.
Как он только мог, Сайрик попытался задержать смертоносную дугу, описываемую его кинжалом. Но было поздно. Клинок вошел в плоть Келемвора.
Келемвор оттолкнул его, и Сайрик рухнул на пол, его кинжал все еще торчал из плеча его жертвы. Воин схватил свой меч и двинулся на вора. «Прости меня», — прошептал Сайрик, наблюдая за тем, как воин заносит свой клинок для решающего удара.
«Кел, нет!»— вскрикнула Миднайт. «Он не видит нас!»
Воин замер, затем бросил свой меч. Сайрик отполз назад и на том месте, где секунду назад стоял Марек, он увидел Миднайт. Рядом с ней был Келемвор, из его раны на плече струилась кровь. Лицо воина было мертвенно-бледным.
Переулок начал затуманиваться и исчезать, но тело женщины, которую убил Квиксал, женщину, которую, если бы у него была возможность, убил бы Сайрик, оставалось лежать на своем месте. Под ней растекалась лужа крови. Сайрик смотрел на женщину, пока и она не исчезла из поля зрения.
«Что он видит?»— прошептал Келемвор. «Здесь ничего нет». Миднайт лишь покачала головой.
«Мне жаль, Кел. Я думал, что ты был кем-то еще», — сказал Сайрик, приближаясь к воину.
Келемвор выдернул кинжал из своего плеча, скривившись от неимоверной боли. Пока Миднайт перевязывала ему раненое плечо, он швырнул оружие Сайрика к его ногам.
«Мы должны найти Адона», — сказал Келемвор. «Остался только он».
«Я даже не могу предположить какому испытанию подвергнется он», — произнесла Миднайт, закончив перевязывать рану Келемвора и герои двинулись к лестнице.
Адон отвернулся от прутьев решетки, отделявшей его от Миднайт и спустился вниз, чтобы посмотреть, нет ли какого-нибудь другого обходного пути, чтобы присоединиться к чародейке на другой стороне преграды. Внезапно он обнаружил себя вглядывающимся в невероятно прекрасное, усеянное звездами, небо.
И все больше разглядывая ночное небо, Адон заметил, что все звезды словно двигались в едином танце.
И вправду звезды находились в движении, перемещаясь по небу с такой скоростью, что представлялись не более чем вспышкой света. Адон закрыл глаза, но звезды остались, продолжая играть в свои игры даже за его закрытыми веками. Адон еще долго смотрел на звезды. Когда он наконец отвел от них взгляд и посмотрел по сторонам, то обнаружил себя лежащим на изящном ложе из роз, и их аромат был тонок и приятен, хотя и заставлял его сердце биться чаще, а голову неметь. Затем Адону все стало ясно — звезды совсем не двигались, двигался он.
Он открыл свои глаза и глянул через край цветочной кровати — его взору предстала дюжина самых прекрасных созданий которых он когда-либо видел. Их волосы словно пылали, а тела были образцом абсолютного физического совершенства. Изумительное ложе Адона покоилось на их усердных плечах.
Присутствие этих созданий успокоило Адона так сильно, что он даже не моргнул, когда его окружила стена огня. Его взор слегка затуманился, и все что он видел было янтарного оттенка. Огонь, не испуская никакого жара, метался по розам превращая их в черные орхидеи, и наконец перекинулся на плоть жреца. Когда пламя поглотило его, он не ощутил никакой боли, ни даже малейшего дискомфорта. Когда он наконец пришел к осознанию своей собственной смерти, которая должно быть произошла задолго до этого момента, то он не ощутил ничего, лишь яркое сияние любви и благополучия, которые текли сквозь его душу.
Как он не силился, он так и не смог вспомнить, что произошло после того, как он разделился с Миднайт в коридоре под замком Килгрейв. Он почивал на своем похоронном костре, переносясь к тому, что могло быть лишь его вечной наградой.
Но как я погиб? — подумал Адон, и воздух вокруг него наполнили меняющиеся, прекрасные голоса его хранителей.
«Ты никогда не вспомнишь», — говорили они. «Одна боль заменяется другой, чтобы оберечь тебя от этого».
«Другой?»
«Наша цель облегчить твои страдания. Мы существуем в твоей смерти, чтобы ты мог переродиться в Царстве Сан».
Ночь разрезали сверкающие хрустальные шпили, и Адон перевел свой взгляд на храм, возникший перед ним. Медленно выползая из-за горизонта, стены храма были украшены великолепными хрустальными узорами, однако здесь не было повторяющихся рисунков, которые зачастую так однообразно выглядели во многих замках. Было похоже, что каждый из последователей Сан, обитающий в этом месте, вносил свою лепту в оформление храма. Здесь было сочетание всевозможных стилей, однако словно какая-то невидимая рука взяла все узоры и объединила в свой неповторимый порядок, никого не разочаровывая и создавая место красоты, которое по своей идеальности превосходило даже самые смелые мысли Адона.
Один лишь вход был больше, чем любой храм, который Адон когда-либо видел, и за ним лежал целый мир. Его хранители несли его через земли, где бесчисленное количество последователей мылись и резвились в бассейнах, которые образовались из их собственных слез счастья, и камни, лежавшие вокруг, пока они наслаждались любовью Сан, некогда были глыбами неверья, которое тянуло вниз их души и делало невозможным их воссоединение с богиней. Освободившись от непомерной тяжести жизни, теперь они могли полностью отдать себя сохранению порядка, красоты, и любви, посвящая себя служению Сан.
Адон и его хранители миновали множество земель, и каждая из них потрясала жреца больше чем предыдущая. Так продолжалось до тех пока его хранители не исчезли и он оказался перед изящными железными вратами, которые мерцали, словно сверкающая водная поверхность. Он прошел сквозь них.
За ними лежала, по сравнению с чудесами, которые несколькими мгновениями ранее созерцал Адон, довольно небольшая комната. Однако у нее не было стен, и вокруг, куда только хватало взгляда, простирались огненные столбы, вздымавшиеся до самых небес. Мягкие, волнующиеся занавеси защищали глаза жреца от бушующего огня и очерчивали границы комнаты, которая лежала в самом центре прекрасных вечных огней.
«Выпьешь?»
Адон обернулся и оказался лицом к лицу с самой Богиней Красоты. Перед ним стояла Сан Огневолосая. В каждой из своих пылающих рук она держала по кубку, наполненному кроваво-красным нектаром. Когда адон взял один из кубков, то заметил, что его плоть стала пылать также как и у Сан.
«Богиня», — выдохнул Адон, и припал на колени перед ней, не расплескав ни капли из своего кубка.
Сан засмеялась и подняла его на ноги одной из своих рук. Когда она прикоснулась к нему, Адон почувствовал как у него перехватило дыхание.
Дыхание. Я все еще жив, — обрадовавшись, подумал Адон.
Сан казалось, прочитала его мысли. «Ты еще не умер, глупый мальчишка. Пока. Ты здесь по более весомым причинам: я влюблена в тебя. Ты из всех моих последователей, тот, которого я желаю больше всего».
Адон потерял дар речи, поэтому он поднес свой кубок к губам и позволил сладкому нектару разлиться по его телу. «Богиня, несомненно я не достоен…»
Сан улыбнулась и сбросила свой огненный шелковый халат, позволив ему плавно соскользнуть на пол. Адон посмотрел вниз и увидел как под его ногами клубились облака.
«Я прекрасна», — сказала Сан. «Дотронься до меня».
Адон шагнул вперед, словно во сне.
«Вера это красота, красота это вера. Обними меня и тебе станут ясны ответы на все твои вопросы».
Откуда-то до Адона донесся предостерегающий крик, но он не обратил на него внимания. В этот момент не было ничего более важного. Он поднял богиню на руки и прильнул губами к ее устам.
Поцелуй казалось, длился целую вечность. Но еще прежде чем Адон успел открыть свои глаза, он ощутил, что Сан меняется. Ее нежные губы стали страстными, требовательными. Из ее растянувшегося рта вылезли множество острых клешней, пытающихся разорвать плоть на лице жреца. Ее пальцы превратились в ужасных змей, которые обвили его тело, норовя растерзать его на части.
«Сан!»— вскрикнул Адон.
Существо засмеялось, обвив своими змееподобными лапами Адона за горло. «Ты не достоен богини», — сказало оно. «Ты согрешил и должен понести за это наказание!»
На другом конце внутреннего двора Замка Килгрейв, Миднайт, Келемвор и Сайрик наблюдали как жрец упал на колени. На его лице было выражение полного ужаса и боялся он того, что мог видеть лишь только он.
«Богиня, прости меня!»— воскликнул Адон. «Я сделаю все, чтобы завоевать твое прощение. Все!»
«Мы должны добраться до него как можно быстрее», — сказала Миднайт.
«Вы не сделаете ничего!»— прогремел голос из пустоты, заполнив собой все пространство внутреннего двора. «Вы не сделаете ничего, лишь обретете смерть от руки Бэйна!»
Внезапно вся троица была окружена иллюзиями. На период дюжины ударов сердца, Келемвор оказался в мире из его детских книг: он пережил эпическую любовную историю, где он был чужеземным принцем, который должен был жениться на прекрасной, но бессердечной принцессе, и в итоге он бросил свое королевство и бежал с простой крестьянкой. Миднайт увидела себя могущественной королевой, спасающей свое королевство от бедствия и нищеты. В это же самое время перед глазами Сайрика проплыли образы свободной жизни, в которой были золото и бесценные артефакты. Но картины героизма, власти и свободы не одержали над ними верха. Как один, герои направились к центру внутреннего двора.
По мере их продвижения видения становились все настойчивей и реальней: перед Миднайт появился Санлар, вызывая ее на магическую дуэль. Вся ее группа, с которой она обучалась, встала позади учителя, желая испытать свои навыки против нее. Сайрик столкнулся с ледяным созданием, которое охраняло Кольцо Зимы. Он беспомощно наблюдал как монстр медленно приближался к нему. Келемвор увидел перед собой убийц своего отца, которые теперь пришли за ним самим. Он посмотрел на себя и обнаружил, что стал старым и дряхлым. Его попытки найти лекарство от этого состояния и спасение для его истерзанной души оканчивались крахом.
Но герои все же продолжали двигаться вперед, к центру внутреннего двора и Адону.
Все еще стоя на коленях, Адон смотрел как на его глазах разрушался рай, превращаясь в нечто совсем иное. Демоническое создание, которое до этого было богиней покинуло его, но царство Сан изменилось. Фигуры в темных одеяниях порабощали и мучали последователей Сан, неся с собой смерть и наказание.
«Это все ложь!»— кркинула Миднайт, подобравшись поближе к Адону.
Жрец повернулся, его глаза были широко открыты и посмотрел на ту, которая выглядела точь-в-точь как Миднайт — но была облачена в одеяния мучителей санитов.
«Но…это было так прекрасно!»— сказал Адон, злясь на слова Миднайт.
«Осмотрись вокруг», — сказала Миднайт. «Это реальность!»
Адон посмотрел и увидел Сан, прикованную к огромному валуну. Фигуры в темных одеяниях сталкивали его в реку, ставшую красной от крови последователей Сан.
И каждая из этих фигур имела такой же кулон, как и у Миднайт.
«Кулон!»— крикнула Сан. «Это источник их силы! Возьми его и я буду свободна!»
Миднайт схватила Адона за плечо. «Черт тебя побери, послушай же наконец меня!»
«Нет!»— закричал Адон, и прежде чем Келемвор или Сайрик успели среагировать, жрец с яростью набросился на Миднайт. Рука Адона сомкнулась вокруг рукоятки кинжала Миднайт, и он выдернул его из ножен. Миднайт ударила жреца в живот, отбросив его назад, однако кинжал все еще оставался в его руке. Адон с глухим звуком ударился головой о землю. Затем жрец по всей видимости потерял сознание.
Миднайт начала произносить заклинание, которое должно было рассеять магическую иллюзорную атаку. Пока она молилась, чтобы заклинание не подвело ее на сей раз, маленькие огоньки на ее кулоне слегка замерцали. Затем последовала слепящая вспышка бело-голубого света и заклинание Миднайт сработало, высвободив вихрь магии, окутавшей весь внутренний двор.
Бэйн с криком отлетел назад от магического водоема — вода в нем превратилась в стремительный поток обжигающей крови, которая гейзером вырвалась наружу. Весь Замок Килгрейв, все заклинания которые Бэйн использовал, чтобы превратить руины в некое подобие свой обители на Планах, были разрушены магией Миднайт. Храм Бэйна, его Новый Ахерон, рушился на его глазах. Причудливые врата, которые он открыл, теперь закрылись. Коридоры и комнаты потеряли свои очертания и обуглились.
Через несколько секунд остались лишь разрушенные останки старого замка. Бэйн, всхлипывая, подался вперед, и часть его разума познала новое чувство, с которым люди мирились каждый день своего существования — потеря.
Нового Ахерона больше не было.
Когда он наконец обернулся и вызвал хакеашара, чтобы набраться сил, которые были ему необходимы, чтобы убить тех, кто хотел спасти Мистру, Черный Повелитель был шокирован, обнаружив цепи, которые удерживали богиню, пустующими.
Мистра сбежала.
Мистра
Миднайт стояла на коленях, восстанавливаясь после заклинания, когда к ней подошел Адон. Во внутреннем дворе Замка Килгрейв не осталось ни одного признака развернувшейся здесь схватки.
Миднайт посмотрела на него. Когда она заговорила, то ее тон был утешительным. «Я уверена, что он существует где-то еще, Адон. Когда придет время, ты найдешь путь ведущий туда».
Адон кивнул, и затем вместе с Сайриком помог Миднайт подняться на ноги. Келемвор, в нескольких ярдах от них, кашлянул два раза и медленно обвел местность взглядом. «Что произошло?»— сказал он, держась за свое раненое плечо.
«Что-то сыграло злую шутку с нашими разумами», — сказала Миднайт. «Оно пыталось контролировать нас, натравить друг на друга. Я лишь попыталась рассеять магическое заклинание и …»
«Ты вызвала эту вспышку?»— сказал Келемвор, резко вставая.
«Ты не должен двигаться», — сказал Адон, и попытался уложить воина на место. Его попытки оказались тщетны.
«К черту все это, Адон. Мы потеряли целый день у колоннады, лишь из-за того, что я валялся там. Оставь меня в покое. Со мной все будет в порядке!»
«Отпусти его, Адон», — сказала Миднайт, улыбнувшись воину. «Да, Кел, я вызвала эту вспышку — ну или по-крайней мере это сделала моя магия. Как я поняла — кто-то наслал на нас всех могущественные иллюзии. Я попыталась рассеять их, но заклинание вызвало некий неожиданный эффект. Похоже оно остановило того, кто наслал на нас это заклятье».
«Голос Бэйна», — засмеявшись, произнес Сайрик. «Возможно это был какой-то сумасшедший, отождествляющий себя с божеством».
«Тогда я думаю, мы должны найти его», — сказал Келемвор, оглянувшись вокруг. «Он должно быть один из тех, кто взял в плен госпожу Кайтлан».
«Я думал, что ты отказался от ее поисков», — произнес Сайрик.
Келемвор улыбнулся и посмотрел на Миднайт. «Так и есть. Но я думаю, что награда за завершение этого дела, все же стоит того». Воин посмотрел на окровавленную одежду на своем плече и подумал, что ему вряд ли удастся удержать свой меч лишь одной рукой. Он мог сжимать свою правую руку в кулак, хотя это доставляло ему невыносимую боль.
Сайрик просто покачал головой, затем подошел к входу во внутренний двор и заглянул в коридор. Там не было никаких признаков жизни. Коридоры выглядели точь-в-точь также, когда Сайрик впервые осмотрел замок.
«Мы должны найти госпожу Кайтлан и убраться отсюда», — сказал Сайрик, вернувшись назад. Келемвор согласно кивнул, и вскоре герои были уже в коридоре.
«Теперь что?»— сказал Келемвор. «Снова обыскивать замок, этаж за этажом?»
Миднайт обернулась и замерла с широко раскрытым ртом.
«Я так не думаю», — сказал Сайрик. «Смотрите!»
Келемвор бросил взгляд через свое плечо и увидел ужасающую, кроваво-красную массу плывущую на них по коридору. Келемвор заметил, что из дымки, составляющей форму создания, тянулись сотни рук, хватающих воздух. Затем появились освобожденные от телесной оболочки, желтые глаза, которые стали внимательно изучать свои жертвы.
У Келемвора опустились плечи. «Ну это уже слишком для одного дня», — сказал он, вытаскивая свой меч здоровой рукой. Его движения не были уже столь легкими и плавными, но он надеялся, что его грозный вид испугает могучее создание.
Миднайт посмотрела на него. Когда она заговорила, то ее тон был утешительным. «Я уверена, что он существует где-то еще, Адон. Когда придет время, ты найдешь путь ведущий туда».
Адон кивнул, и затем вместе с Сайриком помог Миднайт подняться на ноги. Келемвор, в нескольких ярдах от них, кашлянул два раза и медленно обвел местность взглядом. «Что произошло?»— сказал он, держась за свое раненое плечо.
«Что-то сыграло злую шутку с нашими разумами», — сказала Миднайт. «Оно пыталось контролировать нас, натравить друг на друга. Я лишь попыталась рассеять магическое заклинание и …»
«Ты вызвала эту вспышку?»— сказал Келемвор, резко вставая.
«Ты не должен двигаться», — сказал Адон, и попытался уложить воина на место. Его попытки оказались тщетны.
«К черту все это, Адон. Мы потеряли целый день у колоннады, лишь из-за того, что я валялся там. Оставь меня в покое. Со мной все будет в порядке!»
«Отпусти его, Адон», — сказала Миднайт, улыбнувшись воину. «Да, Кел, я вызвала эту вспышку — ну или по-крайней мере это сделала моя магия. Как я поняла — кто-то наслал на нас всех могущественные иллюзии. Я попыталась рассеять их, но заклинание вызвало некий неожиданный эффект. Похоже оно остановило того, кто наслал на нас это заклятье».
«Голос Бэйна», — засмеявшись, произнес Сайрик. «Возможно это был какой-то сумасшедший, отождествляющий себя с божеством».
«Тогда я думаю, мы должны найти его», — сказал Келемвор, оглянувшись вокруг. «Он должно быть один из тех, кто взял в плен госпожу Кайтлан».
«Я думал, что ты отказался от ее поисков», — произнес Сайрик.
Келемвор улыбнулся и посмотрел на Миднайт. «Так и есть. Но я думаю, что награда за завершение этого дела, все же стоит того». Воин посмотрел на окровавленную одежду на своем плече и подумал, что ему вряд ли удастся удержать свой меч лишь одной рукой. Он мог сжимать свою правую руку в кулак, хотя это доставляло ему невыносимую боль.
Сайрик просто покачал головой, затем подошел к входу во внутренний двор и заглянул в коридор. Там не было никаких признаков жизни. Коридоры выглядели точь-в-точь также, когда Сайрик впервые осмотрел замок.
«Мы должны найти госпожу Кайтлан и убраться отсюда», — сказал Сайрик, вернувшись назад. Келемвор согласно кивнул, и вскоре герои были уже в коридоре.
«Теперь что?»— сказал Келемвор. «Снова обыскивать замок, этаж за этажом?»
Миднайт обернулась и замерла с широко раскрытым ртом.
«Я так не думаю», — сказал Сайрик. «Смотрите!»
Келемвор бросил взгляд через свое плечо и увидел ужасающую, кроваво-красную массу плывущую на них по коридору. Келемвор заметил, что из дымки, составляющей форму создания, тянулись сотни рук, хватающих воздух. Затем появились освобожденные от телесной оболочки, желтые глаза, которые стали внимательно изучать свои жертвы.
У Келемвора опустились плечи. «Ну это уже слишком для одного дня», — сказал он, вытаскивая свой меч здоровой рукой. Его движения не были уже столь легкими и плавными, но он надеялся, что его грозный вид испугает могучее создание.