Заседание проходило в одном из зданий космодромного комплекса. Космодром был единственным на Альби, а потому громко именовался международным и служил местом проведения всех подобных встреч. Воспользовавшись случаем, Декстер в перерыве заглянул к начальнику таможни и имел с ним собеседование, в ходе которого выяснилось, что начальник таможни претензий коммодора Декстера никак принять не может, поскольку при досмотре контрабандных грузов на "Доре" обнаружено не было. В свою очередь, коммодор Декстер выразил некоторое сомнение в тщательности досмотра, тем более, что таможенники -- тоже люди, которым, следовательно, тоже хочется выпить. Именно по этой причине, было сказано ему, в тщании таможенников сомневаться не приходится, поскольку обнаруженные контрабандные товары конфискуются в их пользу, против чего никто не возражает во избежание дипломатических осложнений. Признав последнее возражение резонным, Декстер ретировался.
А поскольку вторая часть совещания была посвящена обсуждению проекта дороги, которая соединила бы все четыре базы, и необходимость в которой ощущалась уже давно, то Декстер вскоре начисто забыл о своем ЧП.
Обратно он летел вместе с Леженалем и по дороге договорился о долговременной аренде геоскопа, который с "Дорой" им почему-то не прислали и который был у французов. Правда, взамен пришлось отдать передвижную метеостанцию, но их в Форт-Манусе было три.
За геоскопом Декстер послал на следующей неделе. Чэд Сташек, главный геолог базы, прямо-таки подпрыгивал, усаживаясь в машину рядом с сержантом Грили, мрачноватым крепышом из Доусона, лучшим водителем Форт-Мануса. Благодаря привезенным "Дорой" аэрокарам, сменившим неторопливые гусеничные вездеходы, поездка к французам превратилась в чуть больше чем шестичасовую прогулку. Да и дорога была превосходная, спасибо Леженалю и предшественнику Декстера, полковнику Мак-Интайру! В сущности, пока это была единственная настоящая дорога на Альби. Она соединила американскую базу с французской, самой старой на планете, а эту последнюю с космодромом. Скандинавы же и японцы соединялись с космодромом я соседями только по воздуху, и ради любого пустяка им приходилось гонять гравикоптеры, что было, прямо скажем, довольно накладно. А через алъбийскую сельву не пробился бы и танк высшей проходимости, если не прокладывать себе дорогу с помощью корабельной противометеоритной пушки или излучателя антипротонов, конечно(
У французов Сташеку и Грили предстояло заночевать, чтобы двинуться в обратный путь уже утром: ночная сельва -- это ночная сельва, а береженого Бог бережет. Следовательно, вернуться они должны были часам к трем следующего дня.
Впрочем, знай Декстер, как это возвращение будет выглядеть, он не только не пустил бы Сташека и Грили а маршрут, но и в качестве превентивной меры посадил бы обоих под домашний арест. Потому что картина, представшая ему на следующий день, была красочной и впечатляющей.
Декстер сидел в кабинете н подписывал ворох бумаг, накопившихся за последние три дня, -~ мерзейшее занятие, которое коммодор всегда старался оттянуть до последнего. Как раз в тот момент, когда он подписывал акт о списании переносного ментоскопа, оставленного доктором Шпринцом на поляне перед биологичкой и проглоченного случайно забредшим шатуном-псевдисом (бедная, вечно голодная тварь: по свойственной ей жадности проглотив ящик объемом в добрый кубический фут и промаявшись животом часа два, она изрыгнула его обратно в Косой Пади, где он и был найден, измятый жвалами и чуть ля не насквозь проеденный желудочным соком), как раз в этот момент раздался мощный вибрирующий вой, в котором Декстер без труда узнал сирену аэрокара. Обрадовавшись поводу, коммодор встал из-за стола и подошел к окну
Открывшееся зрелище мигам заставило его забыть и о полупереваренном ментоскопе, н обо всех канцелярских делах вообще.
Аэрокар только что показался из ущелья Гримсдейла и теперь несся прямо к воротам Форт-Мануса, завывая сиреной и поблескивая на солнце лопастями пропеллера, остекленевшего в ноющем вращении. Впрочем, прямо -- это слишком сильно сказано, потому что на самом деле машина выписывала сложные биения, которые лишь с большой натяжкой можно было бы назвать синусоидальными. Расстояние между машиной и воротами стремительно и неумолимо сокращалось, и Декстер почувствовал, что у него волосы поднимаются дыбом. Но Грили в самом деле был асом: тяжелый аэрокар в последнюю секунду все же вывернул на ту единственную прямую, которая могла ввести его на территорию Форт-Мануса, натужно взвыл и скользнул между сторожевыми башнями. Декстер перевел дух и высказался. Если отсеять все труднопереводимые идиоматические обороты, несшие чисто эмоциональную нагрузку, смысл его тирады свозился к следующему: на этот раз Мэдвигу не удастся выгородить своих людей, и уж Декстер позаботятся, чтобы им( Что им, Декстер не договорил. Аэрокар остановился посреди двора, с легким шипением спустил воздушную подушку и осел на бетонные плиты. Дверцы открылись, и из машины в разные стороны кое-как выбрались Сташек и Грили. Глядя на их безмятежно-осоловелые физиономии, Декстер окончательно убедился, что по крайней мере добрая часть контрабандного спиртного обошла-таки таможню и осела в недрах французской базы. Гостеприимством же
Колено -- место, где ущелье изгибалось почти под прямым углом, -приходилось проезжать всем. Грубо говоря, это значило, что хоть раз в неделю кто-нибудь да бывал там.
-- Заметьте, майор, -- прервал затянувшееся молчание Блад, -- все началось после прибытия "Доры". Так что коммодора понять можно: после того -- значит, вследствие того.
-- "Дора" -- контрабандный виски. Логично, -- согласно кивнул Сташек. -- Грешен, после истории с вами, Крайн, я и сам так думал( Но если не виски, то что же? Что мы еще получили с "Дорой?"
-- Я --диагностический комбайн и ПРП, -- откликнулся Блад.
-- Электронный микроскоп( комплект для биологички( ультрамикротом(-стал перечислять Шпринц.
-- Консервы, -- добавил Грили.
-- Ну, пищевое отравление здесь ни при чем, -- отмахнулся Блад.
-- А что при чем? -- Не без ехидства полюбопытствовал Мэдвиг.
-- Понятия не имею. Что еще мы получили?
-- Запчасти к геотанкам. Микрореакторы. -- Мэдвиг на мгновение задумался. -- Катапульту для гравикоптеров(
-- Аэрокары, -- вставил Крайн.
-- Не то, не то, -- сокрушенно вздохнул Сташек.
-- А может быть, в то самое, -- возразил Мэдвиг. -- Почем знать? Мы же ищем сами не зная что.
-- Если отбросить алкогольную версию( -начал Шпринц. Возмущенный Сташек поперхнулся дымом, ксенобиолог же невозмутимо продолжал: -- То я могу предположить воздействие на психику со стороны какого-то представителя местной фауны. Правда, ни псевдис, ни рогатый монстр гипнотическими способностями не обладают(
-- Почему обязательно гипнотическими? -спросил Блад. -- Если здешнее зверье боится нашего акустического барража, оно и само может оказаться способным ко звуковым атакам. Что вы на это скажете, коллега?
-- Что это крайне маловероятно, коллега Блад( И прежде всего потому, что никакому здешнему зверю не нужно нас спаивать.
-- Возможно, пьянеем только мы, а местное зверье дохнет или приходит в шоковое состояние. Скажем, если это гипнотическое существо способно генерировать инфразвук(
-- А не может ли его генерировать аэрокар? -- перебил врача Сташек.
-- Не считайте конструкторов глупее себя, доктор, -- возмутился Мэдвиг. -- Если такой звук опасен, его, безусловно, быть не может.
-- Как и инфpaзвукoиздающeго монстра, -- присовокупил доктор Шпринц. -Насколько я представляю здешнюю фауну.
-- Однако, гипноизлучающего монстра вы предоставить себе могли, коллега Шпринц?..
-- Стоп, -- сказал Мэдвиг; ему все меньше нравился ход совещания. -Боюсь, так мы скоро придем к тому, с чего начали.
-- А что вы предлагаете, майор?
-- Напиться.
-- То есть? -- То есть отправиться туда, к Колену, и повторить маршрут Крайна и Грили. В порядке, так сказать, следственного эксперимента.
-- А что, в этом сеть резон, -- согласился Сташек.
Через полчаса шестиместный аэрокар выскользнул за ворота Форт-Мануса.
А через восемнадцать часов Мэдвиг сидел в кабинете Декстера.
-- Должен признаться, вы были правы, коммодор, -- сказал он, невинно уставившись Декстеру в глаза.
-- В чем?
-- Крайн, как и Грили с доктором Сташеком, налились именно святым духом.
-- Тем же, что и вы, майор? -- За спокойствием коммодора Мэдвиг ощутил сокрушительную ярость голодного псевдиса.
-- Так точно, коммодор. Неповторимое ощущение, почти полная эйфория, как сказал доктор Блад.
Декстер поднялся из-за стола. В голосе Мэдвига звучала такая убежденность в полной безнаказанности, что коммодора невольно подмывало эту уверенность обмануть. Однако он сдержался.
-- Так в чем все-таки дело, майор?
-- В аэрокарах. Вы помните стены ущелья? Они все трещиноватые. И в Колене есть трещина, точнее, даже каверна, которая уходит прямым продолжением выхода из ущелья. Когда аэрокар поворачивает, поток воздуха от винта ударяет в эту каверну, и в ней создастся эффект органной трубы. Причем "поет" она инфразвуком с частотой двенадцать герц и звуковым давлением сто пятнадцать децибел. А такое сочетание оказывает на мозг воздействие, адекватное чистому спирту в неограниченной дозе(
Когда на следующее утро вход в каверну забетонировали, Декстер облегченно вздохнул. Теперь инцидент действительно был исчерпан.
В этом блаженном убеждении коммодор пребывал целую неделю, до того момента, когда к нему в кабинет вошел Мэдвиг в сопровождении вездесущего Картрайта. На лицах у обоих было такое выражение, что сердце Декстера сжалось в предчувствии( И предчувствие нс обмануло.
-- Взгляните-ка в семнадцатый бокс, коммодор, -- попросил Мэдвиг, пока Картрайт делал переключения на панели экрана внутpcннcй связи.
Декстер уставился на появившееся изображение.
Внутри бокса собралось человек десять -- механики, наладчики из ремонтной мастерской и даже кое-кто из лабораторного персонала. Они сидели в самых разнообразных позах вокруг чего-то, явно переделанного из барражной сирены, -- такие через каждые двести ярдов были расставлены вдоль дороги, пронзительным воем отпугивая псевдисов. На лицах у всех застыло идиотски-блаженное выражение.
-- Инфразвуковой излучатель, -- коротко пояснил Мэдвиг. -Приспособились, сволочи(
О том, что эту штуку почему-то окрестили "коктейлем Декстера", Мэдвиг тактично умолчал.
1972
АНТИГРАВИТАТОР ЭЛЬКИНДА
Как сейчас помню: было ровно половина пятого. Я как раз в окошко увидел, что плотники мои сворачиваться начали, на часы посмотрел -- не рано ли? Нет, не рано, рабочий день у нас в шестнадцать сорок пять кончается. И только это я домой собираться стал, вбегает взмыленная Ниночка, секретарша директорская:
-- Василь Палыч, вас Марь Яковлевна срочно просит!
Вечно у нас так: как к концу дня дело, обязательно вcnлывaeт что-то сверхсрочное. Никакого порядка. Нет, не было и не будет. Специфика наша такая -- местная промышленность. И когда я из нее сбегу?..
Поднимаюсь я на второй этаж, захожу в директорский кабинет. Слава Богу, там еще Марк Германович сидит, снабженец наш. Значит, не тетатетничек. Очень не люблю я с директрисой нашей тетатетничков, ничего хорошего от них ждать не приходится, -- либо разнос, либо какую-нибудь такую каверзу подсунет, что в три года не расхлебаешь.
-- Слушай, главмех, -- говорит директриса этаким персиковым голосом. "Ну, -- думаю, -- держись, Васька, сейчас тебе такое подсунут(" И подсунули: -- Марк Германович достал нам для котельной антигар(
-- Антигравитатор, --- подсказывает Элькинд.
-- Именно. Так вот, разобраться с ним надо. Сумеешь?
Что он, думаю, за дурачка меня держат, что ли?
-- А какой он, -- спрашиваю, -- антигравитатор-то? Гривигенный или гравизашитный? -- Надо же показать, что и я не лыком шит и фантастику читаю. Вот за директрисой такого греха, признаться, до сих пор не замечал.
-- Не знаю, -- отвечает Элькинд. -- Это вы сами, Василий Павлович, разбирайтесь. А мне какой дали, такой и хорошо. И на том спасибо. Думаете, просто достать было?
-- Да нет, не думаю, -- говорю. И в самом деле не думаю, потому как не знаю, что и думать.
-- Вот и ладно, -- заключает Мария Яковлевна. -- Спасибо, Василий Павлович, я знаю, что на тебя всегда положиться можно.
Ишь, как завернула! Как будто мы не с ней сегодня утром перелаялись вдрызг. Значит, здорово приперло(
Выходим мы с Элькиндом из кабинета. Молчим. На лестнице я не выдержал и спрашиваю:
-- Слушайте. Марк Германович, что все это, собственно, значит? Разыгрываете вы меня. что ли?
-- Почему разыгрываю, Василий Павлович? -- удивляется тот. Искренне так удивляется, шельма, любо-дорого. -- Вы же сами тогда на планерке про антигравитатор вспомнили. Или запамятовали?
Ничего я не запамятовал. Это с месяц назад, примерно, было. В конце августа. Тогда на совещании один вопрос стоял: как с котельной быть? И сейчас стоит, между прочим. Как нож под ребром у меня стоит.
В котельной у нас три котла: один ничего еще, ДКВР, а другие два -экспонаты музейные, шотландские котлы аж 1897 года выпуска. ДКВР на производственные нужды работает, а шотландские -- на тепло. Котлонадзор на нас уже невесть сколько лет из-за них зуб точит. Сколько помню, а на заводе я уже шестой год, нам к концу лета запрещали их эксплуатировать. И правильно: кто знает, в какой момент с ними что случится? Мария Яковлевна звонила в Управление, оттуда приезжал Маркин, шли они в Исполком, еще куда-то( И получали разрешение: "В порядке исключения на один отопительный сезон("
А на этот раз -- начальство у них там сменилось, что ли? -- Котлонадзор на дыбы встал. Не позволим, мол, и все тут.
Главный наш, как прослышал про это дело, сразу больничный взял, благо гипертоник. В любом разе с него взятки гладки будут. И крутись тут как знаешь.
А что крутиться? Новый котел -- фондов нет, чтобы получить, а главное -- через два года нас должны к объединенной котельной подключить, в пай мы уже вошли, деньги с нас сняли. Кто тут позволит существующую котельную реконструировать?
Элькинд выручил. Договорился с железнодорожниками о передаче нам двух паровозов. Их котлов на тепло хватит. Да только как до них добраться? По прямой от завода до тупичка, куда их загнали, километра два с гаком. Теплотрассу такую тянуть -- не в копеечку, в длинный рубль влетит. А на территорию не доставишь: ветки нет. Стоят они там, милые, -- близок локоть, да не укусишь!
Все это мы тогда на планерке я жевали-пережевывали. Ну я и брякнул -- в порядке анекдота, для разрядочки, -- вот бы, мол, антигравитатор применить. Поднять паровозы да на промплощадку и перебросить. Можно бы, конечно, и вертолетом, да во-первых, кто нам его даст -- опять же местная промышленность, а во-вторых, вертолет нужен мощный, "летающий кран", а у того воздушное давление от винта аховое, -- разом все фонари на цехах повылетят(
А Элькинд тем временем продолжает:
-- Одному удивляюсь, Василий Павлович, откуда вы про антигравитаторы узнали? Появились они совсем недавно, и, насколько я понял, изобретение это пока не то чтобы секретное, но и не слишком афишируемое. Мне пришлось нажать на все пружины, какие знаю, чтобы получить его в аренду хоть на три дня. Благо у меня с прошлых лет кое-какие связи остались(
А связи у Элькинда, прямо скажем, мощные. Не знаю уж, кем он раньше был и где, -- сюда, в Усть-Урт, он недавно приехал: климат, мол, здесь для него подходящий, город ему понравился, маленький, уютный, как раз для пенсионера( Одно скажу: для завода такой снабженец не только на вес золота, а и того дороже. И что пенсионер он -- тоже не полумаешь, активности и энергии в нем на десятерых.
Слушаю я его и думаю: и впрямь зажрались мы. ничем не проймешь. Люди по Луне шлындрают, а нам хоть бы что, привыкли. Антигравитатор этот самый я уж такой фантастикой считал, что дальше ехать некуда, так нет же, и это сделали, да не опытный образец, а в серию запустили. А я тому только и удивляюсь, что и нам он достался. Так-то.
Дошли мы до склада.
-- Вот. -- говорит Элькинд. -- Получайте, Василий Павлович. Но только ежели что -- головой отвечаете. Я его( как бы это сказать?.. не слишком официально получил, так что вернуть надо в целости и сохранности.
-- Чего там, -- говорю, -- не беспокойтесь, Марк Германович, все в лучшем виде будет. Только надо это барахло ко мне в ОГМ стащить, придется видно, сегодня, подзастрять, -- времени-то у нас два дня всего, чтобы вовремя вернуть.
Тащить, правда, там почти нечего было. Четыре полусферы, даже не полусферы, а полуяйца с футбольный мяч размером: на выпуклой стороне у каждого ручка для переноски, черные лакированные, а плоская поверхность блестит, как у утюга. И пульт управления -- этакая подкова-набрюшничек с ремешком, чтоб на шею вешать. Все это уложено в пластмассовый футляр, аккуратненько так, красивенько, -- сплошная промышленная эстетика, дизайн, так сказать.
Вдвоем мы этот чемодан ко мне притащили. Элькинд ушел, и остался я с этим чудом науки и техники наедине. Посмотрел-посмотрел я на него, и не по себе мне как-то стало. Не привык я к таким вещам. Вот к паровым котлам прошлого века -- привык; к очистным сооружениям из мусорных баков -- тоже. А такого -- и представить не мог. Несовместимо уж больно: местная промышленность -- и антигравитатор. Ну да ладно. Люди делали -- люди и разберутся. Тем паче инструкция к нему приложена.
Разобрался я с этой штуковиной легко. Как пользоваться -- в инструкции написано, да так, что и ребенок поймет. Через пару часов я уже настолько с антигравитатором освоился, что у меня столы да шкафы так по комнате и порхали. А потом обнахалился и решил в нутро ему слазать -- интересно ведь! Тем более пломб там не было, только головки болтов красным лачком замазаны, -- так у меня самого такого лачку вагон.
В пульте ничего интересного не было -- дистанционное управление на сантиметровых волнах. Зато гравиэффекторы -- это да( Ковырялся я в них почти до утра. И такая меня зависть взяла! Живут же люди -- вон какие штуки лепят. И не боги какие-нибудь, не столпы науки, лауреаты Нобелевские, -- такие же работяги, как я. Только попали по распределению не на Усть-Уртский завод металлоизделий, а на этот самый Опытный завод Томского института гравистики.
Вспомнил я тут, как впервые на завод наш пришел. Тогда как раз цех игрушек строить начинали. И выглядело это так: вышла Мария Яковлевна, от стены первого цеха тридцать шесть шагов отсчитала, потом поперек восемнадцать, пометили углы колышками -- и давай! Что нам стоит дом построить? Хозспособом. Где панель, где кирпич; балок перекрытий не достали -- добыли где-то сваи; и черт с ним, что они на горизонтальную нагрузку не рассчитаны, -- потом как-нибудь укрепим; из стены они на три метра торчат? -- ерунда, отрубим! Так цех и сляпали. Да что цех, весь завод такой же самострой. Любого архитектора от такой застройки кондрашка бы хватила, -распласталась по участку не то морская звезда, не то осьминог, черт-те что, словом. И ничего, работаем. План перевыполняем(
Томский-то этот опытный завод, небось, игрушечка: цеха по линеечке, дворы да проезды асфальтированные, площадки отдыха всяческие, малыми архитектурными формами украшенные, -- нашей деревне не чета. Мы ведь, собственно, не в самом Усть-Урте, а в предместьи находимся.
Раньше здесь деревня была, Большая Жижица. Домишки тут деревянные, канализации, естественно, нет. Вот все заводские сточные воды и свозили цистернами в старый карьер, километров за пять отсюда. И еще с двух заводов -- тоже. Получилось там озеро -- не озеро, болото -- не болото, словом, водоем с зеркалом в пять гектаров. И аромат оттуда -- с подветренной стороны в километре наповал бил. Спохватились. Запретили. Грозились вообще завод закрыть. Обязали очистные сооружения поставить.
Ладно. Нам Усть-Уртский филиал Гипроместпрома такие очистные спроектировал -- конфетка! Двухэтажное здание, сплошь стекло да бетон, операторская -- фантастам не снилась, -- бытовки -- хоть жить переселяйся, холл, цветные изразцы на стенах, фикусы всякие( Одна беда -- стоит эта конфетка семьдесят шесть тысяч. А у нас -- семнадцать. Вот тогда и состоялся у нас с Марией Яковлевной очередной тетатетничек. И родился в итоге монстр: три металлических чана, вроде баков мусорных, в землю вкопаны, в них сточные воды собираются, а через отверстия в крышках ведрами нейтрализаторы заливают -- вот тебе и вся КИП-автоматика. Как "очистные" эти через все инстанции провели -- понятия не имею; я тогда, грешным делом, в отпуск сбежал, чтоб глаза мои этого не видели.
А в Томске тем временем однокурсники мои антигравитаторы ладили. Так-то. Ну да ладно.
Словом, на следующее утро собираю я бригаду, и пошли мы в тупичок, где паровозы наши стоят. Подлез я под паровоз, прилепил гравиэффекторы. Два спереди, возле передней оси, два сзади, под будкой, -- что твои магнитные мины.
Отошел. "Ну, -- думаю, -- была не была". И включил. Вдавил клавишу пуска, а самому, хоть и поупражнялся вчера, не по себе все-таки. Кручу осторожненько кремальеру -- сперва на нейтрал вывел, патом дальше( Поднялся мой паровоз и повис в метре над землей.
-- Ну, -- говорю, -- навались, мужики!
Мужики навалились. Тяжеленько, конечно: вес-то я убрал, а масса все равно осталась. Но стронули-таки. Так и идем: впереди я раком пячусь, потом паровоз летит, а сзади мои парни его подталкивают. Дорога, слава богу, прямая, один поворот всего, да и тот плавный. А не то не знаю уж, как справились бы, -- инерция-то у этой дуры о-го-го! Пячусь я так, а у самого в голове пустота звенящая, вакуум интеллектуальный. И только одна строчка идиотская крутится: "Летят по небу самолеты-паровозы("
Даже вслух напевать стал. Хочу остановиться -- и не могу. Кретинизм!
Вокруг толпа собралась, естественно, гвалт стоит, гам, кто реплики какие-то подает, кто ахает, кто-то просто от избытка чувств вопит( Живописная, словом, картинка.
К обеду перегнали мы его, родимого, на завод, поставили на площадке позади котельной. Потом второй. Натренировалась моя бригада "Ух!" -любо-дорого. Тендеры уже запросто перекантовали.
А дома я в "Вечернем Усть-Урте" уже заметку об этом прочел. "Наука помогает производству" называлась. Правда, наврано там все было, но зато с пафосом.
Элькинда я в тот день не видел. А на завтра приходит он ко мне, возвращаю я ему чемодан, все честь-честью. И спрашиваю:
-- Марк Германович, а каким чудом вам удалось его добыть?
-- Какое ж это чудо, -- отвечает. -- Василий Павлович. Просто( как бы это сказать?.. Личные связи, что ли. И сложная обменная комбинация. Я наши шотландские котлы Политехническому музею обещал, -- таких, говорят, больше нигде не осталось, так что, выходит, ценность они немалая. А Жук, директор музея, меня связал кое с кем( Так оно все и получилось.
-- Ясно, -- говорю. А самому, между прочим, ничего не ясно. Нет, я понимаю, конечно, незачем ему меня в свои личные связи посвящать. Абсолютно незачем. Но я-то грамотный! А там, внутри гравиэффекторов, на плате, штамп ОТК стоит. И дата выпуска. "27.02.09". В 1909 году не антигравитаторы, а котлы мои шотландские делали, а до 2009 года дожить еще, между прочим. надо. Ежели только это не вообще какой-нибудь 2109 год, конечно(
И вот теперь я все думаю: если нам, к примеру, в конце квартала машина времени понадобится, или для утилизации отходов дезинтегратор какой-нибудь, -- достанет их Элькинд или нет? Наверное, достанет.
Что ни говори, а снабжение -- это фантастика.
1973
УТРО ПОБЕДИТЕЛЯ
I
Улица казалась Эрнесту ущельем -- мрачный, безлюдный провал, рассекший чудовищное нагромождение бетона, стекла и стали, меди, алюминия и титана, -этакий фантасмагорический Гранд-Каньон. Самоутверждаясь в стоэтажии, наивные строители, видимо, полагали что создают вавилонскую башню И превзошли -нелепостью. И теперь стеклобетонные громады стоят, стыдливо пригасив разноцветье реклам на фасадах, стесняясь пустующих микрогетто своих квартир. Жизнь вывернулась наизнанку. И вслед за жизнью вывернулся наизнанку город -ушел вниз, под уровни подземки, -- дикий, опрокинутый, зазеркаленный небоскреб, по крыше которого ступал сейчас Эрнест. По этой крыше проносились и машины -- уцелевшие жертвы энергетического кризиса. Забавно -- машин стало меньше, однако пешеходов не прибавилось. Куда ж исчезли люди? Затаились в своих норах, скрываясь от этого свихнувшегося мира?
Эрнест вдруг тоже ощутил жгучее желание забраться в берлогу. Закрыть за собой дверь. Чтобы никого; чтобы зализать раны и. хоть немного прийти в себя, если, конечно, это еще возможно Если не конец. Похоже, что конец, но человек живуч. И, может, удастся оправиться. Если забиться в свое логово. Даже такое убогое и ненадежное, как гостиничный номер(
Перебрасывая футляр скрипки из одной руки в другую, он все ускорял шаг, но замыкающая перспективу улицы громада "Интерконтиненталя" -- чуть ли не единственное здесь живое, исчерченное бегущими огнями еще неразличимых отсюда реклам, усеянное звездной россыпью окон здание, -- приближалась удручающе медленно. Зря он все-таки пошел пешком. Уж на такси-то ему в любом случае хватило бы( впрочем, дело было, конечно, не в экономии. Просто хотелось пройтись пешком. Одному.
Откуда-то вынырнул кот -- здоровенный котище, самоуверенный и наглый, двенадцать фунтов поджарых мышц. Он шел навстречу Эрнесту, не шел -выступал, презрительно вихляя бедрами, не сводя с него немигающих желто-зеленых глаз. Не кот, а воплощение судьбы.
А поскольку вторая часть совещания была посвящена обсуждению проекта дороги, которая соединила бы все четыре базы, и необходимость в которой ощущалась уже давно, то Декстер вскоре начисто забыл о своем ЧП.
Обратно он летел вместе с Леженалем и по дороге договорился о долговременной аренде геоскопа, который с "Дорой" им почему-то не прислали и который был у французов. Правда, взамен пришлось отдать передвижную метеостанцию, но их в Форт-Манусе было три.
За геоскопом Декстер послал на следующей неделе. Чэд Сташек, главный геолог базы, прямо-таки подпрыгивал, усаживаясь в машину рядом с сержантом Грили, мрачноватым крепышом из Доусона, лучшим водителем Форт-Мануса. Благодаря привезенным "Дорой" аэрокарам, сменившим неторопливые гусеничные вездеходы, поездка к французам превратилась в чуть больше чем шестичасовую прогулку. Да и дорога была превосходная, спасибо Леженалю и предшественнику Декстера, полковнику Мак-Интайру! В сущности, пока это была единственная настоящая дорога на Альби. Она соединила американскую базу с французской, самой старой на планете, а эту последнюю с космодромом. Скандинавы же и японцы соединялись с космодромом я соседями только по воздуху, и ради любого пустяка им приходилось гонять гравикоптеры, что было, прямо скажем, довольно накладно. А через алъбийскую сельву не пробился бы и танк высшей проходимости, если не прокладывать себе дорогу с помощью корабельной противометеоритной пушки или излучателя антипротонов, конечно(
У французов Сташеку и Грили предстояло заночевать, чтобы двинуться в обратный путь уже утром: ночная сельва -- это ночная сельва, а береженого Бог бережет. Следовательно, вернуться они должны были часам к трем следующего дня.
Впрочем, знай Декстер, как это возвращение будет выглядеть, он не только не пустил бы Сташека и Грили а маршрут, но и в качестве превентивной меры посадил бы обоих под домашний арест. Потому что картина, представшая ему на следующий день, была красочной и впечатляющей.
Декстер сидел в кабинете н подписывал ворох бумаг, накопившихся за последние три дня, -~ мерзейшее занятие, которое коммодор всегда старался оттянуть до последнего. Как раз в тот момент, когда он подписывал акт о списании переносного ментоскопа, оставленного доктором Шпринцом на поляне перед биологичкой и проглоченного случайно забредшим шатуном-псевдисом (бедная, вечно голодная тварь: по свойственной ей жадности проглотив ящик объемом в добрый кубический фут и промаявшись животом часа два, она изрыгнула его обратно в Косой Пади, где он и был найден, измятый жвалами и чуть ля не насквозь проеденный желудочным соком), как раз в этот момент раздался мощный вибрирующий вой, в котором Декстер без труда узнал сирену аэрокара. Обрадовавшись поводу, коммодор встал из-за стола и подошел к окну
Открывшееся зрелище мигам заставило его забыть и о полупереваренном ментоскопе, н обо всех канцелярских делах вообще.
Аэрокар только что показался из ущелья Гримсдейла и теперь несся прямо к воротам Форт-Мануса, завывая сиреной и поблескивая на солнце лопастями пропеллера, остекленевшего в ноющем вращении. Впрочем, прямо -- это слишком сильно сказано, потому что на самом деле машина выписывала сложные биения, которые лишь с большой натяжкой можно было бы назвать синусоидальными. Расстояние между машиной и воротами стремительно и неумолимо сокращалось, и Декстер почувствовал, что у него волосы поднимаются дыбом. Но Грили в самом деле был асом: тяжелый аэрокар в последнюю секунду все же вывернул на ту единственную прямую, которая могла ввести его на территорию Форт-Мануса, натужно взвыл и скользнул между сторожевыми башнями. Декстер перевел дух и высказался. Если отсеять все труднопереводимые идиоматические обороты, несшие чисто эмоциональную нагрузку, смысл его тирады свозился к следующему: на этот раз Мэдвигу не удастся выгородить своих людей, и уж Декстер позаботятся, чтобы им( Что им, Декстер не договорил. Аэрокар остановился посреди двора, с легким шипением спустил воздушную подушку и осел на бетонные плиты. Дверцы открылись, и из машины в разные стороны кое-как выбрались Сташек и Грили. Глядя на их безмятежно-осоловелые физиономии, Декстер окончательно убедился, что по крайней мере добрая часть контрабандного спиртного обошла-таки таможню и осела в недрах французской базы. Гостеприимством же
Колено -- место, где ущелье изгибалось почти под прямым углом, -приходилось проезжать всем. Грубо говоря, это значило, что хоть раз в неделю кто-нибудь да бывал там.
-- Заметьте, майор, -- прервал затянувшееся молчание Блад, -- все началось после прибытия "Доры". Так что коммодора понять можно: после того -- значит, вследствие того.
-- "Дора" -- контрабандный виски. Логично, -- согласно кивнул Сташек. -- Грешен, после истории с вами, Крайн, я и сам так думал( Но если не виски, то что же? Что мы еще получили с "Дорой?"
-- Я --диагностический комбайн и ПРП, -- откликнулся Блад.
-- Электронный микроскоп( комплект для биологички( ультрамикротом(-стал перечислять Шпринц.
-- Консервы, -- добавил Грили.
-- Ну, пищевое отравление здесь ни при чем, -- отмахнулся Блад.
-- А что при чем? -- Не без ехидства полюбопытствовал Мэдвиг.
-- Понятия не имею. Что еще мы получили?
-- Запчасти к геотанкам. Микрореакторы. -- Мэдвиг на мгновение задумался. -- Катапульту для гравикоптеров(
-- Аэрокары, -- вставил Крайн.
-- Не то, не то, -- сокрушенно вздохнул Сташек.
-- А может быть, в то самое, -- возразил Мэдвиг. -- Почем знать? Мы же ищем сами не зная что.
-- Если отбросить алкогольную версию( -начал Шпринц. Возмущенный Сташек поперхнулся дымом, ксенобиолог же невозмутимо продолжал: -- То я могу предположить воздействие на психику со стороны какого-то представителя местной фауны. Правда, ни псевдис, ни рогатый монстр гипнотическими способностями не обладают(
-- Почему обязательно гипнотическими? -спросил Блад. -- Если здешнее зверье боится нашего акустического барража, оно и само может оказаться способным ко звуковым атакам. Что вы на это скажете, коллега?
-- Что это крайне маловероятно, коллега Блад( И прежде всего потому, что никакому здешнему зверю не нужно нас спаивать.
-- Возможно, пьянеем только мы, а местное зверье дохнет или приходит в шоковое состояние. Скажем, если это гипнотическое существо способно генерировать инфразвук(
-- А не может ли его генерировать аэрокар? -- перебил врача Сташек.
-- Не считайте конструкторов глупее себя, доктор, -- возмутился Мэдвиг. -- Если такой звук опасен, его, безусловно, быть не может.
-- Как и инфpaзвукoиздающeго монстра, -- присовокупил доктор Шпринц. -Насколько я представляю здешнюю фауну.
-- Однако, гипноизлучающего монстра вы предоставить себе могли, коллега Шпринц?..
-- Стоп, -- сказал Мэдвиг; ему все меньше нравился ход совещания. -Боюсь, так мы скоро придем к тому, с чего начали.
-- А что вы предлагаете, майор?
-- Напиться.
-- То есть? -- То есть отправиться туда, к Колену, и повторить маршрут Крайна и Грили. В порядке, так сказать, следственного эксперимента.
-- А что, в этом сеть резон, -- согласился Сташек.
Через полчаса шестиместный аэрокар выскользнул за ворота Форт-Мануса.
А через восемнадцать часов Мэдвиг сидел в кабинете Декстера.
-- Должен признаться, вы были правы, коммодор, -- сказал он, невинно уставившись Декстеру в глаза.
-- В чем?
-- Крайн, как и Грили с доктором Сташеком, налились именно святым духом.
-- Тем же, что и вы, майор? -- За спокойствием коммодора Мэдвиг ощутил сокрушительную ярость голодного псевдиса.
-- Так точно, коммодор. Неповторимое ощущение, почти полная эйфория, как сказал доктор Блад.
Декстер поднялся из-за стола. В голосе Мэдвига звучала такая убежденность в полной безнаказанности, что коммодора невольно подмывало эту уверенность обмануть. Однако он сдержался.
-- Так в чем все-таки дело, майор?
-- В аэрокарах. Вы помните стены ущелья? Они все трещиноватые. И в Колене есть трещина, точнее, даже каверна, которая уходит прямым продолжением выхода из ущелья. Когда аэрокар поворачивает, поток воздуха от винта ударяет в эту каверну, и в ней создастся эффект органной трубы. Причем "поет" она инфразвуком с частотой двенадцать герц и звуковым давлением сто пятнадцать децибел. А такое сочетание оказывает на мозг воздействие, адекватное чистому спирту в неограниченной дозе(
Когда на следующее утро вход в каверну забетонировали, Декстер облегченно вздохнул. Теперь инцидент действительно был исчерпан.
В этом блаженном убеждении коммодор пребывал целую неделю, до того момента, когда к нему в кабинет вошел Мэдвиг в сопровождении вездесущего Картрайта. На лицах у обоих было такое выражение, что сердце Декстера сжалось в предчувствии( И предчувствие нс обмануло.
-- Взгляните-ка в семнадцатый бокс, коммодор, -- попросил Мэдвиг, пока Картрайт делал переключения на панели экрана внутpcннcй связи.
Декстер уставился на появившееся изображение.
Внутри бокса собралось человек десять -- механики, наладчики из ремонтной мастерской и даже кое-кто из лабораторного персонала. Они сидели в самых разнообразных позах вокруг чего-то, явно переделанного из барражной сирены, -- такие через каждые двести ярдов были расставлены вдоль дороги, пронзительным воем отпугивая псевдисов. На лицах у всех застыло идиотски-блаженное выражение.
-- Инфразвуковой излучатель, -- коротко пояснил Мэдвиг. -Приспособились, сволочи(
О том, что эту штуку почему-то окрестили "коктейлем Декстера", Мэдвиг тактично умолчал.
1972
АНТИГРАВИТАТОР ЭЛЬКИНДА
Как сейчас помню: было ровно половина пятого. Я как раз в окошко увидел, что плотники мои сворачиваться начали, на часы посмотрел -- не рано ли? Нет, не рано, рабочий день у нас в шестнадцать сорок пять кончается. И только это я домой собираться стал, вбегает взмыленная Ниночка, секретарша директорская:
-- Василь Палыч, вас Марь Яковлевна срочно просит!
Вечно у нас так: как к концу дня дело, обязательно вcnлывaeт что-то сверхсрочное. Никакого порядка. Нет, не было и не будет. Специфика наша такая -- местная промышленность. И когда я из нее сбегу?..
Поднимаюсь я на второй этаж, захожу в директорский кабинет. Слава Богу, там еще Марк Германович сидит, снабженец наш. Значит, не тетатетничек. Очень не люблю я с директрисой нашей тетатетничков, ничего хорошего от них ждать не приходится, -- либо разнос, либо какую-нибудь такую каверзу подсунет, что в три года не расхлебаешь.
-- Слушай, главмех, -- говорит директриса этаким персиковым голосом. "Ну, -- думаю, -- держись, Васька, сейчас тебе такое подсунут(" И подсунули: -- Марк Германович достал нам для котельной антигар(
-- Антигравитатор, --- подсказывает Элькинд.
-- Именно. Так вот, разобраться с ним надо. Сумеешь?
Что он, думаю, за дурачка меня держат, что ли?
-- А какой он, -- спрашиваю, -- антигравитатор-то? Гривигенный или гравизашитный? -- Надо же показать, что и я не лыком шит и фантастику читаю. Вот за директрисой такого греха, признаться, до сих пор не замечал.
-- Не знаю, -- отвечает Элькинд. -- Это вы сами, Василий Павлович, разбирайтесь. А мне какой дали, такой и хорошо. И на том спасибо. Думаете, просто достать было?
-- Да нет, не думаю, -- говорю. И в самом деле не думаю, потому как не знаю, что и думать.
-- Вот и ладно, -- заключает Мария Яковлевна. -- Спасибо, Василий Павлович, я знаю, что на тебя всегда положиться можно.
Ишь, как завернула! Как будто мы не с ней сегодня утром перелаялись вдрызг. Значит, здорово приперло(
Выходим мы с Элькиндом из кабинета. Молчим. На лестнице я не выдержал и спрашиваю:
-- Слушайте. Марк Германович, что все это, собственно, значит? Разыгрываете вы меня. что ли?
-- Почему разыгрываю, Василий Павлович? -- удивляется тот. Искренне так удивляется, шельма, любо-дорого. -- Вы же сами тогда на планерке про антигравитатор вспомнили. Или запамятовали?
Ничего я не запамятовал. Это с месяц назад, примерно, было. В конце августа. Тогда на совещании один вопрос стоял: как с котельной быть? И сейчас стоит, между прочим. Как нож под ребром у меня стоит.
В котельной у нас три котла: один ничего еще, ДКВР, а другие два -экспонаты музейные, шотландские котлы аж 1897 года выпуска. ДКВР на производственные нужды работает, а шотландские -- на тепло. Котлонадзор на нас уже невесть сколько лет из-за них зуб точит. Сколько помню, а на заводе я уже шестой год, нам к концу лета запрещали их эксплуатировать. И правильно: кто знает, в какой момент с ними что случится? Мария Яковлевна звонила в Управление, оттуда приезжал Маркин, шли они в Исполком, еще куда-то( И получали разрешение: "В порядке исключения на один отопительный сезон("
А на этот раз -- начальство у них там сменилось, что ли? -- Котлонадзор на дыбы встал. Не позволим, мол, и все тут.
Главный наш, как прослышал про это дело, сразу больничный взял, благо гипертоник. В любом разе с него взятки гладки будут. И крутись тут как знаешь.
А что крутиться? Новый котел -- фондов нет, чтобы получить, а главное -- через два года нас должны к объединенной котельной подключить, в пай мы уже вошли, деньги с нас сняли. Кто тут позволит существующую котельную реконструировать?
Элькинд выручил. Договорился с железнодорожниками о передаче нам двух паровозов. Их котлов на тепло хватит. Да только как до них добраться? По прямой от завода до тупичка, куда их загнали, километра два с гаком. Теплотрассу такую тянуть -- не в копеечку, в длинный рубль влетит. А на территорию не доставишь: ветки нет. Стоят они там, милые, -- близок локоть, да не укусишь!
Все это мы тогда на планерке я жевали-пережевывали. Ну я и брякнул -- в порядке анекдота, для разрядочки, -- вот бы, мол, антигравитатор применить. Поднять паровозы да на промплощадку и перебросить. Можно бы, конечно, и вертолетом, да во-первых, кто нам его даст -- опять же местная промышленность, а во-вторых, вертолет нужен мощный, "летающий кран", а у того воздушное давление от винта аховое, -- разом все фонари на цехах повылетят(
А Элькинд тем временем продолжает:
-- Одному удивляюсь, Василий Павлович, откуда вы про антигравитаторы узнали? Появились они совсем недавно, и, насколько я понял, изобретение это пока не то чтобы секретное, но и не слишком афишируемое. Мне пришлось нажать на все пружины, какие знаю, чтобы получить его в аренду хоть на три дня. Благо у меня с прошлых лет кое-какие связи остались(
А связи у Элькинда, прямо скажем, мощные. Не знаю уж, кем он раньше был и где, -- сюда, в Усть-Урт, он недавно приехал: климат, мол, здесь для него подходящий, город ему понравился, маленький, уютный, как раз для пенсионера( Одно скажу: для завода такой снабженец не только на вес золота, а и того дороже. И что пенсионер он -- тоже не полумаешь, активности и энергии в нем на десятерых.
Слушаю я его и думаю: и впрямь зажрались мы. ничем не проймешь. Люди по Луне шлындрают, а нам хоть бы что, привыкли. Антигравитатор этот самый я уж такой фантастикой считал, что дальше ехать некуда, так нет же, и это сделали, да не опытный образец, а в серию запустили. А я тому только и удивляюсь, что и нам он достался. Так-то.
Дошли мы до склада.
-- Вот. -- говорит Элькинд. -- Получайте, Василий Павлович. Но только ежели что -- головой отвечаете. Я его( как бы это сказать?.. не слишком официально получил, так что вернуть надо в целости и сохранности.
-- Чего там, -- говорю, -- не беспокойтесь, Марк Германович, все в лучшем виде будет. Только надо это барахло ко мне в ОГМ стащить, придется видно, сегодня, подзастрять, -- времени-то у нас два дня всего, чтобы вовремя вернуть.
Тащить, правда, там почти нечего было. Четыре полусферы, даже не полусферы, а полуяйца с футбольный мяч размером: на выпуклой стороне у каждого ручка для переноски, черные лакированные, а плоская поверхность блестит, как у утюга. И пульт управления -- этакая подкова-набрюшничек с ремешком, чтоб на шею вешать. Все это уложено в пластмассовый футляр, аккуратненько так, красивенько, -- сплошная промышленная эстетика, дизайн, так сказать.
Вдвоем мы этот чемодан ко мне притащили. Элькинд ушел, и остался я с этим чудом науки и техники наедине. Посмотрел-посмотрел я на него, и не по себе мне как-то стало. Не привык я к таким вещам. Вот к паровым котлам прошлого века -- привык; к очистным сооружениям из мусорных баков -- тоже. А такого -- и представить не мог. Несовместимо уж больно: местная промышленность -- и антигравитатор. Ну да ладно. Люди делали -- люди и разберутся. Тем паче инструкция к нему приложена.
Разобрался я с этой штуковиной легко. Как пользоваться -- в инструкции написано, да так, что и ребенок поймет. Через пару часов я уже настолько с антигравитатором освоился, что у меня столы да шкафы так по комнате и порхали. А потом обнахалился и решил в нутро ему слазать -- интересно ведь! Тем более пломб там не было, только головки болтов красным лачком замазаны, -- так у меня самого такого лачку вагон.
В пульте ничего интересного не было -- дистанционное управление на сантиметровых волнах. Зато гравиэффекторы -- это да( Ковырялся я в них почти до утра. И такая меня зависть взяла! Живут же люди -- вон какие штуки лепят. И не боги какие-нибудь, не столпы науки, лауреаты Нобелевские, -- такие же работяги, как я. Только попали по распределению не на Усть-Уртский завод металлоизделий, а на этот самый Опытный завод Томского института гравистики.
Вспомнил я тут, как впервые на завод наш пришел. Тогда как раз цех игрушек строить начинали. И выглядело это так: вышла Мария Яковлевна, от стены первого цеха тридцать шесть шагов отсчитала, потом поперек восемнадцать, пометили углы колышками -- и давай! Что нам стоит дом построить? Хозспособом. Где панель, где кирпич; балок перекрытий не достали -- добыли где-то сваи; и черт с ним, что они на горизонтальную нагрузку не рассчитаны, -- потом как-нибудь укрепим; из стены они на три метра торчат? -- ерунда, отрубим! Так цех и сляпали. Да что цех, весь завод такой же самострой. Любого архитектора от такой застройки кондрашка бы хватила, -распласталась по участку не то морская звезда, не то осьминог, черт-те что, словом. И ничего, работаем. План перевыполняем(
Томский-то этот опытный завод, небось, игрушечка: цеха по линеечке, дворы да проезды асфальтированные, площадки отдыха всяческие, малыми архитектурными формами украшенные, -- нашей деревне не чета. Мы ведь, собственно, не в самом Усть-Урте, а в предместьи находимся.
Раньше здесь деревня была, Большая Жижица. Домишки тут деревянные, канализации, естественно, нет. Вот все заводские сточные воды и свозили цистернами в старый карьер, километров за пять отсюда. И еще с двух заводов -- тоже. Получилось там озеро -- не озеро, болото -- не болото, словом, водоем с зеркалом в пять гектаров. И аромат оттуда -- с подветренной стороны в километре наповал бил. Спохватились. Запретили. Грозились вообще завод закрыть. Обязали очистные сооружения поставить.
Ладно. Нам Усть-Уртский филиал Гипроместпрома такие очистные спроектировал -- конфетка! Двухэтажное здание, сплошь стекло да бетон, операторская -- фантастам не снилась, -- бытовки -- хоть жить переселяйся, холл, цветные изразцы на стенах, фикусы всякие( Одна беда -- стоит эта конфетка семьдесят шесть тысяч. А у нас -- семнадцать. Вот тогда и состоялся у нас с Марией Яковлевной очередной тетатетничек. И родился в итоге монстр: три металлических чана, вроде баков мусорных, в землю вкопаны, в них сточные воды собираются, а через отверстия в крышках ведрами нейтрализаторы заливают -- вот тебе и вся КИП-автоматика. Как "очистные" эти через все инстанции провели -- понятия не имею; я тогда, грешным делом, в отпуск сбежал, чтоб глаза мои этого не видели.
А в Томске тем временем однокурсники мои антигравитаторы ладили. Так-то. Ну да ладно.
Словом, на следующее утро собираю я бригаду, и пошли мы в тупичок, где паровозы наши стоят. Подлез я под паровоз, прилепил гравиэффекторы. Два спереди, возле передней оси, два сзади, под будкой, -- что твои магнитные мины.
Отошел. "Ну, -- думаю, -- была не была". И включил. Вдавил клавишу пуска, а самому, хоть и поупражнялся вчера, не по себе все-таки. Кручу осторожненько кремальеру -- сперва на нейтрал вывел, патом дальше( Поднялся мой паровоз и повис в метре над землей.
-- Ну, -- говорю, -- навались, мужики!
Мужики навалились. Тяжеленько, конечно: вес-то я убрал, а масса все равно осталась. Но стронули-таки. Так и идем: впереди я раком пячусь, потом паровоз летит, а сзади мои парни его подталкивают. Дорога, слава богу, прямая, один поворот всего, да и тот плавный. А не то не знаю уж, как справились бы, -- инерция-то у этой дуры о-го-го! Пячусь я так, а у самого в голове пустота звенящая, вакуум интеллектуальный. И только одна строчка идиотская крутится: "Летят по небу самолеты-паровозы("
Даже вслух напевать стал. Хочу остановиться -- и не могу. Кретинизм!
Вокруг толпа собралась, естественно, гвалт стоит, гам, кто реплики какие-то подает, кто ахает, кто-то просто от избытка чувств вопит( Живописная, словом, картинка.
К обеду перегнали мы его, родимого, на завод, поставили на площадке позади котельной. Потом второй. Натренировалась моя бригада "Ух!" -любо-дорого. Тендеры уже запросто перекантовали.
А дома я в "Вечернем Усть-Урте" уже заметку об этом прочел. "Наука помогает производству" называлась. Правда, наврано там все было, но зато с пафосом.
Элькинда я в тот день не видел. А на завтра приходит он ко мне, возвращаю я ему чемодан, все честь-честью. И спрашиваю:
-- Марк Германович, а каким чудом вам удалось его добыть?
-- Какое ж это чудо, -- отвечает. -- Василий Павлович. Просто( как бы это сказать?.. Личные связи, что ли. И сложная обменная комбинация. Я наши шотландские котлы Политехническому музею обещал, -- таких, говорят, больше нигде не осталось, так что, выходит, ценность они немалая. А Жук, директор музея, меня связал кое с кем( Так оно все и получилось.
-- Ясно, -- говорю. А самому, между прочим, ничего не ясно. Нет, я понимаю, конечно, незачем ему меня в свои личные связи посвящать. Абсолютно незачем. Но я-то грамотный! А там, внутри гравиэффекторов, на плате, штамп ОТК стоит. И дата выпуска. "27.02.09". В 1909 году не антигравитаторы, а котлы мои шотландские делали, а до 2009 года дожить еще, между прочим. надо. Ежели только это не вообще какой-нибудь 2109 год, конечно(
И вот теперь я все думаю: если нам, к примеру, в конце квартала машина времени понадобится, или для утилизации отходов дезинтегратор какой-нибудь, -- достанет их Элькинд или нет? Наверное, достанет.
Что ни говори, а снабжение -- это фантастика.
1973
УТРО ПОБЕДИТЕЛЯ
I
Улица казалась Эрнесту ущельем -- мрачный, безлюдный провал, рассекший чудовищное нагромождение бетона, стекла и стали, меди, алюминия и титана, -этакий фантасмагорический Гранд-Каньон. Самоутверждаясь в стоэтажии, наивные строители, видимо, полагали что создают вавилонскую башню И превзошли -нелепостью. И теперь стеклобетонные громады стоят, стыдливо пригасив разноцветье реклам на фасадах, стесняясь пустующих микрогетто своих квартир. Жизнь вывернулась наизнанку. И вслед за жизнью вывернулся наизнанку город -ушел вниз, под уровни подземки, -- дикий, опрокинутый, зазеркаленный небоскреб, по крыше которого ступал сейчас Эрнест. По этой крыше проносились и машины -- уцелевшие жертвы энергетического кризиса. Забавно -- машин стало меньше, однако пешеходов не прибавилось. Куда ж исчезли люди? Затаились в своих норах, скрываясь от этого свихнувшегося мира?
Эрнест вдруг тоже ощутил жгучее желание забраться в берлогу. Закрыть за собой дверь. Чтобы никого; чтобы зализать раны и. хоть немного прийти в себя, если, конечно, это еще возможно Если не конец. Похоже, что конец, но человек живуч. И, может, удастся оправиться. Если забиться в свое логово. Даже такое убогое и ненадежное, как гостиничный номер(
Перебрасывая футляр скрипки из одной руки в другую, он все ускорял шаг, но замыкающая перспективу улицы громада "Интерконтиненталя" -- чуть ли не единственное здесь живое, исчерченное бегущими огнями еще неразличимых отсюда реклам, усеянное звездной россыпью окон здание, -- приближалась удручающе медленно. Зря он все-таки пошел пешком. Уж на такси-то ему в любом случае хватило бы( впрочем, дело было, конечно, не в экономии. Просто хотелось пройтись пешком. Одному.
Откуда-то вынырнул кот -- здоровенный котище, самоуверенный и наглый, двенадцать фунтов поджарых мышц. Он шел навстречу Эрнесту, не шел -выступал, презрительно вихляя бедрами, не сводя с него немигающих желто-зеленых глаз. Не кот, а воплощение судьбы.