— Должна? — взвизгнула принцесса, и в ее черных глазах сверкнула дикая ярость (она попрежнему носила капризную и своенравную голову номер семнадцать). — Должна? Это вы говорите мне?!! Принцессе?!!
   — На всякий случай сообщаю, — сказала Озма, — что я правительница Страны Оз и могу, если понадобится, уничтожить все ваше королевство. Но я пришла сюда вовсе не за этим. Я хочу освободить королевскую семью Эв от колдовских чар Короля Гномов. До меня дошли слухи, что он держит в неволе королеву и ее детей.
   Услышав это, принцесса Лангвидер неожиданно успокоилась.
   — Если бы вы действительно смогли освободить мою тетку и ее из детей неволи, я была бы только рада, — сказала она. — Тогда им бы пришлось заняться управлением страной, и это избавило бы меня от лишних хлопот. В настоящее время мне приходится ежедневно тратить на государственные дела целых десять минут, а то и больше. Вместо этого я могла бы любоваться своими замечательными головками.
   — Тогда нам надо как следует обсудить это дело, — предложила Озма, — и подумать, каким образом можно добиться освобождения вашей тетушки и ее детей. Но сначала вы сами должны освободить девочку, которую вы заперли в башне.
   — Ах да, — проговорила принцесса. — Признаться, я о ней совсем забыла. Это ведь произошло еще вчера, а принцесса не в состоянии помнить о таких давних вещах. Пойдемте со мной, сейчас я ее отпущу.
   Принцесса Лангвидер, сопровождаемая Озмой, отправилась в Северную башню.
   Свита Озмы осталась в гостиной. Страшила облокотился на то, что счел металлической статуей, и вдруг услышал скрипучий голос:
   — Уберите-вашу-ногу-с-моей-вы-поцарапаетеполировку.
   — Прошу прощения, — поспешно сказал Страшила, отпрянув. — Я не знал, что вы живой.
   — Я-машина, — сказал Тик-Ток, — но-я-могудумать-говорить-действовать-если-меня-как-следует-завести. Сейчас-я-не-в-состоянии-действовать-кончился-завод-а-ключ-у-Дороти.
   — Это не беда, — поспешил успокоить его Страшила. — Дороти скоро выйдет на свободу и сразу же приведет вас в порядок. Но, наверное, неприятная штука быть неживым. Мне вас очень жаль.
   — Почему? — спросил Тик-Ток.
   — Хотя бы потому, что у вас нет мозгов, как у меня, — ответил Страшила.
   — У-меня-есть-мозги, — возразил Тик-Ток. — У-меня-стальные-мозги-улучшенной-конструкции-фирмы-Смит-и-Тинкер». Благодаря-им-ямогу-прекрасно-мыслить. А-какие мозги-у-вас?
   — Понятия не имею, — признался Страшила. — Я получил их от Волшебника Изумрудного Города и не имел возможности взглянуть на них, но работают они отменно. А совесть у вас есть?
   — Нет, — сказал Тик-Ток.
   — И сердца, я полагаю, тоже нет? — осведомился Железный Дровосек, который прислушивался к их разговору с неподдельным интересом.
   — Нет, — сказал Тик-Ток.
   — В таком случае, — предложил Железный Дровосек, — я вынужден с сожалением заметить, что вы сильно уступаете моему другу Страшиле и мне. Мы с ним оба живые существа, у него есть мозги, которые не надо заводить ключом, а в моей груди бьется отличное сердце.
   — Я-вас-поздравляю, — сказал Тик-Ток. — Разумеется-я-вам-всем-уступаю-как-уступает-машина-настоящему-человеку. Но-зато-если-меня-аккуратно-заводить-я-могу-выполнять-самые-разнообразные-поручения. Вы-даже-не-представляетекак-сложно-я-устроен.
   — Говоришь, сложно устроен? — сказал Страшила, с любопытством осматривая механического человека. — Как-нибудь на досуге я разберу тебя и попробую понять, как ты действуешь.
   — Прошу-вас-не-делать-этого, — сказал ТикТок. — Вдруг-вам-не-удастся-правильно-собратьменя-и-я-не-смогу-приносить-пользу.
   — А ты приносишь пользу? — спросил ТикТока Страшила.
   — Приношу.
   — В таком случае, — сказал Страшила, — я, пожалуй, не буду тебя разбирать. Механик из меня неважный, и я могу тебя испортить, что верно, то верно!
   — Большое-спасибо, — сказал Тик-Ток.
   В этот момент в гостиную вошла Озма, которая вела за руку Дороти, а за ними следовала принцесса Лангвидер.

8. ГОЛОДНЫЙ ТИГР

   Дороти сразу же бросилась к Страшиле и крепко обняла его. Нарисованное лицо Страшилы сияло удовольствием, когда он прижимал Дороти к своей соломенной груди. Затем ее обнял Железный Дровосек — очень осторожно, так как опасался, что его металлические руки могут сделать ей больно, если объятия получатся слишком крепкими.
   Поприветствовав своих старых друзей, Дороти вынула из кармана ключ от Тик-Тока и завела механического человека (ходьба и другие действия), чтобы он мог вежливо поклониться, когда будет со всеми знакомиться. Заводя его, она объяснила, как выручил ее Тик-Ток, и Страшила с Железным Дровосеком еще раз пожали ему руку и поблагодарили за то, что он храбро защищал их верного Друга.
   Затем Дороти вдруг спросила:
   — А где Биллина?
   — Не знаю, — ответил Страшила. — А кто такая Биллина?
   — Биллина — Желтая Курица. Это еще один мой добрый друг, — ответила обеспокоенная Дороти. — Интересно, где же она сейчас?
   — В курятнике, на заднем дворе, — объяснила принцесса. — Гостиная королевского дворца — неподходящее место для какой-то курицы, и вообще…
   Не дослушав принцессу, Дороти помчалась на выручку Биллине.
   Выйдя из дворца, она у самых дверей увидела Трусливого Льва, который по-прежнему был запряжен в колесницу вместе с могучим Тигром. В гриве у Трусливого Льва был заплетен большой голубой бант. Такой же большой бант, только красный, украшал хвост Тигра. Дороти бросилась обнимать огромного Льва.
   — Как я рада снова видеть тебя! — говорила она.
   — Я тоже очень рад видеть тебя, маленькая Дороти, — отозвался Лев. — Помнишь наши славные приключения в Стране Оз?
   — Конечно, помню, — сказала Дороти. — Ну а как ты теперь поживаешь?
   — Трушу как всегда, — признался хищный зверь кротким, тихим голосом. — При виде малейшей живой твари у меня от страха начинает бешено колотиться сердце. Но позволь представить тебе моего нового друга. Голодного Тигра.
   — Вы очень проголодались? — осведомилась Дороти у второго хищника, который зевнул, широко раскрыв ужасную пасть и показав два ряда острейших зубов.
   — Я умираю от голода, — ответил Тигр и, щелкнув зубами, закрыл пасть.
   — Так почему бы вам что-нибудь не съесть? — спросила Дороти.
   — Это совершенно бесполезно, — ответил Тигр. — Я уже пробовал так поступать, но мне снова начинает хотеться есть.
   — Со мной это тоже бывает, — сказала Дороти — Но я просто сажусь поесть, и голод проходит.
   — Этим ты не причиняешь никому вреда, — возразил Тигр — А я хищный зверь и все время думаю, как бы съесть какую-нибудь живность — от бурундука до упитанного младенца.
   — Какой ужас! — воскликнула Дороти.
   — Вот именно, — согласился Тигр, аппетитно облизываясь. — Упитанные младенцы Какое удивительное лакомство! Но я в жизни их не пробовал, потому что совесть говорит мне, что это очень нехорошо Если бы у меня не было совести, я, наверное, питался бы младенцами, но голод все равно бы не утихал А это означало бы, что все жертвы были напрасны Но нет! Я родился голодным и, судя по всему, умру голодным Зато на моей совести не будет поступков, в которых я бы горько раскаивался.
   — По-моему, ты очень хороший Тигр, — сказала Дороти, поглаживая зверя по его огромной голове.
   — Боюсь, что ты ошибаешься, — возразил он — Может, я и неплохой зверь, но прескверный тигр, ибо тигры по натуре своей свирепые хищники Я же, отказываясь есть несчастные живые существа, поступаю так, как не поступил бы ни один уважающий себя тигр Поэтому-то я и ушел из леса и присоединился к моему другу Трусливому Льву.
   — Лев никакой не трус, — поспешила уверить его Дороти — Я много раз видела, как он проявлял чудеса храбрости.
   — Ты ошибаешься, дорогая Дороти, — запротестовал Лев, — это со стороны я могу показаться храбрецом, но при виде малейшей опасности меня охватывает жуткий страх.
   — Меня тоже, — призналась Дороти. — Но мне надо вызволить Биллину. Мы поговорим потом.
   Она помчалась бегом на королевский задний двор. Ей не пришлось долго искать курятник: она безошибочно узнала его по громкому квохтанью, кудахтанью и прочим звукам, что издают куры и петухи в состоянии крайнего возбуждения.
   В курятнике происходило что-то неладное, и когда Дороти заглянула в дверь из прутьев, то увидела, что петухи и несушки сгрудились в одном углу и с испугом взирали на комок взъерошенных перьев. Этот странный комок прыгал по всему курятнику, и Дороти, оглушенная куриными воплями, некоторое время не могла разобрать, что случилось.
   Наконец клубок перьев перестал неистовствовать и застыл на месте. К своему великому удивлению, Дороти увидела Биллину, взгромоздившуюся на распростертого на земле пестрого петуха. Какое-то время они оба оставались без движения, затем Биллина встряхнулась, чтобы привести в порядок свое оперение, и гордой походкой направилась к двери, время от времени издавая победное квохтанье, в то время как пестрый петушок уныло захромал в угол к куриному обществу, волоча по земле свой изрядно пощипанный хвост.
   — Биллина! — негодующе воскликнула Дороти. — Неужели ты подралась?
   — Пришлось немножко постоять за себя, — призналась Желтая Курица. — Неужели ты могла подумать, что я позволю этому пестрому болвану помыкать мной и верховодить в этом курятнике. Пока я в состоянии царапаться и клеваться, такому не бывать, разрази меня гром!
   — Выражайся, пожалуйста, прилично! — с упреком сказала ей Дороти. — Иди сюда, я тебя выпущу. В город прибыла Озма из Страны Оз и освободила нас.
   Дороти подхватила на руки подругу и в ужасе воскликнула:
   — Биллина! Как ты выглядишь? Ты потеряла множество перьев, тебе чуть не выклевали глаз, и у тебя кровь на гребешке!
   — Сущие пустяки, — сказала Биллина. — Ты бы посмотрела, как я отделала пестрого негодяя!
   Дороти покачала головой.
   — Я этого не одобряю, — сказала она, направляясь ко дворцу с Биллиной на руках. — И вообще тебе не следовало водиться с этими курицами. Это вредно отражается на твоих манерах. Если так будет продолжаться и дальше, ты не сможешь стать достойным членом общества.
   — Я и не собираюсь водиться с этими курицами, — возразила Биллина. — Это все из-за старухи Лангвидер. Но я родилась и воспитывалась в Соединенных Штатах Америки и не потерплю, чтобы какой-то жалкий цыпленок из захолустья задирал передо мной клюв. Я еще могу за себя постоять.
   — Хорошо, Биллина, — сказала Дороти, — давай прекратим этот разговор.
   Когда они подошли к Трусливому Льву и Голодному Тигру, Дороти представила им Биллину.
   — Рад познакомиться с подругой Дороги, — вежливо сказал Трусливый Лев. — Судя по тому, как вы выглядите, вы не такая трусливая, как я.
   — При виде тебя у меня текут слюнки, — признался Голодный Тигр, с вожделением поглядывая на Биллину. — С каким удовольствием я бы похрустел твоими косточками. Но ты не бойся. Если я тебя съем, у меня только разгуляется аппетит, так что приниматься за тебя нет никакого смысла.
   — Очень рада это слышать, — отвечала Биллина, поудобнее устраиваясь на руках у Дороти.
   — К тому же это было бы просто бессовестно, — продолжал Голодный Тигр, не спуская глаз с Биллины и пощелкивая зубами.
   — Еще бы! — воскликнула Дороти. — Биллина — моя подруга, и ты не имеешь права ее съесть.
   — Попробую это запомнить, — сказал Голодный Тигр. — Правда, временами я делаюсь очень рассеянным.
   Дороти отнесла Биллину в гостиную, где увидела Тик-Тока, сидевшего между Страшилой и Железным Дровосеком. Напротив них расположились Озма и принцесса Лангвидер, а рядом было свободное место для Дороти.
   Чуть поодаль разместилась армия Озмы. Взглянув на роскошные мундиры военных, Дороти удивленно воскликнула:
   — Послушайте, да они же все офицеры!
   — Все, кроме одного, — поправил ее Железный Дровосек. — В моей армии восемь генералов, шесть полковников, семь майоров, пять капитанов и один рядовой, которым они все командуют. Я бы произвел и его в офицеры, но они воспротивились. Вообще, армия, состоящая из офицеров, выглядит гораздо внушительней.
   — Наверное, так оно и есть, — отозвалась Дороти, усаживаясь в кресло.
   — А теперь, — провозгласила юная правительница Страны Оз, — нам надо посовещаться. Необходимо разработать план освобождения членов королевской семьи Эв, томящихся в неволе у Короля Гномов.

9. КОРОЛЕВСКАЯ ФАМИЛИЯ ЭВ

   Первым обратился к собравшимся Железный Дровосек.
   — Совсем недавно, — начал он, — до нас дошли слухи, что жена прежнего короля Страны Эв, которого звали Эволдо, и десятеро их детей — пять мальчиков и пять девочек — стали узниками Короля Гномов и томятся в неволе в его подземном дворце. Нам также известно, что в Стране Эв сейчас нет никого, кто бы обладал достаточной силой, чтобы бросить вызов Королю Гномов. Вот почему наша правительница Озма и решила взять на себя труд освободить несчастных пленников. Правда, долгое время она не могла найти способ пересечь Гибельную Пустыню, которая разделяет наши страны. В конце концов она отправилась к доброй волшебнице Глинде, которая, услышав историю королевской семьи Эв, подарила Озме волшебный ковер. Этот ковер обладает свойством расстилаться перед идущими по самым опасным местам, а затем сворачиваться за ними. Как только наша славная Озма получила этот ковер, она приказала мне собрать армию, что я и сделал. Эти доблестные воины представляют собой цвет воинства Страны Оз, и, если им придется вступить в сражение с Королем Гномов, все двадцать шесть офицеров и один рядовой будут сражаться не на жизнь, а на смерть.
   Затем слово попросил Тик-Ток.
   — Почему-вы-хотите-сражаться-с-КоролемГномов? Разве-он-сделал-вам-что-то-плохое?
   — Ну конечно! — воскликнула Дороти. — Разве хорошо держать в заточении королеву и ее десять детей!
   — Но-они-были-проданы-Королю-Гномов-королем-Эволдо, — сказал Тик-Ток. — Дурно-поступил-не-Король-Гномов-а-король-Эволдо. Когдаон-понял-что-натворил-то-бросился-в-море-и-утонул.
   — Я этого не знала, — задумчиво проговорила Озма. — Я была уверена, что во всем виноват Король Гномов. Но так или иначе мы должны уговорить его освободить своих пленников.
   — Мой дядя Эволдо был плохим человеком, — заговорила принцесса Лангвидер. — Если бы он утонул до того, как решил продать свою семью в рабство, никто не сказал бы о нем худого слова. Но он продал их в обмен на бессмертие, а потом, так и не воспользовавшись полученным даром, бросился со скалы в море.
   — В таком случае, — сказала Озма, — он не получил бессмертия, и значит. Король Гномов должен вернуть пленников. Где он их держит?
   — Этого не знает никто, — сказала принцесса Лангвидер. — Король Гномов владеет великолепным дворцом под высокой горой, что находится на краю Страны Эв. Говорят, что он превратил королеву и ее детей в безделушки, чтобы украсить ими комнаты своего дворца.
   — Что же собой представляет этот Король Гномов? — поинтересовалась Дороти.
   — Могу рассказать, — ответила Озма. — Он властелин гор и земельных недр. Ему подчиняются тысячи гномов, могучих духов, принимающих самые причудливые формы. Эти гномы работают у плавильных печей и в королевских кузницах, выплавляя золото и серебро, которое они затем прячут далеко в горах, так что людям приходится изрядно потрудиться, чтобы их отыскать. Кроме того, они делают алмазы, рубины и изумруды, которые закапывают глубоко-глубоко. Подземное королевство сказочно богато, и все те драгоценные камни и металлы, что мы добываем, на самом деле принадлежат Королю Гномов.
   — Теперь я все понимаю, — проговорила Дороти.
   — Поскольку люди посягают на его сокровища, — продолжала Озма, — этот подземный властелин не любит тех, кто живет на земле, и никогда не появляется среди нас. Если мы хотим увидеть Короля Гномов, то должны сами спуститься в его подземное королевство, где он всемогущ. А это очень рискованная затея, которая может плохо кончиться.
   — Но ради спасения узников, — сказала Дороти, — мы все равно должны пойти на это.
   — Мы отправимся в подземное королевство, — сказал Страшила, — хотя мне потребуется все мое мужество, чтобы оказаться возле плавильных печей Короля Гномов. Я ведь набит соломой, и одной-единственной искры может оказаться достаточно, чтобы я сгорел дотла.
   — Жар королевских печей может меня расплавить, — сказал Железный Дровосек, — но я готов спуститься в подземное королевство.
   — Я не переношу жары, — сказала принцесса Лангвидер, лениво зевая, — так что я, пожалуй, останусь дома. Но я желаю вам успеха в вашем предприятии, потому что я страшно устала от управления этим глупым королевством. Мне нужно больше свободного времени, чтобы любоваться моими прекрасными головками.
   — Оставайтесь дома, — сказала Озма. — Если мне не смогут помочь мои верные друзья и соратники, то вам и подавно там будет нечего делать.
   — Совершенно справедливо, — вздохнула принцесса. — Поэтому, если вы мне позволите, я удаляюсь в свой кабинет. Я слишком давно уже ношу эту голову — пора уже надевать другую.
   Когда она удалилась (чем, поверьте мне, никто не был огорчен), Озма обратилась к Тик-Току:
   — Ты пойдешь с нами?
   — Я-верный-слуга-Дороти-освободившейменя-из-заточения, — ответил механический человек. — Куда-она-туда-и-я.
   — Разумеется, я присоединяюсь к моим друзьям, — быстро отозвалась Дороти. — Разве я могу отказаться от такого приключения. Ты пойдешь со мной, Биллина?
   — А почему бы нет, — беспечно отвечала Желтая Курица, чистя клювом перья в хвосте и, похоже, не очень прислушиваясь к тому, о чем шла речь.
   — Жар ей не помешает, — сострил Страшила. — Если ее поджарить, она будет просто очаровательна.
   — В таком случае, — подвела итог Озма, — завтра мы отправляемся в подземное королевство. А пока отдыхаем и готовимся к путешествию.
   Хотя принцесса Лангвидер больше не появлялась, дворцовые слуги сделали все, чтобы гости из Страны Оз хорошо отдохнули. В их распоряжение предоставили множество комнат, и бравая армия из двадцати семи человек тоже была отменно накормлена и размещена со всеми удобствами.
   Трусливого Льва и Голодного Тигра распрягли и им позволили погулять по дворцу — к немалому ужасу прислуги. Дороти увидела, что маленькая Нанда испуганно забилась в угол, а Голодный Тигр не сводил с нее восхищенных глаз.
   — Ты просто изумительна, — говорил зверь служанке. — Разреши мне тебя съесть.
   — Нет, нет, нет! — кричала бедняжка Нанда.
   — В таком случае, — широко зевнув, попросил Голодный Тигр, — пусть мне приготовят тридцать фунтов вырезки с кровью и отварным картофелем, а также пять галлонов мороженого на десерт.
   — Я передам, — сказала Нанда и опрометью унеслась.
   — Ты так сильно проголодался? — удивилась Дороти.
   — Ты даже не можешь себе представить, какой у меня гигантский аппетит, — печально сказал Голодный Тигр. — Он заполнил меня всего — от пасти до кончика хвоста. Он что-то великоват для меня. Когда-нибудь я встречу зубного врача и попрошу, чтобы он вырвал его щипцами.
   — Кого его? — не поняла Дороти. — Зуб?
   — Аппетит, — пояснил Голодный Тигр.
   Большую часть дня Дороти провела в беседах со Страшилой и Железным Дровосеком, и они рассказали ей все, что происходило в Стране Оз с тех пор, как Дороти ее покинула. Ее очень заинтересовала история Озмы, которую в младенчестве похитила злая колдунья и превратила в мальчика. Озма и не догадывалась, что на самом деле она девочка, пока не вмешалась добрая волшебница Глинда и не навела порядок.
   Выяснилось также, что Озма — единственный ребенок последнего правителя Страны Оз и, следовательно, имеет законные права на трон. Но прежде чем оказаться на троне, Озма выдержала немало разных испытаний. Вместе с ней в удивительных приключениях, выпавших на ее долю, участвовали Тыквоголовый Джек, Сильно Увеличенный и Высокообразованный Жук-Кувыркун, а также самые обыкновенные Козлы, превратившиеся с помощью волшебства в скакуна. Озме также помогали Страшила и Железный Дровосек, но Трусливый Лев, ставший Царем зверей и живший в лесу, познакомился с Озмой только после того, как она стала править Страной Оз. Он специально отправился в Изумрудный Город, чтобы встретиться с ней, а когда узнал, что она способна посетить Страну Эв, чтобы освободить королевскую фамилию, попросился вместе с экспедицией, прихватив с собой своего друга Голодного Тигра.
   Дороти поведала старинным друзьям о своих приключениях, а затем все они отправились на поиски Козел, которые Озма велела подковать золотыми подковами, чтобы деревянные ноги не стирались.
   Козлы неподвижно стояли у садовых ворот, но когда этому скакуну представили Дороти, он завращал глазами-сучками, вежливо поклонился и замахал хвостом-веткой.
   — Замечательная вещь жизнь! — воскликнула Дороти.
   — Совершенно верно, — откликнулся Деревянный Конь скрипучим, но довольно приятным голосом. — Вообще-то, я — неодушевленный предмет, но волшебный порошок сделал свое, и теперь я ожил.
   — И приносишь немалую пользу, — подхватила Дороти. — Я заметила, что на тебе разъезжает Страшила.
   — Да, я приношу пользу, — согласился скакун. — Меня не надо ни поить, ни кормить, и я не ведаю усталости.
   — Ты хорошо соображаешь? — осведомилась девочка.
   — Не очень, — признался Конь. — Было бы просто расточительно тратить много ума на таких, как я, в то время как его не хватает многим профессорам. Но я достаточно сообразителен, чтобы слушаться хозяев. Я знаю, что такое «Но-о!» и что такое «Тпрру!» и ни на что не жалуюсь.
   В ту ночь Дороти спала в маленькой симпатичной спаленке рядом со спальней Озмы, а Биллина примостилась в изголовье ее кровати: сунув голову под крыло, она проспала в этом положении так же сладко, как Дороти на подушке.
   Проснулись еще до рассвета и стали быстро собираться. Завтрак был подан в большой дворцовой столовой. Во главе длинного стола сидела Озма, справа от нее Дороти, слева — Страшила. Страшила, разумеется, ничего не ел, но Озма посадила его рядом, чтобы в случае необходимости спросить у него совета.
   Далее расположились двадцать семь военных, а в самом конце стола Трусливый Лев и Голодный Тигр ели из большого котла, который им поставили на пол. Биллина гуляла по столовой, подбирая рассыпанные крошки.
   Завтрак длился недолго. Снова в колесницу запрягли Трусливого Льва и Голодного Тигра, и можно было отправляться на поиски дворца Короля Гномов.
   Впереди катила золотая колесница, а в ней Озма и Дороти, державшая на руках Биллину. Затем ехал Страшила верхом на Коне, а за ним шагали рядышком Железный Дровосек и Тик-Ток. За ними топали бравые военные в красивых ярких мундирах. Генералы командовали полковниками, полковники командовали майорами, майоры — капитанами, а капитаны — рядовым, который шествовал с сознанием важности своей персоны — ведь понадобилось двадцать шесть офицеров, чтобы командовать им одним!
   Пышная процессия покинула дворец и двинулась по дороге, лишь только-только забрезжил рассвет. Когда же взошло солнце, они уже были недалеко от долины, что вела во владения Короля Гномов.

10. ВЕЛИКАН С МОЛОТОМ

   Некоторое время они шли по очаровательной сельской местности и миновали рощицу, в которой так и хотелось остановиться и устроить пикник. Но процессия неуклонно продвигалась вперед, пока вдруг Биллина не закричала.
   — Подождите!
   Озма остановила свою колесницу так неожиданно, что Конь со Страшилой на спине едва не врезался в нее. В рядах военных возникло смятение — задние напирали на передних, спотыкались и падали. Тем временем Желтая Курица выпорхнула из рук Дороти и скрылась в придорожных кустах.
   — Что случилось? — озабоченно спросил Железный Дровосек.
   — Биллина хочет снести яйцо, — пояснила Дороти.
   — Снести яйцо? — удивленно переспросил Железный Дровосек.
   — Да, Биллина утром обычно несет яйцо — примерно в одно и то же время, — сказала Дороти.
   — Но разве эта глупая курица не понимает, что мы все не можем стоять и ждать, пока она снесет свое яйцо. У нас неотложное дело, — сказал Железный Дровосек.
   — Ничего не поделаешь, — сказала Дороти. — Такая уж у Биллины привычка. Ей трудно отучиться.
   — Пусть хотя бы поторопится, — нетерпеливо произнес Железный Дровосек.
   — Биллина нас долго не задержит, — успокоила его Дороти.
   Как ни хотелось всем поскорее продолжить путь, они стояли и ждали В конце концов Желтая Курица появилась из кустов.
   — Куд-куд-куда! Куд-куд-куда! — торжествующе прокудахтала она.
   Можно было продолжать путь.
   — Вперед! Шагом марш! — скомандовал Железный Дровосек своему войску, и путешествие продолжилось, а Биллина снова оказалась на руках у Дороти.
   — А кто заберет мое яйцо? — вдруг заволновалась Желтая Курица.
   — Сейчас, — успокоил ее Страшила, и по его команде Конь прыгнул в кусты. Там Страшила быстро отыскал яйцо и сунул его в карман своего сюртука. К тому времени процессия уже успела удалиться довольно далеко, но Конь быстро наверстал упущенное, и Страшила снова занял свое обычное место за колесницей Озмы.
   — Что делать с яйцом? — спросил он Дороти.
   — Не знаю, — ответила девочка — Может быть. Голодный Тигр захочет его съесть? — Это мне на один зуб, — отвечал тот. — Ведро крутых яиц — это бы еще куда ни шло, но одно яйцо — хуже, чем ничего.