– Милый месье Брадзинский, – певуче протянул Льюи. – Вы тут так или по работе?
   – То же самое я хотел спросить у вас, – буркнул я, невольно краснея.
   – А, какая работа? Бросьте. Так, некоторая нужда в деньгах, – играя связкой кулонов на шее, вздохнул он. – Вы же знаете, вампирам нельзя работать.
   Я кивнул. Мы замолчали, одновременно ощущая неловкость сложившейся ситуации. Льюи, похоже, боялся, что наши общие знакомые узнают, кем он работает и что он вообще работает! Я же вовсю скрывался от погони. Подумав, я честно указал ему взглядом на выворачивающую из-за угла полицейскую машину. Он пожал плечиками, кивнул, и мы вместе направились в находившуюся напротив гостиницу «Алькатрас». Не сговариваясь, повернули в фойе направо и уселись за столик в углу в небольшом кафетерии.
   – Вы кого-то ловите, мой милый друг? – первым нарушил неловкую паузу Льюи.
   – Скорее прячусь, – пожал плечом я. – А вы от кого скрываетесь?
   – Ну, я скорее ловлю…
   Мы оба фыркнули. Я махнул рукой официанту и повернулся к бывшему преступнику:
   – Вам кофе или чего покрепче?
   – Право, не знаю…
   – Не беспокойтесь, я заплачу. Заказывайте себе, что хотите.
   – Ах, вы просто душка, – всплеснул руками и взмахнул ресницами, закатывая глаза, этот торгующий собой вампир.
   Он поназаказывал себе три порции карпаччо из свежего крысиного мяса, и я подумал, как хорошо, что мне выдали командировочные заранее. Прикинув оставшуюся сумму, мне пришлось попросить себе лишь стакан воды из-под крана.
   – Может, возьмёте у меня интервью? – спросил быстро насытившийся Льюи. Он расстегнул верхнюю пуговку на шортиках и откинулся на стуле.
   – Нет, спасибо, видимо, в другой раз.
   – Я сделаю для вас скидку. – Он расстегнул вторую пуговицу.
   – Спасибо. Нет, – жёстко отрезал я.
   – Но вы же видите, мой дорогой, мы с вами встречаемся уже второй раз. Я ещё на лайнере почувствовал, что это нечто роковое…
   – Да-да. – У меня было ощущение некого дежавю, казалось, повторялась первая встреча с Льюи на корабле, его намёки действовали на нервы сильнее, чем возможность встречи с местной полицией.
   – Так, хватит, давайте посидим тихо.
   Он закусил губу, надулся и замолчал.
   – А вон там, строгий офицер, не ваши ли дружки с резиновым инвентарём?
   – Ну просил же?! – Я не сразу сообразил, что он имеет в виду резиновые полицейские дубинки. – А-а, вот вы о чём… Где?
   Обернувшись, я увидел за окном двух патрульных. Они озирались по сторонам и, остановив взгляды на гостинице, повернулись и зашагали в нашу сторону.
   – Нужно спрятаться? Тогда пошли со мной, красавчик? – И Льюи нарочито порочной походкой двинулся к рецепции. Мне не оставалось ничего другого, как на ватных ногах двинуться за ним.
   Льюи опёрся о стойку, отклячив обтянутый шортиками зад.
   – Голубчик, номер шестьсот тринадцатый, пожалуйста, – мурлыкнул он сонному портье, подмигивая, как последняя… не знаю кто.
   – Держи! Удачи тебе, Медовые Губки, – вручив ему ключи, напутствовал нас в спину чёрт с рецепции.
   Льюи послал ему воздушный поцелуй и, виляя бёдрами, направился к лестнице. Я продолжал идти за ним с пылающим лицом и всеми силами стараясь не думать, почему его так прозвали. Мы поднялись на лифте на шестой этаж, вампир открыл ключом дверь, пропуская меня вперёд.
   – У нас есть время, вы уверены, что не хотите интервью? – повернулся он ко мне, щёлкнув собачкой замка.
   Я посмотрел на него, всем видом показывая, что буду защищаться. Льюи понимающе кивнул и со вздохом бросил сумочку на кровать.
   Признаться, я не был так уж безмерно удивлён, встретив Льюи на панели. В его поведении на лайнере к тому было много предпосылок. Например, все эти разговоры о любви с требованием надеть на него наручники и всё такое. Видимо, он уже тогда приставал с профессиональным интересом, а я-то решил, что этот тип просто безумец. Но сейчас я был ему благодарен за помощь, и стоять с угрюмым видом было неловко.
   – А вы не в пуантах, – заметил я, просто чтобы завязать разговор. Потому что на лайнере он ходил именно в них, мы даже так познакомились – я наступил ему на ленточку от пуант.
   – Да, я их надеваю только в особо торжественных случаях.
   – Слушайте, а вы правда боитесь маленьких девочек? – спросил я чисто для затравки темы, не более. Но это оказалась не самая удачная мысль.
   – Девочек?! Где девочки?! Где маленькие девочки?! Уберите девочек! – взвыл он, бросаясь под кровать.
   – Успокойтесь, это я к слову, просто… у вас какая-то необычная фобия. Извините, я не хотел вас задеть.
   – Ах, если бы вы знали, что я претерпел от одной маленькой девочки. – Манерный вампир неохотно вылез обратно. – Хотите, расскажу?
   Чтобы не волновать его ещё больше, мне пришлось кивнуть. Но, к счастью, ничего рассказать он не успел. В дверь постучали. Мы с Льюи переглянулись.
   – Кто там? – спросил он вызывающим фальцетом.
   – Полиция. Откройте.
   – Вы нам мешаете, противные, но ладно, сейчас откро-ою! – крикнул Льюи и начал быстро раздеваться, командным жестом указав мне на кровать. Я покраснел, как первоклассница, безропотно нырнул под одеяло, укрываясь с головой, сжал зубы и пообещал себе: если начнёт приставать – убью…
   Меж тем молодой вампир быстро разделся догола и, нимало не стесняясь, распахнул дверь. Шоу началось.
   – Что вам угодно, офицеры?
   – А… е… о… ум… – так и не смогли ничего внятно произнести два не по уставу обалдевших чёрта из патрульной машины.
   – Мы с моим другом как раз собирались заняться сексом – яростным, страстным, грязным… – Льюи театрально запрокинул голову и мечтательно прикрыл ладонью глаза. – Ах да, простите, забылся… Так что вы хотели?
   – Мы… э-э… мм-м-м… просто мы ищем…
   – Новых ощущений? Хотите присоединиться к нам? Меня всегда возбуждали мужчины в форме. Милый, ты не против?
   Не дожидаясь моего ответа, полицейские почему-то буквально испарились. Вампир разочарованно вздохнул, запер дверь на ключ и быстро накинул на плечи розовый пеньюар с пушистой оторочкой по подолу и рукавам.
   – Я у вас в долгу, – сухо буркнул я, вылезая из-под одеяла.
   – Вы уже накормили меня обедом, – запахивая пеньюар, отмахнулся Льюи. – Так что с вами случилось, сержант? Вы в бегах?
   – В какой-то мере, – вынужденно признался я. – Пытаюсь разобраться, что здесь происходит. А местной полиции, кажется, это не по нраву.
   – О, гроза вампиров и здесь нашёл себе преступление?
   – Нечего обвинять меня в антивампиризме, – погрозив пальцем, нахмурился я. – Лорд Рутвен был виновен, поэтому получил по заслугам.
   – Угу. А ещё вы меня пытались посадить.
   – Кстати, почему вы на свободе?
   – Вышел под залог. Поскольку нам не удалось поджечь корабль, то суд признал это лишь намерением к преступлению.
   – А судья, несомненно, был вампиром, – фыркнул я.
   – Как вы догадались? – язвительно улыбнулся Льюи, поправляя причёску у зеркала. – Значит, теперь мой гражданский долг сдать вас полиции, так?
   – А мой – рассказать всем, чем Льюи Слёзы Пуант дю Лак занимается на улице, так?
   – Это шантаж, – праведно возмутился он.
   – Да, – удовлетворённо признал я. – А теперь помолчите, мне надо позвонить.
   – Звоните, мне-то что…
   Мы развернулись друг к другу спинами и обиженно засопели. Но я быстро понял, что веду себя по меньшей мере как дурак.
   – Ладно, извини, погорячился.
   Льюи Слёзы молча пожал мою протянутую руку.
   – Мне действительно надо позвонить.
   – Тогда лучше не с сотового, он может прослушиваться, – опытно заметил вампир. – Звоните с гостиничного.
   Я подумал и кивнул, признавая его правоту. Городской телефон стоял на прикроватной тумбочке. Льюи поправил пеньюар, подтянул поясок на талии и отошёл в сторонку, делая вид, что не слушает.
   – Ты где пропадал? Я так волновалась, даже статью писать не могла, – сразу накинулась на меня Эльвира. – У меня просто руки опускаются, а всё ты виноват!
   – Почему я?
   – А что ты хотел после такого звонка?!! За тобой гонится полиция, вампиры тебя покусали, ну какая может быть статья?! Только уголовная! Как ты? Где прячешься?
   Я невольно покосился на Льюи.
   – Неважно. Лучше встретиться на нейтральной территории. За тобой могут следить.
   – Хорошо, а где? – спросила Эльвира.
   – Рекомендую вам встретиться в саду или в парке. С открытого пространства легко можно заметить слежку, – подсказал этот нахал в нижнем белье, слух вампира позволял ему услышать наш разговор даже без громкой связи.
   – Минуту. – Я прикрыл трубку рукой и вопросительно кивнул ему.
   – Если хотите, здесь есть один неподалёку, я могу показать. Парк Святого Валентина. Приличные граждане туда не ходят, полиция тоже избегает. В общем, для вас самое то.
   – Так, давай рассказывай, что с тобой произошло? – вновь вклинилась Эльвира.
   – Со мной? – оторвавшись, хмыкнул я. – Ничего особенного, просто твой новый друг Маклак пытался меня выгнать из города, посадить на самолёт и отправить в Мокрые Псы.
   – Ты это уже говорил. Будем считать, что я поверила. Но что сейчас с тобой происходит?
   – Сейчас? Скрываюсь в отеле.
   – В каком? Где?
   – Не скажу. Телефон может прослушиваться.
   – Ирджи, будь лапочкой, не впадай в паранойю.
   В этот момент Льюи, неловко повернувшись, уронил на пол стул.
   – Я слышала грохот, – тут же отреагировала бдительная журналистка. – Ты там не один?
   – Нет, – почему-то смутился я. – Я в номере у Льюи Слёзы, – понизив голос, признался я.
   – Что ты шепчешь? У какой такой ещё Люси? – непонятно с чего завелась Эльвира, переходя на рык. – Бросай ты эти штучки, Люси из Поркса ещё никого до добра не доводили.
   – У Льюи, – чуть громче повторил я.
   – Да мне неинтересно, как зовут твою новую подружку! Что ты забыл у неё в номере?!
   – Это не она, а он. Льюи Слёзы! – в голос заорал я.
   – Не смей мне врать, – так же надрывно проорала в трубку Эльвира. – Льюи в тюрьме, мы оба это знаем.
   – Его уже выпустили. Вампирский суд очень лоялен к своим собратьям.
   – Ты серьёзно? – Её голос изменился. – Тогда «ой», в смысле извини меня. Я вела себя как дура. Но, Ирджи, ни в коем случае не соглашайся слушать историю его жизни и вообще беги оттуда быстрее!
   – Мне некуда особо бежать, – нервно напомнил я. – Меня разыскивает полиция. И потом, никакую историю он мне не рассказывает, просто лежит на своей кровати в пеньюаре.
   – Что-о?! – Голос Эльвиры снова налился медью. – Чем вы там всё-таки занимаетесь?! Милый, может, я не всё о тебе знала? Чёрт побери, как ты мог? Я ведь уже познакомила тебя с мамой!
   – Не городи ерунду! – сорвался я. – Всё, хватит, слушай, тут есть парк какого-то Валентина. Давай встретимся там.
   – Ирджи, а побезопасней у тебя ничего нет? В тот парк, говорят, даже взрослые ходят группами и под охраной. Самое бандитское место в городе…
   – Зато там не будет твоего нового дружка Маклака.
   – Он не мой дружок. Хорошо, постараюсь быть через полчаса, но ничего не обещаю, – сказала она и повесила трубку.
   – Я полагаю, она придёт, драгоценный, – потягиваясь на кровати, шаловливо подмигнул мне Льюи. – Женщины весьма предсказуемые существа. После того что вы ей наговорили, она придёт хотя бы из чистого любопытства.
   – Ну и куда мне идти?
   – Сейчас объясню.
   Льюи подвёл меня к окну и показал на большой зелёный массив, виднеющийся за ближайшим кварталом.
   – Я бы рекомендовал через задний ход.
   – Сегодня мне все это рекомендуют, – буркнул я. – Но тем не менее спасибо.
   Он было попытался нежно обнять меня на прощанье, но, столкнувшись с моим взглядом, резко передумал.
   – Надеюсь, мы ещё встретимся, дорогой?
   – Земля круглая, – подтвердил я.
   – Вот моя визитка.
   На ней было написано «Льюи. В любое время. Любые пожелания».
   – Но надеюсь, вы никому? – на всякий случай уточнил он.
   – Как и вы, – напомнил я.
   Перед выходом стоило посмотреть в окно, нет ли на улице полицейских. Я выглянул и увидел, как из соседнего дома вышел пожилой чёрт с бидончиком, тут же из подворотни выпрыгнули двое вампиров, бросились на несчастного, мгновенно отпинали его, отобрали бидончик и так же быстро скрылись. Вампиры вообще движутся с нереальной скоростью.
   Льюи опять потянулся и, делано вздохнув, заметил:
   – Судя по звукам, на улице кое-что произошло, пожалуй, я тоже прогуляюсь с вами до парка, просто так, подышу свежим воздухом.
   – Мне бы не хотелось вас затруднять, – осторожно протянул я, потому что быть обязанным вампиру всегда чревато.
   – Да бросьте, меня это скорее даже развлечёт. К тому же я подумал, не захочет ли мадемуазель Фурье взять у меня ещё одно интервью. Что-то в духе «Печальнейших откровений терзаемого судьбой вампира, вырвавшегося из кошмара тюремного ада». Как вам?
   – Впечатляет, – честно признал я. – Полагаю, что «Городской сплетник» точно возьмёт статью под таким названием.
   – Вот и прекрасно.
   Я боялся, что он вновь оденется как трансвестит, но Льюи, раскрыв шкаф, достал стильный спортивный костюм, кроссовки и аудиоплеер с наушниками, пояснив:
   – Я часто бегаю по утрам. Нам, вампирам, надо следить за собой. Тело – это единственное, с помощью чего мы зарабатываем свой хлеб.
   Он аккуратно снял косметику с лица специальным косметическим молочком, ещё раз оглядел себя со всех сторон в зеркало, щипчиками подправил левую бровь, судя по выражению лица, остался весьма доволен своей внешностью и наконец произнёс:
   – Я готов, идёмте.
   Конечно, я не собирался и близко подпускать его к Эльвире и уже начинал жалеть, что согласился на то, чтобы он меня сопровождал. Но когда по дороге на меня дважды пытались напасть группы молодых вампиров, то при виде Льюи, рысцой трусившего рядом со мной, разворачивались, извинялись и уходили (видимо, его здесь многие знали), стало понятно, как мне по-настоящему повезло его встретить. Агрессивно настроенная молодёжь, сверкая свежезаточенными клыками, рыскала по всему городу, власти призывали местных жителей не покидать дома без острой необходимости. Теперь я начинал понимать и братьев Чунгачмунка: остановить обнаглевших вампиров можно было только обухом томагавка по затылку!
   А вот как сюда доберётся Эльвира? Думать о том, что её проводит старший сержант Маклак, как-то не очень хотелось. Меж тем мы без особых проблем почти дошли до парка, и Льюи, не прощаясь, потрусил кругами вдоль ограды. Я посмотрел на часы и оглянулся в поисках моей журналистки. Похоже, она ещё не подошла. У меня было в запасе ещё несколько минут, но я уже волновался. Вот тут на меня и напали. Трое молодых горячих вампиров, почти подростки, кинулись на меня из-за угла, словно только и дожидались, когда я останусь один. Но они просчитались. Всё-таки я служил в полиции, и рукопашный бой в академии нам преподавал лейтенант Пучков, крепкий здоровущий гоблин, владеющий, как мне кажется, всеми видами боевых искусств. На тренировках он выматывал нас, как тряпки, но драться выучил.
   Двух нападавших я просто вырубил до потери сознания, но третий, отползая в сторону, издал длинный тоскливый вой, и ему ответили таким же, но более бодрым воем ещё с двух-трёх ближайших улиц. Это уже слишком. Я прекрасно понял, что сейчас будет, не стал дожидаться худшего и быстро метнулся в ворота парка. К моему изумлению, набежавшие вампиры не рискнули меня преследовать. Похоже, Льюи был прав: этот страшный парк на данный момент единственное безопасное место в городе.
   Оглядевшись по сторонам, я даже немного пожалел, что пришёл так рано. Здесь не было укромных тёмных мест, манящих чёрных гротов, глубоких пещер, заброшенных зданий с битыми стёклами, завалов бурелома, бездонных ям с мазутом, то есть привычных и естественных атрибутов любого нормального парка для семейного отдыха. Здесь всё было иначе…
   Я стоял один, открыто как на ладони, с замирающим сердцем озирая окружающее пространство. Сам парк, заросший яркой зелёной травкой, оказался довольно большим. По кругу среди кустов, подстриженных в форме лебедей, торчали белоснежные парковые скульптуры, преимущественно изображающие пухлого крылатого младенца с луком и стрелами. В центре высилась фигура самого «святого Валентина», связующего узами брака молодую пару людей. Счастливые лица мифических персонажей были переданы с такой скрупулезностью, что к ним было страшно поворачиваться спиной. Ещё я отметил голую женщину, стоящую в огромной раковине какого-то гигантского моллюска, то ли он пытался пожрать её, то ли, что ещё хуже, служил ей простым постаментом. А главное, это просто ужасающе огромное количество сердечек повсюду – и вырезанных на камне, и свисающих с деревьев, плетённых из веточек и перевязанных алыми ленточками! Даже я, офицер полиции, насмотревшийся всякого, всё равно почувствовал невольный озноб и холод меж лопаток…
   Неудивительно, что жители Поркса сторонятся этого парка. И чей только извращённый ум додумался такое построить? Понятно, что тут всё задумано в стиле примериканского Хмеллоуина, но ведь далеко не у всех настолько крепкие нервы, чтобы наблюдать подобное круглый год. Изображая, что я мирно прогуливаюсь по этому жуткому месту, мне удалось встретить здесь только двух наркоманов и немолодого рогатого дворника-энтузиаста, судя по татуированному хвосту явно закоренелого хиппи, для которого такая среда была идеальна.
   Я присел на скамейку, состоящую из двух сердец, делая вид, что ни от кого не прячусь, и стал ждать. Не прошло и десяти минут, как я увидел Эльвиру в развевающемся плаще, спешащую ко мне по аллее. Хруст асбестовой пыли, которой были посыпаны дорожки, сопровождал каждый её шаг. Она прикрывала нос платком, морщась от запаха живых роз, понимаю, меня тоже от него мутило.
   – Как ты добралась?
   Рыжая красавица гордо показала на беджик:
   – Журналистов здесь не трогают. Эти юные «революционеры» очень рассчитывают на внимание прессы. Ты же знаешь, как тщеславны вампиры, когда они хотят демонстрировать себя миру только с лучшей стороны.
   – Ты не позвонила. Я бы тебя встретил.
   – А я зашла в парк и решила, что найду тебя сама. Что лишний раз звонить? Телефон могут прослушивать.
   – Угу. И Льюи так говорил.
   – Льюи?! Я до сих пор в шоке, что ты случайно с ним столкнулся!
   – Давай о нём позже, сейчас о главном. За тобой не следили?
   – Думаю, нет, но если что, я умею заметать следы. Я всё-таки профессиональная журналистка, мне уже самой приходилось выслеживать кое-кого, оставаясь незамеченной.
   – Помню-помню… в день моего приезда в Мокрые Псы. Никогда не забуду, как впервые увидел тебя.
   – Так мы и познакомились, – мечтательно улыбнулась она, беря меня за руку. – И ты меня оба раза заметил. Но сейчас на самом деле мне даже ничего делать не пришлось, наблюдения не было. Хотя Маклак объявился буквально перед моим уходом и стал расспрашивать о тебе, но я ему сказала, что со вчерашнего дня тебя не видела и не слышала. Думаю, он мне поверил, я умею врать, когда нужно. Потом он почти сразу куда-то уехал, сказав, чтобы я никуда не выходила. Типа в городе бои, и без него меня подстрелят, ранят, возьмут в плен, будут пытать и прочие больные фантазии, а он вернётся через два часа.
   – Ясно. Значит, у нас не так много времени.
   И я поведал ей свою историю, всё, что со мной произошло с момента, как мы расстались вчера в аэропорту. Единственное, о чём пришлось умолчать, это об обстоятельствах, при которых я встретил манерного вампира, спасшего мне жизнь.
   – Круто, – выдохнула она, выслушав мой рассказ. У неё были круглые глаза и вид лисицы, вышедшей на след самого крупного зайца в лесу. – И что ты теперь намерен делать? Какой у нас план?
   – Мне нужно найти Пиява.
   – Он в тюрьме, и к нему никого не допускают, – мотнув головой, фыркнула Эльвира. – А его самого только на пресс-конференцию выпустили, в наручниках, но и тогда его охранял с десяток полицейских.
   – А эксклюзивное интервью?
   – Эксклюзивное? Ха, как же! – поморщилась она. – Мне разрешили задавать только те вопросы, которые заранее просмотрел Маклак, и сократили их с шестнадцати до четырех. Хорошенький эксклюзив на четыре вопроса! Давай уж лучше о твоих планах, то есть о том, чего нет.
   – Почему сразу нет? – смутился я. – Планы есть, просто они в разработке.
   – Ага, и эта разработка наверняка включает в себя лишь применение грубой мужской силы. Предположим, ты сломаешь ворота лбом, перебьёшь охрану рогами, взорвёшь дверь его камеры (уж не знаю чем, боюсь предположить…) и наговоришься с Пиявом по душам. А что всё это время буду делать я?
   – Отвлекать Маклака.
   – Между прочим, он строит мне глазки.
   – Тем более. Отвлекай, но будь осторожна. Он опасен. И что-то скрывает.
   – А это уже интересней. – Моя любимая журналистка, похоже, поймала свою волну и призадумалась. – «Грязная тайна офицера Маклака». Звучит неплохо, по-моему, но можно ещё поискать. Ладно, я в теме! Мне пора бежать, милый.
   – Я тебя провожу, – предложил я. – Там вампиры, а подростки могут не сразу обратить внимание на твой беджик. Если вообще обратят…
   – А, плевать, моё такси уже должно было подъехать, пусть лучше нас не видят вместе.
   Но я всё-таки настоял на том, чтобы довести её до ворот, стараясь оставаться незаметным для таксиста, решил подождать, пока она сядет в машину и уедет. И, к своему удивлению, увидел Льюи, любезно распахнувшего ей дверь со словами:
   – На лайнере мы, кажется, договаривались об интервью?
   Не успел я подбежать и спасти Эльвиру от его приставаний, как он сел в такси следом за ней, и машина сорвалась с места. Похоже, Эльвира сама решила его о чём-то расспросить, а это значит – вмешиваться бесполезно. Ладно, после всего случившегося я уже начинал немного доверять этому типу. Пусть она с ним сама разберётся.
   Я набрал на сотовом номер Чмунка.
   – Блестящая Бляха? – холодно отозвался в трубке вождь теловаров. – Ты очень поспешно покинул сегодня наше стойбище.
   – Так вышло. – Я не стал заострять внимание на том, что он сам прекрасно знает, почему я это сделал, ни к чему нам сейчас новые разбирательства. – Нам надо встретиться. Кажется, я знаю, каким образом прекратить эти разборки в Порксе. В данный момент звоню тебе из городского парка Святого Валентина, ты сможешь…
   Я не успел договорить, потому что увидел Маклака, выходящего из машины, стоящей через дорогу, и, похоже, она стояла здесь уже достаточно долго. Но до этого момента её закрывало такси. Сержант, одетый в штатское, двигался в мою сторону. С ним были два рослых полицейских, тоже в штатском.
   – Ну что, Брадзинский, попался? – злорадствуя, громко прокричал Маклак и вдруг остановился, как и его сопровождающие. Они почему-то не решались войти в парк, но старший сержант достал револьвер и взвел курок.
   Индеец уже в который раз спрашивал в трубке, почему я замолчал.
   – Маклак меня всё-таки нашёл. Извини, я не могу больше говорить. – Я прервал связь и бросился в кусты цветущих роз. От их невыносимого благоухания у меня зачесался нос и заслезились глаза. Теперь понятно, почему это место пользуется такой дурной славой. Аллергия на сладкие запахи – это ещё хуже ужасных статуй и свисающих с деревьев сердечек.
   Из моего укрытия было хорошо видно, как Маклак пинками втолкнул подчинённых в парк. Один из них, тот, что повыше ростом, дважды вдохнул аромат алых цветов, схватился за сердце и рухнул с пеной на губах. Однако сам Маклак и второй его бугай оказались выносливее. Они помогли товарищу, дотащили его до машины и куда-то позвонили, наверное, в «911» или за подкреплением.
   Пользуясь заминкой, я короткими перебежками, прячась за деревьями, кустами и жуткими статуями амуров (вспомнил наконец имя этого божка), кинулся в глубь парка.
   – Стой! Я тебя вижу! Тебе от нас не убежать, Брадзинский! – торжествующе крикнули мне в спину, и предупредительный выстрел громыхнул в воздухе.
   Наркоманы повскакивали с мест и убежали, а я не знал, что делать дальше. Ведь в конце концов он меня здесь найдёт. Чтобы прочесать парк, больше часа не понадобится. А если он вызвал подкрепление, то и полчаса за глаза хватит. Кстати, я не был уверен, что всё полицейское отделение в курсе его тёмных делишек, скорее всего только какой-то узкий круг сообщников.
   Добежать до забора я просто не успею, впереди была большая площадка со скамейками по кругу – слишком открытое пространство, да и перелезть через трёхметровую ограду не так просто. Выглянув из своего укрытия, я увидел Маклака достаточно далеко от себя, несмотря на свои угрозы, он высматривал меня совсем в другой стороне. Его подручных не было видно, но вдруг сзади раздался шорох, и один из них бросился на меня со спины. Маклак лишь отвлекал меня…
   Я ловко вывернулся, перехватил нападавшего чёрта за шею и недолго думая ударил головой о постамент статуи святого Валентина, за которой он до этого прятался. Несчастный опрокинулся навзничь, а сверху на него упал ещё и тяжелый чугунный нимб из сердечек и, дополнительно стукнув, обломал один рог. Я перебежал влево и притаился за толстым стволом дерева. Старший сержант Маклак, оставшись один, просто озверел.