День, как назло, оказался тяжелым, сплошные хлопоты и беспокойства. Плюс ко всему нервное напряжение из-за предстоящего столкновения с Джеймсом Уорреном.
   А чего, собственно говоря, она опасается? Опасается… Трейси горько рассмеялась про себя. «Боится до смерти» – такое определение ее состояния было бы более точным. Но она не собирается показывать это ему. Ненавистный человек. Нет, пострадать должна не она, а он.
   Трейси даже подумывала, а не исчезнуть ли ей куда-нибудь на время, но решила, что это будет проявлением трусости, к тому же бессмысленной. Она не собирается играть с этим человеком в прятки. Все, что ей надо, – это прояснить ситуацию, добиться, чтобы восторжествовала правда, и вернуться к своей жизни и своему делу, не опасаясь ничем не оправданных обвинений Уоррена.
   После обеда пришла Сузан Филдинг и спросила, не разрешит ли Трейси Люси пойти к ним посмотреть, как ее отец красит спальню. Та отпустила дочь почти с радостью. Не то чтобы ей наскучила компания Люси, просто она не хотела, чтобы дочь оказалась свидетельницей ее выяснения отношений с Джеймсом Уорреном.
   Когда наступило, а затем прошло назначенное им время, Трейси с облегчением вздохнула. Николас, должно быть, все-таки признался во всем, и Джеймс слишком смущен досадной ошибкой, чтобы явиться и признать свою неправоту.
   Что ж, это ее вполне устраивало. Трейси совсем не хотелось его видеть, она еще не оправилась от вчерашней встречи.
   Пробило четыре часа дня. Трейси собралась было приготовить себе чашку чаю, чтобы запить таблетки, которых требовала все еще болевшая голова, как раздался звонок в дверь. Она тут же догадалась, кто это был, но все равно, подойдя к двери и увидев в глазок стоящего на пороге Джеймса Уоррена, почувствовала, как сжалось ее сердце.
   Какое-то мгновение Трейси боролась с искушением оставить дверь закрытой, но, заметив на другой стороне улицы с любопытством наблюдающего за этой сценой соседа, неохотно открыла ее и пропустила гостя внутрь.
   – Весьма разумно с вашей стороны, – оскалясь, заметил Джеймс, входя в прихожую. – Ну что? – спросил он. – Надеюсь, вы приняли верное решение. В противном случае, повторяю, я не собираюсь стоять в стороне и наблюдать, как вы рушите семью моей сестры.
   Трейси смотрела на него с упавшим сердцем. Николас не сказал шурину правду. Или сказал, но Джеймс предпочел не поверить ему.
   Сурово поджав губы, она ответила:
   – Мне нечего решать, потому что у меня нет любовной связи ни с вашим зятем, ни с кем-либо другим. Я их не завожу, мистер Уоррен, тем более с женатыми мужчинами.
   – Неужели? – возразил он, насмешливо подняв брови. – Я был бы более расположен поверить вам, если бы не тот факт, что у вас есть незаконнорожденный ребенок, отец которого неизвестен. По вашему утверждению, по крайней мере.
   От жестокости этих слов, от их безжалостной грубости у нее перехватило дыхание. А выражение ее лица ясно сказало Джеймсу, каким ударом стало для несчастной женщины подобное заявление.
   Когда горло немного отпустило, Трейси дрожащим голосом, но как можно спокойнее произнесла:
   – Люси была зачата, когда мне исполнилось всего восемнадцать, а в этом возрасте люди бывают порой глупыми и наивными. К несчастью, если они женщины, то эта глупость может привести к последствиям, влияющим на всю их дальнейшую жизнь.
   Ей очень хотелось бросить ему в лицо слова Николаса о том, что его драгоценная сестрица тоже забеременела до свадьбы. Но она решила не опускаться до его уровня и, гордо вскинув голову, взглянула в глаза обидчику. С горьким удовлетворением Трейси увидела, как он нахмурился и помедлил, прежде чем продолжить.
   – Ясно, – смягчив голос, сказал наконец Джеймс. – Николас значительно облегчил вашу ношу, не так ли? Вас ведь интересуют только его деньги? Но без моей поддержки, без работы, которой я его обеспечиваю, он не сможет заработать даже себе на жизнь. Что же касается стиля его жизни, то опять-таки без моей помощи он не в состоянии его поддерживать.
   Столь откровенный цинизм ошеломил Трейси, и ее ответ был чисто инстинктивным:
   – А почему мне не может быть нужен сам Николас? Если ваша обожаемая сестра презирает его, это не значит, что я должна питать к нему те же чувства. К тому же я вообще не понимаю, зачем она втянула в это дело вас. Ее вряд ли можно назвать преданной женой, не так ли? Весь город знает, что она предпочитает общаться с вами, а не с мужем, к вам она приходит за советом и конечно же за деньгами.
   При этих словах лицо Джеймса исказила гримаса гнева и недовольства. Ему явно не понравилось то, что она сказала, совсем не понравилось. Но почему он полагает, что может оскорблять ее, не получая никакого отпора?
   – На что именно вы намекаете? – грозным тоном спросил Джеймс, таким грозным, что Трейси внезапно охватила паника.
   К ее ужасу, он сделал шаг вперед, глаза его горели огнем.
   – Я ни на что не намекаю, – ответила она дрожащим голосом, – и не основываюсь на идиотских предположениях и ошибочных убеждениях взбалмошной особы, к тому же совершенно неверных. Весь город знает, что ваша сестра смотрит не в сторону мужа, а в вашу, что она постоянно унижает Николаса, сравнивая его с вами. И если он попытается найти внимание, теплоту и любовь вне пределов семьи, вряд ли кто-нибудь этому удивится.
   – Так вот каково ваше оправдание. Значит, во всем виновата Кларисса? А вы не забыли, что у них двое детей, которым нужны как мать, так и отец?
   – Так же, как и моей дочери! – бросила она в ответ.
   – Что ж, за десять тысяч вы, вероятно, сможете купить себе мужчину, – грубо сказал Джеймс. – Вы ведь собираетесь принять мое предложение, не так ли?
   Трейси пристально посмотрела на него.
   – Нет, – процедила она сквозь зубы. – Нет, не собираюсь. Более того, я не приняла бы его, даже если бы это было сто тысяч.
   – Сто тысяч. Так вот какова ваша цена. Хорошо, позвольте вам сказать…
   – Нет, это вы позвольте мне вам сказать! – яростно перебила его Трейси. – Я не состою в связи с Николасом! Если не верите мне, спросите его самого.
   – Да, я вам не верю, – решительно подтвердил он. – А что до того, чтобы спросить Ника… К вашему сведению, это было первое, что я сделал после того, как успокоил Клариссу. Представляете ли вы себе, что сделали с моей сестрой? Знаете ли, какая у нее тонкая нервная организация? Она постоянно находится на грани срыва и очень эмоционально ранима.
   – Ну еще бы, – пробормотала она.
   – Что вы хотите этим сказать?
   Трейси уже перешла границу здравого смысла и осторожности.
   – Я хочу сказать, – язвительным тоном начала она, – что ваша сестра – самая хитроумная и коварная женщина из всех, кого я когда-либо знала. А что до ее нервов, то бьюсь об заклад, они у нее из самой прочной стали. Если уж она так беспокоится за свою семью, то, может, ей постараться стать Николасу настоящей женой? Или вас обоих просто устраивает существующее положение вещей, когда Кларисса замужем за Николасом, а в действительности главным мужчиной в ее жизни являетесь вы?
   Губы Джеймса побелели от гнева, глаза же, напротив, так потемнели, что стали почти черными.
   – Боже мой! Как вы только посмели высказать столь мерзкое предположение? Обливая Клариссу грязью, вы даете понять, что намеренно пытаетесь разрушить семью моей сестры! Но, учтите, в любом случае я сделать так, чтобы вы сполна заплатили за свое коварство.
   Когда он ушел, Трейси с облегчением прислонилась к стене. Тело болело так, будто ее избили, голова гудела, сердце билось как сумасшедшее. Успокойся, твердила она самой себе, успокойся. Он ушел… Все позади… Он ушел…
   Правда, он угрожал ей, обвинял ее, напугал… Но что он сможет сделать? У нее не было любовной связи с Николасом, да и вообще ни с кем. При воспоминании о брошенных ей в лицо оскорблениях на нее нахлынула волна слабости.
   Она давно перестала вспоминать неприятные обстоятельства, сопутствующие рождению Люси. Большинство людей, с которыми ей пришлось иметь дело, были слишком великодушны, слишком добры, слишком понятливы для того, чтобы затрагивать столь деликатный вопрос или хотя бы строить по этому поводу предположения.
   А Трейси была не тем человеком, чтобы что-то объяснять или оправдываться. Да она ошиблась: искала любовь, а нашла лишь похоть. Это был глупый, безответственный поступок, но, учитывая крайнюю свою молодость и наивность, теперь, через двенадцать лет, Трейси испытывала к девушке, которой была когда-то, только жалость и сочувствие.
   Если Джеймс Уоррен решил упрекнуть ее в ошибке, в неверном восприятии действительности, приведшем к зачатию Люси, – пускай. Это лишь подтверждает, что он просто не тот человек, с которым ей стоит иметь дело. И настанет день, пообещала себе Трейси, когда она с большим удовольствием скажет ему об этом.
   Она имеет такое же право жить в этом городе, как и он. Ее корни, во всяком случае со стороны покойной бабушки, крепко сидят в здешней земле. Нежданное наследство, новое дело давали ей шанс выстроить для себя и Люси новую жизнь, и Трейси твердо решила идти выбранным путем. Ничто и никто, не говоря уже о человеке, подобном Джеймсу Уоррену, не помешает ей сделать это.

3

   – Нервничаете?
   Трейси улыбнулась Энн натянутой улыбкой.
   – Да. А что, очень заметно?
   – Совсем немного, – успокоила ее приятельница.
   Через полчаса Трейси должна была открыть дверь магазина перед небольшой группой местных чиновников и журналистов, приглашенных на коктейль, который, по словам Энн, был просто необходим для рекламы.
   Она возражала, что полученные от презентации выгоды не оправдают потраченных на него денег, но Энн убедила Трейси, что это крайне важно. Оставалось только надеяться, что подруга права.
   Трейси собиралась приготовить напитки сама, чем несказанно удивила Николаса.
   – Почему бы просто не заказать их?
   Оказалось, что Кларисса в подобных случаях пользуется услугами одной местной фирмы. Эту фирму, занимающуюся организацией деловых обедов, коктейлей и тому подобным, основали две девушки, с которыми она училась в школе. Однако Трейси отказалась от их услуг, решив, что подобная расточительность ей не по карману. Энн Филдинг полностью одобрила ее намерения.
   – Хотите, я помогу вам? – предложила она. – Сразу после замужества я начала посещать кулинарные курсы, но очень скоро Том убедил меня, что мои художественные наклонности больше пригодятся в магазине. Однако кое-какой опыт в приготовлении изысканных блюд я приобрела.
   Энн сказала это как бы в шутку. Но Трейси, осматривая в первый раз дом Филдингов, была просто поражена несомненными способностями новой приятельницы в оформлении интерьеров. Неудивительно, что Том, когда дело касалось нюансов цветовой гаммы, находил помощь жены просто бесценной.
   Именно Энн деликатно предложила ей идею оформления витрины. Она же посоветовала найти подходящие березовые ветви, которые позднее можно будет украсить искусственным снегом на Рождество и масками в канун Дня всех святых…
   Трейси оглядела накрытый стол – пару козел с проложенными на них досками, накрытыми двумя старыми простынями. Торцы стола украшали гирлянды искусственных цветов, по цветовой гамме гармонирующие с оформлением витрины.
   – Вы не представляете, насколько дешевле делать многие вещи самой, чем нанимать дорогостоящего оформителя. Главное – привлечь внимание людей. Трудно поверить, сколько заказов мы получили, когда одной весной я решила оформить нашу главную витрину под детскую комнату, от руки расписав ее сценками из детских сказок. Это было одно из наших самых рискованных предприятий, но и принесло оно самую большую выгоду.
   Всегда надо помнить, что родители готовы тратить на детей большие деньги, особенно когда это касается их физического или умственного развития. Не говоря уже о том, что перед Рождеством у вас тут будет толпа тетушек и бабушек, желающих купить своим любимцам пару башмаков или нарядные туфельки.
   Во всем, что касалось торговли, Энн была очень опытна и практична, да и как человек привлекала к себе. Но, испытывая к ней огромную признательность за помощь, Трейси никак не могла заставить себя признаться новой подруге в том, что произошло между ней и Джеймсом Уорреном.
   Было ли это привычное и ставшее инстинктивным желание оставаться независимой? Желание, основанное на страхе, что поддавшись соблазну опереться на кого-либо, она никогда уже не найдет в себе силы жить самостоятельно? Или просто боязнь, что Энн не поверит ей?
   Мысли были не слишком приятные, и Трейси попыталась сосредоточить свое внимание на столе с закусками.
   Бокал вина, еда, более привлекательная на взгляд, чем на вкус, а главное – ощущение того, что на презентацию пригласили именно тебя, – все это гарантирует дополнительную рекламу, говорила ей Энн. И теперь, оглядев торговый зал, залитый мягким приглушенным светом и задрапированный кусками ткани, превратившими его в уютную гостиную, Трейси не видела, почему бы вечеру не закончиться успешно.
   Более того, оставив детей и Люси на попечение Тома и затащив Трейси в район, где располагались самые дорогие магазинчики города, Энн начала убеждать ее:
   – Когда ты беден, надо выглядеть богатым. Только богачи могут позволить себе одеваться невзрачно и выглядеть запущенными. Вот, – добавила она, снимая с вешалки одно из платьев, – примерьте это.
   Платье скорее напоминало длинный мешок из золотисто-бронзового джерси, но Энн только рассмеялась.
   – На вас это будет замечательно выглядеть, поверьте мне. А цвет как раз подходит к вашей внешности и времени года.
   К ее удивлению, подруга оказалась права. На Трейси платье выглядело простым и элегантным, вполне оправдывая свою непомерную цену.
   – Оно более чем окупит себя, – уверенно пообещала Энн. – Вот увидите, как только наступит сезон, вы будете надевать его все чаще и чаще.
   – Сезон? – озадаченно переспросила Трейси.
   – Сезон официальных обедов, – с улыбкой объяснила Энн. – Мы тут люди общительные. Другого выхода у нас просто нет, нам приходится развлекать себя самим. Кроме дел в местной Торговой палате, к которым вас непременно привлекут, вы получите приглашения на множество обедов и вечеров. Мы не пропускаем ни одного.
   – Но я не могу. Люси…
   – Люси может иногда спать в комнате Сузан, – не принимая никаких возражений, сказала Энн. – Одна из племянниц Тома оканчивает школу и рада подработать. Она очень благоразумная девочка, и ей можно доверить даже самых маленьких детей.
   Званые обеды, официальные коктейли… Слова звучали как из другой жизни. Трейси недоверчиво хмыкнула.
   – Я рада, что вы решили надеть серьги, – заметила Энн, придирчиво осматривая Трейси. – Блеск золота прекрасно оттеняет вашу внешность, не говоря уже о том, что серьги добавляют вам очарования и немного таинственности. Полагаю, что многие отцы решат посетить ваш магазин со своими отпрысками.
   Заметив появившееся на лице Трейси выражение досады, она перестала смеяться и легко коснулась ее руки.
   – Что-нибудь не так?
   – Я не интересуюсь женатыми мужчинами. Никогда не интересовалась и впредь не собираюсь этого делать, – резко ответила Трейси. – Собственно говоря, мужчины меня вообще не привлекают, вот и все!
   – Извините. Я не хотела вас обидеть и просто не предполагала…
   – Ничего страшного, – смягчилась Трейси. – Просто я сейчас немного взвинчена.
   Может быть, стоит все-таки признаться Энн и спросить ее совета? – подумала она, но в это время в комнату ворвались Сузан с Люси и жадными взглядами уставились на стол.
   – Послушайте, дети, вы же знаете, что вам приготовили особый ужин. Вы же обещали хорошо себя вести и сидеть наверху.
   – Ладно, ладно. А я буду спать сегодня в комнате Люси, правда? Только, чур, не на верхней кровати, ведь я старшая, – с важным видом заявила Сузан. – И мне еще надо помочь Люси решить, как папа будет отделывать ее спальню.
   Трейси бросила на Энн смущенный взгляд.
   – Извините, – сказала она. – Я объясню Люси, что ей не стоит на это рассчитывать.
   – Как не стоит! Том обязательно это сделает, – безапелляционным тоном заявила Энн. – А мы с вами распишем стены.
   – Вы и так столько помогали мне, – запротестовала Трейси. – Я чувствую себя…
   – Перестаньте, – прервала ее подруга. – Разве не в этом состоит смысл жизни? Помогать окружающим, творить добро… Кроме того, компания Люси полезна для Сузан. Она единственная девочка в семье, к тому же самая младшая, и может стать слишком зависимой от старших братьев. Я очень довольна, что она вылезла из своей раковины и старается опекать Люси, – рассмеялась Энн. – А теперь, когда до прихода гостей осталось еще минут десять, я предлагаю выпить по стаканчику вина…
   Не то от выпитого вина, не то от тепла и доброжелательности, которые исходили от собравшихся вокруг нее людей, но час спустя Трейси чувствовала себя на верху блаженства.
   Все отпускали ей комплименты, предлагали помощь и поддержку. Оформление витрины одобрили, закуски съели, вино выпили. Корреспондентка местной газеты обещала написать о ней статью, добавив, что непременно приведет к ней двух своих дочерей.
   – Они сейчас в таком возрасте, что испытывают настоящее отвращение к вещам, которые нравятся мне, – призналась она. – Поэтому придется пойти на сделку – уговорить их согласиться на практичную, подходящую для школы обувь, а в придачу купить что-то более приемлемое для них.
   – Мне кажется, у меня есть как раз то, что нужно, – заверила ее Трейси, мысленно переворошив свой товар.
   Ей казалось, что гости пробудут не более часа, но пока желания уйти никто не выказывал, и она порадовалась, что по совету Энн купила несколько лишних бутылок вина.
   Полностью поглощенная обязанностями хозяйки и волнениями по поводу перспектив своего бизнеса, Трейси совершенно не замечала, насколько сама привлекает взгляды мужчин.
   Многие, однако, обратили на это внимание, но все женщины с одобрением отметили, что, хотя хозяйка чрезвычайно привлекательна, да еще имеет великолепную фигуру, она явно не собирается спекулировать своей внешностью и, по всей видимости, вообще предпочитает женское общество. Каждая про себя решила, что готова принять ее в своем доме, хотя поначалу у них были некоторые опасения: все-таки Трейси была незамужней двадцатидевятилетней женщиной с десятилетней дочерью на руках.
   В жизни каждый может ошибиться, таково было общее мнение. А многие из присутствующих на презентации магазина мужчин, решившие было, что она относится к разряду женщин, склонных к веселому времяпрепровождению, вскоре поняли всю тщетность своих надежд.
   Единственно, кто не показался на презентации, так это Николас, что в сложившихся обстоятельствах едва ли было удивительно. Он, естественно, не желал подливать масла в огонь своим присутствием, и Трейси испытывала от этого явное облегчение. Вдруг какое-то шестое чувство заставило ее поднять голову.
   Дверь магазина открылась, и в нее вошли трое.
   При виде миниатюрной фигуры Клариссы, стоящей между мужем и сводным братом, у Трейси словно кровь застыла в жилах. Женщина крепко держала под руки своих спутников и, капризно нахмурясь, громко произнесла:
   – Честное слово, Ник, совершенно не понимаю, зачем ты настоял, чтобы мы пришли сюда. Бедный Джеймс умрет со скуки. Что может быть интересного в каком-то убогом обувном магазинчике.
   Воцарилось молчание, но вместо того чтобы смутиться, Трейси почувствовала прилив холодной ярости.
   – Николас, – спокойно сказала она, выступая вперед, чтобы поприветствовать его. – Неужели вы решились привести свою жену…
   Ее тон явно указывал на то, что присутствие Клариссы не слишком приветствуется здесь, и лицо блондинки покраснело от гнева.
   – Трейси, позволь тебе представить. Это Джеймс…
   – Знаю, я уже встречалась с вашим шурином, – прервала его Трейси, намеренно поворачиваясь к Джеймсу спиной. – Боюсь, что еды уже не осталось, но мы можем выпить по бокалу вина.
   И опять ее тон говорил о том, что ей безразлично, насколько обиженными или оскорбленными почувствовали себя новоприбывшие гости.
   – Пойдем, Ник! – тонким визгливым голосом воскликнула взбешенная Кларисса. – Не желаю здесь оставаться! Что за ужасное сборище, – добавила она, зло глядя на Трейси.
   Николас покраснел, но не отступил.
   – Можешь идти, если хочешь, дорогая, – спокойно предложил он. – А мне, я думаю, надо остаться. В конце концов, Трейси моя клиентка.
   У Трейси перехватило дыхание, она тут же поняла, чего добивается Николас, и очень пожалела, что он не выбрал кого-нибудь другого для возбуждения ревности Клариссы.
   Вспыхнув от негодования, Трейси бросила на него возмущенный взгляд, но вставший между ними Джеймс холодно проговорил:
   – Если уж мы здесь, с нашей стороны будет просто неприличным не ознакомиться с товарами мисс Картер.
   Трейси понимала, что он намеренно издевается над ней. Она чувствовала, как вспыхнули румянцем ее щеки под пристальным взглядом, которым Джеймс окинул ее. Кларисса немедленно отозвалась:
   – Сомневаюсь, чтобы она могла предложить нечто, способное заинтересовать тебя, дорогой. Джеймс привык иметь только самое лучшее… – желчно добавила она.
   Трейси смотрела на блондинку, чуть не трясясь от гнева. Она чувствовала интерес стоящих за ее спиной людей и была рада хотя бы тому, что те не слышали этого разговора.
   – Неужели? Вы меня просто поражаете. – К ее крайнему удовольствию, Кларисса от удивления даже рот открыла.
   Избалованная сестра Джеймса Уоррена явно не рассчитывала получить отпор. Она так привыкла использовать своего брата в качестве щита – или тарана, – что не сомневалась в своей полной безнаказанности.
   – Николас, не нальете ли вы себе вина сами, – сдержанно предложила Трейси. – Я должна присоединиться к другим гостям.
   Она уже повернулась, но Николас, взяв за руку, остановил ее.
   – Вы сегодня прекрасно выглядите, – сказал он тихо, но не настолько, чтобы жена и шурин не смогли услышать.
   Разозленная до предела Трейси стряхнула его руку и прошипела:
   – Прекратите, Николас. Оставьте комплименты для своей жены!
   Но было уже поздно. Направленный на нее взгляд Клариссы был полон злобы и ярости, а при виде выражения лица Джеймса сердце Трейси ухнуло вниз, как сорвавшийся с троса лифт.
   Хотя непрошеная троица пробыла в зале не более чем полчаса, Трейси старалась держаться от нее как можно дальше, но все время ощущала на себе пристальный взгляд Джеймса Уоррена, от которого по спине ее пробегали мурашки. Ей мучительно хотелось повернуться и проверить, действительно ли он наблюдает за ней. Но поддаться желанию было нельзя, как и показать, насколько его присутствие беспокоит ее.
   Джеймс угрожал ей, и она понимала, что, несмотря на свою невиновность, боится его.
   Исходящее от него ощущение силы и властности странным образом напоминало Трейси о том физическом превосходстве, которым воспользовался отец Люси, принудив ее к совокуплению.
   Не то чтобы она боялась его сексуальных домогательств. Кларисса была права, мрачно подумала Трейси, безуспешно пытаясь сконцентрироваться на ведущихся вокруг нее разговорах. Джеймс Уоррен, несомненно, презрительно скривил бы рот при одной мысли об интимной близости с женщиной, подобной ей. Нет, это был страх другого рода, страх матери за ребенка, когда тому угрожает опасность, совершенно естественный страх человеческого существа, которое знает, что слабее агрессора.
   Трейси боялась, что Джеймс каким-то образом сумеет осуществить свою угрозу и разрушит все, что она пытается построить здесь. Тщетно старалась она убедить себя, что он не всемогущ. Лишь только когда все трое покинули магазин, Трейси облегченно вздохнула.
   – Представить себе не могла, что вас посетит сам Джеймс Уоррен! – изумленно сказала Энн. – Разумеется, он интересуется всем, что творится в городе, но все равно…
   Они остались одни, все уже ушли, но Энн настояла на том, чтобы помочь Трейси убраться.
   – Кларисса и Николас выглядят не слишком счастливыми, не так ли? – продолжила она, собирая грязные бокалы. – Хотя я не очень-то удивлена. Не надо было ему жениться на ней. Она слишком избалована и, по-моему, совсем не любит его. Хотя у Клариссы есть все для счастья – замечательный муж, прекрасные дети, красивый дом…
   – И преданный брат, при любой необходимости готовый взмахнуть своей волшебной палочкой, – съязвила Трейси, заставив Энн нахмуриться, а потом улыбнуться.
   – Мне кажется, вы что-то напутали. Волшебная палочка должна быть у феи-крестной. Хотя и вправду Джеймс слишком добр к ней, что, разумеется, отнюдь не помогает бедному Нику. Иметь дело с Джеймсом Уорреном далеко не просто.
   – Действительно? Лично я из них двоих предпочитаю Николаса, – выпалила Трейси и, заметив удивление Энн, прикусила губу.
   Что, черт возьми, она делает? Подобные замечания могут лишь подлить масла в огонь.
   – Правда? – Энн была явно поражена. – Кажется, я собрала все стаканы. Может, я начну их мыть? – предложила она, милосердно, меняя тему разговора.

4

   В конце недели, накануне дня, предшествующего открытию, в местной газете появилась хвалебная статья о ее магазине, и Трейси окончательно убедилась в мудрости Энн, настоявшей на том, чтобы устроить презентацию. В чем она откровенно призналась подруге во время обсуждения публикации за чашкой кофе.