Страница:
— Ты так меня разглядываешь, Джина… Она вспыхнула.
— Да. Ты красив. Но чему удивляться? Ты выглядишь совершенно иначе, таким… сильным.
Без всякого выражения он произнес:
— Работа помогала мне скоротать время и забыть о крушении всех надежд.
— Можно сделать вывод, что ты в состоянии защитить себя.
Желваки заходили у него под кожей. Несколько секунд Грегор пристально смотрел на нее, затем перевел взгляд на огонь.
— И давно тебя интересует, что движет заключенным?
Джина вздохнула. Зачем он так себя называет? Скорее бы пришло то время, когда Грегор снова почувствует себя человеком.
— Ты забыл, что дважды в месяц я приезжала к тебе? — спросила она. — Знаю, тебе всегда сообщали о моем визите, но ты отказывался меня видеть. Мне приходилось ждать в помещении для посетителей, где я столкнулась с такими вещами, о которых не хотелось бы знать, а пришлось. Я видела, что заключенных водят группами, даже если их ожидают родные. Я встречала угрожающие взгляды надзирателей. Даже пробовала читать книжки, предлагаемые начальником тюрьмы, на случай, если…
Джина замолчала, понимая, что и так сказала слишком много.
— В случае чего? — поинтересовался Грегор.
— Я не знала, хотел ли ты, чтобы я принимала участие в твоем исправлении после срока, но я готова была прийти тебе на помощь.
Он так сильно сжал кулаки, что побелели костяшки пальцев. Глядя в сторону, она спросила:
— Неужели ты совсем по мне не скучал, Грегор?
Он ощетинился, как бы в ожидании удара, тихо выругался и уставился на огонь. Она наблюдала, как он пытается овладеть собой. Ее сердце бешено колотилось.
— Извини, я не должна была об этом спрашивать.
— Я пытался не думать о прошлом. Зачем ломать голову над тем, чего нельзя изменить. Если не быть начеку все двадцать четыре часа в сутки и дать слабинку, то живым оттуда не выйти.
— Я не представляю, как можно все время держать себя в напряжении.
— Это самое важное и трудное для тех, кто находится в тюрьме.
— А как насчет того, что можно изменить сейчас?
— Такого просто не существует.
— Ты ошибаешься. То, что я привезла…
— Меня не интересует прошлое, — оборвал Грегор ее.
Джина решила переменить тему.
— Почему ты поселился здесь?
— Это моя земля.
— Да. Но все же, почему? — она приподнялась, опираясь на локоть. — Ты здесь совершенно один. Ни друзей, ни соседей…
— Мне нужен покой. И свобода. Этот простор, небо.
— Не хочешь ли ты сказать, что теперь ты никому не доверяешь? Не считаешь себя нормальным человеком?
— Ты переходишь всякие границы, Джина!
Она подалась вперед.
— Я рискну.
— Брось, Джина! Это не твое дело, — резко приказал Грегор.
— Не могу. Ты стоишь моих усилий, и тебе нужен друг.
Грегор бросил на нее уничтожающий взгляд.
— Ты — последний человек, которому я доверял. Самый последний. И вспомни, что ты сделала.
— Дай мне возможность переубедить тебя. Давай съездим в Сан-Франциско.
— Что я там забыл? Послушай, я не хочу быть заложником вчерашнего дня. Теперь все иначе. Другая жизнь, Джина.
«Ты забыл меня», — подумала она, но вслух сказала:
— Обдумай мое предложение. Помнишь, какая отличная кухня в китайском ресторанчике на площади Жирардель? Или можно что-нибудь взять с собой и покататься на яхте. Посмотреть спектакль, навестить старых друзей.
— К чему все это?
— Ты сам удивишься, насколько тебе это понравится.
— Не планируй за меня, Джина. У меня особое отношение к такого рода вещам.
Я не буду ничего планировать, конечно, если ты не попросишь об этом. — Джина провела рукой по его плечу. — Клянусь, я, не буду делать того, что тебе не понравится или ты не захочешь, Грегор.
Он сбросил с плеча ее руку, обхватил руками колени.
— Я отвык от толпы. Не хочу быть ее частью. Наслаждаться жизнью можно в тишине.
Джина видела, чего ему стоит это признание.
— Рано утром в бухте почти никого нет.
— Ты все-таки сохранила яхту.
— Я не хотела ее продавать. Ты ведь любил ее. Тимоти Гарт поместил яхту в сухой док. Она ждет тебя.
«Как и я», — добавила она в мыслях.
Джина откинула одеяло, слезла с кушетки и уселась напротив мужа, чтобы видеть его лицо. Будь терпелива и нежна, внушала она себе, поднимая руку и касаясь его плеча. Ведь с ним обращались, как с животным, и он также научился реагировать, защищая себя. Хотя Джина и почувствовала, как Грегор напрягся от ее прикосновения, она сделала вид, что ничего не замечает, и стала перебирать его длинные волосы. Она понимала, чем рискует, трогая его, но ей очень хотелось пробиться сквозь стену подозрения и злости, которую он соорудил вокруг себя.
— Никогда не думала, что увижу тебя длинноволосым. Мне нравится. В этом есть что-то удивительно варварское.
Грегор был неподвижен, как статуя. Джина вплетала пальцы в жесткие пряди, получая от этого удовольствие. Он схватил ее за запястье и высвободил из волос пальцы.
— Ты играешь с огнем. Если хочешь заняться сексом, так и скажи. Возможно, я сделаю тебе одолжение, но на своих условиях.
Она почувствовала его сарказм, но подавила резкие слова, уже готовые сорваться с языка. Ей было неудобно сидеть в таком положении, но она не отодвигалась от Грегора. И он держал ее за руку. Джине хотелось воскресить его нежность. Она подалась вперед и коленями коснулась его бедра.
— Что тебе нужно?
— Ничего. Я определенно не ищу секса, Грегор.
Он разжал пальцы и освободил ее руку.
— Все, Джина. К черту! Ложись спать!
— Когда-нибудь ты убедишься, что я искренна. Буду терпеливой, насколько смогу.
— К черту твои одолжения!
Они сидели, глядя друг на друга, как бы испытывая силу воли, пока Грегор не нахмурился и не отвел взгляд. По выражению его лица Джина догадалась, что его мысли блуждают в прошлом. В их прошлом. Она не нарушала молчания, надеясь, что он немного расслабится, чтобы продолжить разговор, несмотря на поздний час, понимая, что не только его вопросы, но и ответы помогут ей преодолеть его враждебность мужа.
— Ты платила налоги, да? — наконец спросил Грегор.
— Да.
— Ты заявишь права на землю и дом?
Джина сдержалась. Ну почему такое недоверие? Намеки, что она руководствовалась исключительно своими интересами. Сарказм.
— Я не хотела, чтобы ты лишился всего. Твой дед перед смертью рассказал мне, что семья владела этой землей с тысяча восемьсот восьмидесятого года. Я решила, ты не захочешь, чтобы тебя лишили собственности за неуплату налогов.
— Ты была с ним до конца.
Она поняла, что это не вопрос, а утверждение того, что он хорошо знал. Это удивило ее, но ей нечего было скрывать.
— Он попросил, чтобы меня позвали, когда врачи перевезли его в Детройт для операции. Я приходила к нему всякий раз, когда у меня было время.
— Каждый день, все четыре месяца? Она поразилась.
— Но как… Я имею в виду… кто рассказал тебе?
— Я разговаривал с ним по телефону. Незадолго до его смерти. Он был благодарен за все, что ты для него сделала.
Я все еще скучаю по Джону. Он был замечательным человеком. Когда выпадал случай, мы играли в карты. Иногда, поддавшись на уговоры, я приносила ему сливочное мороженое с фруктами и шоколадом.
— Ты говорила, что… надевала мои вещи. Что это значит?
Внезапная перемена темы застигла Джину врасплох. Она почувствовала, что краснеет. Слава богу, в комнате темно.
— Женщины не лгут о таких вещах.
— Мне трудно в это поверить.
Джина посмотрела ему в глаза. Ну почему он упорно изображает ее хуже, чем она есть на самом деле?
— В то, что я скучала по тебе? И несмотря ни на что, ты все равно был мне нужен? Да, ты был необходим мне, как воздух, если не больше. Потребовалось много времени, чтобы я как-то пришла в себя и начала жить снова. У меня не было выбора.
— Ты была невинна, когда мы впервые встретились.
Она мягко улыбнулась.
— Но не очень долго..
Джина вспомнила, что их притягивало друг к другу, как магнитом. В памяти всплыла неловкость их первого свидания, ведь она была дочерью его начальника.
— Несмотря на свою невинность, ты была чувственна от природы.
Ее сердце учащенно забилось.
— Ты разбудил мои чувства, — прошептала Джина.
— Ты имела что-нибудь против?
Она взглянула на него, не понимая, к чему же он все-таки клонит, но нашла в себе смелость ответить прямо.
— Я любила и дорожила каждым мгновением, проведенным с тобой.
— Ты удивила меня сегодня, — признался Грегор миролюбивым тоном. — Ты сильнее, чем я думал. Раньше ты не отстаивала с таким упорством свою точку зрения и не давала сдачи, если кто-то задевал твои чувства.
Он повернулся и посмотрел на нее с интересом.
— Я стала старше, Грегор. Жизнь научила меня защищать свои интересы и удовлетворять желания.
— С другими мужчинами?
Гордость не позволяла Джине признать, что личной жизни как таковой за эти годы у нее не было. Несколько романов ни к чему не привели. Ни один из тех мужчин не выдержал сравнения с Грегом.
— Я не хочу говорить об этом… Ты не имеешь права спрашивать. Однако, я уверена, у тебя есть собственное мнение на сей счет.
— Ты здоровая, привлекательная женщина и не замужем.
— Таких женщин в Калифорнии сотни тысяч.
— Я не говорю о других женщинах. Речь о тебе.
— Не собираюсь обсуждать эту тему, — гнев закипал в ней. — Если я говорю, что изменилась, то это не значит, будто я кидаюсь на всех мужчин подряд.
— Расскажи мне, — просто попросил он.
— Мне нечего тебе рассказывать. Ты разочарован?
Она провела рукой по его небритой щеке. Грегор уклонился от прикосновения.
Джина спокойно выдержала его взгляд. Было очевидно, что он рассержен. Ей так много нужно было сказать ему! Но она понимала, что нужно выбрать время.
— Тебе так хочется осудить меня? — произнесла она с достоинством. — Тогда делай это обоснованно. Да и есть ли вообще смысл во взаимных упреках? Я теперь здесь с тобой. И хотела бы остаться.
Джина замолчала, опасаясь, что зайдет слишком далеко.
— И чего ждешь от меня? — его голос неожиданно дрогнул.
— Не знаю… Хотя, знаю, конечно. Об этом лучше поговорить позже.
— Ладно. Но, все же, о чем ты думаешь?
— О справедливом к себе отношении.
— Справедливое! Понятие справедливости всего лишь философская иллюзия.
Ты не прав, — вспыхнула она. — Справедливость восторжествует, если ты отбросишь эмоции и разумно посмотришь на прошлое. Прочитай дневник, а потом поговорим о понятии справедливости.
Грегор почти с уважением смотрел на нее.
— Ты повзрослела, стала сильнее, у тебя горячий нрав, но ты еще слишком наивна в этой жизни, Джина.
Она наклонилась к нему и крепко сжала его руки.
— Жизнь — не только кромешный ад. Вокруг столько добрых и любящих людей, нужно дать себе возможность распознать их и впустить в свою жизнь. Если ты отказываешься от всего, то отказываешься от самого себя. Я не могу позволить тебе это.
Джина все еще держала его руки. Она заметила, как на его лице мелькнул луч надежды, но скептическая улыбка погасила его.
Джине хотелось плакать, но она сдержала себя. Закрыла глаза, потерла виски. Казалось, покой никогда уже не вернется к ней.
— Я хочу почувствовать тебя, — немного погодя сказал Грегор, обхватив ее бедра.
Застигнутая врасплох такой прямотой, она уставилась на Грегора. Влечение к нему и страх быть использованной сдерживали ее порыв. Она чувствовала жар его рук даже сквозь одежду. Сердце бешено колотилось.
Его рука скользнула между ее бедер.
— Мне необходимо ощутить тебя, Джина. Она поняла, что он ждет от нее следующего шага, и доверилась своему влечению, отогнав здравый смысл.
— Тогда действуй, — она подалась вперед.
Он обнял ее, усадил на колено. Ее руки заскользили по его плечам, по мускулистой шее и утонули в густых волосах. Грегор стал водить губами по ее губам, пока Джину не охватила сладкая истома. Это был прежний Грегор! Нежный, дразнящий любовник, по которому она так скучала, так ждала! Джина закрыла глаза. Его близость была поразительна, прикосновения заставляли трепетать ее нежную плоть. Грегор языком раздвинул ее губы и стал медленно очерчивать их контур. Почувствовав сладость друг друга, они превратили поцелуй в эротическое откровение. Внутри она ликовала, его желание радовало, но все же рассудок подсказывал ей, что немалую роль здесь играют одиночество и боль, сопровождавшие его долгие, мрачные годы.
Мысль об этом заставила болезненно сжаться ее сердце. Что, если мытарства этих лет теперь всегда будут преследовать его? Лучше не думать об этом. Она отдалась во власть его рук и губ, ласкающих ее, все плотнее прижимаясь к нему. Возбуждение росло, Джине не терпелось избавиться от одежды. Она охватила Грегора ногами и ощутила его твердую плоть. Повинуясь внезапному порыву, она протянула руку, но Грегор перехватил ее.
Он прервал поцелуй и буквально стал отрывать Джину от себя. Она протестующе застонала, возбуждение не отпускало, но он крепко удерживал ее за талию, не давая приблизиться к себе.
— Что случилось? — спросила она, затаив дыхание.
— Ты сладкая.
Его слова прозвучали, как обвинение. Джина в замешательстве смотрела на него, точно зная, что он желает ее; так же, как и она.
С отчаянной храбростью Джина схватила его руку и сунула под одежду, провела ею по своему животу, затем коснулась груди. Грегор прошипел ругательство и выдернул руку.
— Грегор!.. — в отчаянии воскликнула она.
Он резко вскочил на ноги. Джина поднялась, прижалась к его груди. Он откинул ее на кушетку. Отвернулся и стал смотреть в огонь. В слабом золотистом свете молодая женщина разглядела шрамы, пересекающие его спину. Ее обуял ужас. Грегора истязали в тюрьме! Боже, что ему пришлось пережить!
— Грегор, милый… — нерешительно произнесла она.
— Лучше не продолжай, — прервал он. Будет только хуже для тебя.
Джина сидела на кушетке, поджав ноги.
— Пожалуйста, не молчи! Я не понимаю, что происходит.
Он цинично посмотрел на нее. Она не сразу заметила его взгляд, потому что смотрела на вздымающийся бугор у него в паху, но когда посмотрела на его лицо, то похолодела.
— Да, Джина. Мое тело все еще жаждет тебя. Ты превосходна. Какой у тебя план? Дать бедному, изголодавшемуся по женщине ублюдку все, что он хочет, и превратить в вечного раба? Забудь об этом. Я уже сказал, что мы займемся сексом только на моих условиях.
Раздавленная его жестокостью, Джина не сразу нашла, что сказать, хотя чувствовала, как злость закипает в ней. Наконец, ей удалось произнести ровным голосом.
— Ты все это начал, Грегор. А не я.
— А теперь я это прекратил.
Не добавив больше ни слова, он вышел из комнаты, оставляя ее наедине со своим отчаянием.
Возмущенная до предела таким пренебрежением, Джина пыталась понять, где она допустила ошибку, но мысли путались, обида и боль мешали во всем разобраться. Даже если в его жестокости виновата тюрьма, зачем же все вымещать на ней? Зарывшись в одеяло, она пыталась как-то успокоиться.
Джине удалось ненадолго уснуть, но ее мучили кошмары и неясные картины прошлого манили и влекли к себе. Гроза не прекращалась, и в эти долгие, одинокие, предрассветные часы она окончательно решила, что Грегор Макэлрой никогда больше не полюбит ее.
ГЛАВА 6
— Да. Ты красив. Но чему удивляться? Ты выглядишь совершенно иначе, таким… сильным.
Без всякого выражения он произнес:
— Работа помогала мне скоротать время и забыть о крушении всех надежд.
— Можно сделать вывод, что ты в состоянии защитить себя.
Желваки заходили у него под кожей. Несколько секунд Грегор пристально смотрел на нее, затем перевел взгляд на огонь.
— И давно тебя интересует, что движет заключенным?
Джина вздохнула. Зачем он так себя называет? Скорее бы пришло то время, когда Грегор снова почувствует себя человеком.
— Ты забыл, что дважды в месяц я приезжала к тебе? — спросила она. — Знаю, тебе всегда сообщали о моем визите, но ты отказывался меня видеть. Мне приходилось ждать в помещении для посетителей, где я столкнулась с такими вещами, о которых не хотелось бы знать, а пришлось. Я видела, что заключенных водят группами, даже если их ожидают родные. Я встречала угрожающие взгляды надзирателей. Даже пробовала читать книжки, предлагаемые начальником тюрьмы, на случай, если…
Джина замолчала, понимая, что и так сказала слишком много.
— В случае чего? — поинтересовался Грегор.
— Я не знала, хотел ли ты, чтобы я принимала участие в твоем исправлении после срока, но я готова была прийти тебе на помощь.
Он так сильно сжал кулаки, что побелели костяшки пальцев. Глядя в сторону, она спросила:
— Неужели ты совсем по мне не скучал, Грегор?
Он ощетинился, как бы в ожидании удара, тихо выругался и уставился на огонь. Она наблюдала, как он пытается овладеть собой. Ее сердце бешено колотилось.
— Извини, я не должна была об этом спрашивать.
— Я пытался не думать о прошлом. Зачем ломать голову над тем, чего нельзя изменить. Если не быть начеку все двадцать четыре часа в сутки и дать слабинку, то живым оттуда не выйти.
— Я не представляю, как можно все время держать себя в напряжении.
— Это самое важное и трудное для тех, кто находится в тюрьме.
— А как насчет того, что можно изменить сейчас?
— Такого просто не существует.
— Ты ошибаешься. То, что я привезла…
— Меня не интересует прошлое, — оборвал Грегор ее.
Джина решила переменить тему.
— Почему ты поселился здесь?
— Это моя земля.
— Да. Но все же, почему? — она приподнялась, опираясь на локоть. — Ты здесь совершенно один. Ни друзей, ни соседей…
— Мне нужен покой. И свобода. Этот простор, небо.
— Не хочешь ли ты сказать, что теперь ты никому не доверяешь? Не считаешь себя нормальным человеком?
— Ты переходишь всякие границы, Джина!
Она подалась вперед.
— Я рискну.
— Брось, Джина! Это не твое дело, — резко приказал Грегор.
— Не могу. Ты стоишь моих усилий, и тебе нужен друг.
Грегор бросил на нее уничтожающий взгляд.
— Ты — последний человек, которому я доверял. Самый последний. И вспомни, что ты сделала.
— Дай мне возможность переубедить тебя. Давай съездим в Сан-Франциско.
— Что я там забыл? Послушай, я не хочу быть заложником вчерашнего дня. Теперь все иначе. Другая жизнь, Джина.
«Ты забыл меня», — подумала она, но вслух сказала:
— Обдумай мое предложение. Помнишь, какая отличная кухня в китайском ресторанчике на площади Жирардель? Или можно что-нибудь взять с собой и покататься на яхте. Посмотреть спектакль, навестить старых друзей.
— К чему все это?
— Ты сам удивишься, насколько тебе это понравится.
— Не планируй за меня, Джина. У меня особое отношение к такого рода вещам.
Я не буду ничего планировать, конечно, если ты не попросишь об этом. — Джина провела рукой по его плечу. — Клянусь, я, не буду делать того, что тебе не понравится или ты не захочешь, Грегор.
Он сбросил с плеча ее руку, обхватил руками колени.
— Я отвык от толпы. Не хочу быть ее частью. Наслаждаться жизнью можно в тишине.
Джина видела, чего ему стоит это признание.
— Рано утром в бухте почти никого нет.
— Ты все-таки сохранила яхту.
— Я не хотела ее продавать. Ты ведь любил ее. Тимоти Гарт поместил яхту в сухой док. Она ждет тебя.
«Как и я», — добавила она в мыслях.
Джина откинула одеяло, слезла с кушетки и уселась напротив мужа, чтобы видеть его лицо. Будь терпелива и нежна, внушала она себе, поднимая руку и касаясь его плеча. Ведь с ним обращались, как с животным, и он также научился реагировать, защищая себя. Хотя Джина и почувствовала, как Грегор напрягся от ее прикосновения, она сделала вид, что ничего не замечает, и стала перебирать его длинные волосы. Она понимала, чем рискует, трогая его, но ей очень хотелось пробиться сквозь стену подозрения и злости, которую он соорудил вокруг себя.
— Никогда не думала, что увижу тебя длинноволосым. Мне нравится. В этом есть что-то удивительно варварское.
Грегор был неподвижен, как статуя. Джина вплетала пальцы в жесткие пряди, получая от этого удовольствие. Он схватил ее за запястье и высвободил из волос пальцы.
— Ты играешь с огнем. Если хочешь заняться сексом, так и скажи. Возможно, я сделаю тебе одолжение, но на своих условиях.
Она почувствовала его сарказм, но подавила резкие слова, уже готовые сорваться с языка. Ей было неудобно сидеть в таком положении, но она не отодвигалась от Грегора. И он держал ее за руку. Джине хотелось воскресить его нежность. Она подалась вперед и коленями коснулась его бедра.
— Что тебе нужно?
— Ничего. Я определенно не ищу секса, Грегор.
Он разжал пальцы и освободил ее руку.
— Все, Джина. К черту! Ложись спать!
— Когда-нибудь ты убедишься, что я искренна. Буду терпеливой, насколько смогу.
— К черту твои одолжения!
Они сидели, глядя друг на друга, как бы испытывая силу воли, пока Грегор не нахмурился и не отвел взгляд. По выражению его лица Джина догадалась, что его мысли блуждают в прошлом. В их прошлом. Она не нарушала молчания, надеясь, что он немного расслабится, чтобы продолжить разговор, несмотря на поздний час, понимая, что не только его вопросы, но и ответы помогут ей преодолеть его враждебность мужа.
— Ты платила налоги, да? — наконец спросил Грегор.
— Да.
— Ты заявишь права на землю и дом?
Джина сдержалась. Ну почему такое недоверие? Намеки, что она руководствовалась исключительно своими интересами. Сарказм.
— Я не хотела, чтобы ты лишился всего. Твой дед перед смертью рассказал мне, что семья владела этой землей с тысяча восемьсот восьмидесятого года. Я решила, ты не захочешь, чтобы тебя лишили собственности за неуплату налогов.
— Ты была с ним до конца.
Она поняла, что это не вопрос, а утверждение того, что он хорошо знал. Это удивило ее, но ей нечего было скрывать.
— Он попросил, чтобы меня позвали, когда врачи перевезли его в Детройт для операции. Я приходила к нему всякий раз, когда у меня было время.
— Каждый день, все четыре месяца? Она поразилась.
— Но как… Я имею в виду… кто рассказал тебе?
— Я разговаривал с ним по телефону. Незадолго до его смерти. Он был благодарен за все, что ты для него сделала.
Я все еще скучаю по Джону. Он был замечательным человеком. Когда выпадал случай, мы играли в карты. Иногда, поддавшись на уговоры, я приносила ему сливочное мороженое с фруктами и шоколадом.
— Ты говорила, что… надевала мои вещи. Что это значит?
Внезапная перемена темы застигла Джину врасплох. Она почувствовала, что краснеет. Слава богу, в комнате темно.
— Женщины не лгут о таких вещах.
— Мне трудно в это поверить.
Джина посмотрела ему в глаза. Ну почему он упорно изображает ее хуже, чем она есть на самом деле?
— В то, что я скучала по тебе? И несмотря ни на что, ты все равно был мне нужен? Да, ты был необходим мне, как воздух, если не больше. Потребовалось много времени, чтобы я как-то пришла в себя и начала жить снова. У меня не было выбора.
— Ты была невинна, когда мы впервые встретились.
Она мягко улыбнулась.
— Но не очень долго..
Джина вспомнила, что их притягивало друг к другу, как магнитом. В памяти всплыла неловкость их первого свидания, ведь она была дочерью его начальника.
— Несмотря на свою невинность, ты была чувственна от природы.
Ее сердце учащенно забилось.
— Ты разбудил мои чувства, — прошептала Джина.
— Ты имела что-нибудь против?
Она взглянула на него, не понимая, к чему же он все-таки клонит, но нашла в себе смелость ответить прямо.
— Я любила и дорожила каждым мгновением, проведенным с тобой.
— Ты удивила меня сегодня, — признался Грегор миролюбивым тоном. — Ты сильнее, чем я думал. Раньше ты не отстаивала с таким упорством свою точку зрения и не давала сдачи, если кто-то задевал твои чувства.
Он повернулся и посмотрел на нее с интересом.
— Я стала старше, Грегор. Жизнь научила меня защищать свои интересы и удовлетворять желания.
— С другими мужчинами?
Гордость не позволяла Джине признать, что личной жизни как таковой за эти годы у нее не было. Несколько романов ни к чему не привели. Ни один из тех мужчин не выдержал сравнения с Грегом.
— Я не хочу говорить об этом… Ты не имеешь права спрашивать. Однако, я уверена, у тебя есть собственное мнение на сей счет.
— Ты здоровая, привлекательная женщина и не замужем.
— Таких женщин в Калифорнии сотни тысяч.
— Я не говорю о других женщинах. Речь о тебе.
— Не собираюсь обсуждать эту тему, — гнев закипал в ней. — Если я говорю, что изменилась, то это не значит, будто я кидаюсь на всех мужчин подряд.
— Расскажи мне, — просто попросил он.
— Мне нечего тебе рассказывать. Ты разочарован?
Она провела рукой по его небритой щеке. Грегор уклонился от прикосновения.
Джина спокойно выдержала его взгляд. Было очевидно, что он рассержен. Ей так много нужно было сказать ему! Но она понимала, что нужно выбрать время.
— Тебе так хочется осудить меня? — произнесла она с достоинством. — Тогда делай это обоснованно. Да и есть ли вообще смысл во взаимных упреках? Я теперь здесь с тобой. И хотела бы остаться.
Джина замолчала, опасаясь, что зайдет слишком далеко.
— И чего ждешь от меня? — его голос неожиданно дрогнул.
— Не знаю… Хотя, знаю, конечно. Об этом лучше поговорить позже.
— Ладно. Но, все же, о чем ты думаешь?
— О справедливом к себе отношении.
— Справедливое! Понятие справедливости всего лишь философская иллюзия.
Ты не прав, — вспыхнула она. — Справедливость восторжествует, если ты отбросишь эмоции и разумно посмотришь на прошлое. Прочитай дневник, а потом поговорим о понятии справедливости.
Грегор почти с уважением смотрел на нее.
— Ты повзрослела, стала сильнее, у тебя горячий нрав, но ты еще слишком наивна в этой жизни, Джина.
Она наклонилась к нему и крепко сжала его руки.
— Жизнь — не только кромешный ад. Вокруг столько добрых и любящих людей, нужно дать себе возможность распознать их и впустить в свою жизнь. Если ты отказываешься от всего, то отказываешься от самого себя. Я не могу позволить тебе это.
Джина все еще держала его руки. Она заметила, как на его лице мелькнул луч надежды, но скептическая улыбка погасила его.
Джине хотелось плакать, но она сдержала себя. Закрыла глаза, потерла виски. Казалось, покой никогда уже не вернется к ней.
— Я хочу почувствовать тебя, — немного погодя сказал Грегор, обхватив ее бедра.
Застигнутая врасплох такой прямотой, она уставилась на Грегора. Влечение к нему и страх быть использованной сдерживали ее порыв. Она чувствовала жар его рук даже сквозь одежду. Сердце бешено колотилось.
Его рука скользнула между ее бедер.
— Мне необходимо ощутить тебя, Джина. Она поняла, что он ждет от нее следующего шага, и доверилась своему влечению, отогнав здравый смысл.
— Тогда действуй, — она подалась вперед.
Он обнял ее, усадил на колено. Ее руки заскользили по его плечам, по мускулистой шее и утонули в густых волосах. Грегор стал водить губами по ее губам, пока Джину не охватила сладкая истома. Это был прежний Грегор! Нежный, дразнящий любовник, по которому она так скучала, так ждала! Джина закрыла глаза. Его близость была поразительна, прикосновения заставляли трепетать ее нежную плоть. Грегор языком раздвинул ее губы и стал медленно очерчивать их контур. Почувствовав сладость друг друга, они превратили поцелуй в эротическое откровение. Внутри она ликовала, его желание радовало, но все же рассудок подсказывал ей, что немалую роль здесь играют одиночество и боль, сопровождавшие его долгие, мрачные годы.
Мысль об этом заставила болезненно сжаться ее сердце. Что, если мытарства этих лет теперь всегда будут преследовать его? Лучше не думать об этом. Она отдалась во власть его рук и губ, ласкающих ее, все плотнее прижимаясь к нему. Возбуждение росло, Джине не терпелось избавиться от одежды. Она охватила Грегора ногами и ощутила его твердую плоть. Повинуясь внезапному порыву, она протянула руку, но Грегор перехватил ее.
Он прервал поцелуй и буквально стал отрывать Джину от себя. Она протестующе застонала, возбуждение не отпускало, но он крепко удерживал ее за талию, не давая приблизиться к себе.
— Что случилось? — спросила она, затаив дыхание.
— Ты сладкая.
Его слова прозвучали, как обвинение. Джина в замешательстве смотрела на него, точно зная, что он желает ее; так же, как и она.
С отчаянной храбростью Джина схватила его руку и сунула под одежду, провела ею по своему животу, затем коснулась груди. Грегор прошипел ругательство и выдернул руку.
— Грегор!.. — в отчаянии воскликнула она.
Он резко вскочил на ноги. Джина поднялась, прижалась к его груди. Он откинул ее на кушетку. Отвернулся и стал смотреть в огонь. В слабом золотистом свете молодая женщина разглядела шрамы, пересекающие его спину. Ее обуял ужас. Грегора истязали в тюрьме! Боже, что ему пришлось пережить!
— Грегор, милый… — нерешительно произнесла она.
— Лучше не продолжай, — прервал он. Будет только хуже для тебя.
Джина сидела на кушетке, поджав ноги.
— Пожалуйста, не молчи! Я не понимаю, что происходит.
Он цинично посмотрел на нее. Она не сразу заметила его взгляд, потому что смотрела на вздымающийся бугор у него в паху, но когда посмотрела на его лицо, то похолодела.
— Да, Джина. Мое тело все еще жаждет тебя. Ты превосходна. Какой у тебя план? Дать бедному, изголодавшемуся по женщине ублюдку все, что он хочет, и превратить в вечного раба? Забудь об этом. Я уже сказал, что мы займемся сексом только на моих условиях.
Раздавленная его жестокостью, Джина не сразу нашла, что сказать, хотя чувствовала, как злость закипает в ней. Наконец, ей удалось произнести ровным голосом.
— Ты все это начал, Грегор. А не я.
— А теперь я это прекратил.
Не добавив больше ни слова, он вышел из комнаты, оставляя ее наедине со своим отчаянием.
Возмущенная до предела таким пренебрежением, Джина пыталась понять, где она допустила ошибку, но мысли путались, обида и боль мешали во всем разобраться. Даже если в его жестокости виновата тюрьма, зачем же все вымещать на ней? Зарывшись в одеяло, она пыталась как-то успокоиться.
Джине удалось ненадолго уснуть, но ее мучили кошмары и неясные картины прошлого манили и влекли к себе. Гроза не прекращалась, и в эти долгие, одинокие, предрассветные часы она окончательно решила, что Грегор Макэлрой никогда больше не полюбит ее.
ГЛАВА 6
Грегор раскрыл книгу, но не мог сосредоточиться. Недовольный тем, что из-за непогоды приходится сидеть дома, он отсутствующим взглядом смотрел на одну и ту же страницу, неподвижно лежа на кушетке перед камином. Потом его внимание привлекла Джина, которая слонялась из угла в угол, поглядывая на окна. С самого утра была заметна ее нервозность. Об этом говорило нахмуренное лицо и побелевшие костяшки пальцев, когда она сжимала в руке чашку с кофе.
Джина приостановилась у окна и смотрела, как раскачиваются деревья, пригибаются к земле кусты. Дождь лил, не переставая. Прогремел гром, и внезапно звенящая тишина повисла в воздухе. Джина ожидала нового порыва стихии.
Грегор слышал, как она вздохнула и опять беспокойно заходила по комнате. Это хождение начало действовать ему на нервы. Его раздражение возрастало.
— Джина, довольно беготни! Сядь куда-нибудь, ради бога. Как только перестанет лить, я выпровожу тебя отсюда.
Джина ничего не ответила; шаги стали совершенно бесшумными, когда она направилась к другому окну. Ее взгляд привлекло место, где Грегор вознамерился развести сад.
— Неужели ты этим займешься?
— Да.
Он с горечью подумал, что копать землю его научила тюрьма.
Грегор закрыл книгу. Раздражение достигло предела.
— Джина!
Она тотчас остановилась, затем зашагала снова.
— Я не могу сидеть сложа руки. Почему ты ничего не делаешь?
— Что ты имеешь в виду? — Он опустил ноги на пол.
Грегор подумал, что Джина чувствует себя здесь как чужая. Ну что он мог для нее сделать? Что?
Безысходность. Как знакомо ему это чувство! И ей, избалованной, единственной в семье, благополучной во всех отношениях, неплохо было бы узнать, что не все в этой жизни зависит от ее прихоти.
Джина остановилась посреди комнаты. В ее взгляде Грегор прочитал нерешительность, неопределенность и огромную подозрительность. Одетая в старенькую фланелевую рубашку, которая доходила до колен, и в шерстяные носки, она выглядела очень юной и беззащитной, слишком притягательной.
Он сравнил бы желание, пронзившее его, с молнией на темном небе. Оно охватило его помимо воли и разлилось горячей волной по всему телу.
— Ты у нас специалист по медвежьим углам, заметила Джина. — Есть ли у тебя какие-нибудь соображения, как мне выбраться отсюда?
Он невесело улыбнулся.
— Я действую тебе на нервы? Она побледнела.
— Нет.
— Тогда в чем дело?
— Мне нужно назад, в город. Есть кое-какие дела.
— Какие, например? — против своей воли полюбопытствовал Грегор. — Благотворительный завтрак, посещение картинной галереи, чтобы только убить время. Или, может быть, один их этих утомительных показов мод, которые ты, помнится, обожала? Когда ты начнешь жить, Джина?
— Я живу, — оборвала его она. — Думай, что хочешь. Я не болтаюсь без дела и не жду, когда меня развлекут.
— Верно, — насмешливо согласился он. Джина пересекла комнату, задержавшись у камина.
— У тебя есть радио? Я хочу прослушать прогноз погоды.
— Батарейки сели. Она взглянула на него.
— А телефон? Мы можем позвонить в службу погоды. — Ее лицо просветлело. — У меня есть подруга в вертолетной службе. Я могу позвонить и попросить ее прилететь, как только улучшится погода.
— Забудь об этом. Линия внизу. Джина сдвинула брови.
— А как же свет, холодильник, кофеварка?
— Генератор, — буркнул Грегор.
— Отсюда есть еще дорога?
Он подумал о старой дороге на лесозаготовках.
— Она не безопасна.
Луч надежды сменился разочарованием на ее лице.
— Ты уверен?
— Разве я когда-нибудь тебе лгал?
— Нет, но сейчас, возможно, это тебе на руку, — с уверенностью сказала она.
Он усмехнулся. «Да, она изменилась, стала лучше разбираться в людях».
— Ты слишком подозрительна для своего возраста.
— Просто у меня хорошо работают мозги. К тому же ты преподал мне замечательный урок прошлой ночью, я его не забуду.
Грегор напрягся, злясь на себя, что поверил, будто бы она, действительно, хотела его.
— И что это за урок?
— Ты не заслуживаешь моего доверия.
— Я тоже не доверяю тебе. И это уравнивает нас, не правда ли? — спросил он, не желая скрывать циничного отношения к ней.
— Здесь нет никакого равенства, и ты это прекрасно знаешь. До тех пор, пока ты не перестанешь винить меня за все несчастья в твоей жизни, мы не сможем до конца верить друг другу.
И она опять нервно зашагала по комнате.
Грегор изучающе смотрел на нее. Размышлял. Ему не хотелось мириться с тем, что, возможно, она права. Он отбросил книгу, больше не желая притворяться, что читает историю, которая наскучила до слез.
— Тебя еще нужно кое-чему поучить.
Она даже не прервала своего хождения от одного окна к другому.
— Ты не научишь меня тому, чему я хотела бы научиться, так что не трать зря время.
— Я терпеливый, Джина, — напомнил он. Очень терпеливый.
Она остановилась, посмотрела на него и отвела взгляд.
— Ты сравниваешь разные вещи.
— Нет. Я говорю, что день-два безвылазно сидеть со мной в хижине не идет ни в какое сравнение с шестью годами в тюремной камере.
Джина фыркнула.
— Сядь где-нибудь и успокойся, — холодно сказал Грегор. — Вздремни или почитай книгу. Мне все равно. Гроза не прекращается, поэтому радуйся, что тебе есть, где укрыться.
— У меня все прекрасно. И прекрати обращаться со мной, как с больным, который не понимает, как ему повезло.
— Ты ведешь себя, как ребенок. Капризный и назойливый ребенок. — Он ухмыльнулся и предложил: — Если хочешь сделать что-нибудь полезное, займись стряпней.
— Перестань изводить меня! Я устала! Ты и сам можешь приготовить. Я — не прислуга.
— Ну, хоть развлеки меня.
— Что? Развлечь тебя? Извини, — возмутилась Джина. — Я не танцую, не пою, не рассказываю смешные истории.
— Почему бы тебе не рассказать о мужчинах в твоей жизни? Уверен, что это будет забавно. Джина прижала к груди ладони. — Почему бы мне не рассказать тебе о чем? — О мужчинах, Джина. О мужчинах, которые так многому научили тебя в мое отсутствие. Интересно, понравилось ли им то, что я был у тебя первым или меня уже не принимали в расчет, как бывшего партнера?
— Ты сумасшедший!
— Я так не думаю, да и ты тоже, учитывая твое поведение прошлой ночью. — Грегор вскочил. — Совсем недавно ты наслаждалась моими ласками. Ты положила мои ладони на свои груди, уселась на моих коленях и пыталась забраться ко мне буквально под кожу! Ты стонала, когда я целовал тебя, трепетала от удовольствия. Не пытайся отрицать очевидное!
— Очевидное? — Она побледнела, как полотно.
— Малышка, ты заводишься с полуоборота.
Такая возбудимость приобретается большой практикой на простынях.
Джина вздохнула, и столько всего прозвучало в этом вздохе, Грегор и не пытался разобраться. Он взглядом пригвоздил ее к месту и спокойно наблюдал за борьбой, которая шла у нее внутри. По ее глазам было видно, что ей не хотелось признавать правду.
— Хорошо, Грегор. Я расскажу тебе все, о чем ты хочешь знать. — Джина гордо выпрямилась и вскинула голову, с достоинством взглянув на него. — Думаю, мне лучше начать с Дика Говарда. Он — архитектор и любит театр. Мы с ним пересмотрели кучу спектаклей.
— А что еще он любит? — допытывался Грегор. Она улыбнулась.
— Он обожает мои бедра, поэтому для него я всегда одеваю короткие платья. Затем, конечно, Джек Лист.
— Он женат на твоей лучшей подруге. Она спокойно взглянула на него.
— И что из того? Грегор не мог поверить своим ушам.
— Ты спишь с женатыми мужчинами? Джина с безразличным видом пожала плечами.
— Все так делают. Кроме того, они реже целуют и меньше болтают. — Она постукивала пальцем по подбородку, с улыбкой кошки в предвкушении сливок.
О, не забыть бы Крейга Маршалла. Он старый друг моего отца. Крейг — прелесть, хотя на двадцать лет старше меня, поэтому мы старались не терять времени даром. Крейг собирается выдвинуть свою кандидатуру на должность мэра. Ему нравится повсюду появляться со мной, особенно когда приходится давать интервью. Назойливые средства массовой информации! Да, ты, наверное, помнишь его. Он был на нашей свадьбе. Пораженный Грегор смотрел, как Джина спокойно поправляет свои роскошные каштановые волосы, убирая прядь со щеки. Ему захотелось свернуть ей шею.
— Хотя, если быть честной, больше всего мне нравится Ричард Отон. На прошлых выборах он получил место в Конгрессе. Ричард любит играть в теннис, который, как тебе известно, я тоже люблю. Продолжать?
Грегор разыгрывал безразличие.
— Ты лжешь мне.
— Разве? Докажи?
Он чувствовал, что теряет над собой контроль.
— Зачем? — его тон стал резким.
— Ты сказал, что хочешь развлечений. Чем же ты недоволен? Подумай, Грегор! Теперь у тебя есть полное право обращаться со мной, как с ужасным созданием без морали и принципов. Ты должен благодарить меня за то, что я сделала за тебя всю черную работу. Я подтвердила твои подозрения насчет моего морального облика. Где аплодисменты и цветы по этому поводу?
— Ты говоришь, как сука.
— Ты — единственный, кто считает меня такой. Ну что, мы закончили этот идиотский разговор?
Джина не пыталась увернуться, видя, что он направляется к ней. Пожалуй, она даже хотела дать ему отпор и стояла, вздернув подбородок и сжав кулаки.
Он схватил ее за плечи и рывком притянул к себе. В ее взгляде не было ничего, кроме упрямства, и это поразило его. На какое-то мгновение Грегор подумал, что ему следует извиниться за то, что ей пришлось пройти через эти унижения, но желание отомстить за предательство перевесило желание принести извинения. Он мог бы выпроводить ее отсюда в считанные часы, пользуясь дорогой, ведущей в долину, но ему хотелось, чтобы она осталась, даже если придется сойти с ума от ревности. Грегор понимал, что это не слишком суровое возмездие для нее — пробыть несколько дней в уединении. Разве это можно сравнить с несколькими годами в тюремной камере, размером чуть больше лифта.
Джина приостановилась у окна и смотрела, как раскачиваются деревья, пригибаются к земле кусты. Дождь лил, не переставая. Прогремел гром, и внезапно звенящая тишина повисла в воздухе. Джина ожидала нового порыва стихии.
Грегор слышал, как она вздохнула и опять беспокойно заходила по комнате. Это хождение начало действовать ему на нервы. Его раздражение возрастало.
— Джина, довольно беготни! Сядь куда-нибудь, ради бога. Как только перестанет лить, я выпровожу тебя отсюда.
Джина ничего не ответила; шаги стали совершенно бесшумными, когда она направилась к другому окну. Ее взгляд привлекло место, где Грегор вознамерился развести сад.
— Неужели ты этим займешься?
— Да.
Он с горечью подумал, что копать землю его научила тюрьма.
Грегор закрыл книгу. Раздражение достигло предела.
— Джина!
Она тотчас остановилась, затем зашагала снова.
— Я не могу сидеть сложа руки. Почему ты ничего не делаешь?
— Что ты имеешь в виду? — Он опустил ноги на пол.
Грегор подумал, что Джина чувствует себя здесь как чужая. Ну что он мог для нее сделать? Что?
Безысходность. Как знакомо ему это чувство! И ей, избалованной, единственной в семье, благополучной во всех отношениях, неплохо было бы узнать, что не все в этой жизни зависит от ее прихоти.
Джина остановилась посреди комнаты. В ее взгляде Грегор прочитал нерешительность, неопределенность и огромную подозрительность. Одетая в старенькую фланелевую рубашку, которая доходила до колен, и в шерстяные носки, она выглядела очень юной и беззащитной, слишком притягательной.
Он сравнил бы желание, пронзившее его, с молнией на темном небе. Оно охватило его помимо воли и разлилось горячей волной по всему телу.
— Ты у нас специалист по медвежьим углам, заметила Джина. — Есть ли у тебя какие-нибудь соображения, как мне выбраться отсюда?
Он невесело улыбнулся.
— Я действую тебе на нервы? Она побледнела.
— Нет.
— Тогда в чем дело?
— Мне нужно назад, в город. Есть кое-какие дела.
— Какие, например? — против своей воли полюбопытствовал Грегор. — Благотворительный завтрак, посещение картинной галереи, чтобы только убить время. Или, может быть, один их этих утомительных показов мод, которые ты, помнится, обожала? Когда ты начнешь жить, Джина?
— Я живу, — оборвала его она. — Думай, что хочешь. Я не болтаюсь без дела и не жду, когда меня развлекут.
— Верно, — насмешливо согласился он. Джина пересекла комнату, задержавшись у камина.
— У тебя есть радио? Я хочу прослушать прогноз погоды.
— Батарейки сели. Она взглянула на него.
— А телефон? Мы можем позвонить в службу погоды. — Ее лицо просветлело. — У меня есть подруга в вертолетной службе. Я могу позвонить и попросить ее прилететь, как только улучшится погода.
— Забудь об этом. Линия внизу. Джина сдвинула брови.
— А как же свет, холодильник, кофеварка?
— Генератор, — буркнул Грегор.
— Отсюда есть еще дорога?
Он подумал о старой дороге на лесозаготовках.
— Она не безопасна.
Луч надежды сменился разочарованием на ее лице.
— Ты уверен?
— Разве я когда-нибудь тебе лгал?
— Нет, но сейчас, возможно, это тебе на руку, — с уверенностью сказала она.
Он усмехнулся. «Да, она изменилась, стала лучше разбираться в людях».
— Ты слишком подозрительна для своего возраста.
— Просто у меня хорошо работают мозги. К тому же ты преподал мне замечательный урок прошлой ночью, я его не забуду.
Грегор напрягся, злясь на себя, что поверил, будто бы она, действительно, хотела его.
— И что это за урок?
— Ты не заслуживаешь моего доверия.
— Я тоже не доверяю тебе. И это уравнивает нас, не правда ли? — спросил он, не желая скрывать циничного отношения к ней.
— Здесь нет никакого равенства, и ты это прекрасно знаешь. До тех пор, пока ты не перестанешь винить меня за все несчастья в твоей жизни, мы не сможем до конца верить друг другу.
И она опять нервно зашагала по комнате.
Грегор изучающе смотрел на нее. Размышлял. Ему не хотелось мириться с тем, что, возможно, она права. Он отбросил книгу, больше не желая притворяться, что читает историю, которая наскучила до слез.
— Тебя еще нужно кое-чему поучить.
Она даже не прервала своего хождения от одного окна к другому.
— Ты не научишь меня тому, чему я хотела бы научиться, так что не трать зря время.
— Я терпеливый, Джина, — напомнил он. Очень терпеливый.
Она остановилась, посмотрела на него и отвела взгляд.
— Ты сравниваешь разные вещи.
— Нет. Я говорю, что день-два безвылазно сидеть со мной в хижине не идет ни в какое сравнение с шестью годами в тюремной камере.
Джина фыркнула.
— Сядь где-нибудь и успокойся, — холодно сказал Грегор. — Вздремни или почитай книгу. Мне все равно. Гроза не прекращается, поэтому радуйся, что тебе есть, где укрыться.
— У меня все прекрасно. И прекрати обращаться со мной, как с больным, который не понимает, как ему повезло.
— Ты ведешь себя, как ребенок. Капризный и назойливый ребенок. — Он ухмыльнулся и предложил: — Если хочешь сделать что-нибудь полезное, займись стряпней.
— Перестань изводить меня! Я устала! Ты и сам можешь приготовить. Я — не прислуга.
— Ну, хоть развлеки меня.
— Что? Развлечь тебя? Извини, — возмутилась Джина. — Я не танцую, не пою, не рассказываю смешные истории.
— Почему бы тебе не рассказать о мужчинах в твоей жизни? Уверен, что это будет забавно. Джина прижала к груди ладони. — Почему бы мне не рассказать тебе о чем? — О мужчинах, Джина. О мужчинах, которые так многому научили тебя в мое отсутствие. Интересно, понравилось ли им то, что я был у тебя первым или меня уже не принимали в расчет, как бывшего партнера?
— Ты сумасшедший!
— Я так не думаю, да и ты тоже, учитывая твое поведение прошлой ночью. — Грегор вскочил. — Совсем недавно ты наслаждалась моими ласками. Ты положила мои ладони на свои груди, уселась на моих коленях и пыталась забраться ко мне буквально под кожу! Ты стонала, когда я целовал тебя, трепетала от удовольствия. Не пытайся отрицать очевидное!
— Очевидное? — Она побледнела, как полотно.
— Малышка, ты заводишься с полуоборота.
Такая возбудимость приобретается большой практикой на простынях.
Джина вздохнула, и столько всего прозвучало в этом вздохе, Грегор и не пытался разобраться. Он взглядом пригвоздил ее к месту и спокойно наблюдал за борьбой, которая шла у нее внутри. По ее глазам было видно, что ей не хотелось признавать правду.
— Хорошо, Грегор. Я расскажу тебе все, о чем ты хочешь знать. — Джина гордо выпрямилась и вскинула голову, с достоинством взглянув на него. — Думаю, мне лучше начать с Дика Говарда. Он — архитектор и любит театр. Мы с ним пересмотрели кучу спектаклей.
— А что еще он любит? — допытывался Грегор. Она улыбнулась.
— Он обожает мои бедра, поэтому для него я всегда одеваю короткие платья. Затем, конечно, Джек Лист.
— Он женат на твоей лучшей подруге. Она спокойно взглянула на него.
— И что из того? Грегор не мог поверить своим ушам.
— Ты спишь с женатыми мужчинами? Джина с безразличным видом пожала плечами.
— Все так делают. Кроме того, они реже целуют и меньше болтают. — Она постукивала пальцем по подбородку, с улыбкой кошки в предвкушении сливок.
О, не забыть бы Крейга Маршалла. Он старый друг моего отца. Крейг — прелесть, хотя на двадцать лет старше меня, поэтому мы старались не терять времени даром. Крейг собирается выдвинуть свою кандидатуру на должность мэра. Ему нравится повсюду появляться со мной, особенно когда приходится давать интервью. Назойливые средства массовой информации! Да, ты, наверное, помнишь его. Он был на нашей свадьбе. Пораженный Грегор смотрел, как Джина спокойно поправляет свои роскошные каштановые волосы, убирая прядь со щеки. Ему захотелось свернуть ей шею.
— Хотя, если быть честной, больше всего мне нравится Ричард Отон. На прошлых выборах он получил место в Конгрессе. Ричард любит играть в теннис, который, как тебе известно, я тоже люблю. Продолжать?
Грегор разыгрывал безразличие.
— Ты лжешь мне.
— Разве? Докажи?
Он чувствовал, что теряет над собой контроль.
— Зачем? — его тон стал резким.
— Ты сказал, что хочешь развлечений. Чем же ты недоволен? Подумай, Грегор! Теперь у тебя есть полное право обращаться со мной, как с ужасным созданием без морали и принципов. Ты должен благодарить меня за то, что я сделала за тебя всю черную работу. Я подтвердила твои подозрения насчет моего морального облика. Где аплодисменты и цветы по этому поводу?
— Ты говоришь, как сука.
— Ты — единственный, кто считает меня такой. Ну что, мы закончили этот идиотский разговор?
Джина не пыталась увернуться, видя, что он направляется к ней. Пожалуй, она даже хотела дать ему отпор и стояла, вздернув подбородок и сжав кулаки.
Он схватил ее за плечи и рывком притянул к себе. В ее взгляде не было ничего, кроме упрямства, и это поразило его. На какое-то мгновение Грегор подумал, что ему следует извиниться за то, что ей пришлось пройти через эти унижения, но желание отомстить за предательство перевесило желание принести извинения. Он мог бы выпроводить ее отсюда в считанные часы, пользуясь дорогой, ведущей в долину, но ему хотелось, чтобы она осталась, даже если придется сойти с ума от ревности. Грегор понимал, что это не слишком суровое возмездие для нее — пробыть несколько дней в уединении. Разве это можно сравнить с несколькими годами в тюремной камере, размером чуть больше лифта.