– Кончай трепать языком, нам надо подумать о сборах, – напомнил Дик. – Мы возьмем машину… эй, что ты сейчас сказал, Дудик?
   – Я сказал, что отвезу вас, если хотите, – повторил Дудик. – Я умею…
   – Ты умеешь водить? У тебя же нет прав, так что кончай болтать, – раздраженно перебила его Джордж.
   – Это правда, и тем не менее я умею водить! – защищался Дудик. – На отцовской машине я всегда объезжал вокруг сада и…
   – Ох, замолчи ты наконец! – набросился на него Дик. – Вечно ты со своими придуманными машинами! Джулиан, когда мы выезжаем?
   – Почему бы не завтра с самого утра? – предложил Джулиан. – Думаю, все в доме были бы счастливы, если бы мы исчезли как можно скорее. Надо раздобыть машину и найти кого-нибудь, кто бы нас отвез, потом мы упакуемся и испаримся.
   – Ура! – радостно завопила Джордж и так бабахнула по столу кулаком, что Чудик в ужасе удрал на книжный шкаф. – Ах ты бедняжечка, я тебя напугала? Тимми, скажи ему, что я раскаиваюсь. Я не хотела его прогонять. Твой собачий язык он наверняка поймет.
   Тимми взглянул на Чудика, тихонько взвизгнул два раза и добавил успокаивающее «гав». Чудик выслушал все это, склонив голову набок, и, точно рассчитав, спрыгнул прямо на спину пса.
   – Спасибо за передачу информации, Тимми! – поблагодарила Джордж, и все засмеялись.
   Добрый старый Тимми! Пес вильнул своим длинным хвостом, положил голову девочке на колени и умоляюще посмотрел ей в глаза.
   – Да, дружище, я понимаю тебя, хотя ты и разговариваешь только глазами, – заверила его Джордж. – Ты хочешь погулять, так ведь?
   – Гав! – радостно подтвердил Тимми и направился к двери.
   – Давайте сходим в авторемонтную мастерскую и узнаем, могут они дать нам машину вместе с шофером или нет, – предложил Джулиан. – Пошли, Тимми!
   Вся ватага отправилась в деревню, на бензоколонку. Дождь прекратился, солнце пробилось сквозь облака и волшебным сиянием осветило бухту в скалах.
   – Обидно, что мы не попадем на остров, – с сожалением сказала Джордж. – Правда, для палаток еще действительно слишком сыро. Ну да ладно, маяк для разнообразия тоже неплохо.
   Бензозаправщик внимательно выслушал их просьбу, изложенную Джулианом.
   – Нам нужен старый маяк на Чертовых скалах, а не новый – на Высоком утесе. Мы хотим туда отправиться на пару деньков.
   – На маяк? – переспросил мужчина. – Это что, шутка?
   – Нет, дело в том, что он принадлежит одному из нас, – пояснил Джулиан. – Нам, конечно, надо кое-что взять с собой, и мы надеемся, что вы сможете предоставить нам завтра машину с шофером. Как-нибудь мы известим вас, когда надумаем вернуться назад. Я бы попросил вас тогда опять послать за нами машину.
   – Это можно, – кивнул мужчина. – Ты говоришь, вы живете сейчас в Киррин-коттедже? Твой дядя – мистер Киррин? Мистера Джорджа я, разумеется, знаю, а вас еще никогда не видел. Ты ведь понимаешь, нужно быть осторожным и знать, кому сдаешь машины.
   Для Джордж слово «мистер» прозвучало, как райская музыка. Она была счастлива, что все принимают ее за мальчика. Джордж поглубже засунула руки в карманы шорт и про себя решила еще короче стричь волосы, лишь бы только мама согласилась!
   – Пожалуй, лучше всего взять с собой несколько одеял и подушек, – предложил на обратном пути Джулиан. – И теплые куртки со свитерами. Не думаю, чтобы на маяке было очень тепло.
   – Во всяком случае, там есть печь, которая работает на жидком топливе, – сказал Дудик. – Думаю, раньше она была частью большой осветительной установки. Можем использовать ее для обогрева, если будем замерзать.
   – А что за припасы вы там оставили? – поинтересовался Дик. – Лучше бы купить кое-что прямо сейчас, добавить пару бутылок лимонада или колы и загрузить все в машину.
   – По-моему, там довольно много консервов. – Дудик напряженно старался вспомнить. – Мы оставили их на тот случай, если моему отцу еще раз захочется там поработать.
   – Гм. Жаль, что они не условились встретиться там с дядей Квентином, – вздохнул Джулиан. – Это бы всех устроило.
   Ребята зашли в деревенский магазин, и Энн попробовала себя в роли домашней хозяйки.
   – Сахар, масло, яйца… ах ты Господи! Джордж, помоги мне! Сколько я должна всего покупать?
   – Не забывай, что мы сможем ходить в деревню за продуктами, – напомнил Дудик. – Тяжеловато будет только во время шторма, дорога через скалы становится слишком ненадежной. Тогда мы пару дней не сможем выбраться оттуда. Даже на лодке это чересчур опасно.
   – Как увлекательно! – просияла Джордж, представляя себе, как все они, отрезанные от суши бушующим морем, ждут спасения от гибели и голодной смерти. – Возьми печенья, Энн, и шоколада, и хлеба. И много, много лимонада. И…
   – Ну-ка, остановись на секунду – ты знаешь, кто все это оплачивает? – прервал Джулиан поток ее красноречия. – Я! Так что не разоряй меня окончательно! – Он вытащил деньги. – Здесь у меня пятнадцать фунтов. Это все, чем я располагаю в данный момент. За остальное может заплатить Дик.
   – У меня тоже много денег, – вмешался Дудик и с гордым видом вытащил внушительных размеров кошелек.
   – Ого! – удивилась Джордж. – Наверное, твой отец дает тебе деньги всякий раз, когда ты его об этом просишь. Он такой рассеянный, что вряд ли заметит, если трижды за день даст тебе денег!
   – Ну, твой, положим, тоже довольно рассеянный, – парировал Дудик. – Сегодня за завтраком он вместо того, чтобы посолить, посыпал яйцо сахаром! Я сам видел. И что еще хуже: он его съел, даже не заметив, что ошибся!
   – Ну хватит! – перебил его Джулиан. – Тебе бы только других критиковать! Тебе нужно что-нибудь для Чудика на время жизни на маяке? Джордж купила для Тимми собачьих галет и консервированный корм, а мы еще захватим для него пару костей.
   – Благодарю, еду для Чудика я куплю сам, – проворчал Дудик, обидевшись на Джулиана за то, что тот его одернул.
   Он заказал пакетик изюма, пакетик коринок, полкило сухофруктов и несколько апельсинов. Чудик наблюдал за этим с явной благосклонностью… Лапы прочь! – набросилась Джордж на обезьянку, когда та исподтишка сунула лапу в пакет с собачьими галетами Тимми.
   Чудик прыгнул на плечо Дудику и закрыл мордочку лапами, словно ему было очень стыдно.
   – Теперь еще немного фруктов, и тогда, пожалуй, все, – решил Джулиан. – Отнесем это на бензоколонку и погрузим в машину, чтобы завтра прямо с утра стартовать.
   – Завтра! – Джордж сияла от восторга. – Если бы сейчас уже было завтра! Я умираю от нетерпения!

НАКОНЕЦ В ПУТИ

   Весь вечер они провели, оживленно обсуждая предстоящий день – как за ними заедет машина, как они поедут вдоль берега на Чертовы скалы, осмотрят маяк, а с его верхушки увидят только огромное, безбрежное море и волны, разбивающиеся об утес!
   – Чего я особенно жду – так это первой ночи на маяке, – сказала Джордж. – Совсем одни высоко на башне, вокруг ничего, кроме ветра и волн, мы лежим, завернувшись в одеяла, а утром нас опять будят ветер и волны.
   – И чайки, – добавил Дудик. – Они там кричат не переставая. С верхушки маяка можно наблюдать за ними. Как бы я хотел тоже иметь крылья, которые понесли бы меня по воздуху…
   – Если бы только они не кричали так мерзко, – подала голос Энн, скорчив гримасу.
   Миссис Киррин тем временем боролась с желанием уговорить детей остаться. Прогноз погоды был плохой, и она уже рисовала себе картину, как продрогшие дети, трясясь от страха, сидят на заброшенном маяке… Но стоило ей высказать вслух свои опасения, как вся компания с шумом набросилась на нее.
   – Мы ведь уже заказали машину!
   – И накупили кучу продуктов! И Джоанна приготовила огромный пакет. Она даже испекла для нас особый пирог!
   – Мама! Как ты можешь говорить «нет» после того, как ты уже сказала «да»!
   – Ладно, ладно! – сдалась миссис Киррин. – Это была лишь мимолетная фантазия. Напишите мне оттуда хотя бы пару открыток, хорошо? Конечно, если там есть почтовый ящик.
   – О, в деревне есть даже маленькое почтовое отделение, – сообщил Дудик. —
   Мы будем отправлять каждый день по открытке, и вы будете знать, что у нас все в порядке.
   – Да, но если открытка вдруг не придет, я буду беспокоиться, – возразила миссис Киррин. – Так что, пожалуйста, держите свое слово! Вы не забыли куртки, и резиновые сапоги, и…
   – Мама, могу поспорить, что следующим номером ты потребуешь, чтобы мы взяли с собой зонты! – взорвалась Джордж. – Хотя, конечно, мы могли бы использовать их как парашюты: Дудик говорит, что на берегу всегда дует сильный ветер.
   – Представь себе, что мы сидим внутри маяка, играем в «Черного Петера», а снаружи, как черт, воет и свистит буря, – вмешался Дик. – Мы заворачиваемся в одеяла, рядом с нами стоит лимонад, лежат шоколад и печенье…
   – Гав! – подал голос Тимми и навострил уши. Эти слова были ему хорошо знакомы.
   – Эй, Тимми, ты что думаешь, тебя сейчас будут кормить шоколадом? – засмеялся Дик и потрепал лохматую собачью голову. – И, пожалуйста, не прерывай беседу. Это неприлично!
   – Гав! – пролаял, будто извиняясь, Тимми и лизнул руку Дика.
   – Я думаю, лучше всего вам вовремя лечь дать, – заметила миссис Киррин. – Завтра утром мне нужно упаковать оставшиеся вещи, а ведь вы сказали, что машина заказана на полдесятого.
   – Ровно в восемь мы явимся к завтраку! – пообещал Джулиан. – Спорим, что профессор не выйдет раньше одиннадцати и, как всегда, забудет завтраке? Дудик, твой отец вообще когда-нибудь ест нормальную горячую пищу? У меня такое впечатление, что он либо просто забывает о ней, либо приходит на несколько часов позже и тогда не знает, завтрак это, обед или ужин.
   – Мне разрешено все съедать, если я считаю, что он забыл про еду, – деловито сообщил Дудик. – Чудик мне помогает. Вы бы просто поразились, увидев, как он поедает жирную ветчину.
   – Чудик меня больше ничем не удивит, – покачал головой Джулиан. – Мне только любопытно, что будет, когда мы все всемером будем заперты маяке и Чудик примется за свои проделки, там ведь нет сада, куда мы могли бы его отослать, если он нам будет слишком действовать на нервы. Тетя Фанни, ты знаешь, кстати, что сегодня утром Чудик стащил карандаш и обезьяньими каракулями исписал все обои? Хорошо, что я не умею читать по-обезьяньи: вряд ли это были любезности.
   – Какая несправедливость! – набросился на него Дудик. – Для обезьяны у него прекрасные манеры. Вы бы посмотрели на других обезьян, которых я знаю!
   – Нет уж, обойдемся без этого, – простонал Джулиан.
   Дудик был очень сердит. Он посадил Чудика себе на руку и вышел с ним из комнаты. Вскоре вся передняя наполнилась гудением автомобиля.
   Судя по шуму двигателя, машина нуждалась в срочном ремонте.
   Миссис Киррин выскочила из комнаты.
   – Ты же знаешь, что в передней нельзя играть в автомобили! Уходи отсюда, пока твой отец тебя не услышал. О Господи, какой же здесь воцарится райский покой, когда замолкнут все эти машины, появившиеся у нас с твоим приездом!
   – Я ведь был всего лишь трактором, – оправдывался Дудик. – Если кто-то обижает меня или Чудика, я непременно должен быть машиной.
   – Выдумщик, – хмыкнула Джордж.
   – Я иду спать, – объявил Дудик, который от всех этих неприятностей окончательно скис.
   – Да, это неплохая идея, – поддержала его миссис Киррин. – Спокойной ночи, трактор. Отправляйся в гараж! Спокойной ночи, Чудик!
   Дудика ненавязчиво проводили до двери. Он еще что-то бурчал себе под нос, поднимаясь вверх по лестнице с Чудиком на плече; однако его плохое настроение мгновенно улетучилось, когда, раздеваясь, он вспомнил про завтрашний день – про поездку на маяк, его маяк!
   Да уж, это произведет впечатление на Джордж и всех остальных! Он лежал, удобно вытянувшись на постели. Чудик устроился рядом с ним, засунув свою маленькую лапку под его пижамную курточку.
   На следующий день первой проснулась Джордж.
   Она села в кровати и недоверчиво посмотрела в окно, чтобы проверить, сбылся ли плохой прогноз погоды. Нет, на этот раз метеорологические дяди и тети, кажется, ошиблись. Солнце смеялось, шума моря не было слышно, а это означало, что ветер не швыряет волны на скалы.
   Девочка разбудила Энн.
   – День отъезда на маяк! – провозгласила Джордж. – Вставай, уже половина восьмого!
   Все вовремя явились к завтраку, за исключением профессора Хейлинга и мистера Киррина. Когда завтрак был уже закончен, неторопливой шаркающей походкой в дверь вошел Хейлинг.
   – О, вы тоже уже на ногах! – удивилась миссис Киррин. – А я думала, вы еще спите.
   – Нет, Дудик разбудил меня сегодня непривычно рано, – пожаловался профессор. – А может, это была обезьяна – я действительно не знаю. Ранним утром оба кажутся мне на одно лицо.
   Мистер Киррин тоже спустился вниз, но не пошел завтракать. Он, как обычно, уже сидел за своими книгами.
   – Джордж, сходи за отцом, – попросила миссис Киррин. – Его яичница скоро станет несъедобной.
   Джордж постучала в дверь кабинета.
   – Папа, иди, пожалуйста, завтракать!
   – Я уже завтракал! – послышался в ответ удивленный голос. – Я съел два чудных, мягких, как воск, яйца!
   – Папа! Это было вчера, – нетерпеливо возразила Джордж. – Сегодня у нас ветчина и яичница-глазунья. Ты, как обычно, все забыл. Пошли! Мы скоро уезжаем на маяк.
   – Маяк? Какой еще маяк? – удивился мистер Киррин, однако ответа не дождался.
   Джордж уже вернулась в гостиную. Она не знала, сердиться ей или смеяться. Отец и вправду стал таким забывчивым, что скоро не сможет вспомнить, где живет!
   После завтрака воцарилась страшная неразбериха. Одеяла, куртки, пижамы – самые теплые, какие удалось сыскать; коробки, полные пирожных и мясных пирожков, которые напекла заботливая Джоанна; хлеб в дорогу, книги, игры – Джордж утверждала, что всего этого хватило на несколько недель.
   – Машина опаздывает, – нервничал Дик. – Или это мои часы спешат?
   – Едет! – взволнованно крикнула Энн. – Тетя Фанни, как бы я хотела, чтобы вы поехали с нами! Это будет не-ве-ро-ятно интересно! Где Чудик? А, вот он! А Тимми? Тимми, мы переезжаем на маяк! Ты ведь небось и не знаешь, что это такое?
   Машина подъехала к входу в дом, и водитель, извещая о своем приезде, так нажал на гудок, что мистеру Киррину опять чуть не стало дурно.
   Не раздумывая, он набросился на бедного Дудика.
   – Это опять твои глупые штучки? Снова играешь в машину? Ну, теперь с меня хватит!
   – Нет, мистер Киррин, это не я! – защищался, чуть не плача, Дудик, спасаясь от грозно занесенной над ним руки. – Это была настоящая машина, на улице!
   – Сейчас я разберусь с водителем! Что это ему взбрело в голову устраивать здесь такой шум? – яростно пыхтел мистер Киррин. – Что ему здесь вообще надо?
   – Папа, это машина, которая должна отвезти нас на маяк, – объяснила Джордж, закатывая глаза.
   – Ах, вот что, – засопел мистер Киррин. – Почему же вы сразу не сказали? Ну, тогда до свидания, до свидания! Желаю хорошо провести время, и не забывайте как следует вытираться после купания.
   Дети набились в машину, водитель положил вещи в багажник. С сомнением покачав головой, он проследил, как в салон забираются Чудик и Тимми.
   – Всем хватит места? – поинтересовался он. – Ну и компания!
   Наконец машина тронулась с места, развернулась и поехала вниз по песчаной дорожке.
   – Вот мы и в пути! – Голос Джордж дрожал от нетерпения. – Опять совсем одни, без взрослых… Для меня это самое прекрасное, что может быть на свете. Для тебя тоже, Тимми?
   – Гав! – от всей души согласился с ней Тимми и положил голову девочке на ногу. Пес ужасно радовался путешествию. Цель поездки его не интересовала – пусть хоть на край земли, только бы Джордж была рядом!

ЧЕРТОВЫ СКАЛЫ

   Когда они выехали на широкую дорогу, Дудик попытался втянуть шофера в разговор, забросав его вопросами о всевозможных марках машин. Эта беседа доставила всем массу удовольствия.
   – Я не слишком высокого мнения о новых машинах, – с важным видом изрек Дудик. – Так, жестянки!
   – Некоторые из новых жестянок очень хороши, – отозвался водитель, иронически посмотрев на маленького собеседника. Незаметно от Дудика он коснулся кнопки на приборном щитке, и тотчас окно рядом с мальчиком с тихим шуршанием открылось. Дудик был совершенно потрясен.
   – Это еще что такое? – воскликнула Энн, когда в машину ворвался сильный порыв ветра. – Сейчас же закрой, Дудик!
   Дудик поискал ручку, чтобы поднять стекло, но не нашел. Но тут стекло само собой скользнуло вверх. Дудик не двигался, краешком глаза наблюдая за дверцей. И вскоре стекло опять беззвучно утонуло в двери и впустило холодную струю.
   – Дудик! Хватит баловаться с окном! – приказал Джулиан.
   – Я к нему вообще не прикасался, – пробормотал Дудик и недоверчиво оглядел окно.
   Неожиданно стекло снова мягко, как по маслу, пошло вверх. Дудику стало не по себе. Он не отрывал взгляда от окна, каждую секунду готовый к новому сюрпризу. Все остальные давно уже заметили, что шофер управляет оконным стеклом со своего места, и посмеивались, подталкивая друг друга.
   – Ну, теперь бедный Дудик наверняка лишится дара речи, – прошептал Дик.
   И верно. На протяжении всей поездки Дудик больше ни слова не сказал о старых или новых автомобилях.
   Путешествие было великолепным. Лишь изредка дорога слегка отступала от берега, и повсюду им открывался восхитительный вид.
   – Вашей собачке, похоже, нравятся эти места, – заметил шофер, ненадолго приоткрыв одно из задних окошек. – Она все время высовывается ид окна.
   – Да, я-то думала, ему нужен свежий воз дух, – отозвалась Джордж. – А тебе, оказывается, нравятся красивые пейзажи, Тимми?
   – Гав! – ответил Тимми, втянул обратно голову и быстро лизнул руку Джордж и заодно оказавшуюся рядом испуганную обезьянью мордочку.
   Бедный Чудик не переносил автомобильной тряски. Он сидел тихо, как мышонок, потому что боялся получить морскую болезнь. Машина тем временем с тихим гудением катила по сельской дороге, и ребятам порой казалось, что шум двигателя исходит от Дудика.
   В пути они сделали один привал и с жадностью набросились на бутерброды. Водитель тоже прихватил с собой поесть, и когда Чудик обнаружил, что у него бутерброды с помидорами, он деликатно присел к водителю на колено и помог ему справиться с едой.
   – Примерно через четверть часа будем на месте, – объявил шофер. – Куда вам, собственно, надо на Чертовых скалах?
   – Нам надо на маяк, – ответил Джулиан. – Вы его знаете?
   – Знаю, но там ведь нельзя жить, – удивился водитель. Он решил, что Джулиан его дурачит. – Едете навестить друзей?
   – Нет, мы действительно едем на маяк, – торжественно заверил Дудик. – Он принадлежит мне. Мне одному.
   – Ах, вот что… Тебе, значит. Ну, тогда тебе виднее, – заметил шофер и бросил лукавый взгляд в зеркало заднего вида. – Я родом с Чертовых скал. Мой прадед до сих пор живет в домике, где я родился. Чего он мне только не рассказывал про старый маяк! Как, например, однажды ночью разбойники вломились туда, напали на смотрителя и погасили свет, чтобы заманить на рифы большой корабль!
   – Какая подлость! И он действительно разбился? – спросил Дик.
   – Да, на тысячи кусочков, – подтвердил мужчина. – Вдребезги. А потом они подождали, когда прилив выбросит на берег обломки. Вам бы стоило заглянуть к моему прадедушке и попросить его рассказать эту историю. Может, он бы вам и Разбойничью пещеру показал…
   – О, о ней мы уже слышали, – перебила его Джордж. – Значит, она действительно существует? И мы сможем ее увидеть? А там еще что-нибудь осталось?
   – Нет, нет, прошло ведь уже много лет, – ответил шофер. – С тех пор как появился новый маяк, кончились времена разбойников. Новая башня просто замечательная, ее огни видны даже в самую страшную непогоду. Старый маяк светил, конечно, не так хорошо. Тем не менее он много кораблей спас от гибели.
   – Как зовут вашего прадедушку? – поинтересовалась Джордж. Про себя она уже решила как можно скорее отыскать его. – И где он живет?
   – Спросите Джереми Бунсена, – ответил шофер, осторожно прокладывая путь через коровье стадо. – Вы найдете его где-нибудь на берегу, обычно он сидит, курит свою длинную трубку и шипит на каждого, кто его задевает. Но детей он любит, так что не пугайтесь. Он расскажет вам целую кучу историй. О Господи, еще одно стадо заворачивает!
   – Посигнальте! – посоветовал Дудик.
   – Ты уже слышал стихотворение про корову, прыгнувшую на луну, парень? – спросил шофер. – Кто-то погудел, когда она проходила мимо, и она от испуга скакнула аж на луну. Хороший водитель никогда не гудит, когда поблизости коровы. Они пугаются и впадают в панику. Вон там – видите скалу, там, впереди, где берег изгибается дугой? Это первая Чертова скала. Скоро мы будем у цели.
   – А откуда взялось это название? – полюбопытствовала Джордж.
   – Скалы эти такие коварные, что люди раньше считали: только злобный черт мог их так раскидать, – ответил шофер. – Некоторые из них острые, как акульи зубы, едва прикрыты водой и лежат как раз на такой глубине, чтобы продырявить и вспороть днище корабля. Другие представляют собой крутые утесы, о которые корабли разбиваются на тысячи кусочков, если налетят на них. Да, настоящие Чертовы скалы!
   – Когда же покажется маяк? – забеспокоился Дудик. – Ему пора бы уже появиться.
   – Сейчас мы его увидим, как только поднимемся на вершину, холма, – пояснил шофер. – И скажи своей обезьяне, чтобы она вынула лапу из кармана моего пальто. У меня там больше нет помидоров.
   – Фу, Чудик! – прикрикнул Дудик так строго, что зверек закрыл мордочку лапками и заскулил.
   – Ну и обманщик! – заметила Джордж. – У самого ни слезинки нет в глазах! Посмотрите, это там не маяк появился?
   – Точно, это он, – подтвердил шофер. – С этого холма его хорошо видно. Для своего возраста он выглядит совсем неплохо. Да, умели раньше устроить… Маяк сложен из камня; поскольку на него все время обрушивались брызги прибоя, то, чтобы они не затемняли свет фонаря, башня должна была иметь определенную высоту.
   – А где же жил смотритель маяка? – поинтересовался Дик.
   – Прямо под тем местом, где находится фонарь, есть маленькая комнатка, – объяснил водитель. – Мой прадед как-то брал меня с собой наверх.
   – Мой отец жил там целое лето, – с гордостью заявил Дудик. – Я почти все время был с ним. Это было здорово!
   – Зачем же твой отец переехал на маяк? – поинтересовался шофер. – Он что, скрывался от кого-нибудь?
   – Конечно, нет. Он ученый и говорит, что ему нужно спокойное место для работы, без вечно трезвонящего телефона и назойливых посетителей, – разъяснил Дудик.
   – То есть ты хочешь сказать, что в твоем обществе его покой никто не нарушал? – поддел его шофер. – Ну-ну…
   Дудик пропустил язвительное замечание мимо ушей и продолжал:
   – Здесь действительно не так уж спокойно, волны создают жуткий шум, да и ветер. Но мой отец всего этого вообще не замечал. Ему действуют на нервы только телефонные звонки и люди, которые все время говорят и стучатся к нему в кабинет. А маяк он любит.
   – Вот как, – усмехнулся водитель. – Ну, тогда твое общество – это как раз то, что ему надо. Во всяком случае, желаю вам хорошо провести время, – закончил он. – Мне бы это было не по вкусу – только шум волн да крики чаек. А вам, может, и понравится.
   Дорога теперь извивалась по другому склону холма и все ближе подбиралась к маяку.
   – Скоро мы будем на месте, – ликовал Дудик. – Ты рад, что едешь на маяк, Чудик? Помнишь, как ты летал вверх-вниз по винтовой лестнице?
   Машина подвезла их к кромке воды, и ничем не заслоняемый теперь маяк, поднимающийся из моря на некотором расстоянии от них, предстал их взглядам. У каменного мола на воде покачивалась маленькая лодка. Обнаружив ее, Дудик испустил радостный вопль.
   – Это наша лодка, во время прилива она единственное спасение. Она называется «Кузнечик» и в самом деле умеет прыгать!
   – Может, скажешь, это тоже твоя собственность? – с завистью спросила Джордж.
   – Да. Ее продали вместе с маяком, я так думаю во всяком случае, – объяснил Дудик. – Так или иначе мы ею пользуемся, когда путь через скалы оказывается под водой.
   – Следите, чтобы вам не потерпеть крушение, – посоветовал шофер и остановил машину. – Волны между Чертовыми скалами и молом во время шторма слишком высоки для такой маленькой лодки.
   – Я умею обращаться с лодками, – заверила Джордж. – Первая лодка у меня появилась, когда я была еще маленькой.
   – Ну вот и приехали! Сразу же будете перебираться на маяк? Помочь вам отнести вещи? – спросил шофер.
   – Да, пожалуйста, – отозвался Джулиан. Совместными усилиями они перетащили в лодку все свои пожитки. Старик, сидевший рядом на берегу, коснулся рукой своей шапки.
   – Из Киррин-коттеджа позвонили, чтобы я приготовил старую лодку, – доложил он. – Кто из вас маленький Хейлинг?
   – Я! – просиял Дудик. – И это моя лодка и мой маяк! Пошли, ребята, поплывем скорей, поторопитесь! У меня больше нет сил ждать.

КАК ВЫГЛЯДИТ ИЗНУТРИ МАЯК

   Вся пятерка вместе с Тимми прыгнула в лодку, не зря носившую имя «Кузнечик». Чудик, оказавшись на руках у Дудика в качающейся лодке, громко завопил от испуга.
   – Не бойся. Чудик! – успокоил его Дудик. – Разве ты не помнишь эту лодку? Трусишка, ничего с тобой не случится.