Страница:
— Прошу прощения, — представился мужик.
— Странное имечко, хмыкнула Лани, а Дон Наполеон добавил:
— А Вы, уважаемый, часом, не колдун поганый?
— Я, собственно говоря, пришелец, — пояснил пришелец. — С планеты Хур-Мур. А зовут меня…
Он назвал странное имя, которое Ларгет расслышал как Трах-Тибидох.
— Значит, пришелец? — заинтересовался варвар. — А ну, кыш отсюда, пока я тебя ушельцем не сделал!
Во всех четырёх глазах пришельца мелькнуло скорбное недоумение. Он уселся на камень, вытащил из кармана внушительной толщины книгу с заманчивым названием «Русско-нерусский словарь» и принялся внимательно её изучать, что-то бормоча себе под нос.
— Убегать… урезать… ухи пообрывать… ухайдокать…хм, ушельца нетути! Должно быть производное от слова «уши». Не дам свой уши в обида грязная туземец!
У варвара отвисла челюсть, у рыцаря — забрало.
— И вовсе не грязная, — обиженно сказал Нанок. — Я даже ноги недавно мыл… кажется…
— Было, — подтвердил Таль. — В медвежьем пруду, неделю назад. Тогда ещё рыба вся кверху пузом всплыла.
— Кверху пузом… — пришелец снова полез в свой словарь. — А, вот нашёл! «Кверху пузом» — смотри «кишками наружу». Вы хотеть говорить, что эти грязный дикарка — браконьер?
— Нет, он всего лишь людоед, — успокоил его Таль.
— Людо… ай! Канибалла! — пришелец с ужасом уставился на Нанока.
— Всех Люд пожрал, — сдал приятеля Ларгет. — А также Вер и Зин.
— Шутит он, — поспешно сказал Нанок, показывая не в меру говорливому другу внушительный кулак. — А ты, псих, и поверил?
— Псих… — повторил инопланетный чудак, зарываясь в книгу по верхние уши. — Психиатр… психолог… психологическая война… психотронное измерение… Нет психа! Нема! Нетути! Как моя мог бы разузнать этот слов, если ея нетути в этот блинов книга?
— Обратись в справочное бюро, — пожал плечами Ларгет.
— В спра… Вы смеяться надо я, — обиделся пришелец. — Мой… как это?
— Посуду? — предположила Лани.
— Нихт… мой прилетать сюда с дальний планетой, а вы…
— И чего Вам здесь надо? — поинтересовалась девушка.
— Мой хотеть захватить эту мир, — похвастался пришелец.
— Этот? — пренебрежительно спросил Таль. — Да кому он, к Блину, нужен! У тебя и впрямь что-то с мозгами.
— Моя отомстить страшной мстей, — в конец разобиделся пришелец и потянулся к висевшей на животе кобуре.
«Интересно, что у него там?» — полюбопытствовала Лани.
В кобуре оказался внушительных размеров огурец.
— Что это есть? — удивился пришелец.
— Огурец, — пояснила Лани.
— Фрухт такой, — добавил варвар. — Их едят.
— Закусывают, — поправил Дон Наполеон.
— А где моя лучевая пулемёта? — возопил Трах-Тибидох.
— Нетути, — пожал плечами Таль, а Лани добавила:
— Мы не брали. Это не мы!
— Во облом, — сказал пришелец почти без акцента. — Как же моя завоевать эту мир без лучевой пулемёты не имеючи?
— А хрен его знает, — сказал варвар успокаивающе.
Трах-Тибидох немедленно оживился.
— Где сей хрен пребывать находится? Подать сего хрен сюда немедленный!
— Перебьёшься, — равнодушно бросила Лани. Пришелец начинал её раздражать.
Трах-Тибидох немедленно закопался в свою книгу.
— Перебить…ся, — прочитал он не без труда. — Перебить на осколочки… Ай! Сей чёртов ведьма смерть моя возжелаху!
— Она такая, — согласился Ларгет. — Если за день никому сковородкой не залепит, считай, день безнадёжно потерян.
Блям! Лани врезала сковородкой по шлему Дона Наполеона. Вообще-то, она метила в Ларгета, но тот в очередной раз увернулся. У него была богатая практика.
— Теперь сей благородныя дам успокоиться? — встревожено осведомился пришелец, разглядывая помятый шлем. Похоже, девушка его изрядно впечатлила.
— Хрен её знает, — неуверенно сообщил варвар. — Хотелось бы верить…
— Опять эта хрен всё знать! — возопил пришелец. — Как же мне её найти, отыскать, обрести?
— Да хрен тебя знает, — неосторожно отмахнулся Таль, и пришельцу вдруг как-то сразу поплохело.
… Когда труп пришельца зарыли в землю, Ларгет попросил внимания.
— Он был, — начал он надгробное слово. — Теперь его нет. Абзац.
Все дружно зааплодировали.
— Ты мастер говорить речи, — польстила ему Лани.
— А то! — гордо сказал Таль. — я же маг как-никак, не варвар какой.
— Был бы настоящим магом, оживил бы бедолагу, — вздохнул сердобольный варвар.
— А раньше ты не мог сказать? — возмутился Таль. — Когда ещё не поздно было?
— А теперь поздно? — на глаза Лани навернулись слёзы. — Не воскреснет?
— Хрен его знает, — сознался Ларгет. — Откапывать лень.
— Значит не судьба, — вздохнула Лани, горько оплакивая участь усопшего.
Из под земли раздался голос:
— Моя сама откопаться. Оживи только, будь мне друг, товарищ и…
— Волк, — подсказал Нанок.
— Во-во, — обрадовались из-под земли. — Оживи, да?
Пришелец довольно резво откопался.
— Эх! — в сердцах воскликнул варвар. — Старались, старались, а всё зря.
Ларгет остановился перед откопавшимся трупом, составляя в уме сложное заклинание. Магические слова никак не хотели вставать на свои места, складываясь в стихи непристойного содержания. С досады, Таль пнул несчастный труп в коленную чашечку.
— Ааа! — завопил пришелец. — Свершилось чудо! Моя оживать в один секунд от ея волшебный прикосновение!
— Уррра!!! — закричали все, а Сандра прыгнула Ларгету на шею и жарко поцеловала. Лани немедленно нахмурилась, но Сандра уже оставила судорожно жующего воздух Таля и повисла на шее у пришельца, отчего та со скрипом сложилась пополам. Лани неодобрительно покачала головой. Сандру не переделаешь…
— Эй! — возмутился Трах-Тибидох. — Твоя прокусить мой скафандр не надо!
Блям! Шлем с хрустом раскололся пополам.
— Твою мать! — выругался пришелец без помощи словаря.
— В присутствии дам ругаться не прилично, — обиделась Сандра.
— Тогда валите отсюда к Блину, чтоб порядочная пришельца мог спокойно выругаться!
Трах-Тибидох со слезами в четырёх глазах принялся собирать осколки шлема.
— Моя подыхать в этой грязный варварский атмосфер!
— Атмосфер у нас чистый, — обиделся Нанок. Что такое атмосфер, он представлял слабо, зато слова «варварский» и «грязный» понимал хорошо.
— Пошла в задница, глюпый туземка! — указал ему пришелец.
— Ну, и стоило его оживлять? — набросилась Лани на Ларгета. — Он же хам, быдло, чем ты только думал, идиот?
— Пошла в задница, глюпый туземка, — процитировал пришельца Таль.
— Ах ты… — Лани потянулась за сковородкой.
— Моя шутить, да? Шутки понимать, нет?
— А сковородкой по башка твоя не хотеть? — поинтересовалась Лани.
— Не хотеть, — отказался Таль. — Мало-мало, совсем не хотеть. Вон сэру рыцарю предложи, у него голова железная.
— Не надо, — поспешил отказаться Дон Наполеон. — Я только шлем выправил, замучаешься снова чинить. Лучше варвара по голове стукни, её и чинить не придётся.
— До его головы мне не дотянуться, — с сожалением заметила девушка.
— А ты попроси его нагнуться, — предложил Дон Наполеон. — Рыцарь не смеет отказать даме в столь пустяшной просьбе.
— Я не рыцарь, — поспешил сознаться Нанок. — Ну, нисколечко не рыцарь.
Таль окинул взглядом гору Бромберг.
— Вальпургиева Ночь на носу, — сказал он. — Не податься ли нам на шабаш?
— Потанцевать? — Лани призадумалась. — А что, можно! Давненько я не танцевала!
— Я тоже хочу! — выпалила Сандра.
Дон Наполеон и варвар как по команде, нахмурились. Видимо, танцевать не умели.
Пришелец открыл «Русско-нерусский словарь».
— Моя изучать туземный наречия, — важно пояснил он.
Ветер донёс до них тяжёлый стук копыт.
— Что есть то? — удивился Трах-Тибидох.
— Должно быть, рыцарь, — предположил Таль. — Их последнее время столько развелось… Куда не плюнь, в рыцаря попадёшь.
Пришелец плюнул на пробу, попал в Дона Наполеона. Задумался, морща чешуйчатый лоб.
— Выборка маловата, — сообщил он и плюнул вторично.
На этот раз попал в варвара и был потревожен основательным пинком под хвост.
— Ошибочка вышла, — объяснил Таль ситуацию побитому пришельцу.
Стук копыт, меж тем, становился всё ближе.
— А может, и кентавр, — задумчиво изрёк Таль. — Их в этих местах, говорят, полно.
Из-за поворота выехал рыцарь в латах и шлеме с золотой лентой. За ним верхом на муле следовал упревший оруженосец, с трудом удерживавший на весу копьё. Вид у него был жалкий и недовольный, у рыцаря же, напротив, горделивый и уверенный.
— О, — сказал Дон Наполеон. — Вон едет доблестный рыцарь, с которым я был бы рад преломить копья.
— Тоже мне, развлечение, — буркнул Таль. — С чего Вы, сударь, вообще взяли, что он доблестный?
— Но ведь он — рыцарь, — пояснил Дон Наполеон. — Пельсинорский, судя по доспехам. Герб его мне тоже знаком, сдаётся мне, что имя сему рыцарю — сэр Брамсемот Болотный.
— Он что, в болоте живёт? — удивился Нанок.
— Ах, оставьте, милейший варвар, — рассердился рыцарь. — Какой же рыцарь живёт в болоте?
— Дык, комары же живут? Чем рыцарь хуже?
Дон Наполеон отмахнулся от него и, с помощью оруженоски, взобрался на коня.
— Доблестный сэр Брансемот Болотный, — начал он. — Не будете ли Вы столь любезны…
— Боресвет сказал бы проще — иди сюда, пасть порву, в натуре, — вздохнул варвар.
— Боресвет крут, — согласился Таль. — Тише, не мешай слушать…
— Моё имя Ланселот Озёрный, — учтиво сообщил рыцарь.
— Вот Блин! Так и думал, что где-то ошибся! Простите меня, достопочтимый сэр! Вот что значит прогуливать лекции по геральдике! Имя моё — Дон Наполеон, некоторыми именуемый также Таврическим. За что — ума не приложу.
— Надеюсь, лекции по бою на копьях Вы посещали регулярно? — учтиво осведомился сэр Ланселот.
— Как можно! — возмутился Дон Наполеон. — Я имел твёрдых четыре балла!
— Проэкзаменуем, — решил сэр Ланселот, принимая копьё у оруженосца.
Рыцари стремительно сближались, выставив копья и прикрывшись щитами. Копыта коней выбивали искры, ещё миг, и…
Блям! Блям! Копья одновременно ударили в щиты, и Дон Наполеон птичкой вылетел из седла. Бух! Пыль взвилась столбом, девушки дружно завизжали, то ли от страха, то ли от восторга. Дон Наполеон, пошатываясь, поднялся.
— Не желаете ли продолжить на мечах? — учтиво осведомился сэр Ланселот.
— Нет уж, нах! Сегодня не прёт что-то, — почёсывая затылок, ответил рыцарь. — То есть, я хотел сказать, благодарю Вас, могучий рыцарь. Сегодня удача не на моей стороне.
— Ваше право, — пожал наплечниками Ланселот. — Тогда, доблестные сэры и дамы, я вас покидаю. Пишите письма!
Он пришпорил коня и исчез в облаке пыли вместе с унылым оруженосцем. Стук копыт слышался ещё какое-то время, потом затих.
— Письма, говорит, пишите! А адреса не оставил, — хмыкнул Нанок.
— А зачем тебе? Всё равно писать не умеешь, — удивился Таль.
— И верно, — просиял Нанок. — Хрен он от меня письма дождётся!
— Между прочим, — сказал Таль. — Уже без пяти минут ночь, пора бы и о костре позаботиться!
— Дело говоришь, — одобрил варвар. — Чья очередь собирать хворост для костра?
— Твоя! — хором ответили Таль и Лани.
— Это с какого перепуга? — обиделся Нанок. — Я только вчера собирал!
— Вчера уже кончилось, — заметила Лани.
— Так быстро? Я и не заметил, — удивился варвар.
Недовольно ворча, он отправился за дровами. Трах-Тибидох изъявил желание прогуляться с ним за компанию.
Вернулись оба не скоро, зато с охапками сухих веток. Варвар вдобавок тащил за ствол небольшое дерево.
— Хватит? — спросил он.
— Вполне, — кивнул Таль, принимаясь раскладывать костёр.
Огонь весело затрещал, разгоняя сгустившееся тени. Нанок с удовольствием уплетал копчёную рыбу, Таль честно делился с сидящей на плече птицей. Лани тоже не обходила стороной, Гварр едва не мурлыкал от удовольствия.
За полночь к ним присоединился какой-то приблудный вампир. Он свалился с неба в виде летучей мыши, ударился об землю и превратился в человека. Широко и дружелюбно улыбнулся присутствующим, продемонстрировав зубы без малейших следов кариеса.
Нанок и Лани разом отодвинулись, Сандра взвизгнула, Дон Наполеон потянулся к мечу, Ларгет устало зевнул.
— Эй, — дружелюбно сказал варвар. — Чего надо?
— Крови хочу, — признался вампир.
— Проходи дальше, здесь тебе не закусочная, — возмутился Нанок.
— Да ладно, — отмахнулся вампир. — Жрать-то всем надо, верно?
— Хочешь тушёную с чесноком рыбу? — предложила Лани, пожалев беднягу.
— С чесноком? — возмутился вампир. — Смерти моей хочешь? Ты бы ещё осины предложила, идиотка!
— Осины хочешь? — предложил Ларгет.
— А есть? — осторожно спросил вампир, сразу признав в нём мага.
— Нету, — честно сознался Таль.
— Так и не рыпайся, — присоветовал вампир и шагнул к Лани. Дон Наполеон ударил его мечом, но клинок со стуком отскочил от вампирьей ноги. Злыдень зловеще рассмеялся, рыцарь отшатнулся, со скорбным недоумением изучая собственный меч.
— Может, всё же накормить его чесноком, — задумчиво сказал Таль. — Или посеребрить ручку?
Вампир разом сник и приуныл.
— Давайте уж как-нибудь без репрессий, — предложил он.
— Ладно, — согласился Таль. — Тем более, от её крови все комары дохнут, Да и чесноку она жрёт — пропасть, даже целоваться противно…
— Противно? — девушка задохнулась от ярости. — Да я тебя…
— Тоже крови захотела, — пояснил Таль вампиру. — Может, вы с ней родня? Или это из-за больной психики?
Вампир с опаской отодвинулся подальше от родни с больной психикой.
— Ой, рыба сгорела! — воскликнул Таль, косясь на Лани.
— Ах, Блин! Где?! — испуганно вскрикнула она и, забыв про оскорблённое самолюбие, бросилась спасать свою стряпню.
— Ну хоть вина дайте, — попросил вампир.
— Самим бы кто дал, — вздохнул варвар.
Дон Наполеон кивнул Сандре, и молодая оруженоска мигом достала два булькающих кувшина.
— А ещё рыцарь, — удивился варвар.
— Рыцари из Пельсинора дают обет ничего не пить, кроме вина, — пояснил рыцарь. — А любой обет священен.
— Может, тоже Беодлу обет принести? — задумался варвар.
Вампир жадно припал к горлышку, кадык хищно дёрнулся.
— Уфф! — сказал он, отрываясь от кувшина. — Не кровь, конечно, но тоже очень неплохо. Рекомендую.
— Неужто кровь вкуснее вина? — не поверил Нанок.
— В тысячу раз, — уверенно заявил вампир.
— Может, в кровососы податься? — задумался варвар.
— Вина хлебни лучше, — посоветовал Таль.
— И то верно, — оживился Нанок, прикладываясь к кувшину.
— Алкоголик, — фыркнула Лани.
— Дай ей глотнуть, — попросил Таль. — А то так и будет лаяться.
— Чтоб я стала пить эту дрянь! — возмутилась девушка, отхлебнув из горлышка. — А впрочем… эй, куда кувшин забрал? А ну, верни!
— Алкашка несчастная! — обрадовался Таль. — Пьёт не просыхая, не думая, как это скажется на здоровье наших будущих детей!
Лани покраснела от злости и сделала попытку швырнуть в него кувшином, но Нанок был начеку.
— Убью гада! — с долей ненависти, сказала Лани.
— По твою душу собралась, — толкнул Таль вампира.
Тоскливый вой из темноты подавил ссору в зародыше.
— Что это? — встревожилась Лани. Сандра испуганно взвизгнула и прижалась к Наноку.
— Да Блин его знает, — информировал девушку Таль. — Может, баньши какой?
— Он самый, — подтвердил вампир. — Уж я-то знаю! Баньши к смерти кричат… Да, смертные, не повезло вам. Вальпургиевой ночи кто-то не увидит.
— На шабаш, значит собрался? — лениво поинтересовался Таль. — Тоже, что ли, посетить? Бромберг рядом совсем, полчаса лёта — и ты на месте. Лани, ты как надумала?
— Ещё нет, но идея мне нравится, — ответила девушка. — Завтра решим, если оба проснёмся. Баньши этот крикливый меня беспокоит.
— Кстати, насчёт сна, — оживился Дон Наполеон. — Доблестное рыцарство время от времени должно отдыхать. Дабы восстановить потраченные в тяжёлых боях силы.
— Как ты можешь думать о сне, когда рядом кричит это чудовище? — возмутилась Лани.
— Не кусает же, — логично возразил рыцарь, устраиваясь у костра.
— Я покараулю, — сказал Нанок.
— Вот и ладненько, — обрадовался Таль. — Тогда спокойной ночи.
Варвар — человек надёжный. Мимо него мышь не проскользнёт. А девушка и вино не дадут уснуть. Впрочем, остальным тоже, особенно, если песни орать начнёт. Ларгет минуту размышлял, не обеззвучить ли варвара соответствующим заклинанием. А потом уснул.
Лани, против ожидания, думала совсем не о баньши, а о том, удастся ли ей заснуть под лязгающий забралом храп рыцаря. Обеззвучивающих заклинаний она пока не знала, за исключение примитивного кляпа, но использовать это в высшей степени магическое средство ей было лень. Потому что сон, наконец, соизволил снизойти и к ней.
Когда ночь уже подходила к концу, вампир встал, перестав прикидываться спящим. Огляделся по сторонам. Всё было тихо, только храпел сэр рыцарь, да в кустах о чём-то шептались варвар и оруженоска.
Вампир встал, прошёлся по поляне, выбирая жертву. Лани сразу приглянулась ему, но что-то останавливало его от вкушения молодой крови. Может быть то, что комары и впрямь дохли, отведав сего напитка? Вампир был стар и осторожен, и у него имелось несколько трюков, позволяющих ему открыть истинную сущность человека.
— Драконья Кровь, — благоговейно прошептал он, с опаской взглянув на девушку.
Он знал, что Драконья Кровь изумительна на вкус, и доставляет ценителю истинное блаженство. Беда в том, что выпить её можно было не более глотка. Выпить — и умереть.
Таля вампир побаивался. С таким лучше не связываться. Безо всяких трюков он чуял переполнявшую молодого мага Силу. От такого лучше подальше держаться, а то, чего доброго, в комара превратит. Сущность та же, а возможностей меньше.
Следующим был Дон Наполеон. Вампир едва не сломал правый верхний клык, пытаясь прокусить железный панцирь. Снять бы его, но это ж не только спящих, мёртвых разбудишь.
— Что за ночь, — удручённо сказал вампир. — Вот ведь компашка попалась, ни выпить ни закусить.
Впрочем, он не унывал. Крик баньши ясно говорил, что рассвета один из людей не увидит. Вампир остановился перед пришельцем, пребывая в некой растерянности. Странная личность, загадочная. Какая у него кровь, интересно?
Ждать он больше не мог, жажда сделалась неодолимой.
— С тобой-то мы и выпьем чарочку, — сообщил он спящему пришельцу. Ужасные клыки потянулись к беззащитному горлу…
«Сейчас прольётся чья-то кровь», — не просыпаясь, подумал Таль. Ему снились кошмары.
— Ну что, все живы? — поинтересовалась Лани, едва открыв глаза. Весёлое солнце радостно улыбалось с неба.
— Не надейся, — сонно ответил варвар. — Для меня одного вопля другого баньши мало.
— А Таль? Жив? В порядке?
— Живёхонек, — Ларгет широко зевнул, щурясь на солнце.
Забренчал доспехами Дон Наполеон, решавший сложную задачу — как умыться, не открывая забрала?
— Эй, Сандра, — позвал он оруженоску. — А ну, умой меня!
— О! Пришелец! — спохватился Таль.
— Туточки, — отозвался Трах-Тибидох. — Живёхонек моя.
— Неужто ниткто не умер? — удивился Нанок.
— Вампирка подох, — объявил пришелец.
Вампир был мёртв, даже по лояльным вампирским меркам. Морда посинела, клыки выпали, горло распухло.
— Подох, — довольно повторил Трах-Тибидох. — Кровушки моей нажралась. Серебра в моя кровушке немало есть. Вот мордо и треснуло.
— А он симпатичный был, — вздохнула Сандра.
— Симпатичный? — Дон Наполеон отстегнул всё-таки шлем, изучая глубокие царапины. — Да он мне, поганец, всё забрало изгрыз!
— Так не всё же съел, немного и тебе оставил, — успокоил его Нанок. — Правду говорят, обжорство жизнь укорачивает… Кстати, а что у нас на завтрак?
— Приятная беседа, — оповестил Таль сразу погрустневшего варвара.
Негромкие шаги первым услышал Нанок. Варвары Кассарада остротой зрения не отличались, но слух у них был превосходный.
— Вот тебе и пустынный край, — возмутился он. — Людно, как в центре Белары! И что им всем на месте не сидится?
На поляну вышел старик с посохом в руках. Одеждой ему служила серая хламида, едва скрывавшая острые колени. Присутствовала также борода и сандалии.
— Вот тебе, к примеру, старый хрыч, — продолжил варвар. — Что здесь надо?
— Поосторожней с ним, — предостерёг Таль. — Если в болоте поквакать не хочешь.
— Ты хочешь сказать, что эта развалина — маг? — изумился Нанок.
— Колдунов мы давненько не встречали, — напомнил Таль. — Самое время появиться.
— Я чародей, — доложил старик.
— Вот это славно, — обрадовался Таль. — У нас как раз есть один рыцарь, который просто мечтает победить какого-нибудь чародея. Дон Наполеон! Тут к Вам пришли!
— Эээ… пожалуй, я остановлюсь на драконе, — подал голос рыцарь.
— Дело твоё, — старик развёл руками. — Я, собственно, не настаиваю. А дракон… вот тебе дракон!
Он хлопнул в ладоши, и перед рыцарем вырос огромный, ревущий, пышущий пламенем дракон. Дон Наполеон странно хрюкнул и исчез в кустах.
— Помолиться пошёл, — понимающе сказал варвар. — Рыцари, они без молитвы не могут. Им сперва надо очиститься от этого… как его… от греха, вот! Не знаю, правда, что это за штука…
Дракон повернул голову к Наноку. Сандра завизжала, бросилась в кусты. Следом ретировался Трах-Тибидох, недовольно ругаясь на русско-нерусском языке. Кусты отчаянно трещали, откуда-то донёсся лязг железа.
Варвар, вздохнув, потянул из-за спины секиру.
— Ой, это дракон! — взвизгнула Томагавка. — Хозяин, на дракона мы не договаривались. У него чешуя больно твёрдая! А огонь плавит железо.
— Большой какой, — Лани с интересом осмотрела дракона.
— Убери топор, — сказал Таль Наноку. — Дракон не настоящий.
Он щёлкнул пальцами, и дракон растворился в воздухе.
— Иллюзия, — пояснил Таль.
— Хм, неплохо, — старик пристально посмотрел на Ларгета. — Стало быть, колдуем потихоньку?
— Как умеем, — отозвался тот.
— И девчонка не испугалась. Ведьма?
— Только когда разозлюсь, — спокойно ответила та.
— Нашла, чем удивить! Нет, дело не в этом, Силы в тебе не так уж много. А, вот в чём дело! Драконья кровь! В девушке! Уму непостижимо!
Лани недовольно нахмурилась. Она не любила, когда об этом говорили. Тем более, чародеи. Особенно, незнакомые чародеи.
— Всё, всё, умолкаю. Но кто бы мог подумать! — То ли старик умел читать мысли, то ли просто пожил достаточно, чтобы почувствовать надвигающийся скандал.
Он внимательно оглядел стоявшую перед ним троицу.
— О вас было пророчество, — припомнил он. — Что-то такое, вселенски-трагическое… или нет, напротив, что-то очень смешное. Или… нет, не помню. Проклятый склероз!
Старик достал из воздуха шляпу и надел на голову. Шляпа тут же попыталась развоплотиться, и её пришлось удерживать двумя руками.
— Надо идти, — пожаловался он. — Дел ещё невпроворот, а ведь нынче канун Вальпургиевой ночи. Кстати, уважаемые, не собираетесь ли нынче на гору Бромберг?
— Это на Лысую, что ли? — подозрительно поинтересовалась Лани.
— На Плешивую, если быть точным. Хотя, как посмотреть. Присоединяйтесь, очень рекомендую! Если у Вас, красавица, нет своей метлы — выдадут на месте. Хотя качество, конечно, не то…
— Чтобы летать? — просияла Лани. Подняться в воздух было её мечтой. Драконья кровь требовала полёта, а вот крыльями Творец обделил.
— Летать? Куда? Зачем? Метла — для наведения порядка на территории горы Бромберг. К началу шабаша всё должно блестеть! Поэтому, всем женщинам мы выдаём мётлы.
— А мужчинам? — поинтересовался Таль.
— Пиво, конечно, — чародей поправил непослушную шляпу. — Надо идти. Приятно было пообщаться. Надеюсь, мы с вами встретимся на горе… вот Блин, как же она называется?
— Бромберг, — подсказала Лани.
— Да, точно. В общем, приятного шабаша!
И он бодро потрусил по тропинке, размахивая тяжёлым посохом, как прутиком.
— Может, дать ему раза? — предложил варвар. — Чтоб драконов не колдовал, пень старый. Ему-то что, а нам кто штаны стирать будет?
— Лани, — предположил Таль.
— Ну уж нет, — отказался варвар. — Она туда скорпионов напихает. Прав старик, кровь у неё ядовитая. Может, и драконья. Вон, комары все передохли.
— Не пойду на шабаш, — решила Лани. — Метлой махать — тоже мне развлечение!
— Он пошутил, — успокоил её Таль. — Кто же в праздничную ночь уборкой занимается? Да и метла для этого не нужна, шепнул пару слов — и готово. Танцы, опять же. Ты же любишь танцы?
— Ладно, уговорил. Ох, и повеселимся!
На поляну, насвистывая весёлый марш, вышел фланский легионер в доспехах фланского легионера.
— На фланского легионера похож, — поведал варвар свою догадку.
— Точно, дружище! — обрадовался легионер. — В самую точку! Я вот что скажу, шли мы маршем в Леданию, как вдруг во фланг заходит пельсинорская тяжёлая кавалерия. Лучники — залп! Ещё один! Смешались в кучу кони, люди… А когда размешались обратно, оказалось, что дело швах. Но наш командир сказал: «Орлы! Дадим им прикурить!» И мы дали, потому что командира надо слушать. Но оказалось, они не курят. Тогда они дали нам прикурить, и дым пошёл коромыслом. Я полагаю всё же, что мы победили. Мы всегда побеждаем. Странно только, куда подевались все три легиона…
— Странное имечко, хмыкнула Лани, а Дон Наполеон добавил:
— А Вы, уважаемый, часом, не колдун поганый?
— Я, собственно говоря, пришелец, — пояснил пришелец. — С планеты Хур-Мур. А зовут меня…
Он назвал странное имя, которое Ларгет расслышал как Трах-Тибидох.
— Значит, пришелец? — заинтересовался варвар. — А ну, кыш отсюда, пока я тебя ушельцем не сделал!
Во всех четырёх глазах пришельца мелькнуло скорбное недоумение. Он уселся на камень, вытащил из кармана внушительной толщины книгу с заманчивым названием «Русско-нерусский словарь» и принялся внимательно её изучать, что-то бормоча себе под нос.
— Убегать… урезать… ухи пообрывать… ухайдокать…хм, ушельца нетути! Должно быть производное от слова «уши». Не дам свой уши в обида грязная туземец!
У варвара отвисла челюсть, у рыцаря — забрало.
— И вовсе не грязная, — обиженно сказал Нанок. — Я даже ноги недавно мыл… кажется…
— Было, — подтвердил Таль. — В медвежьем пруду, неделю назад. Тогда ещё рыба вся кверху пузом всплыла.
— Кверху пузом… — пришелец снова полез в свой словарь. — А, вот нашёл! «Кверху пузом» — смотри «кишками наружу». Вы хотеть говорить, что эти грязный дикарка — браконьер?
— Нет, он всего лишь людоед, — успокоил его Таль.
— Людо… ай! Канибалла! — пришелец с ужасом уставился на Нанока.
— Всех Люд пожрал, — сдал приятеля Ларгет. — А также Вер и Зин.
— Шутит он, — поспешно сказал Нанок, показывая не в меру говорливому другу внушительный кулак. — А ты, псих, и поверил?
— Псих… — повторил инопланетный чудак, зарываясь в книгу по верхние уши. — Психиатр… психолог… психологическая война… психотронное измерение… Нет психа! Нема! Нетути! Как моя мог бы разузнать этот слов, если ея нетути в этот блинов книга?
— Обратись в справочное бюро, — пожал плечами Ларгет.
— В спра… Вы смеяться надо я, — обиделся пришелец. — Мой… как это?
— Посуду? — предположила Лани.
— Нихт… мой прилетать сюда с дальний планетой, а вы…
— И чего Вам здесь надо? — поинтересовалась девушка.
— Мой хотеть захватить эту мир, — похвастался пришелец.
— Этот? — пренебрежительно спросил Таль. — Да кому он, к Блину, нужен! У тебя и впрямь что-то с мозгами.
— Моя отомстить страшной мстей, — в конец разобиделся пришелец и потянулся к висевшей на животе кобуре.
«Интересно, что у него там?» — полюбопытствовала Лани.
В кобуре оказался внушительных размеров огурец.
— Что это есть? — удивился пришелец.
— Огурец, — пояснила Лани.
— Фрухт такой, — добавил варвар. — Их едят.
— Закусывают, — поправил Дон Наполеон.
— А где моя лучевая пулемёта? — возопил Трах-Тибидох.
— Нетути, — пожал плечами Таль, а Лани добавила:
— Мы не брали. Это не мы!
— Во облом, — сказал пришелец почти без акцента. — Как же моя завоевать эту мир без лучевой пулемёты не имеючи?
— А хрен его знает, — сказал варвар успокаивающе.
Трах-Тибидох немедленно оживился.
— Где сей хрен пребывать находится? Подать сего хрен сюда немедленный!
— Перебьёшься, — равнодушно бросила Лани. Пришелец начинал её раздражать.
Трах-Тибидох немедленно закопался в свою книгу.
— Перебить…ся, — прочитал он не без труда. — Перебить на осколочки… Ай! Сей чёртов ведьма смерть моя возжелаху!
— Она такая, — согласился Ларгет. — Если за день никому сковородкой не залепит, считай, день безнадёжно потерян.
Блям! Лани врезала сковородкой по шлему Дона Наполеона. Вообще-то, она метила в Ларгета, но тот в очередной раз увернулся. У него была богатая практика.
— Теперь сей благородныя дам успокоиться? — встревожено осведомился пришелец, разглядывая помятый шлем. Похоже, девушка его изрядно впечатлила.
— Хрен её знает, — неуверенно сообщил варвар. — Хотелось бы верить…
— Опять эта хрен всё знать! — возопил пришелец. — Как же мне её найти, отыскать, обрести?
— Да хрен тебя знает, — неосторожно отмахнулся Таль, и пришельцу вдруг как-то сразу поплохело.
… Когда труп пришельца зарыли в землю, Ларгет попросил внимания.
— Он был, — начал он надгробное слово. — Теперь его нет. Абзац.
Все дружно зааплодировали.
— Ты мастер говорить речи, — польстила ему Лани.
— А то! — гордо сказал Таль. — я же маг как-никак, не варвар какой.
— Был бы настоящим магом, оживил бы бедолагу, — вздохнул сердобольный варвар.
— А раньше ты не мог сказать? — возмутился Таль. — Когда ещё не поздно было?
— А теперь поздно? — на глаза Лани навернулись слёзы. — Не воскреснет?
— Хрен его знает, — сознался Ларгет. — Откапывать лень.
— Значит не судьба, — вздохнула Лани, горько оплакивая участь усопшего.
Из под земли раздался голос:
— Моя сама откопаться. Оживи только, будь мне друг, товарищ и…
— Волк, — подсказал Нанок.
— Во-во, — обрадовались из-под земли. — Оживи, да?
Пришелец довольно резво откопался.
— Эх! — в сердцах воскликнул варвар. — Старались, старались, а всё зря.
Ларгет остановился перед откопавшимся трупом, составляя в уме сложное заклинание. Магические слова никак не хотели вставать на свои места, складываясь в стихи непристойного содержания. С досады, Таль пнул несчастный труп в коленную чашечку.
— Ааа! — завопил пришелец. — Свершилось чудо! Моя оживать в один секунд от ея волшебный прикосновение!
— Уррра!!! — закричали все, а Сандра прыгнула Ларгету на шею и жарко поцеловала. Лани немедленно нахмурилась, но Сандра уже оставила судорожно жующего воздух Таля и повисла на шее у пришельца, отчего та со скрипом сложилась пополам. Лани неодобрительно покачала головой. Сандру не переделаешь…
— Эй! — возмутился Трах-Тибидох. — Твоя прокусить мой скафандр не надо!
Блям! Шлем с хрустом раскололся пополам.
— Твою мать! — выругался пришелец без помощи словаря.
— В присутствии дам ругаться не прилично, — обиделась Сандра.
— Тогда валите отсюда к Блину, чтоб порядочная пришельца мог спокойно выругаться!
Трах-Тибидох со слезами в четырёх глазах принялся собирать осколки шлема.
— Моя подыхать в этой грязный варварский атмосфер!
— Атмосфер у нас чистый, — обиделся Нанок. Что такое атмосфер, он представлял слабо, зато слова «варварский» и «грязный» понимал хорошо.
— Пошла в задница, глюпый туземка! — указал ему пришелец.
— Ну, и стоило его оживлять? — набросилась Лани на Ларгета. — Он же хам, быдло, чем ты только думал, идиот?
— Пошла в задница, глюпый туземка, — процитировал пришельца Таль.
— Ах ты… — Лани потянулась за сковородкой.
— Моя шутить, да? Шутки понимать, нет?
— А сковородкой по башка твоя не хотеть? — поинтересовалась Лани.
— Не хотеть, — отказался Таль. — Мало-мало, совсем не хотеть. Вон сэру рыцарю предложи, у него голова железная.
— Не надо, — поспешил отказаться Дон Наполеон. — Я только шлем выправил, замучаешься снова чинить. Лучше варвара по голове стукни, её и чинить не придётся.
— До его головы мне не дотянуться, — с сожалением заметила девушка.
— А ты попроси его нагнуться, — предложил Дон Наполеон. — Рыцарь не смеет отказать даме в столь пустяшной просьбе.
— Я не рыцарь, — поспешил сознаться Нанок. — Ну, нисколечко не рыцарь.
Таль окинул взглядом гору Бромберг.
— Вальпургиева Ночь на носу, — сказал он. — Не податься ли нам на шабаш?
— Потанцевать? — Лани призадумалась. — А что, можно! Давненько я не танцевала!
— Я тоже хочу! — выпалила Сандра.
Дон Наполеон и варвар как по команде, нахмурились. Видимо, танцевать не умели.
Пришелец открыл «Русско-нерусский словарь».
— Моя изучать туземный наречия, — важно пояснил он.
Ветер донёс до них тяжёлый стук копыт.
— Что есть то? — удивился Трах-Тибидох.
— Должно быть, рыцарь, — предположил Таль. — Их последнее время столько развелось… Куда не плюнь, в рыцаря попадёшь.
Пришелец плюнул на пробу, попал в Дона Наполеона. Задумался, морща чешуйчатый лоб.
— Выборка маловата, — сообщил он и плюнул вторично.
На этот раз попал в варвара и был потревожен основательным пинком под хвост.
— Ошибочка вышла, — объяснил Таль ситуацию побитому пришельцу.
Стук копыт, меж тем, становился всё ближе.
— А может, и кентавр, — задумчиво изрёк Таль. — Их в этих местах, говорят, полно.
Из-за поворота выехал рыцарь в латах и шлеме с золотой лентой. За ним верхом на муле следовал упревший оруженосец, с трудом удерживавший на весу копьё. Вид у него был жалкий и недовольный, у рыцаря же, напротив, горделивый и уверенный.
— О, — сказал Дон Наполеон. — Вон едет доблестный рыцарь, с которым я был бы рад преломить копья.
— Тоже мне, развлечение, — буркнул Таль. — С чего Вы, сударь, вообще взяли, что он доблестный?
— Но ведь он — рыцарь, — пояснил Дон Наполеон. — Пельсинорский, судя по доспехам. Герб его мне тоже знаком, сдаётся мне, что имя сему рыцарю — сэр Брамсемот Болотный.
— Он что, в болоте живёт? — удивился Нанок.
— Ах, оставьте, милейший варвар, — рассердился рыцарь. — Какой же рыцарь живёт в болоте?
— Дык, комары же живут? Чем рыцарь хуже?
Дон Наполеон отмахнулся от него и, с помощью оруженоски, взобрался на коня.
— Доблестный сэр Брансемот Болотный, — начал он. — Не будете ли Вы столь любезны…
— Боресвет сказал бы проще — иди сюда, пасть порву, в натуре, — вздохнул варвар.
— Боресвет крут, — согласился Таль. — Тише, не мешай слушать…
— Моё имя Ланселот Озёрный, — учтиво сообщил рыцарь.
— Вот Блин! Так и думал, что где-то ошибся! Простите меня, достопочтимый сэр! Вот что значит прогуливать лекции по геральдике! Имя моё — Дон Наполеон, некоторыми именуемый также Таврическим. За что — ума не приложу.
— Надеюсь, лекции по бою на копьях Вы посещали регулярно? — учтиво осведомился сэр Ланселот.
— Как можно! — возмутился Дон Наполеон. — Я имел твёрдых четыре балла!
— Проэкзаменуем, — решил сэр Ланселот, принимая копьё у оруженосца.
Рыцари стремительно сближались, выставив копья и прикрывшись щитами. Копыта коней выбивали искры, ещё миг, и…
Блям! Блям! Копья одновременно ударили в щиты, и Дон Наполеон птичкой вылетел из седла. Бух! Пыль взвилась столбом, девушки дружно завизжали, то ли от страха, то ли от восторга. Дон Наполеон, пошатываясь, поднялся.
— Не желаете ли продолжить на мечах? — учтиво осведомился сэр Ланселот.
— Нет уж, нах! Сегодня не прёт что-то, — почёсывая затылок, ответил рыцарь. — То есть, я хотел сказать, благодарю Вас, могучий рыцарь. Сегодня удача не на моей стороне.
— Ваше право, — пожал наплечниками Ланселот. — Тогда, доблестные сэры и дамы, я вас покидаю. Пишите письма!
Он пришпорил коня и исчез в облаке пыли вместе с унылым оруженосцем. Стук копыт слышался ещё какое-то время, потом затих.
— Письма, говорит, пишите! А адреса не оставил, — хмыкнул Нанок.
— А зачем тебе? Всё равно писать не умеешь, — удивился Таль.
— И верно, — просиял Нанок. — Хрен он от меня письма дождётся!
— Между прочим, — сказал Таль. — Уже без пяти минут ночь, пора бы и о костре позаботиться!
— Дело говоришь, — одобрил варвар. — Чья очередь собирать хворост для костра?
— Твоя! — хором ответили Таль и Лани.
— Это с какого перепуга? — обиделся Нанок. — Я только вчера собирал!
— Вчера уже кончилось, — заметила Лани.
— Так быстро? Я и не заметил, — удивился варвар.
Недовольно ворча, он отправился за дровами. Трах-Тибидох изъявил желание прогуляться с ним за компанию.
Вернулись оба не скоро, зато с охапками сухих веток. Варвар вдобавок тащил за ствол небольшое дерево.
— Хватит? — спросил он.
— Вполне, — кивнул Таль, принимаясь раскладывать костёр.
Огонь весело затрещал, разгоняя сгустившееся тени. Нанок с удовольствием уплетал копчёную рыбу, Таль честно делился с сидящей на плече птицей. Лани тоже не обходила стороной, Гварр едва не мурлыкал от удовольствия.
За полночь к ним присоединился какой-то приблудный вампир. Он свалился с неба в виде летучей мыши, ударился об землю и превратился в человека. Широко и дружелюбно улыбнулся присутствующим, продемонстрировав зубы без малейших следов кариеса.
Нанок и Лани разом отодвинулись, Сандра взвизгнула, Дон Наполеон потянулся к мечу, Ларгет устало зевнул.
— Эй, — дружелюбно сказал варвар. — Чего надо?
— Крови хочу, — признался вампир.
— Проходи дальше, здесь тебе не закусочная, — возмутился Нанок.
— Да ладно, — отмахнулся вампир. — Жрать-то всем надо, верно?
— Хочешь тушёную с чесноком рыбу? — предложила Лани, пожалев беднягу.
— С чесноком? — возмутился вампир. — Смерти моей хочешь? Ты бы ещё осины предложила, идиотка!
— Осины хочешь? — предложил Ларгет.
— А есть? — осторожно спросил вампир, сразу признав в нём мага.
— Нету, — честно сознался Таль.
— Так и не рыпайся, — присоветовал вампир и шагнул к Лани. Дон Наполеон ударил его мечом, но клинок со стуком отскочил от вампирьей ноги. Злыдень зловеще рассмеялся, рыцарь отшатнулся, со скорбным недоумением изучая собственный меч.
— Может, всё же накормить его чесноком, — задумчиво сказал Таль. — Или посеребрить ручку?
Вампир разом сник и приуныл.
— Давайте уж как-нибудь без репрессий, — предложил он.
— Ладно, — согласился Таль. — Тем более, от её крови все комары дохнут, Да и чесноку она жрёт — пропасть, даже целоваться противно…
— Противно? — девушка задохнулась от ярости. — Да я тебя…
— Тоже крови захотела, — пояснил Таль вампиру. — Может, вы с ней родня? Или это из-за больной психики?
Вампир с опаской отодвинулся подальше от родни с больной психикой.
— Ой, рыба сгорела! — воскликнул Таль, косясь на Лани.
— Ах, Блин! Где?! — испуганно вскрикнула она и, забыв про оскорблённое самолюбие, бросилась спасать свою стряпню.
— Ну хоть вина дайте, — попросил вампир.
— Самим бы кто дал, — вздохнул варвар.
Дон Наполеон кивнул Сандре, и молодая оруженоска мигом достала два булькающих кувшина.
— А ещё рыцарь, — удивился варвар.
— Рыцари из Пельсинора дают обет ничего не пить, кроме вина, — пояснил рыцарь. — А любой обет священен.
— Может, тоже Беодлу обет принести? — задумался варвар.
Вампир жадно припал к горлышку, кадык хищно дёрнулся.
— Уфф! — сказал он, отрываясь от кувшина. — Не кровь, конечно, но тоже очень неплохо. Рекомендую.
— Неужто кровь вкуснее вина? — не поверил Нанок.
— В тысячу раз, — уверенно заявил вампир.
— Может, в кровососы податься? — задумался варвар.
— Вина хлебни лучше, — посоветовал Таль.
— И то верно, — оживился Нанок, прикладываясь к кувшину.
— Алкоголик, — фыркнула Лани.
— Дай ей глотнуть, — попросил Таль. — А то так и будет лаяться.
— Чтоб я стала пить эту дрянь! — возмутилась девушка, отхлебнув из горлышка. — А впрочем… эй, куда кувшин забрал? А ну, верни!
— Алкашка несчастная! — обрадовался Таль. — Пьёт не просыхая, не думая, как это скажется на здоровье наших будущих детей!
Лани покраснела от злости и сделала попытку швырнуть в него кувшином, но Нанок был начеку.
— Убью гада! — с долей ненависти, сказала Лани.
— По твою душу собралась, — толкнул Таль вампира.
Тоскливый вой из темноты подавил ссору в зародыше.
— Что это? — встревожилась Лани. Сандра испуганно взвизгнула и прижалась к Наноку.
— Да Блин его знает, — информировал девушку Таль. — Может, баньши какой?
— Он самый, — подтвердил вампир. — Уж я-то знаю! Баньши к смерти кричат… Да, смертные, не повезло вам. Вальпургиевой ночи кто-то не увидит.
— На шабаш, значит собрался? — лениво поинтересовался Таль. — Тоже, что ли, посетить? Бромберг рядом совсем, полчаса лёта — и ты на месте. Лани, ты как надумала?
— Ещё нет, но идея мне нравится, — ответила девушка. — Завтра решим, если оба проснёмся. Баньши этот крикливый меня беспокоит.
— Кстати, насчёт сна, — оживился Дон Наполеон. — Доблестное рыцарство время от времени должно отдыхать. Дабы восстановить потраченные в тяжёлых боях силы.
— Как ты можешь думать о сне, когда рядом кричит это чудовище? — возмутилась Лани.
— Не кусает же, — логично возразил рыцарь, устраиваясь у костра.
— Я покараулю, — сказал Нанок.
— Вот и ладненько, — обрадовался Таль. — Тогда спокойной ночи.
Варвар — человек надёжный. Мимо него мышь не проскользнёт. А девушка и вино не дадут уснуть. Впрочем, остальным тоже, особенно, если песни орать начнёт. Ларгет минуту размышлял, не обеззвучить ли варвара соответствующим заклинанием. А потом уснул.
Лани, против ожидания, думала совсем не о баньши, а о том, удастся ли ей заснуть под лязгающий забралом храп рыцаря. Обеззвучивающих заклинаний она пока не знала, за исключение примитивного кляпа, но использовать это в высшей степени магическое средство ей было лень. Потому что сон, наконец, соизволил снизойти и к ней.
Когда ночь уже подходила к концу, вампир встал, перестав прикидываться спящим. Огляделся по сторонам. Всё было тихо, только храпел сэр рыцарь, да в кустах о чём-то шептались варвар и оруженоска.
Вампир встал, прошёлся по поляне, выбирая жертву. Лани сразу приглянулась ему, но что-то останавливало его от вкушения молодой крови. Может быть то, что комары и впрямь дохли, отведав сего напитка? Вампир был стар и осторожен, и у него имелось несколько трюков, позволяющих ему открыть истинную сущность человека.
— Драконья Кровь, — благоговейно прошептал он, с опаской взглянув на девушку.
Он знал, что Драконья Кровь изумительна на вкус, и доставляет ценителю истинное блаженство. Беда в том, что выпить её можно было не более глотка. Выпить — и умереть.
Таля вампир побаивался. С таким лучше не связываться. Безо всяких трюков он чуял переполнявшую молодого мага Силу. От такого лучше подальше держаться, а то, чего доброго, в комара превратит. Сущность та же, а возможностей меньше.
Следующим был Дон Наполеон. Вампир едва не сломал правый верхний клык, пытаясь прокусить железный панцирь. Снять бы его, но это ж не только спящих, мёртвых разбудишь.
— Что за ночь, — удручённо сказал вампир. — Вот ведь компашка попалась, ни выпить ни закусить.
Впрочем, он не унывал. Крик баньши ясно говорил, что рассвета один из людей не увидит. Вампир остановился перед пришельцем, пребывая в некой растерянности. Странная личность, загадочная. Какая у него кровь, интересно?
Ждать он больше не мог, жажда сделалась неодолимой.
— С тобой-то мы и выпьем чарочку, — сообщил он спящему пришельцу. Ужасные клыки потянулись к беззащитному горлу…
«Сейчас прольётся чья-то кровь», — не просыпаясь, подумал Таль. Ему снились кошмары.
— Ну что, все живы? — поинтересовалась Лани, едва открыв глаза. Весёлое солнце радостно улыбалось с неба.
— Не надейся, — сонно ответил варвар. — Для меня одного вопля другого баньши мало.
— А Таль? Жив? В порядке?
— Живёхонек, — Ларгет широко зевнул, щурясь на солнце.
Забренчал доспехами Дон Наполеон, решавший сложную задачу — как умыться, не открывая забрала?
— Эй, Сандра, — позвал он оруженоску. — А ну, умой меня!
— О! Пришелец! — спохватился Таль.
— Туточки, — отозвался Трах-Тибидох. — Живёхонек моя.
— Неужто ниткто не умер? — удивился Нанок.
— Вампирка подох, — объявил пришелец.
Вампир был мёртв, даже по лояльным вампирским меркам. Морда посинела, клыки выпали, горло распухло.
— Подох, — довольно повторил Трах-Тибидох. — Кровушки моей нажралась. Серебра в моя кровушке немало есть. Вот мордо и треснуло.
— А он симпатичный был, — вздохнула Сандра.
— Симпатичный? — Дон Наполеон отстегнул всё-таки шлем, изучая глубокие царапины. — Да он мне, поганец, всё забрало изгрыз!
— Так не всё же съел, немного и тебе оставил, — успокоил его Нанок. — Правду говорят, обжорство жизнь укорачивает… Кстати, а что у нас на завтрак?
— Приятная беседа, — оповестил Таль сразу погрустневшего варвара.
Негромкие шаги первым услышал Нанок. Варвары Кассарада остротой зрения не отличались, но слух у них был превосходный.
— Вот тебе и пустынный край, — возмутился он. — Людно, как в центре Белары! И что им всем на месте не сидится?
На поляну вышел старик с посохом в руках. Одеждой ему служила серая хламида, едва скрывавшая острые колени. Присутствовала также борода и сандалии.
— Вот тебе, к примеру, старый хрыч, — продолжил варвар. — Что здесь надо?
— Поосторожней с ним, — предостерёг Таль. — Если в болоте поквакать не хочешь.
— Ты хочешь сказать, что эта развалина — маг? — изумился Нанок.
— Колдунов мы давненько не встречали, — напомнил Таль. — Самое время появиться.
— Я чародей, — доложил старик.
— Вот это славно, — обрадовался Таль. — У нас как раз есть один рыцарь, который просто мечтает победить какого-нибудь чародея. Дон Наполеон! Тут к Вам пришли!
— Эээ… пожалуй, я остановлюсь на драконе, — подал голос рыцарь.
— Дело твоё, — старик развёл руками. — Я, собственно, не настаиваю. А дракон… вот тебе дракон!
Он хлопнул в ладоши, и перед рыцарем вырос огромный, ревущий, пышущий пламенем дракон. Дон Наполеон странно хрюкнул и исчез в кустах.
— Помолиться пошёл, — понимающе сказал варвар. — Рыцари, они без молитвы не могут. Им сперва надо очиститься от этого… как его… от греха, вот! Не знаю, правда, что это за штука…
Дракон повернул голову к Наноку. Сандра завизжала, бросилась в кусты. Следом ретировался Трах-Тибидох, недовольно ругаясь на русско-нерусском языке. Кусты отчаянно трещали, откуда-то донёсся лязг железа.
Варвар, вздохнув, потянул из-за спины секиру.
— Ой, это дракон! — взвизгнула Томагавка. — Хозяин, на дракона мы не договаривались. У него чешуя больно твёрдая! А огонь плавит железо.
— Большой какой, — Лани с интересом осмотрела дракона.
— Убери топор, — сказал Таль Наноку. — Дракон не настоящий.
Он щёлкнул пальцами, и дракон растворился в воздухе.
— Иллюзия, — пояснил Таль.
— Хм, неплохо, — старик пристально посмотрел на Ларгета. — Стало быть, колдуем потихоньку?
— Как умеем, — отозвался тот.
— И девчонка не испугалась. Ведьма?
— Только когда разозлюсь, — спокойно ответила та.
— Нашла, чем удивить! Нет, дело не в этом, Силы в тебе не так уж много. А, вот в чём дело! Драконья кровь! В девушке! Уму непостижимо!
Лани недовольно нахмурилась. Она не любила, когда об этом говорили. Тем более, чародеи. Особенно, незнакомые чародеи.
— Всё, всё, умолкаю. Но кто бы мог подумать! — То ли старик умел читать мысли, то ли просто пожил достаточно, чтобы почувствовать надвигающийся скандал.
Он внимательно оглядел стоявшую перед ним троицу.
— О вас было пророчество, — припомнил он. — Что-то такое, вселенски-трагическое… или нет, напротив, что-то очень смешное. Или… нет, не помню. Проклятый склероз!
Старик достал из воздуха шляпу и надел на голову. Шляпа тут же попыталась развоплотиться, и её пришлось удерживать двумя руками.
— Надо идти, — пожаловался он. — Дел ещё невпроворот, а ведь нынче канун Вальпургиевой ночи. Кстати, уважаемые, не собираетесь ли нынче на гору Бромберг?
— Это на Лысую, что ли? — подозрительно поинтересовалась Лани.
— На Плешивую, если быть точным. Хотя, как посмотреть. Присоединяйтесь, очень рекомендую! Если у Вас, красавица, нет своей метлы — выдадут на месте. Хотя качество, конечно, не то…
— Чтобы летать? — просияла Лани. Подняться в воздух было её мечтой. Драконья кровь требовала полёта, а вот крыльями Творец обделил.
— Летать? Куда? Зачем? Метла — для наведения порядка на территории горы Бромберг. К началу шабаша всё должно блестеть! Поэтому, всем женщинам мы выдаём мётлы.
— А мужчинам? — поинтересовался Таль.
— Пиво, конечно, — чародей поправил непослушную шляпу. — Надо идти. Приятно было пообщаться. Надеюсь, мы с вами встретимся на горе… вот Блин, как же она называется?
— Бромберг, — подсказала Лани.
— Да, точно. В общем, приятного шабаша!
И он бодро потрусил по тропинке, размахивая тяжёлым посохом, как прутиком.
— Может, дать ему раза? — предложил варвар. — Чтоб драконов не колдовал, пень старый. Ему-то что, а нам кто штаны стирать будет?
— Лани, — предположил Таль.
— Ну уж нет, — отказался варвар. — Она туда скорпионов напихает. Прав старик, кровь у неё ядовитая. Может, и драконья. Вон, комары все передохли.
— Не пойду на шабаш, — решила Лани. — Метлой махать — тоже мне развлечение!
— Он пошутил, — успокоил её Таль. — Кто же в праздничную ночь уборкой занимается? Да и метла для этого не нужна, шепнул пару слов — и готово. Танцы, опять же. Ты же любишь танцы?
— Ладно, уговорил. Ох, и повеселимся!
На поляну, насвистывая весёлый марш, вышел фланский легионер в доспехах фланского легионера.
— На фланского легионера похож, — поведал варвар свою догадку.
— Точно, дружище! — обрадовался легионер. — В самую точку! Я вот что скажу, шли мы маршем в Леданию, как вдруг во фланг заходит пельсинорская тяжёлая кавалерия. Лучники — залп! Ещё один! Смешались в кучу кони, люди… А когда размешались обратно, оказалось, что дело швах. Но наш командир сказал: «Орлы! Дадим им прикурить!» И мы дали, потому что командира надо слушать. Но оказалось, они не курят. Тогда они дали нам прикурить, и дым пошёл коромыслом. Я полагаю всё же, что мы победили. Мы всегда побеждаем. Странно только, куда подевались все три легиона…