Спингарн почувствовал прилив надежды.
   Но это было еще не все, требовались пояснения.
   — Как?
   Таинственная сила подхватила вопрос.
   Как?
   — Если она не знает фактов, пусть строит догадки! — выдохнула Лиз.
   Спингарн ликовал. И все-таки Марвелл проник в суть проблемы! Этот потрясающий лунатик-бабуин разгадал секрет освобождения таинственной силы из пустынных Сцен Талискера!
   — Аппроксимируй! — крикнул он в пустоту бездушного, холодного разума, обступившего его со всех сторон. Она захватила в плен каждое волокно его нервной системы, опоясала каждую клетку мозга.
   — У тебя же получалось с нами! — голосил Спингарн во всю мощь своих легких. — Теперь поэкспериментируй над собой!
   Да?
   — Да! Попробуй выдвинуть гипотезу своей собственной эволюции — она же должна у тебя быть, к какой бы Вселенной ты ни принадлежала! Перестрой свои гены… или то, из чего ты сделана!
   Это возможно!
   В ответе таинственной силы тоже прозвучала надежда. Она заразилась воодушевлением Спингарна.
   — Ты создала Вероятностное Пространство для нас — создай его для себя!
   — Да?
   — Да!…
   — А если не получится?
   — Тогда зови на помощь Вероятностного человека.
   Пустота вокруг них сгущалась в живую, корчащуюся, насквозь чужеродную массу. Марвелл-обезьяна опять заверещал. Лиз Хэсселл обхватила его руками, прижала к себе. Черные пузыри на миг застыли в безвоздушном пространстве.
   — Она уходит! — пронзительно закричала Лиз. — Спингарн, скажите, чтоб вернула Марвелла!
   Спингарн понял, что Лиз имеет в виду. Таймаутерам Талискера надо вернуть прежний человеческий облик. И Марвеллу, этой славной обезьяне, тоже.
   — Верни нас! Освободи подопытных кроликов!
   Огромные дышащие шары слегка заколебались. Затем Спингарн и Лиз Хэсселл ощутили внезапный порыв решимости, исходящий от таинственной силы.
   Хорошо!
   Спингарн вздохнул с облегчением. Его миссия закончена. Таинственная сила проводила свои эксперименты на Талискере с целью выяснить, как другие разумные существа адаптируются в незнакомой ситуации. В борьбе с ними она пыталась самоутвердиться. Когда это ей не удалось, она распространила свой опыт на всю эволюционную историю человечества.
   Марвелл же подал ей гениальную мысль путем последовательного приближения раскрыть тайну собственной эволюции. Может быть, таким образом она многое узнает о самой себе, и ей удастся найти дорогу в свою давно потерянную Вселенную!
   Марвелл-обезьяна заскулил от страха и недовольства. Страх был вызван подавляющим величием сцены, коей они втроем стали свидетелями. Они видели отступление таинственной силы! Недовольство же объяснялось назойливым присутствием Спингарна. Марвелл-обезьяна чувствовал, как в его жилах бушует неукротимая ненависть. И страх, страх перед крушением окружающей тьмы. Однако ненависть была сильнее.
   Они не смогли бы оценить или выразить свои впечатления от медленного, угрожающего, извивающегося раскручивания огромных силовых спиралей, из которых складывалось Вероятностное Пространство. Они лишь увидели, как Талискер накренился на своей орбите, как солнце вспыхнуло огненным диском и близнецы-луны бешено понеслись вокруг планеты. Материки сдвинулись к центру, вулканы вдали, на расстоянии почти ста километров, тревожно забурлили от перегруппировки источников энергии. Древние Сцены, веками выдерживавшие потрясения и сдвиги, развалились на светящиеся металлические обломки. А живые существа обрели изначальное генетическое строение и превратились в мужчин, женщин и детей.
   В последние секунды таинственная сила бросила прощальный взгляд на Спингарна.
   Ни объяснения, ни благодарности. Только долгое и пристальное созерцание. Спингарн содрогнулся, когда таинственная сила заглянула в самую глубину его души.
   Затем с колоссальным усилием она высвободилась из пространства и времени Талискера, навсегда покинула одинокую, заброшенную планету и устремилась в пустоту на поиски своей судьбы.
   — Все кончено! — воскликнул Спингарн, потрясенный победой.
   Чернота еще мгновение висела над ними, потом рассеялась.
   Лиз зажмурилась от солнечного света. Искрящийся песок отражал резкий дневной свет. Они очутились неподалеку от оазиса.
   — Господи, твоя воля! Жабья шлюха!
   — Мистер Спингарн! — окликнул Гораций.
   — Берегитесь! — завопила Лиз.
   Тощий и злобный Марвелл, оскалив зубы, бросился на Спингарна.
   Спингарн взглянул на него, резко отклонился и ловким движением повалил Марвелла на песок.
   — Ах ты, собачий потрох! — взревел Хок. — Я пристрелю дезертира, капитан!
   Спингарн покачал головой. Марвелл удивленно озирался, отплевываясь от набившихся в рот песчинок.
   — Что?… — спросил он, вытирая губы.
   — Ничего, — улыбнулся Спингарн. — Конец. Марвелл посмотрел на себя. Живота как не бывало. Память мгновенно вернулась к нему.
   — Спингарн! Это ты?!
   — Капитан? — снова спросил Хок, указывая взглядом на свой мушкет.
   — Нет, сержант! — решительно остановил его Спингарн. — Я же сказал: все кончено.
   — Сэр, а таинственная сила? — спросил Гораций. — Я больше не ощущаю необычных энергетических полей.
   — Их просто нет, — ответил Спингарн. Марвелл во все глаза смотрел на Лиз. Она смущенно улыбалась.
   — Я… — начал он. — Я… Мы…
   — Они же нас предупреждали, — пожала плечами Лиз.
   Марвелл усмехнулся, перевел взгляд на Спингарна.
   — Надо же, какая воинственность!… Зубами!… Ты легко отделался, Спингарн! Черт возьми, кем же я был?
   — Объясни ему! — обратился Спингарн к Горацию.
   Сержант Хок поглядел на место, где прежде находились остатки генетического кода, а теперь простиралась песчаная пустыня.
   — Капитан! — воскликнул он. — Хок правильно сделал, когда взорвал к чертовой матери врата ада и показал Сатане, что с добрыми христианами так не шутят, а?
   Спингарн похлопал Хока по плечу.
   — Ты правильно сделал, сержант. Дьявол ушел искать себе другую пропасть.
   Лиз Хэсселл все еще чувствовала себя неловко в присутствии Марвелла. Глупо, но ничего не поделаешь!
   — Ее больше нет, — сказала она ему. — И все это ты!
   Марвеллу было неудобно стоять на двух ногах. Его так и подмывало ссутулить плечи и коснуться руками земли. Но он подавил такое желание.
   — Без тебя у меня ничего не вышло бы. Спингарн расхохотался. Скромный Марвелл — это что-то новое! Марвелл присоединился к его смеху. Но Хок нарушил их веселье.
   — Не смейтесь над дьяволом! — предупредил он Спингарна. — Он ведь, как жабы, — появляется, когда меньше всего ждешь.
   Спингарн взглянул на чистое сиреневое небо. Куда же оно ушло, это странное существо? Холодное эхо блестящего, растерянного разума до сих пор отдается у него в ушах. Неужели таинственная сила и вправду покинула Талискер?

Глава 17

   Возвращение в Центр тысяч таймаутеров оказалось нелегким и утомительным. Спингарн предоставил все хлопоты Горацию. Поникшие, усталые, потрясенные люди едва отдавали себе отчет в том, что с ними произошло. Естественно, было много потерь. Тем не менее число таймаутеров увеличилось благодаря нормальному процессу воспроизводства. Среди беженцев из ада были сотни детей.
   В Вероятностном Пространстве уровень рождаемости как будто даже повысился.
   Лиз Хэсселл обнаружила, что беременна. Марвелл но переставал удивляться вновь обретенным силам. Скромность с него, конечно же, слетела, но вес, как ни странно, не прибавился. Он убедился, что спортивная форма благоприятно сказывается на здоровье. После ухода таинственной силы они с Лиз несколько недель бродили по Сценам Талискера, вернее, по тому, что от них осталось после падения барьеров. Вместе строили планы новой Сцены, которая будет воссоздана на основе предсказаний Спингарна — Вероятностного человека. Это было время приятных волнений для них обоих.
   Марвелла почти не тронуло сообщение о том, что Дайсон изрядно напорол в Военных Играх Механического Века. По-видимому, этот щеголь настолько снизил степень выживаемости, что людские резервы оказались почти полностью исчерпаны. Судя по всему, в обширной системе Сцен не нашлось больше психопатов и самоубийц. Марвелл послал в Центр докладную с требованием о немедленном отстранении Дайсона, но в ответ пришло сухое сообщение, что его уже намечено послать в почти забытую Сцену, воссоздающую конец жизни на Земле. Ее населяли длинноголовые ползающие мужчины и женщины, к тому же в ней непрерывно шли дожди. Лиз ощутила жалость к стройному красавцу, но довольно мимолетную. В настоящее время ее больше занимал процесс воспроизводства. В Этель она обрела словоохотливую родственную душу.
   Спингарну пришлось привыкать к второстепенной роли мужчин в обществе. Этель теперь была спокойна за будущее своих детей, и у нее совсем не осталось времени на обсуждение сложных перипетий, выпавших на их долю. Она словно бы выбросила из головы то, что они вместе были первобытными животными и на своей шкуре испытали фантастические причуды таинственной силы. Здесь, сейчас, дом, дети — вот был ее космос.
   Когда из Центра пришла директива, Спингарн даже обрадовался. Талискер должен вернуться и своему музейному статусу.
   Огромный космический эксперимент завершился. Таинственная сила выбралась из подземелья, где пребывала сотни миллионов лет, и отправилась строить гипотезы своей собственной эволюции.
   А как же Спингарн?
   Он с трудом вытерпел возбужденное квохтанье Марвелла, когда они летели обратно в Центр. Путешествие протекало относительно спокойно.
   Пилотам уже не понадобилось совершать головокружительные трюки, чтобы избежать опасных неведомых сверхъестественных изменений. Талискер утратил свой приоритет. Сержант Хок обеспокоенно наблюдал, как его капитаном овладевает все большее уныние. Он изо всех сил старался развлечь его рассказами о легендарных схватках с чудовищами, появившимися в результате случайных процессов слияния клеток. Карьера сержанта достигла своего апогея, ибо, по его твердому убеждению, именно он помешал коварному союзу между французами и дьяволом. Хотя, повествуя об этом, старательно выпячивал роль Спингарна.
   Но никакие военные истории не могли развеять у Спингарна ощущения безысходности и упадка настроения. То и дело возвращался он мыслями к странному разуму, выпущенному на свободу. Вспоминал испепеляющую жажду самоопределения бездомной таинственной силы. Она вышла из недр, терзаемая проблемами личностной идентификации, которые ни один человеческий разум не в силах был воспринять. А теперь покинула Талискер.
   После нее остались одни руины.
* * *
   Под взглядом немигающих черных змеиных глаз Спингарн закончил свой доклад, сделал выводы и сообщил о своих планах.
   — Вы ждете поздравлений, Спингарн? — ледяным тоном произнес Директор.
   Спингарн усматривал в нем черты того жуткого красногубого, хвостатого, змееголового существа, каким он стал несколько лет назад. По слухам, Директор питался человеческим мясом, которое поставляли ему верные роботы, жил в вонючей желтой грязи, среди паутины, контролирующей Сцены. В течение нескольких лет человек, смотревший на Спингарна с неистребимой ненавистью, страдал от последствий его экспериментов со случайными, неспецифическими трансформациями клеток.
   Даже теперь этот человек напоминает змею. Тонкая шея, плоские черные глаза, свистящее дыхание — все напоминало о том страшном монстре. И Спингарн знал, что ему не будет прощения.
   — Я ничего не жду, — сказал он. — Я сделал то, что вы просили. Выполнил инструкции, данные мне Стражами.
   Марвелл тоже был там. И Лиз Хэсселл. И Денеб, старавшийся казаться безразличным, однако в глубине его глаз нет-нет да и мелькало сочувствие к Спингарну. Человек действия, Денеб ценил в этом широкоплечем приземистом фанатике бьющую через край жизненную силу.
   — Они все выполнили поставленную задачу, сэр, — подчеркнул Денеб. — Компьютер еще в самом начале просчитал для нас вероятность успеха. По статистике, по крайней мере один из членов экспедиции не должен был выдержать столкновения с таинственной силой. На выживание всех троих мы и не рассчитывали.
   Марвелл все никак не мог угомониться.
   — Да, все кончено! — с воодушевлением воскликнул он. — Боже, мы это сделали! Я подсказал таинственной силе верное решение, я, Марвелл! И она его приняла. На Талискере больше нет постороннего вмешательства — все факторы нестабильности начисто исчезли из Сцен!
   Спингарн с трудом верил его словам. За время, пока таинственная сила обреталась на Талискере, появились, достигли расцвета и исчезли целые звездные системы. А теперь это гигантское и непроницаемое существо почти в одночасье как бы растворилось в космосе. И от него не осталось и следа.
   Что же теперь будет со Спингарном и его деятельностью в Сценах Талискера?
   Спингарну нелегко было смириться с тем, что он уже не наделен особыми полномочиями.
   Он уже больше не Вероятностный человек!
   Директор стал расспрашивать Марвелла и Лиз Хэсселл об их фантастической встрече с таинственной силой. Лиз была немногословна и последовательна, Марвелл говорил быстро и бессвязно, часто повторяясь, а Директор то и дело обдавал их леденящей ненавистью своих глаз.
   Спингарн улыбнулся, когда Марвелл поведал о своей идее выстроить Сцену на основе разработок Вероятностного человека. Пускай развлекается, а сам он выйдет в отставку. Никаких тебе невероятных столкновений, никакого насилия! Спокойное, рутинное существование в качестве какого-нибудь младшего научного сотрудника в Управлении контроля за Сценами. Да и его близнецам нужна твердая отцовская рука.
   — Мы уверены, что таинственная сила удалилась, — сказала Лиз. — Мы получили сообщения об энергетических потерях со всей галактики, что соответствует высвобождению некоего экстравселенского энергетического поля. Компьютер все проверил. По его данным, наши расчеты верны. К тому же в открытом космосе наблюдается беспрецедентное волновое излучение.
   Спингарн отчетливо себе все представлял.
   Таинственная сила стирала во всех уголках галактики следы своего присутствия. Ведь до сих пор она на свой манер вмешивалась в гравитационные системы миллиардов звезд. Во всех закоулках Вселенной, на ее необъятных просторах зафиксированы страшные волновые потрясения — это таинственная сила готовится к прыжку в неведомое.
   — Вы думаете, все кончено, Спингарн? — резко спросил Директор, видя, что тот отвлекся.
   — Да, — устало ответил Спингарн. — Кончено.
   — В самом деле, — добавил Денеб, — основные факторы нестабильности исчезли. А то, что осталось, мы вполне можем вычислить отсюда, из Центра.
   — Мисс Хэсселл, а вы как полагаете? — обратился к ней Директор с тем же вопросом. — Вы однажды уже показали свою способность оценивать обстановку. По-вашему, тоже все кончено?
   Спингарн затаил дыхание. В напряженном лице старика проглядывало нечто большее, чем обычное коварство.
   Лиз улыбнулась, хотя чувствовала себя явно не в своей тарелке. Ей осточертели бесконечные разговоры о Талискере, таинственной силе, Спингарне, теории вероятностей и последствиях случайных процессов слияния клеток.
   — Да, — отозвалась она. — Кончено.
   — Марвелл? — продолжал допытываться Директор.
   — Да! Мы создадим новые Сцены — повсюду! На Талискере будут вечно существовать Сцены Спингарна!
   — Спингарн?
   — Да, как будто, — проговорил Спингарн, внезапно охваченный сомнениями.
   А вдруг он что-нибудь упустил?
   — Проводите его к Стражам! — распорядился Директор.
   — А Марвелла и мисс Хэсселл? — спросил Денеб. Директор пожал плечами. Они были ему безразличны.
   — Пусть возвращаются к своей работе.
   Лиз пробормотала, что увольняется, но Директор не проявил никакого интереса. Она покинула помещение с голубыми пульсирующими экранами, думая о том, что теперь будет со Спингарном,
* * *
   — Хорошо бы заснять нас на пленку в обличье обезьян, — задумчиво сказал Марвелл. — А, Лиз?… Хотя все равно мы вряд ли когда-нибудь научимся изменять внешний облик человека — в полном смысле слова, я имею в виду.
   Лиз сдержанно улыбнулась.
   — Вот если бы в паре с таинственной силой!… Со Спингарном она же работала! Представь себе: Марвелл создает новый план Игры совместно с таинственной силой! Дьявольское содружество!
   — Я, пожалуй, загляну к Этель.
   У женщин были более важные темы для обсуждения.
* * *
   — Капитан! — рявкнул Хок, когда они достигли внутренних отсеков Управления контроля за Сценами. — Вы гляньте, куда затащили Хока черномордые механические мартышки!
   Денеб удалился, оставив их наедине с четырьмя роботами, которые именовали себя так громко — Стражи! Они в самом деле выглядели внушительно и пользовались большей властью, чем кто-либо из людей в Центре. Долгие годы накопления знаний, приближения к истине, казалось, были сосредоточены в металлических окончаниях манипуляторов. Зачем злобный Директор отправил его в это святилище роботов?
   Стражи приветственно подняли свои стальные манипуляторы.
   — Тьфу, гунявые псы! — с отвращением сказал Хок. — И Гораций прямо стелется перед ними! Чего мы тут забыли, капитан?
   — Сам не знаю, сержант.
   На черных щитках роботов отразилось нечто вроде сочувствия.
   — Ну что ж, Спингарн, — начал один из них, — вы почти преуспели.
   Почти…
   Спингарн опять почувствовал, как что-то ускользает от его понимания, не поддается вычислению, не согласуется с Кривой Вероятностей. Одна неуверенность наслаивалась на другую, повергая в смятение его разум. Может, все это специально подстроено?
   — Ее нет, — твердо заявил он. — Нет.
   — Да, наши данные тоже говорят об этом, — подтвердил второй Страж. — Она почти наверняка ушла, и надолго, во всяком случае человечество может не принимать ее больше в расчет.
   Спингарн ощутил незримое присутствие таинственной силы где-то за пределами вечности. Когда люди исчезнут из Вселенной, она все еще не закончит своих поисков.
   — Видите ли, Спингарн, некоторые аномалии тем не менее остались, — заявил третий Страж.
   — Господи, твоя воля! — рассвирепел Хок. — И тут жабья тарабарщина! С кем вы только водитесь, капитан!
   — Погоди, сержант! — оборвал его Спингарн. Первый Стран? опять взял слово.
   — Начальник Управления по борьбе с катастрофами упомянул отдельные районы действия ваших собственных случайных процессов…
   Все четверо выжидательно замолчали.
   Спингарна охватила дрожь. Опять туда, опять искать приключений на свою голову! А как же Этель? И близнецы?
   — Но Денеб утверждает, что они сами справятся.
   — Он ошибается, — возразил четвертый Страж. — Ни он, ни его операторы не обладают вашими исключительными способностями.
   — И вашим опытом, — добавил первый.
   — Я говорил, что дьявол так легко не уймется! — заметил Хок. — Треклятая нечисть! Спингарн вздохнул.
   — Я вас слушаю, — произнес он.
   Плохо ли, хорошо ли, но он опять Вероятностный человек.
* * *
   Этель не выразила удивления, когда он сообщил ей о полученном новом задании. Она с улыбкой заверила его, что всем обеспечена, и только спросила, когда он думает вернуться. Спингарн не ответил, так как был почти уверен, что она и не ждала ответа.
   — Я беру с собой сержанта, — сказал он.
   — Разумно.
   — И Горация.
   — Ну, тогда я спокойна. Пожалуй, надо пригласить Лиз на небольшой прощальный ужин. Пойду распоряжусь.
   Черно-белая колли, виляя хвостом, последовала за хозяйкой.
* * *
   Космическая пыль, покрывавшая корпус корабля, лучилась небесным светом. Этель и близнецы несколько секунд наблюдали, как межзвездный корабль замер, сверкая в нереальном равновесии электромагнитных и гравитационных сил, а потом скрылся, взметнув вихрь молекулярных частиц, еще долго дрожавших от яростного взрыва энергий.
   Дети заморгали и разинули рты. Этель вздохнула.
   — Папа улетел, — объяснила она им. — Улетел еще за одной сказкой, которую потом расскажет своим мальчикам перед сном.
   Они заулыбались.
   — Он летит сквозь тьму, мимо звезд к новым мирам, — ласково продолжала мать. — Когда-то и я видела их вместе с вашим папой. Вот он вернется и расскажет вам обо всем, что сделал на этот раз. — Она обвела взглядом площадку, где только что стоял корабль. — Он обязательно вернется, — пообещала она не только им, но и себе. — Ведь он сильный и упрямый, уж я — то знаю.